GUIA PARA EL MANEJO DE CASOS SOSPECHOSOS DE INFLUENZA A (H1N1) INFORMACION PARA EMPRESAS La siguiente es sólo una guía para el Departamento Médico y la Gerencia de Recursos Humanos de la empresa. 1) Se sugiere que las empresas dispongan de procedimientos para el manejo de los casos sospechosos que estén dirigidos a informar a los empleados, implementar las medidas necesarias para disminuir las probabilidades de contagio, garantizar la atención y seguimiento apropiado 2) La información debe ser publicada en la empresa y se recomienda que esté orientada a la prevención del contagio. El texto del anexo I puede servir para ser publicado. Ver anexo I MEDIDAS GENERALES PARA LA PREVENCION 3) Las medidas necesarias para prevenir el contagio son las más eficaces. Se recomienda reforzar las medidas de higiene mediante el lavado frecuente de superficies (escritorios, teclados, monitores) con alcohol, facilitar a los empleados alcohol gel y pañuelos descartables, disponer de cestos para arrojar los pañuelos, disponer de carteles que señalen la implementación de este recurso, estimular el lavado de manos con agua y jabón frecuentemente mediante recursos gráficos, aumentar la cantidad de horarios de almuerzo para disminuir la concentración de personas que usan el comedor 4) Se sugiere que la empresa disponga que el personal que pueda estar afectado por la enfermedad no concurra a trabajar hasta contar con el alta médica. Asimismo, se recomienda que los grupos riesgo no desarrollen tareas en la empresa, aunque podrían acordarse actividades que el empleado pudiera desarrollar desde su domicilio 5) Las consultas por síntomas gripales (en caso de que la empresa cuente con consultorio propio) deben realizarse en un área especialmente determinada. Ver anexo VII REQUISITOS CONSULTORIO ADMISION DE INFLUENZA. Se sugiere que la misma esté señalizada 6) Ante una consulta el personal de enfermería y médico, debe presentarse con su barbijo tipo N95 colocado y con otro similar para el paciente, al cual conducirá hasta el sector destinado para la atención de Casos Sospechosos. La estancia del paciente en sala de espera o pasillos deberá evitarse o acortarse al mínimo 7) Luego que el paciente se haya retirado del sector destinado a la atención, el personal que haya estado en contacto se deberá lavar las manos con agua y jabón o con alcohol gel. Se sugiere realizar la limpieza del consultorio luego de la atención Página 1 de 17
8) Sugerencias para la atención médica en la empresa: a) Disponer del Consultorio de Admisión de Influenza b) Respetar las medidas de seguridad recomendadas para revisar al paciente (ver anexo I-MEDIDAS GENERALES PARA LA PREVENCION) c) Durante la consulta determinar si el Caso es Sospechoso (ver anexo III- DEFINICIONES DE CASO) d) Proceder según algoritmo de manejo ( ver anexo XII) En caso de internación, en la institución a la cual sea derivado el paciente se procederá a: a) Tomar la muestra de secreciones respiratorias para confirmación diagnóstica (ver anexo IX DIAGNOSTICO VIROLOGICO) b) Completar la Ficha Epidemiológica para Investigación de Casos (ver anexo IV NOTIFICACION DE CASOS), para su envío junto con la muestra al laboratorio indicado por el Ministerio de Salud de la Nación. c) Según la evaluación del profesional actuante, se iniciará el tratamiento empírico con oseltamivir (que será provisto por la institución) en el paciente con Infección Respiratoria Aguda Grave, a la espera de la confirmación del diagnóstico. 9) En caso de tratarse de pacientes que pertenecen a Población de Riesgo y no requieran ser internados se sugiere considerar el seguimiento domiciliario. En caso de ser afiliados a Luis Pasteur pueden comunicarse con nuestro Servicio de Urgencias (al 4370-0800 o si se encuentra a más de 100 km de CABA al 0-800-999-1700), el cual realizará las gestiones necesarias a tal efecto. Página 2 de 17
ANEXO I - MEDIDAS GENERALES PARA LA PREVENCIÓN Algunas medidas que todas las personas pueden tomar para reducir el impacto que la pandemia podría ocasionar en nuestro país incluyen: a. El lavado de manos frecuente con agua y jabón es la medida más importante de Salud Pública. b. Cubrirse la boca y la nariz al toser y estornudar, y lavarse las manos inmediatamente. c. Limpiar las superficies que tocan los enfermos con agua y detergente o jabón, o alcohol al 70%. d. Aislar, relativamente, al familiar con influenza, para evitar contagiar sobre todo a niños y ancianos de la casa. e. Colocar un barbijo al familiar con influenza y recomendarle que se quede en la cama y no deambule por la casa. f. Tápese la boca y la nariz cuando cuide al enfermo. Encontrará máscaras en el comercio,o puede fabricarlas con los materiales que tenga a mano, siempre que sean desechables o se puedan lavar convenientemente. g. Ventilar bien la casa cuando sea posible. h. Que el familiar con influenza no salga de la casa, excepto para requerir atención médica Página 3 de 17
ANEXO II - RECOMENDACIONES PARA EL USO DE BARBIJOS En el contexto actual del país con relación al Alerta de Pandemia de Influenza por el Nuevo Virus de Influenza A(H1N1), las recomendaciones con relación al uso de barbijos aprobadas por el Comité Asesor del Ministerio de Salud son las siguientes: 1. El uso de los Barbijos N95 debe estar prioritariamente dirigido al personal de salud que está a cargo de la atención de pacientes con sospecha de infección por el Nuevo Virus de Influenza A(H1N1). 2. El personal al que se asigne el uso de Barbijos N95 debe cumplir estrictamente las normativas de uso, incluyendo probarse el modelo de barbijo que van a utilizar para asegurarse que les quede bien ajustado y deben saber determinar si hay un contacto hermético entre la máscara y la cara. 3. El personal que tenga que realizar una técnica que requiera contacto cara a cara con pacientes (por ejemplo, una técnica de aspirado) debe utilizar el Barbijo N95 más un barbijo común de tela. El barbijo de tela deberá ser descartado como residuo patológico una vez concluido el procedimiento. 4. El tiempo de uso del Barbijo N95 es de 7 días cuando se trabaja con pacientes 7 horas por día, o 15 días cuando se trabaja con pacientes 4 horas por día. 5. El personal de aeropuertos y otro personal deben utilizar barbijos comunes y descartarlos cada 24 horas o al finalizar la jornada de trabajo. 6. Las personas que sean calificadas como casos sospechosos de enfermedad por el Nuevo Virus de Influenza A(H1N1) deben utilizar barbijo 7. No es necesario que la población general utilice barbijos en la fase actual. Página 4 de 17
ANEXO III - DEFINICIONES DE CASOS DE INFLUENZA A (H1N1) Enfermedad respiratoria aguda febril (> a 38º) con un espectro de enfermedad tipo gripe a neumonía Página 5 de 17
ANEXO IV - NOTIFICACIÓN DE CASOS Procedimiento EN CABA Y CONURBANO BONAERENSE SOLO SE NOTIFICARAN LOS CASOS DE INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA GRAVE QUE REQUIERAN INTERNACIÓN * EN INSTITUCIONES DEL SECTOR PUBLICO PUEDE REQUERIRSE COMPLETAR LA FICHA EPIDEMIOLOGICA PARA LA ENTREGA DE LA MEDICACION (VER ANEXO XI ENTREGA DE OSELTAMIVIR) La ficha epidemiológica contiene la siguiente información sobre el caso: a. Apellido y Nombres: b. Edad: c. Fecha de Nacimiento: d. Sexo: e. DNI (si tiene): f. Lugar de residencia: g. Fecha de inicio de síntomas: h. Fecha de Notificación: i. Nexo epidemiológico, especificando si ha viajado, el lugar, la vía de entrada y datos del transporte (por ejemplo, número de vuelo) NOTIFICAR por: a. FAX: (011) 4379-9127 (Dirección de Epidemiología). b. E-MAIL: influenza@msal.gov.ar c. TELÉFONO: (011) 4379-9453 / (011) 15 4071-2625. d. La información puede completarse en el Módulo C2 del Sistema Nacional de Vigilancia de la Salud (SNVS-C2), utilizando como Evento de Notificación Obligatoria INFLUENZA HUMANA POR UN NUEVO SUBTIPO DE VIRUS. * La notificación de casos difiere según sea en el interior del país o CABA y conurbano bonaerense. Debido a que la situación en CABA y Conurbano bonaerense es de transmisión extensa solo se van a notificar los casos de Infección Respiratoria Aguda Grave a través de su carga en el Sistema Nacional de Vigilancia de la Salud (SNVS) desde los hospitales y centros de internación. Página 6 de 17
ANEXO V - RECOMENDACIONES DE TRATAMIENTO Y PROFILAXIS TRATAMIENTO INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA GRAVE EN PACIENTES QUE REQUIEREN INTERNACIÓN, INDEPENDIENTEMENTE DEL TIEMPO DE EVOLUCIÓN DE LOS SINTOMAS INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA FEBRIL (>38 C) EN MAYORES DE 15 AÑOS, DENTRO DE LAS 48 HS DE HABER INICIADO LOS SINTOMAS MENORES DE 15 AÑOS TODO NIÑO QUE SEA CALIFICADO COMO CASO SOSPECHOSO Y PERTENEZCA A ALGUNO DE LOS GRUPOS CON FACTORES DE RIESGO PARA INFLUENZA A H1N1* SIEMPRE DENTRO DE LAS 48 HORAS DE INICIADO LOS SÍNTOMAS. TODO CASO SOSPECHOSO CON NEUMONÍA O NEUMONITIS INDEPENDIENTEMENTE DEL TRATAMIENTO ANTIBIÓTICO QUE CORRESPONDA TODO CASO SOSPECHOSO CON BRONQUIOLITIS QUE PRESENTE EN LAS PRIMERAS 48HS DE EVOLUCIÓN FIEBRE PERSISTENTE MAYOR DE 38 INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA FEBRIL (>38 C) EN AQUELLOS QUE PERTENECEN A GRUPOS DE RIESGO, DENTRO DE LAS 48 HS DE INICIO DE LOS SÍNTOMAS Adultos y adolescentes de 15 o más años de edad: 75 mg vía oral dos veces al día durante cinco días. EL TRATAMIENTO DEBE REALIZARSE BAJO ESTRICTA INDICACION MEDICA DOSIS A UTILIZAR EN PACIENTES INTERNADOS Página 7 de 17
En los pacientes que requirieron asistencia respiratoria mecánica (ARM) se utilizará doble dosis (300 mg día) hasta 48 hs después del destete. En los pacientes internados sin requerimiento de ARM se utilizarán las dosis habituales durante 5 (cinco días), aunque es la opinión de algunos expertos que podría extenderse a 7 o 10 días. En pacientes con insuficiencia renal se utilizará 30 mg post diálisis. PROFILAXIS LOS CONTACTOS ESTRECHOS CON UN CASO SOSPECHOSO O CONFIRMADO Y QUE PERTENEZCAN A LA POBLACIÓN DE RIESGO Adultos y adolescentes de 15 o más años de edad: 75 mg vía oral una vez al día durante al menos siete días. QUIMIOPROFILAXIS PARA EL PERSONAL DE SALUD La mejor medida de protección para el personal de salud es tomar las medidas de bioseguridad apropiadas. El personal de salud que estuvo en contacto con un caso sospechoso o confirmado, o con material biológico de estos pacientes: - Si tomó medidas de bioseguridad, no requiere quimioprofilaxis. - Si no tomó medidas de bioseguridad adecuadas y tuvo alta exposición con un caso sospechoso o confirmado, o con material biológico de estos casos, requiere quimioprofilaxis. -El personal de salud que toma quimioprofilaxis puede seguir desarrollando sus actividades utilizando barbijo. El uso de este medicamento sin indicación precisa expone a riesgos de efectos adversos y aumenta la probabilidad de resistencia Página 8 de 17
ANEXO VI - RECOMENDACIONES DE TRATAMIENTO EN EMBARAZADAS Y MENORES DE 1 AÑO En relación al uso de antivirales en menores de 1 año y en embarazadas informamos que: Los antivirales inhibidores de la neuraminidasa, sensibles a virus tipo A (H1N1) son Zanamivir y Oseltamivir y a la fecha las condiciones registro basadas en experiencias controladas indican que: Zanamivir está aprobado para el tratamiento de la influenza en adultos y niños a partir de los 7 años de edad y para la prevención de la influenza en adultos y niños a partir de los 5 años. Sólo está disponible para administración por vía inhalatoria. Oseltamivir está aprobado para el tratamiento y la prevención de la influenza en adultos y niños a partir del año de edad. Está disponible la forma farmacéutica Cápsulas y Suspensión oral. Ante la pandemia declarada oficialmente por la OMS y basándose en que los beneficios que se pueden obtener población son mayores a los riesgos potenciales, las Autoridades de regulación de Medicamentos de Estados Unidos y Europa o sea la FDA y la EMEA respectivamente, han autorizado el uso de emergencia de Oseltamivir en niños menores de 1 año, mujeres embarazadas y en período de lactancia y de Zanamivir en embarazadas y en período de lactancia. Estas consideraciones han sido evaluadas con el análisis de estudios epidemiológicos realizados durante períodos entre pandemias anteriores y datos procedentes de la gripe estacional, que indican que el riesgo de contraer la influenza durante el embarazo aumenta el riesgo de neumonía, complicaciones tales como abortos y partos prematuros y complicaciones perinatales. Asimismo los datos preclínicos y no clínicos realizados en animales, tanto Oseltamivir como Zanamivir no han mostrado tener efectos dañinos directos o indirectos sobre el desarrollo embriofetal, parto o desarrollo postnatal, pero no hay datos suficientes en seres humanos. (Categoría C FDA) Así, se debe iniciar el tratamiento con Zanamivir u Oseltamivir tan pronto como sea posible después de la aparición de los síntomas, obteniéndose los mayores beneficios si se comienza el tratamiento dentro de las 48 hs. Asimismo para la prevención de la gripe en mujeres gestantes o con probabilidad de estarlo, que hayan tenido contacto estrecho con casos confirmados o sospechados, se recomienda hacer una valoración individual de beneficios y riesgos sobre la necesidad de tratamiento La duración recomendada del tratamiento es de 5 días y de la quimioprofilaxis 10 días. La posología recomendada para el tratamiento y profilaxis en mujeres embarazadas es lamisma que para los adultos: Tratamiento: Oseltamivir 75 mg dos veces al día o Zanamivir 10 mg dos veces al día La biodisponibilidad de Zanamivir es muy baja, de ahí que se recurra a la vía inhalatoria para su administración. Este hecho indica que la exposición sistémica a Zanamivir es considerablemente más baja que a Oseltamivir y, por tanto, la exposición fetal. Esto lo haría aparentemente preferible en mujeres gestantes, pero precisamente debido a esta razón algunos expertos consideran que en caso de afectación sistémica importante para la madre, el Oseltamivir podría ofrecer ventajas y sería el antiviral más recomendable. Profilaxis postexposición: Preferentemente Zanamivir 10 mg por día. Si existen problemas respiratorios que desaconsejan la vía inhalatoria, Oseltamivir 75 mg por día. Página 9 de 17
Se desconoce si existe un riesgo de transmisión de influenza A (H1N1) a través de la leche materna. Se sabe que en algunas especies ambos medicamentos pasan a la leche materna pero se desconoce si esto ocurre igual en humanos. Las extrapolaciones que se han realizado indican que la cantidad que pasa al lactante es muy baja (0,01 mg/día y 0,03 mg/ día de Oseltamivir y su metabolito activo, respectivamente) Para el caso de uso en pediatría, los niños menores de 1 año enfrentan un riesgo más elevado de sufrir complicaciones por la influenza, en particular los menores de 6 meses. Dado el riesgo de la influenza en niños pequeños y la escasez de datos con Oseltamivir, los niños menores de 1 año deben ser tratados bajo estricta supervisión médica y los menores de 3 meses en el ámbito hospitalario. No se recomienda la quimioprofilaxis en menores de 3 meses a menos que la situación se considere crítica. La posología recomendada en niños menores de 1 año para el Oseltamivir es: Tratamiento: 2-3 mg/kg 2 veces al día. Profilaxis post exposición: 2-3 mg/kg 1 vez al día. Esta información es la que ha sido valorada por la Dirección de Evaluación de medicamentos que entiende se ajusta a nuestra situación también de emergencia para sustentar idénticas recomendaciones a las expresadas anteriormente. Finalmente, es de entender que la administración de estos fármacos debe estar controlada y en particular debería ser instrumentado un mecanismo que permita la Farmacovigilancia de estos medicamentos administrados siendo el punto de contacto Departamento de Farmacovigilancia ANMAT, teléfono 4340 0866 Página 10 de 17
ANEXO VII - REQUISITOS CONSULTORIO ADMISIÓN DE INFLUENZA 1- Habitación con ventilación independiente, sin presión positiva. 2- Limitación del número de acompañantes o visitantes al mínimo posible. 3- Los visitantes o acompañantes deben estar a una distancia de, al menos, un metro de los pacientes respetando las medidas de bioseguridad que se le indiquen en el establecimiento de salud. 4- Disponibilidad de insumos para prevención de contacto: Barbijos N95 para cada persona que deba ingresar al recinto Guantes estériles Alcohol gel 70% para la desinfección de manos Luego de cada atención, se procederá a la desinfección de las superficies y elementos utilizados con alcohol 70% o similar 5- Importante: sólo se utilizará para el aislamiento respiratorio de los casos sospechosos o confirmados. Página 11 de 17
ANEXO VIII - DEFINICIÓN DE POBLACIÓN DE RIESGO Grupos con riesgo aumentado de complicaciones: Mayores de 65 años Menores de 2 años Adultos y niños (a partir de los 6 meses) que padezcan: - Afecciones respiratorias crónicas como asma, enfermedad fibroquística, enfermedad pulmonar obstructiva crónica, etc. - Afecciones cardíacas crónicas, como insuficiencia cardíaca, etc. - Patología crónica: renal, hepática, hematológica y metabólica (diabetes). - Inmunosupresión producida por enfermedad de base, como infección por HIV o por tratamiento quimioterápico o corticoides, o cualquier otra causa que produzca déficit de inmunidad - Embarazadas que cursan segundo o tercer trimestre durante época de influenza - Niños y adolescentes en tratamiento crónico con ácido acetilsalicílico. Grupos que pueden transmitir la influenza a personas de alto riesgo de complicaciones: - Médicos, enfermeras y personas que atienden a enfermos de los grupos enumerados en el punto anterior. - Empleados de hogares de ancianos o instituciones de atención prolongada. - Convivientes con personas de alto riesgo. Otros grupos: - Personal que presta servicios esenciales en caso de epidemia. Página 12 de 17
ANEXO IX - DIAGNOSTICO VIROLOGICO Se realiza con muestras de hisopado nasal y faríngeo transportadas en medio viral apropiado. Sólo se remitirán muestras en las situaciones que se describen a continuación: INDICACIONES DE DIAGNÓSTICO VIROLÓGICO Casos de Infección Respiratoria Aguda Grave que requieran hospitalización Página 13 de 17
ANEXO X SUMINISTRO DE MEDICACIÓN LA ENTREGA DE OSELTAMIVIR SE REALIZA EN FORMA GRATUITA EN LOS HOPITALES PÚBLICOS DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES Y DEL CONURBANO BONAERENSE, PRESENTANDO LA PRESCRIPCIÓN MÉDICA Y LA FICHA EPIDEMIOLÓGICA LOS FORMULARIOS DE FICHA EPIDEMIOLOGICA (UNA DEL GCBA Y LA OTRA DEL MSN) SE ENCUENTRAN EN FORMATO PDF DENTRO DEL PORTAL WEB DE LA OBRA SOCIAL LA PRESCRIPCIÓN MÉDICA DEBE CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: DATOS DEL PACIENTE - NOMBRE Y APELLIDO - EDAD - GRUPO DE RIESGO (SI CORRESPONDE) PRESCRIPCIÓN DEL MEDICAMENTO - NOMBRE GENÉRICO DEL FÁRMACO - DOSIS DIARIA - DURACIÓN DEL TRATAMIENTO EL AFILIADO O, PREFERENTEMENTE, UN FAMILIAR PUEDE CONCURRIR CON LA INDICACIÓN A: EN LA CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES - FARMACIA DEL HOSPITAL MUÑIZ - FARMACIA DEL HOSPITAL DE NIÑOS RICARDO GUTIÉRREZ - FARMACIA DEL HOSPITAL TORNÚ Es probable que en el futuro cercano se empiece suministrar en las farmacias de los demás Hospitales Generales de Agudos dependientes del GCBA. EN EL CONURBANO BONAERENSE - SISTEMAS INTEGRADOS DE EMERGENCIAS SANITARIAS (SIES) DE CADA ZONA SANITARIA - HOSPITALES PÚBLICOS DE REFERENCIA Página 14 de 17
A continuación se detallan los SIES (Sistemas Integrados de Emergencias Sanitarias) que funcionan como centros de distribución de insumos diagnósticos y terapéuticos y los establecimientos de salud de las respectivas regiones sanitarias bajo cobertura y los teléfonos de contacto de los sistemas de emergencia: SIES distribuidor de insumos Regiones cubiertas SIES Teléfonos de contacto SIES (Hosp. Penna) Bahía I 0291-4555110 0291-4512268 0291-154056205 SIES Noroeste (Junín) II III IV X 02362-15411870 02362-443626 V (Hosp. Cetrángolo) V. López V 011-4796-3404 VI (Hosp. Melo) Lanús VI 011-4220-6234 011-4220-6604 VII (Hosp. Eva Perón) Merlo VII 0220-483-676 VIII (Mar del Plata) VIII 0223-4941073 0223-4941267 Región IX IX 02281-15559955 CRES (Min.Sal.Prov.) La Plata XI 0221-4292738 0221-4512222 SIES XII (H.S.Evita) G. Catán XII 02202-434214 02202-437904 En caso de presentarse dificultades para el suministro de medicamentos, puede obtenerse información en: ORGANISMO TELEFONOS PAGINA WEB o CORREO ELECTRONICO Ministerio de Salud de la Nación 0-800-222-1002 www.msal.gov.ar Dirección de Epidemiología Cuidad de Buenos Aires Director: Raúl Forlenza Dirección de Epidemiología Provincia de Buenos Aires Director: Mario Masana (011) 4323-9028 (011) 4323-9000 int 3028 (0221) 429-2774 (0221) 429-2752 rforlenza@buenosairesgov.ar mariomasana@yahoo.com.ar Página 15 de 17
ANEXO XI ENTREGA DE OSELTAMIVIR - PROCEDIMIENTO PACIENTES INTERNADOS PACIENTES AMBULATORIOS STOCK EN FARMACIA DEL SANATORIO SI NO PROVEE EL SANATORIO SIN AUTORIZACION EL TRAMITE NO ES PERSONAL PRESCRIPCION MEDICA Y FICHA EPIDEMIOLOGICA CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES GRAN BUENOS AIRES FARMACIA DEL HOSP MUÑIZ FARMACIA DEL HOSP GUTIERREZ HOSPITAL TORNÚ SISTEMAS INTEGRADOS DE EMERGENCIAS SANITARIAS HOSPITALES PUBLICOS DE REFERENCIA ZONA NORTE: Hosp. Cetrangolo, Hosp. Central de San Isidro. ZONA OESTE: Hosp. Posadas ZONA NO: Hosp. Malvinas Argentinas ZONA SUR: Hosp. Municipal de Lanús, Hosp. Gandulfo PARA MAYOR DETALLE VER EL ANEXO X SUMINISTRO DE MEDICACION Página 16 de 17
ANEXO XII ALGORITMO DE MANEJO FIEBRE > A 38ºC y síntomas de infección respiratoria aguda cumple criterios de gravedad? Saturación < a 96 Taquipnea Rales Dar aviso al Servicio de Emergencia SI Internación NO Tiempo de evolución de los síntomas < de 48 hs? NO -Tratamiento sintomático, dar pautas de alarma - En pacientes de grupo de riesgo control frecuente SI PUEDE INDICARSE TRATAMIENTO LUEGO DE LAS 48 HS SEGÚN CRITERIO DEL MÉDICO TRATANTE Ver Anexo V Recomendaciones de Tratamiento y Profilaxis Convive con población de riesgo? No es necesaria la profilaxis de los contactos NO SI Indicar profilaxis a los contactos estrechos Pueden continuar con sus tareas habituales si no presentan síntomas Ver Anexo V Página 17 de 17