Conmutador KVM SMB OmniView a través de IP Manual del usuario



Documentos relacionados
Conexiones y dirección IP

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Guía de instalación de software

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Paso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez)

Mondopad v1.8. Inicio rápido

Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk

Versión /03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Manual de Usuario Consulte en Equipo ADSL Huawei MT 882

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Guía de instalación del Fiery proserver

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Manual para el administrador de red. Configuración de las impresoras Evolis con un puerto TCP/IP (Ethernet)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Guía de instalación del software


Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

BENQ_ESG103QG_S.book Page i Tuesday, July 30, :15 PM. Contenido

Uso de la red telefónica

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

DKVM-4U Conmutador KVM USB con 4 puertos

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Este adaptador también es compatible con la transferencia local de ficheros y la captura de vídeos integrados en el software.

Manual de Palm BlueBoard 2.0

BIPAC-5100 / 5100W. Enrutador ADSL (Inalámbrico) Guía de Inicio Rápido

Extensor de rango WiFi N600

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Manual de Palm BlueChat 2.0

Guía Rápida de Inicio

WINDOWS : TERMINAL SERVER

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido

Redirección de puertos

Bienvenida. Índice. Prefacio

INSTALACIÓN DE MEDPRO

Acronis License Server. Guía del usuario

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

ipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete

BIPAC-7402 / 7402W Router Cortafuegos ADSL (Inalámbrico) con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Caja para discos duros externos de 3,5"con conexiones LAN y USB

Instalación de epass 3000 Token USB

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

Guía de Instalación Rápida

REDES DE ÁREA LOCAL. APLICACIONES Y SERVICIOS EN WINDOWS

Activación de un Escritorio Remoto

23 de abril de Remote Scan

Instalación del Admin CFDI

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP

Guía de inicio rápido

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág Instalación de un HDD IDE Pág Instalación de un HDD SATA Pág.

Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instalar protocolo, cliente o servicio nuevo. Seleccionar ubicación de red. Práctica - Compartir y conectar una carpeta

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Para obtener más información sobre la característica ethernet de la impresora, haga clic en el tema siguiente:

VideoSoftPHONE Active Contact

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5.

INTRANET M2M. Manual de Instalación y Configuración: Conector Intranet M2M

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Servicio de Notificaciones Electrónicas y Dirección Electrónica Habilitada

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

Servicio de red privada virtual (VPN) de la UCLM

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Servidor de CD-ROM de HP para redes Ethernet de 10 Mbit/s

TALLER 8. Acceder a volúmenes de red y compartir archivos

helppeople Viewer 2013

WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI

Guía de inicio rápido

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones

Manual Instalación epass 2000 FT12 Token USB

comunicaciones IP al servicio de su empresa configuración de clientes de correo para Hosted Exchange

Extensor de rango WiFi N300

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP

Software Intel para administración de sistemas. Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel

Router Inalámbrico de Banda Ancha Sweex + conmutador de 4 puertos + servidor de impresión

BIPAC-5100S. Enrutador ADSL. Guía de Inicio Rápido

Transcripción:

Conmutador KVM SMB OmniView a través de IP EN FR DE NL ES IT Manual del usuario F1DP108Gea F1DP116Gea

Índice de contenidos 1. Introducción... 1 Contenido del paquete... 1 2. Generalidades... 2 Funciones de gestión a distancia... 2 Otras características... 3 Requisitos del equipo... 4 Requisitos del sistema... 6 Diagramas de los indicadores de la unidad... 7 Especificaciones... 8 3. Instalación local...11 Configuración previa...11 Montaje del conmutador...13 Conexión de la consola al conmutador...14 Conexión de los servidores al conmutador... 16 Encendido de los sistemas... 22 Encadenamiento de margarita de varios conmutadores KVM... (opcional)... 23 4. Instalación a distancia... 28 Identificación de la dirección IP... 28 Acceso a la interfaz web... 29 Configuración de la red...31 Ajustes del usuario... 33 Configuración del conmutador... 36 Ajustes serie... 38 Ajustes de seguridad... 39 Mantenimiento...41

Índice de contenidos 5. Utilización del conmutador desde una consola a distancia... 43 Inicio de una sesión a distancia... 43 Utilización de la barra de acceso rápido... 45 Ajustes y configuración del ratón... 46 Ajustes y configuración del teclado... 50 Ajustes y configuración de vídeo... 52 Ajustes de rendimiento... 54 Selección de un servidor... 55 Características adicionales... 56 Restablecimiento de los ajustes de fábrica... 57 6. Utilización del conmutador desde una consola local... 58 Selección de un servidor o bank... 58 Modalidad AutoScan... 61 Visualización en pantalla... 62 Teclas de acceso rápido... 66 Combinaciones de teclas para Sun... 67 Actualización del firmware... 68 7. Preguntas frecuentes... 69 8. Resolución de problemas...71 9. Glosario...75 10. Información... 77

Introducción Enhorabuena y gracias por haber adquirido el Conmutador KVM SMB OmniView a través de IP de Belkin (el conmutador). Este Conmutador le proporciona una gestión de los servidores a distancia de primera calidad, le permite supervisar y controlar sus servidores desde cualquier lugar mediante una conexión con TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/protocolo de Internet). Este acceso en cualquier momento le permite solucionar los problemas de los servidores más rápida y eficazmente, lo que reduce el tiempo de inactividad de los servidores y los gastos de mantenimiento. Este Manual del usuario le ofrece todos los detalles que necesitará al instalar y manejar su nuevo conmutador, y consejos expertos para resolver averías, en el improbable caso de que apareciese un problema. Para una instalación sencilla y rápida, consulte la Guía de instalación rápida que se incluye en el paquete. Sabemos valorar su negocio y estamos convencidos de que pronto podrá apreciar usted mismo por qué se emplean más de 1 millón de productos OmniView de Belkin en todo el mundo. Contenido del paquete 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Conmutador KVM SMB OmniView a través de IP Soportes para montaje en bastidor con tornillos Cable de alimentación IEC Cable serie DB9 a RJ45 Cable flash serie DB9 a RJ11 Manual del usuario Guía de instalación rápida 1

Generalidades Funciones de gestión a distancia Usuario local o digital El conmutador permite a un usuario acceder y controlar varios servidores, desde una consola local, o a distancia desde cualquier consola que disponga de una conexión con TCP/IP. Basado en un navegador de Internet Puede acceder al conmutador desde cualquier ordenador conectado a la red LAN, WAN o Internet que utilice Microsoft Internet Explorer versión 6.0 o superior. Acceso al nivel de la BIOS El conmutador le permite acceder a distancia al Sistema básico de entrada y salida (BIOS) de sus servidores, para que pueda realizar cambios o reinicios, independientemente de la conectividad de la red o el estado del servidor. Interfaz de fácil utilización La interfaz basada en la web le permite configurar y cambiar las funciones del conmutador rápida y fácilmente mediante su navegador de Internet, sin necesidad de instalar software adicional en su ordenador. Compatible con dispositivo serie El conmutador puede conectarse a un dispositivo serie, como una unidad de distribución de alimentación (PDU), así puede desconectar a distancia la corriente para reiniciar sus servidores. Seguridad mejorada El conmutador ofrece encriptación SSL de 128 bits y protección con contraseña para impedir el acceso no autorizado a los servidores y proteger los datos que se transmiten mediante Internet. Colaboración digital Permite a hasta ocho usuarios ver imágenes de vídeo digital simultáneamente, para aportar su experiencia técnica y solucionar los problemas de los servidores de forma colectiva. Resolución de vídeo El conmutador ofrece resoluciones de vídeo de hasta 1600 x 1200 a 75 Hz, tanto para la consola local como para la consola a distancia. 2

Generalidades Otras características Tecnología CAT5 La tecnología CAT5 integrada le permite conectar el conmutador a sus servidores, ubicados a una distancia de hasta 30 metros, mediante el cableado CAT5 estándar y los compactos módulos de interfaz de servidor. Los cables CAT5 reducen el volumen de cableado, simplifican la colocación de los cables y permiten permite un mayor flujo de aire en sus bastidores, alargando de esta manera la vida útil de sus equipos. Conexiones persistentes Los compactos módulos de interfaz de servidor de Belkin disponen de tecnología keep-alive para mantener conexiones persistentes, lo que permite que sus servidores continúen funcionando aunque se produzca una pérdida de alimentación o cuando se sustituye el cableado. Ampliación de KVM El conmutador se puede conectar por encadenamiento de margarita a hasta 15 conmutadores KVM PRO2 y SMB OmniView, con lo que admite hasta 256 servidores, para que su configuración KVM pueda ampliarse según crece su entorno de servidores. Compatibilidad multiplataforma El conmutador es compatible con servidores PS/2 y USB, incluidos Windows, UNIX /Linux, y Sun. Visualización en pantalla (OSD) El conmutador dispone de Visualización en pantalla (OSD) que simplifica para los usuarios locales la gestión de los servidores. La Visualización en pantalla OSD le permite asignar nombres a los servidores y cambiar fácilmente de uno a otro servidor. Actualizaciones del firmware Las actualizaciones por flash le permiten obtener las últimas actualizaciones del firmware para su conmutador. Estas actualizaciones del firmware aseguran que el conmutador es compatible con los últimos dispositivos y hardware y son gratuitas durante toda la vida útil del conmutador. Visite www.belkin.com para obtener información sobre las actualizaciones y asistencia. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 3

Generalidades Requisitos del equipo Módulos de interfaz de servidor Para conectar el conmutador a un servidor se necesita un módulo de interfaz de servidor SMB OmniView de Belkin y un cable de red CAT5 estándar. F1DP101AeaAP Módulos de interfaz de servidor SMB OmniView: F1DP101AeaAP (tipo PS/2) F1DP101AeaAU (tipo USB) F1DP101AeaAL (Legacy Sun tipo minidin8) F1DP101AeaAP-8PK (tipo PS/2, paquete de 8) Nota: Los números de artículo y la disponibilidad están sujetos a posibles cambios. F1DP101AeaAU F1DP101AeaAL 4

Generalidades A3L791-XX-YYY A3L850-XX-YYY A3L980-XX-YYY F1D108-CBL Cables Belkin recomienda encarecidamente la utilización de los cables de red Categoría 5e, FastCAT5e o Categoría 6 de Belkin para su Conmutador KVM SMB a través de IP y garantizar así un rendimiento de vídeo superior. Estos cables ofrecen la más alta calidad y aseguran una transmisión óptima de datos y vídeo. Cables de red UTP de Belkin: A3L791-XX-YYY (CAT5e) A3L850-XX-YYY (FastCAT 5e) A3L980-XX-YYY (CAT6) Nota: Utilice los cables CAT6 macizos para obtener la mejor calidad de vídeo a distancias superiores. Para conectar varios conmutadores juntos, se requiere un cable para encadenamiento de margarita OmniView de Belkin. Cable OmniView para cadena de margarita: F1D108-CBL (-XX indica la longitud en pies) (-YYY indica el color) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Nota: Los números de artículo y la disponibilidad están sujetos a posibles cambios. 5

Generalidades Requisitos del sistema Sistemas operativos (OS) El Conmutador KVM SMB a través de IP es compatible, aunque no exclusivamente, con ordenadores que utilizan los siguientes sistemas operativos: Windows NT, 95, 98, 2000, Me, XP, Server 2003 Microsoft DOS 5.x y superior Red Hat Linux 8.x y superior Sun Novell 5.x Solaris 8.x y superior Teclados Compatibles con PS/2 Ratones Compatibles con PS/2 con 2, 3, 4 ó 5 botones Ratones ópticos e inalámbricos compatibles con PS/2 Monitores CRT y LCD (con soporte VGA) Software para la consola a distancia Se puede acceder al Conmutador KVM SMB a través de IP a distancia mediante una conexión con TCP/IP, desde ordenadores que utilicen los siguientes sistemas operativos y navegadores de Internet: Microsoft Internet Explorer 6.0 y superior que admita ActiveX Windows NT, 2000, XP 6

Generalidades Diagramas de los indicadores de la unidad Vista frontal 1 2 3 sección Botón AutoScan Indicadores LED para la identificación de los puertos LED de 7 segmentos para la identificación del bank seleccionado 4 5 6 Vista posterior Selectores de puerto Botones para selección manual de bank (se muestra el modelo F1DP116Gea) 7 8 9 10 Puerto para cadena de margarita Puerto para el monitor VGA de la consola Conexiones a CPU con cableado CAT5 Puerto para dispositivo serie Alimentación CA Puertos PS/2 para ratón y teclado de la consola Conexión Ethernet Puerto para actualización por flash Botón para paso a local Ventilador (se muestra el modelo F1DP116Gea) 7

Generalidades Especificaciones N de artículo: F1DP108Gea, F1DP116Gea N de usuarios admitidos: 1 digital o 1 local N de servidores admitidos: 8 y 16 respectivamente para los modelos de 8 y 16 puertos Encadenamiento de margarita: Carcasa: Requisitos de alimentación: Temperatura de funcionamiento: Temperatura de almacenamiento: Humedad: Resolución de vídeo máxima: Puerto analógico local: Puerto digital: Emulación de teclado de consola: Emulación de ratón de consola: Entrada de teclado de consola: Entrada de ratón de consola: Puerto de monitor de consola: Puertos para CPU: Puerto Ethernet: Ancho de banda medio: Puerto para dispositivo serie: Máximo 16 conmutadores* Carcasa de metal con placa de cubierta de plástico de gran resistencia a impactos 100 264 VAC a 47 63 Hz/1 A de 0 a 40 C de -20 a 60 C 0-80% HR, sin condensación Hasta 1600 x 1200 a 75 Hz Hasta 1600 x 1200 a 75 Hz PS/2 PS/2 MiniDIN6 (PS/2) MiniDIN6 (PS/2) HDDB15 hembra (VGA) RJ45 RJ45 (conexión 10/100Base-T) 0,31 Mbps** RJ45 Puerto para actualización por flash: RJ11 Conexión de alimentación: Selectores de puertos: Indicadores LED: Garantía: IEC 8 y 16 respectivamente para los modelos de 8 y 16 puertos 8 y 16 respectivamente para los modelos de 8 y 16 puertos 2 años 8

Generalidades Dimensiones: (F1DP108Gea) 438 x 45 x 190 mm (F1DP116Gea) Peso: (F1DP108Gea) 2,3 kg (F1DP116Gea) 438 x 45 x 190 mm 2,3 kg *Se puede conectar mediante encadenamiento de margarita a hasta 15 conmutadores KVM PRO2 y SMB OmniView. Los conmutadores KVM SMB OmniView a través de IP no se pueden conectar juntos en encadenamiento de margarita. **El ancho de banda medio se define como el uso medio administrativo no intensivo, con color de 16 bits, resolución de 1024 x 768. Nota: Las especificaciones pueden ser objeto de modificación sin previo aviso. Módulo de interfaz de servidor SMB, PS/2 N de artículo: F1DP101AeaAP Emulación: Alimentación: Conexión de teclado y ratón: Conexión de monitor: Resolución máxima: Máx. distancia admitida: Peso: Dimensiones: Longitud del cable VGA: Longitud de los cables PS/2: Señales de ratón y teclado Mediante el servidor al que se conecta MiniDIN6 (PS/2) HDDB15 macho (VGA) Hasta 1600 x 1200 a 75 Hz 30 m 0,11 kg 46 x 89 x 23 mm 203 mm 483 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 9

Generalidades Módulo de interfaz de servidor SMB, USB N de artículo: F1DP101AeaAU Emulación: Señales de ratón y teclado Alimentación: Mediante el servidor al que se conecta Conexión de teclado y ratón: USB Tipo A Conexión de monitor: HDDB15 macho (VGA) Resolución máxima: Hasta 1600 x 1200 a 75 Hz Máx. distancia admitida: 30 m Peso: 0,11 kg Dimensiones: 46 x 89 x 23 mm Longitud del cable VGA: 203 mm Longitud del cable USB: 483 mm Módulo de interfaz de servidor SMB, Legacy Sun N de artículo: F1DP101AeaAL Emulación: Señales de ratón y teclado Alimentación: Mediante el servidor al que se conecta Conexión de teclado y ratón: MiniDIN8 (Legacy Sun) Conexión de monitor: HDDB15 macho (VGA) Resolución máxima: Hasta 1600 x 1200 a 75 Hz Máx. distancia admitida: 30 m Peso: 0,11 kg Dimensiones: 46 x 89 x 23 mm Longitud del cable VGA: 203 mm Longitud del cable SUN: 483 mm 10

Instalación local Configuración previa Cables CAT5 1 Conmutador KVM SMB OmniView a través de IP 2 Módulos de interfaz de servidor Servidores PS/2, USB y SUN 3 4 sección 5 6 Usuario de consola local LAN/WAN 7 8 Dónde colocar el conmutador: (Configuración de conmutador usual) La carcasa del conmutador está diseñada para colocarse de forma autónoma en el escritorio o montarse en bastidor. El conmutador puede montarse en un bastidor estándar de 19 pulgadas para servidores, utilizando los soportes para montaje en bastidor y tornillos que se incluyen. 9 10 Tenga en cuenta los siguientes aspectos a la hora de decidir dónde colocar el conmutador: si desea utilizar los selectores de puerto del panel frontal la longitud de los cables conectados a su teclado, monitor y ratón la ubicación de los servidores con respecto a su consola la longitud de los cables que utiliza para conectar los servidores al conmutador 11

Instalación local Longitud de cable requerida (para servidores PS/2, USB y Sun) Las señales VGA se transmiten con la mejor calidad a una distancia de hasta 30 metros. Cuando se supera esa longitud, aumenta la posibilidad de degradación de la imagen. Por esta razón, Belkin recomienda que la longitud del cable UTP CAT5 que conecta el conmutador y los servidores no supere los 30 metros. Nota: Puede utilizar el módulo de extensión CAT5 de Belkin (F1D084vea2) para alargar la conexión a la consola (teclado, ratón, monitor) hasta 91 metros. Advertencia: Evite colocar los cables cerca de luces fluorescentes, aparatos de aire acondicionado o máquinas que produzcan ruido eléctrico (p. ej., aspiradores.) Ahora puede comenzar con la instalación de su conmutador. Las siguientes secciones (páginas 13 a 22) proporcionan instrucciones completas acerca de la instalación de hardware para un único conmutador (F1DP108Gea, F1DP116Gea). 12

Instalación local Paso 1 Montaje del conmutador Nota: Antes de comenzar, localice la dirección MAC y el número de dispositivo en la parte trasera del conmutador. Necesitará estos números más adelante durante el proceso de instalación, por lo que se recomienda que los anote antes de montar el conmutador en el bastidor. Dirección MAC Número de dispositivo El conmutador incluye soportes de montaje ajustables, para instalarlo en un bastidor de 19 pulgadas. Los soportes de montaje admiten tres posiciones de ajuste que le permitirán colocar la parte frontal del conmutador a la altura de los carriles, o dejar que el conmutador sobresalga del bastidor. Siga estos sencillos pasos para conseguir la posición que prefiera. 1.1 Determine cuánto debe sobresalir el conmutador del bastidor. Seleccione los orificios y el tipo de montaje que desea llevar a cabo. 1.2 Fije el soporte al lateral del conmutador utilizando los tornillos Phillips incluidos. (Consulte el siguiente diagrama). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 1.3. Monte el conmutador en los carriles del bastidor. (Consulte el siguiente diagrama). Ahora, su conmutador está montado sólidamente en el bastidor y está listo para conectar la consola. 13

Instalación local Paso 2 Conexión de la consola al conmutador 2.1 Conecte su cable VGA del monitor al puerto VGA que se encuentra en la parte trasera del conmutador, en el apartado de consola Consola. (Consulte el siguiente diagrama). 2.2 Conecte los cables USB de su teclado y ratón a los puertos USB para ratón y teclado que se encuentran en la parte trasera del conmutador, en el apartado de consola Console. (Consulte el siguiente diagrama). 14

Instalación local 2.3 Localice y conecte un cable que vaya desde su red de área local al puerto de Ethernet RJ45 que se encuentra en la parte trasera del conmutador. (Consulte el siguiente diagrama). 1 2 3 4 sección 5 2.4 Conecte el cable de alimentación a la toma de alimentación IEC situada en la parte trasera del conmutador y encienda el conmutador. (Consulte el siguiente diagrama.) 6 7 8 9 10 15

Instalación local Paso 3 Conexión de los servidores al conmutador (conexión PS/2) 3.1 Asegúrese de que su servidor esté apagado. 3.2 Utilice el Módulo de interfaz de servidor SMB OmniView de Belkin para PS/2 (F1DP101AeaAP) para conectar el conector VGA al puerto para monitor del servidor. (Consulte el siguiente diagrama). Servidor Módulo de interfaz de servidor 3.3 Conecte los conectores PS/2 de teclado y ratón a los puertos para teclado y ratón del servidor. (Consulte el siguiente diagrama). 16

Instalación local 3.4 Conecte el conmutador al módulo de interfaz de servidor utilizando el cable de red CAT5e de Belkin incluido u otro cable CAT5. (Consulte el siguiente diagrama). 1 2 3 4 sección 5 6 3.5 Encienda su servidor. 3.6 Repita los pasos de 3.1 a 3.5 para cada ordenador PS/2 que desee conectar. 7 8 9 10 17

Instalación local Paso 3 Conexión de los servidores al conmutador (conexión USB) 3.1 Asegúrese de que su servidor esté encendido. 3.2 Utilice el Módulo de interfaz de servidor SMB OmniView de Belkin para USB (F1DP101AeaAU) para conectar el conector VGA al puerto para monitor del servidor. (Consulte el siguiente diagrama). Servidor Módulo de interfaz de servidor 3.3 Conecte el conector USB a uno de los puertos USB disponibles del servidor. (Consulte el siguiente diagrama). 18

Instalación local 3.4 Conecte el conmutador al módulo de interfaz de servidor utilizando el cable de red CAT5e de Belkin incluido u otro cable CAT5. (Consulte el siguiente diagrama). Su servidor debería reconocer el Módulo de interfaz de servidor e instalar automáticamente el controlador USB HID si es necesario. 1 2 3 4 sección 5 6 3.5 Repita los pasos de 3.1 a 3.4 para cada ordenador USB que desee conectar. Nota: Le recomendamos que conecte el cable del módulo de interfaz de servidor directamente a uno de los puertos USB disponibles de su servidor, no lo conecte a ningún dispositivo USB intermedio. 7 8 9 10 19

Instalación local Paso 3 Conexión de los servidores al conmutador (conexión Sun MiniDIN8) 3.1 Asegúrese de que su servidor esté apagado. 3.2 Utilice el Módulo de interfaz de servidor SMB OmniView de Belkin para Legacy Sun (F1DP101AeaAL) para conectar el conector VGA al puerto para monitor del servidor. (Consulte el siguiente diagrama). Servidor Módulo de interfaz de servidor 3.3 Conecte el conector minidin8 a uno de los puertos para teclado minidin8 disponibles del servidor. (Consulte el siguiente diagrama). 20

Instalación local 3.4 Conecte el conmutador al módulo de interfaz de servidor utilizando el cable de red CAT5e de Belkin incluido u otro cable CAT5. (Consulte el siguiente diagrama). 1 2 3 4 sección 5 3.5 Encienda su servidor. 3.6 Repita los pasos de 3.1 a 3.5 para cada ordenador Sun que desee conectar. Nota: Cuando un módulo de interfaz de servidores USB o Sun se conecta a un servidor Sun, el módulo de interfaz de servidores emula las teclas de Sun utilizando una serie de combinaciones de teclas para Sun. Consulte la tabla que figura en la página 67 con la lista de las funciones de Sun que admite el conmutador. 6 7 8 9 10 21

Instalación local Paso 4 Encendido de los sistemas 4.1 Si todavía no los ha encendido, encienda ahora todos los servidores conectados al conmutador (los servidores pueden encenderse al mismo tiempo). El conmutador emula un ratón y un teclado en cada puerto y permitirá a su ordenador encenderse normalmente. El ordenador que está conectado al puerto 1 aparecerá en el monitor. 4.2 Verifique que el teclado, monitor y ratón estén funcionando normalmente. 4.3 Mediante los selectores de puerto, compruebe todos los puertos ocupados para verificar que todos los servidores conectados estén respondiendo correctamente. Si detecta un error, compruebe las conexiones de los cables del servidor afectado y reinicie en caso necesario. Si el problema continúa, consulte la sección Resolución de problemas en este Manual del usuario. 22

Instalación local Encadenamiento de margarita de varios conmutadores KVM (opcional) Nota: Si solamente va a instalar un Conmutador KVM SMB a través de IP, puede pasar a la sección Instalación a distancia en la página 28. Puede conectar hasta 15 conmutadores KVM PRO2 y SMB OmniView a su Conmutador KVM SMB OmniView a través de IP, mediante una configuración de cadena de margarita, permitiendo así a un administrador de sistemas gestionar hasta 256 servidores desde una única consola local o una consola a distancia. Se denomina bank a cada conmutador KVM conectado por cadena de margarita y a cada uno se le asigna una dirección. El Conmutador KVM SMB a través de IP que está conectado al teclado, ratón y monitor de la consola sólo puede funcionar como conmutador KVM principal. Los bank del 01 al 15 se denominan conmutadores KVM secundarios. Nota: El Conmutador KVM SMB a través de IP sólo puede funcionar como conmutador KVM principal. Los conmutadores KVM SMB a través de IP no se pueden conectar juntos en cadena de margarita. Nota: Se requiere un cable para encadenamiento de margarita (F1D108-CBL- XX) para cada conmutador KVM que utilice. Podrá adquirirlo en su distribuidor de Belkin. Cómo asignar una dirección BANK Todos los conmutadores KVM PRO2 y CAT5 SMB disponen de un interruptor dip, BANK DIP. El interruptor BANK DIP se emplea para asignar la dirección BANK correcta a cada conmutador KVM. Para una configuración de múltiples unidades, el interruptor BANK DIP deberá configurarse para cada unidad secundaria con una dirección de BANK única (de 01 hasta 15). Consulte la Tabla de configuración del interruptor BANK DIP de la página 24 para comprobar la configuración del interruptor DIP. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 23

Instalación local Ajustes de interruptor DIP para SMB CAT5 (F1DP104Aea, F1DP108Aea y F1DP116Aea) Tabla de configuración del interruptor BANK DIP INTERRUPTOR DIP 1 2 3 4 No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable DIRECCIÓN DE BANK BANK 00 Principal (Conmutador KVM SMB a través de IP) ARRIBA ABAJO ABAJO ABAJO BANK 01 Secundario ABAJO ARRIBA ABAJO ABAJO BANK 02 Secundario ARRIBA ARRIBA ABAJO ABAJO BANK 03 Secundario ABAJO ABAJO ARRIBA ABAJO BANK 04 Secundario ARRIBA ABAJO ARRIBA ABAJO BANK 05 Secundario ABAJO ARRIBA ARRIBA ABAJO BANK 06 Secundario ARRIBA ARRIBA ARRIBA ABAJO BANK 07 Secundario ABAJO ABAJO ABAJO ARRIBA BANK 08 Secundario ARRIBA ABAJO ABAJO ARRIBA BANK 09 Secundario ABAJO ARRIBA ABAJO ARRIBA BANK 10 Secundario ARRIBA ARRIBA ABAJO ARRIBA BANK 11 Secundario ABAJO ABAJO ARRIBA ARRIBA BANK 12 Secundario ARRIBA ABAJO ARRIBA ARRIBA BANK 13 Secundario ABAJO ARRIBA ARRIBA ARRIBA BANK 14 Secundario ARRIBA ARRIBA ARRIBA ARRIBA BANK 15 Secundario Ejemplo: Tres conmutadores KVM CAT5 SMB de 16 puertos (F1DP116Aea) conectados por cadena de margarita junto con un Conmutador KVM SMB a través de IP con 16 puertos, pueden gestionar hasta 64 servidores. Cada interruptor DIP de las unidades secundarias está configurado con una dirección BANK única (ente 01 y 03). 24

Instalación local Ejemplo de configuración con cadena de margarita 1 2 BANK 00 Conmutador KVM SMB a través de IP 3 4 sección BANK 01 Conmutador secundario 5 6 BANK 02 Conmutador secundario 7 BANK 03 Conmutador secundario 8 9 10 25

Instalación local Para comenzar: 1. Asegúrese de que todos los servidores y conmutadores se encuentren apagados y de que cada conmutador KVM tenga asignada una sola dirección de BANK. 2. Coloque el Conmutador KVM SMB a través de IP y todos los conmutadores KVM secundarios en el lugar que desee. 3. Conecte el monitor, teclado y ratón de la consola a los puertos para la consola del Conmutador KVM SMB a través de IP. Consulte la sección Conexión de la consola al conmutador que se encuentra en la página 14. Conexión de los conmutadores KVM primarios y secundarios: 1. Utilizando el Cable para cadena de margarita (F1D108-CBL-XX), conecte un extremo en el puerto Daisy-Chain (Cadena de margarita) del Conmutador KVM SMB a través de IP. 2. Conecte el otro extremo del Cable para cadena de margarita en el puerto Primary Input/Secondary Output (entrada principal/salida secundaria) del primer conmutador KVM secundario (BANK 01). 3. Para añadir más unidades secundarias, conecte un extremo del Cable para cadena de margarita a la Secondary Input (entrada secundaria) del primer conmutador KVM secundario y el otro extremo en el puerto Primary Input/Secondary Output (entrada principal/salida secundaria) del siguiente conmutador KVM secundario (por ejemplo, BANK 01). 4. Repita el paso 3 para cada conmutador KVM que desee añadir a su configuración conectada por encadenamiento de margarita. 26

Instalación local Conexión de los servidores: 1. Conecte todos los servidores al Conmutador KVM SMB a través de IP y a los conmutadores KVM secundarios. Consulte la sección Conexión de los servidores al conmutador que se encuentra en la página 16. 2. Asegúrese de que el adaptador de alimentación esté conectado al Conmutador KVM SMB a través de IP y que el conmutador esté encendido. El conmutador se iluminará y aparecerán en la pantalla los dígitos 00 que indican su dirección BANK. 3. Encienda los conmutadores secundarios de modo consecutivo, empezando por el BANK 01, conectando el suministro de alimentación de cada unidad. Cada conmutador KVM deberá mostrar su dirección BANK correspondiente al encenderse. Nota: Si los conmutadores KVM no muestran la dirección correcta, reinicie el Conmutador KVM SMB a través de IP (BANK 00) presionando al mismo tiempo los botones BANK + y BANK. También podrá reiniciar el conmutador primario para detectar los conmutadores KVM secundarios que se han añadido a la configuración. Si los conmutadores KVM aún no indican su dirección correspondiente, compruebe que se haya asignado correctamente la dirección de BANK a todos los dispositivos KVM y que todos los cables de encadenamiento en margarita se encuentren correctamente conectados. 4. Verifique que el Conmutador KVM SMB a través de IP haya detectado todos los conmutadores KVM secundarios. Para ello, desplácese por los mismos utilizando los botones BANK + y BANK. Si todos los conmutadores KVM se detectan correctamente, la pantalla LED del conmutador KVM primario registrará y mostrará las direcciones BANK de los conmutadores KVM secundarios conectados. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 27

Instalación a distancia Paso 1 Identificación de la dirección IP Una vez que su conmutador se ha conectado a su red y se ha encendido, un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) de su red asignará automáticamente al conmutador una dirección IP, dirección de puerta de enlace y una máscara de subred. Para identificar la dirección IP de su red, utilice la dirección MAC o número único de dispositivo que se encuentra situado en la parte trasera del conmutador. Si no se encuentra servidor DHCP en su red, el conmutador se iniciará con la siguiente dirección IP estática: 192.168.2.155. Si quiere conectar más de un conmutador a la misma red y no existe servidor DHCP disponible, conecte cada conmutador a su red de uno en uno y cambie la dirección IP estática de cada unidad antes de conectar la siguiente unidad. Nota: Si posteriormente hay un servidor DHCP disponible en su red, el conmutador adoptará la nueva dirección IP del servidor DHCP. Para conservar la dirección IP estática original, necesitará desactivar el DHCP (consulte la página 32). 28

Instalación a distancia Paso 2 Acceso a la interfaz web Para acceder a la interfaz web: 1. Abra su navegador de Internet (se requiere Internet Explorer versión 6.0 o superior). 2. Escriba la dirección IP del conmutador en el campo de la dirección, utilizando este formato: https://192.168.2.155/config. Aparecerá la pantalla de acceso (vea la Fig. 1). Guarde la página en sus favoritos para poder consultarla fácilmente. Nota: Se utiliza HTTPS para la comunicación mediante un mecanismo de encriptación SSL (Secure Socket Layer). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Fig. 1 Página de acceso 3. Escriba el nombre de usuario y contraseñas predeterminados siguientes (respetando mayúsculas y minúsculas): User (usuario) admin Password (contraseña) SMBremote 29

Instalación a distancia 4. Haga clic en. La interfaz web se abrirá en la página de configuración de red (Network-Configuration, vea la Fig. 2). Fig. 2 Página de configuración de red 30

Instalación a distancia Paso 3 Configuración de la red La primera vez que se conecte a la página de configuración HTTPS del conmutador, pueden aparecer dos advertencias de seguridad del navegador. Haga clic en Sí (Yes) en ambas advertencias. Nota: La primera advertencia de seguridad solo se produce una vez en cada equipo cliente. Esto sucede cuando se instala el certificado raíz de Belkin. La segunda advertencia puede evitarse si añade una línea al archivo de hosts de Windows (normalmente se encuentra en \winnt\system32\drivers\etc\hosts, puede modificarlo utilizando Notepad). El formato de la línea debe ser Dirección IP Cualquier nombre.kvm.net. (Por ejemplo: 192.168.2.155BelkinSMB.kvm.net.) Nombre del dispositivo (Device Name) Escriba el nombre que quiera asignarle al conmutador. El nombre predeterminado del dispositivo consiste en la letra D seguida de los 7 dígitos del número de dispositivo situado en la parte trasera del conmutador. Primer puerto TCP (First TCP Port) Elija tres puertos TCP (Protocolo de control de transmisión) consecutivos, y escriba el primer número de puerto de la serie. El puerto predeterminado es el puerto 900. Esto es correcto para la mayoría de las instalaciones. Nota: La lista de acceso de seguridad de su router o firewall debe permitir la comunicación de entrada entre los puertos TCP seleccionados para la dirección del conmutador. Los puertos 80 y 443 se utilizan para la comunicación web estándar y deben estar abiertos. Para el acceso de un ordenador cliente desde una red LAN protegida, los puertos seleccionados deben estar abiertos para permitir la comunicación de salida. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 31

Instalación a distancia Activar DHCP (Enable DHCP) Cuando esta casilla está seleccionada (ajuste predeterminado), un servidor DHCP de su red es el que asigna la dirección IP al conmutador. Cuando esta casilla no está seleccionado (recomendado), puede asignar una dirección IP estática al conmutador. Establecer una dirección IP estática Si elige no utilizar DHCP, la casilla Enable DHCP (Activar DHCP) no debe estar marcada, a continuación escriba la dirección IP, máscara de subred, y puerta de enlace predeterminada para LAN, que le habrá suministrado su administrador de red. Nota: Si introduce una dirección IP estática sin quitar la marca de selección de la casilla Enable DHCP (Activar DHCP), la dirección IP estática no funcionará y DHCP continuará activado. Nota: Si tiene acceso al servidor, el nombre de dispositivo predeterminado o configurado del conmutador aparecerá en la lista del servidor DHCP, facilitando su localización. 32

Instalación a distancia Paso 4 Ajustes del usuario En la página de perfil del usuario, puede crear y modificar hasta 25 cuentas de usuario distintas. Para abrir la página debe dirigirse a la columna de la izquierda, y bajo Administration (Administración), haga clic en User Settings (Ajustes del usuario) (vea la Fig. 3). 1 2 3 4 5 sección 6 7 8 9 Fig. 3 Página de perfil del usuario 10 Existen tres niveles de acceso del usuario: Administrador Un administrador tiene acceso sin restricciones a todas las ventanas y ajustes y puede tomar el mando de cualquier sesión activa (consulte la página 43 para más detalles). Un administrador puede cambiar el nombre y la contraseña de todos los usuarios. Usuario Un usuario puede acceder a los servidores y controlarlos, pero no puede utilizar o tener acceso a lo siguiente: Ajustes avanzados del ratón Interfaz web de configuración (se encuentra en https://dirección IP/config) 33

Instalación a distancia Solo visualización Un usuario con acceso a solo visualización únicamente puede ver la pantalla del servidor en cuestión y no puede controlar el ratón ni el teclado. Solamente aparecen determinadas opciones, como cambiar de servidor o desconectar. Aparecerá el icono de solo visualización en el puntero del ratón local para indicarle al usuario este estado. Nota: Solo puede acceder a la página de configuración un administrador al mismo tiempo. El conmutador admite hasta ocho visualizaciones simultáneas mediante sesiones remotas, pero solamente el administrador puede controlar el servidor. Para añadir un nuevo usuario: 1. Haga clic en y escriba su nombre de usuario y contraseña. La contraseña debe tener al menos seis caracteres (letras o números) y no debe incluir el nombre de usuario, aunque se hayan añadido otros caracteres. Dependiendo del nivel de seguridad elegido, los parámetros de nombre de usuario y contraseña sin diferentes. (Consulte la página 39 para más detalles.) 2. Seleccione en el recuadro Permission el tipo de permiso. 3. Haga clic en para guardar los cambios. El nuevo usuario aparecerá en la lista de usuarios. 34

Instalación a distancia Para modificar un usuario: 1. Seleccione el usuario de la lista. 2. Haga clic en. Ahora puede cambiar todos los parámetros disponibles, nombre de usuario, tipo de permiso y contraseña. 3. Haga clic en para guardar los cambios. Nota: Por seguridad, debe cambiar la contraseña del nombre de usuario predeterminado admin. Para borrar un usuario: 1. Seleccione el usuario de la lista. 2. Haga clic en. 3. Haga clic en para guardar los cambios. Bloqueo de un usuario Como alternativa a borrar un usuario, se puede bloquear. Esto significa que el nombre de usuario y la contraseña continúan guardadas, pero el usuario no puede acceder al sistema. Para bloquear un usuario: 1. Seleccione el usuario de la lista. 2. Seleccione el recuadro Block. 3. Haga clic en para guardar los cambios. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 35

Instalación a distancia Paso 5 Configuración del conmutador La página de configuración del conmutador le permite especificar los conmutadores KVM conectados por encadenamiento de margarita al Conmutador KVM SMB a través de IP, y nombrar todos los servidores conectados. Para abrir la página debe dirigirse a la columna de la izquierda, y bajo Administration (Administración), haga clic en Switch Configuration (Configuración del conmutador) (vea la Fig. 4). Fig. 4 Página de configuración del conmutador Nota: De forma predeterminada, la página de configuración del conmutador supone que todos los conmutadores KVM tienen 16 puertos para servidores. La página muestra 256 campos disponibles para los nombres de los servidores, que es el número máximo de servidores que admite una configuración en cadena de margarita (un Conmutador KVM SMB a través de IP conectado por encadenamiento de margarita con otros 15 conmutadores KVM). 36

Instalación a distancia Para especificar y nombrar los servidores: 1. Haga clic en junto al campo Daisy-Chain (Cadena de margarita) y seleccione la configuración de conmutadores KVM que mejor se adapte a su configuración. 2. Haga clic en. El número de posibles servidores conectados aparecerá en la sección Server Name (nombre de servidor). 3. Cambie el nombre de cada servidor conectado seleccionando el servidor y escribiendo un nuevo nombre. 4. Haga clic en para guardar los cambios. Nota: Necesitará cambiar el nombre de todos los servidores a los que quiera acceder. No se puede acceder a los servidores cuyos nombres se dejan si cambiar, como UNUSED (no utilizado). Instalación de nuevos archivos de definición del conmutador (SDF) Si el tipo de configuración de conmutador no aparece en la lista desplegable de Daisy-Chain (cadena de margarita), póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de Belkin llamando al (800) 282-2355 para solicitar un SDF (archivo de definición del conmutador) actualizados con la lista de configuración KVM que necesite. Para instalar el SDF: 1. Cargue el archivo en el ordenador cliente. 2. Haga clic en para localizar el nuevo SDF. 3. Haga clic en Instalar para actualizar el conmutador con el nuevo archivo. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 37

Instalación a distancia Paso 6 Ajustes serie Si tiene un dispositivo serie conectado al conmutador, como una unidad de distribución de alimentación (PDU), debe configurar los ajustes serie (RS232). Para abrir la página de ajustes serie, debe dirigirse al menú de la izquierda, y bajo Administration (Administración), haga clic en Serial Settings (Ajustes serie) (vea la Fig. 5). Fig. 5 Página de ajustes serie Para configurar su dispositivo serie: 1. Escriba el nombre del dispositivo serie. 2. Utilizando los menús desplegables, seleccione los parámetros de bit de parada y bit de datos, paridad y tasa de baudios correspondientes para su dispositivo. 3. Seleccione el recuadro Show (Mostrar). Después de esto el dispositivo aparecerá en la lista de servidores y dispositivos a los que se puede acceder mediante la barra de acceso rápido. 38

Instalación a distancia Paso 7 Ajustes de seguridad La página de ajustes de seguridad le permite configurar las características de seguridad del conmutador. Para abrir la página de ajustes de seguridad, debe dirigirse al menú de la izquierda, y bajo Security (Seguridad), haga clic en Settings (Ajustes) (vea la Fig. 6). 1 2 3 4 5 sección 6 7 8 9 Fig. 6 Página de ajustes de seguridad Puede configurar las siguientes características de seguridad: Bloqueo de cuenta (Account Blocking) Especifique el número de intentos fallidos que se permiten antes de bloquear al usuario. Política de contraseñas (Password Policy) Elija entre una política de contraseñas estándar y una de alta seguridad. La tabla siguiente indica los parámetros de las dos opciones disponibles. Para activar la alta seguridad, seleccione la casilla High-security password policy, o no la seleccione si desea la seguridad estándar. Contraseña de seguridad estándar Contraseña de alta seguridad 6 caracteres o más 8 caracteres o más; deben incluirse al menos 1 dígito y 1 letra mayúscula, y 1 de los siguientes caracteres especiales :!@#$%^&*()_-+={[}] :;?/>< No debe incluir el nombre de usuario No debe incluir el nombre de usuario 10 39

Instalación a distancia Tiempo límite de inactividad (Idle Timeout) Seleccione el tiempo máximo de inactividad permitido antes de desconectar al usuario de la sesión a distancia. Elija No Timeout (Sin tiempo límite) para desactivar esta función. De forma predeterminada, el tiempo límite de inactiidad está establecido en 10 minutos. Certificado SSL Puede instalar el certificado SSL de su propia empresa para proteger los datos que se transfieren a través de Internet entre los servidores y la consola remota. Para abrir la página, debe dirigirse al menú de la izquierda, y bajo Security (Seguridad), haga clic en SSL Certificate (Certificado SSL) (vea la Fig. 7). Para instalar un Certificado SSL: Fig. 7 Página de Certificado SSL 1. Hag clic en junto al campo Certificate-File (Archivo de certificado) para localizar el archivo *.cer. 2. Hag clic en junto al campo Private-File (Archivo privado) para localizar el archivo de clave privada. 3. Escriba la contraseña de clave privada en el campo Key-Password (Contraseña clave). 4. Haga clic en para completar y cargar los archivos. 40

Instalación a distancia Mantenimiento Actualización del firmware Puede actualizar el conmutador para beneficiarse de las nuevas funciones o soluciones que estén disponibles. Visite www.belkin.com/support para comprobar si existen actualizaciones de firmware. Para actualizar el firmware: 1. Descargue y guarde el archivo del firmware en el ordenador cliente. 2. Seleccione Firmware Upgrade (Actualización del firmware), bajo Maintenance (Mantenimiento), en el menú de la izquierda de la interfaz web. Aparecerá la pantalla de actualización del Firmware (vea la Fig. 8). 3. Haga clic en para localizar e instalar el archivo del firmware. 4. Haga clic en Start Upgrade (Comenzar actualización). 5. Una vez que se ha completado la actualización, haga clic en Reboot (Reiniciar). La unidad se reiniciará. Después de 30 segundos aparecerá la página de inicio de sesión. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Fig. 8 Página de actualización del firmware Nota: Dependiendo del tipo de actualización de firmware, pueden borrarse los siguientes ajustes: ajustes del usuario, ajustes de configuración del conmutador, ajustes de vídeo y ratón y ajustes de dispositivos serie RS232. Para más información, consulte las notas de publicación del firmware. Los ajustes de red permanecerán intactos. 41

Instalación a distancia Restablecer ajustes de fábrica Puede restablecer los ajustes de fábrica originales del conmutador. Esto lo devuelve a los parámetros originales, descartando toda la información que hayan añadido los administradores, como por ejemplo: ajustes de red, servidores, conmutadores, usuarios y contraseñas. También tiene la opción de conservar los ajustes de red, como se explica a continuación. ADVERTENCIA! Una vez que se han restablecido los ajustes de fábrica, los datos descartados no se pueden recuperar. Para restablecer los ajustes de fábrica: 1. Seleccione Restore Factory Settings (Restablecer ajustes de fábrica) en el menú de la izquierda. Aparecerá la página para restablecer los ajustes de fábrica (vea la Fig. 9). 2. Marque la casilla Preserve-Network-Settings (Conservar ajustes de red) si quiere conservar los ajustes de red. 3. Haga clic en. Cerrar sesión Fig. 9 Página para restablecer los ajustes de fábrica Para cerrar la página de configuración y cerrar la sesión, haga clic en. Solo puede acceder a la zona de configuración un administrador al mismo tiempo. Tras un tiempo de inactividad de 30 minutos, la sesión finaliza. 42

Utilización del conmutador desde una consola a distancia Inicio de una sesión a distancia Para iniciar una sesión a distancia: 1. En un ordenador cliente, abra Internet Explorer (versión 6.0 o superior) y escriba la dirección IP del conmutador (https://dirección IP). 2. Cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión, escriba su nombre de usuario y su contraseña, y haga clic en. De forma predeterminada, el nombre de usuario es admin y la contraseña es SMBremote (respete las mayúsculas y minúsculas). 3. Si es la primera vez que se conecta, se le pedirá que instale el certificado de Belkin y el control ActiveX de Microsoft. Para instalar el control ActiveX debe tener privilegios de administrador en su ordenador cliente. 4. Aparecerá la pantalla del servidor seleccionado en ese momento en el conmutador. También aparecerá la barra de acceso rápido en el lado derecho de la pantalla. 5. Si hay otro usuario que ha accedido al servidor seleccionado, aparecerá un cuadro para que elija entre las opciones Take Over (Tomar el mando), View Only (Solo visualización) o Cancel (Cancelar) (vea la Fig. 10). Seleccione una de estas opciones. Un administrador tiene la posibilidad de tomar el mando de cualquier servidor. Un usuario solo tiene esta opción si la sesión en cuestión la ha abierto un usuario, pero no si se trata de un administrador. Este cuadro de diálogo no aparecerá para un usuario con derecho a solo visualización. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Fig. 10 Cuadro de diálogo de acceso a servidor 43

Utilización del conmutador desde una consola a distancia Modalidad de pantalla completa Puede trabajar en el servidor seleccionado con la modalidad de pantalla completa, como si estuviese conectado localmente al servidor. Para trabajar en la modalidad de pantalla completa: 1. Compruebe que el ordenador cliente tiene la misma resolución de pantalla que el servidor seleccionado. 2. Pulse F11. Aparecerá la ventana de Internet Explorer, dejando la barra de tareas de Internet Explorer en la parte superior. 3. Haga clic con el botón derecho en la barra de tareas de Internet Explorer y seleccione Ocultar automáticamente. La barra de tareas de Internet Explorer desaparecerá y se encontrará en la modalidad de pantalla completa (vea la Fig. 11). 4. Para salir de la modalidad de pantalla completa, pulse F11, o mueva el cursor a la parte superior de la ventana para mostrar la barra de tareas de Internet Explorer y haga clic en el botón Restore (Restablecer). Fig. 11 Ejemplo de modalidad de pantalla completa 44

Utilización del conmutador desde una consola a distancia Utilización de la barra de acceso rápido La barra de acceso rápido permite cambiar los ajustes y seleccionar servidores de forma sencilla (vea la Fig. 12). 1 2 3 Icono Fig. 12 Barra de acceso rápido Función Minimizar o maximizar la barra de tareas Desconectar la sesión a distancia 4 5 6 7 sección Configurar el ratón y cambiar los ajustes 8 Configurar el teclado y cambiar los ajustes 9 Ajustar los ajustes de vídeo 10 Ajustar los ajustes de ancho de banda Seleccionar a qué servidor se accede Ocultar o mostrar la barra de tareas, abrir otras funciones Mover u ocultar la barra de acceso rápido La barra de acceso rápido se puede desplazar y colocarla en cualquier lugar de la pantalla del navegador. Para ocultar la barra de tareas, haga doble clic o pulse F9. Para mostrar la barra de tareas, repita el mismo procedimiento. Para minimizar o maximizar la barra de tareas, haga clic en. Desconexión de la sesión a distancia Para desconectar la sesion, haga clic en de haberse desconectado.. Puede cerrar el navegador después 45

Utilización del conmutador desde una consola a distancia Ajustes y configuración del ratón Alineación del puntero del ratón Cuando se trabaja a distancia en el ordenador clintem apareces los dos punteros de ratón: uno es el del ordenador cliente y el otro es el del servidor seleccionado. El puntero del ratón del ordenador cliente aparecerá en la parte superior del servidor seleccionado. Los punteros de ratón deben estar sincronizados (alineamiento). Si no están sincronizados, siga las instrucciones presentadas a continuación. Para alinear los punteros de ratón: 1. En la barra de acceso rápida, haga clic en. 2. Seleccione Align (Alinear) o pulse Ctrl+M. Calibración del puntero del ratón Puede que el servidor seleccionar puede tener una velocidad de puntero de ratón distinta a la del ordenador cliente. La calibración detecta automáticamente la velocidad del ratón del servidor seleccionado y alinea los dos punteros. Cuando calibra los punteros, el conmutador guarda la alineación, de modo que solo es necesario realizar la calibración una vez por servidor. Para calibrar punteros de ratón (con servidores que funcionen con Windows NT o 2000): 1. En la barra de acceso rápida, haga clic en. 2. Seleccione Calibrate (Calibrar). Nota: Si el nivel de ruido de vídeo es superior a cero, puede que la calibración no funcione correctamente. Diríjase a Video Adjustment (Ajuste de vídeo) e intente eliminar el ruido pulsando Audio Video Adjust (Ajuste de vídeo y audio), o ajustando las barras en el Manual Video Adjust (Ajuste de vídeo manual), y a continuación vuelva a llevar a cabo la calibración. 46

Utilización del conmutador desde una consola a distancia Ajustes manuales Deberá sincronizar manualmente los punteros de ratón si: el ajuste de ratón en el servidor seleccionado se ha cambiado, o. si el sistema operativo del servidor seleccionado es Windows XP, Windows 2003 Server, Linux, Novell, SCO UNIX, o Sun Solaris. Para sincronizar manualmente los punteros de ratón: 1. En la barra de acceso rápida, haga clic en. 2. Seleccione Manual Settings (Ajustes manuales). Aparecerá el cuadro de ajustes del ratón (vea la Fig. 13). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Fig. 13 Cuadro de ajustes del ratón 3. Seleccione el sistema operativo del servidor seleccionado y haga clic en OK (Aceptar). Aparecerán instrucciones y barras ajustables. 47

Utilización del conmutador desde una consola a distancia 4. Siga las instrucciones y ajuste las barras correspondientes en los mismos valores establecidos en las propiedades del ratón del servidor seleccionado. Ejemplos: En servidores que utilizan Windows XP, diríjase a los ajustes de ratón en el Panel de control y retire la marca de Mejorar la precisión del puntero (consulte la Fig. 14). Fig. 14 Opciones del puntero del ratón (Windows XP) En servidores que utilizan Windows NT, si las propiedades se cambiaron en algún momento, aunque se hayan restablecido los valores iniciales, require la marca del cuadro Predeterminado. 5. Haga clic en Aceptar. Los punteros del ratón deben haberse sincronizado. Opción USB En la página de Ajustes de ratón, deberá seleccionar la opción USB si: existe un Módulo de interfaz de servidor USB conectado al servidor seleccionado, o el sistema operativo del servidor es Linux, Sun Solaris, o Novell. 48 Si no se ajusta correctamente, el ratón perderá con frecuencia la sincronización. Algunos sistemas operativos poco comunes pueden necesitar este ajuste USB para poder sincronizar el ratón correctamente. Utilice esta opción si está seguro de que el algoritmo de aceleración propio que está utilizando, o si el servicio de Asistencia técnica de Belkin le ha indicado que la emplee.

Utilización del conmutador desde una consola a distancia Emulación del ratón - Opciones avanzadas En los ajustes de ratón avanzados puede seleccionar el tipo de ratón que quiere que el conmutador emule. Nota: Belkin le recomienda que NO cambie los ajustes avanzados a menos que el movimiento del ratón sea errático (p. ej., cuando el ratón hace clic al azar y se mueve arbitrariamente por la pantalla). Para cambiar los ajustes de emulación del ratón: 1. Haga click en. Aparecerá el cuadro de emulación del ratón (vea la Fig. 15). Fig. 15 Cuadro de emulación del ratón 2. Seleccione el tipo de ratón que está conectado físicamente al puerto de la consola local del conmutador. 3. En el cuadro Max Rate (Tasa máxima), elija la tasa máxima de envío. Para sistemas Sun Solaris, la tasa predeterminada es 20 para ser compatible con las versiones de Sun antiguas. 4. Haga clic en Aceptar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 49