Programas de aplicación Tebis



Documentos relacionados
Programas de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis

Programas de aplicación Tebis

Manual de instrucciones centralitas YCMC1 / YCMC1-W

Ejercicios de programación de SIMON VIS

Programa de aplicación

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

Como funcionan las corrientes portadoras

OccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090

2 Entrada binaria, 4 canales, DIN

EJERCICIO Nº 12: COMUNICACIÓN DE SEÑALES DIGITALES ENTRE EL INSTABUS EIB Y EL LOGO

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave:

PARA PROFESIONALES. Todo aquello que debe saber

Preguntas frecuentes T605


Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk

3 Descripción de las funciones:

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág.

Programa Control SMS para Teléfonos Android.


Ayuda para la instalación Componente Firma Digital INDICE. 1 Configuración previa Configuración Internet Explorer para ActiveX...

BARRAS LATERALES DE HERRAMIENTAS...4

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED

Edición de Ofertas Excel Manual de Usuario

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

V W V W

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES.

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL

controla tu casa desde Internet >Windows Mobile >Windows Media Center >Media Center Extenders >Navegador Web Multidomo Networks V2.

CONTROL EFICIENTE DE LA ILUMINACIÓN UTILIZANDO DETECTORES DE MOVIMIENTO Y PRESENCIA EN CASAS UNIFAMILIARES

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario

See-Home. Visualización y control en su Smartphone

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

DESCRIPCION DE PLC UP32 17/07/11 MAN-PLC-UP32-01A

CRUCIGRAMA #1 HORIZONTAL VERTICAL

Instrucciones de montaje

Introducción al software de programación TwidoSuite

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

MANUAL DE USUARIO DEL MECBUS

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax info@termomed.net

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE EL PLC 5. EJEMPLO DE RECEPCIÓN DE SMS EN EL PLC

Se propone el ejemplo de un piso tipo con cocina, lavadero, salón-comedor, 2 baños, 2 habitaciones simples y una habitación tipo suite.

Preguntas frecuentes T620


Nota Técnica: Consejos de instalación

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

Ejemplo de Prestaciones para Sistema Domótico en Versión BÁSICA Cliente: PROMOTOR

VideoSoftPHONE Active Contact

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Vía Radio el camino fácil hacia el pleno confort

Manual KNX. Descripción de la aplicación. Detector de presencia KNX PlanoCentro A-KNX

SENSOR DE MOVIMIENTO

FUNCIONALIDADES DOMHO. Este documento recoge todas las funcionalidades posibles para un hogar inteligente.

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

DocADSL v.2 Manual de Uso. TELEGE Ltda. -

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI

MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES

PENTA MANUAL DE USUARIO

Instalaciones Eléctricas Programables

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

SBConta.NET Manual de instalación. SBSS Consulting, S.A Barcelona Telf , fax web

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009

SISTEMA DE SUPERVISION PARA ASCENSORES SSAx-WIN

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Teclado de iconos NX-1348E

MACROS. Automatizar tareas a través del uso de las macros.

Activación de un Escritorio Remoto

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Instrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Router Aztech 305EU

USER MANUAL v.5 Settop Repeater

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red

Manual de Instalación y Programación

1. Importante Precauciones de seguridad y mantenimiento Garantía 3

Programación Básica Panel de Alarma RUNNER 4/8 8/16 CROW ELECTRONIC ENGINEERING

Cómo iniciar P-touch Editor

Manual del Usuario del Power Commander III USB

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA

LBRTU Características

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

Transcripción:

5 Programas de aplicación Tebis Productos de entradas vía radio quicklink Características eléctricas / mecánicas : véanse los manuales de los productos Referencia del producto Referencia del producto Designación del producto Ref. programa de aplicación Producto vía bus Producto vía radio TRE301 TRE302 Pulsador IP55 1 entrada Pulsador IP55 2 entradas STRE301 STRE302 TRB302A TRB302B 2 entradas empotrables a pilas 2 entradas empotrables red STRB302A STRB302B WKT302R WKT304R WKT306R Pulsador radio 2 Entradas Pulsador radio 4 Entradas Pulsador radio 6 Entradas SWKT302R1 SWKT304R1 SWKT306R1 TU402 TU404 TU406 TU418 TU444 Mando a distancia radio 2 Entradas Mando a distancia radio 4 Entradas Mando a distancia radio 6 Entradas Mando a distancia radio 18 Entradas Mando a distancia LS Radio 4 entradas STU402 STU404 STU406 STU418 TRE301 / 302 TRB302A / B WKT302R / 304R / 306R TU402 / 404 / 406 / 418 / 444 Control de la iluminación Control de variación Acoplador de medios TR131 Pasarela entre los productos RF y los productos de bus de una instalación KNX Módulos de salida KNX / EIB Cargas conectadas Control de persianas enrollables y de láminas Control de la calefacción Configuración y ajustes de los productos de radio mediante ETS Forzado Escena Transmisión de las órdenes por radio Editor de visualizacion Indicación estado Diagnóstico WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 1 6T 8046-03b

Índice 1. Presentación... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Descripción de las funciones... 3 2. Configuración y ajustes... 4 2.1 Lista de los objetos... 4 2.2 Ajuste de los parámetros... 4 2.3 Configuración con TR131 (ETS versión > 3.0f)... 7 3. Reset... 9 3.1 Reset mediante ETS a través de TR131... 9 3.2 Reset fábrica en el producto... 9 4. Características principales... 9 WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 2 6T 8046-03b

1. Presentación 1.1 Generalidades Todos los emisores de radio a los que hace referencia este documentos son productos vía radio quicklink. Pueden reconocerse por el pulsador de configuración cfg presente en todos. Quicklink designa el modo de configuración sin herramientas. Estos productos también pueden configurarse en E modo por el TX100 o en S modo por ETS a través del acoplador de medios TR131. En ese caso la versión del TR131 debe responder a las siguientes características : Firmware : > 1.2.5 Plug in : > 1.0.11 Este documento describe el principio de configuración con el programa ETS a través del acoplador TR131 y las funciones disponibles en este modo. En el seno de una misma instalación, sólo deberá usarse un único modo de configuración. Para reutilizar con ETS, un producto ya programado en otra instalación por el TX100 o quicklink producto., hay que resetear el Especificidades de los emisores de radio quicklink El modo de configuración se activa al presionar el pulsador cfg. En este modo el producto dialoga en bidireccional. Para las operaciones de numeración o de programación, ya no será necesario acercar los emisores que se van a configurar del TR131. Basta con quedarse dentro del alcance de radio. Los emisores de radio descritos en este documentos son productos de entradas de tipo : Únicamente pulsador (TU4x ; WKT30xR), Pulsadores TRE301 / 2 o módulos de entradas TRB302A / B a los cuales se pueden conectar contactos libres de potencial de tipo pulsador o interruptor. 1.2 Descripción de las funciones Los programas de aplicación de los emisores de radio permiten configurar individualmente cada entrada. Los pulsadores o los órganos de control conectados a las entradas (interruptor, automatismo) permiten controlar la iluminación, las persianas enrollables y de láminas, la calefacción, las escenas. Las principales funciones de los canales son : Emisión de los comandos Las entradas permiten emitir órdenes de iluminación, de persianas correderas y enrollables, consignas de calefacción, escenas. Emisión de los comandos : Control de la iluminación Telerruptor, ON, OFF, ON / OFF, Temporización, Forzado Regulación con 1 ó 2 botones-pulsadores Control de persiana enrollable / de láminas Subir, Bajar, Stop, Inclinación de las láminas, Forzado, Alarma viento, Alarma lluvia Control con 1 ó 2 botones-pulsadores Selección de consigna (Calefacción) Confort / Reducido, Confort, Reducido, No hielo / Auto, No hielo, Auto, Económico, Confort / Económico, Forzado Escena Esta función permite llamar y memorizar escenas de diferentes tipos de salidas. Por ejemplo, escena 1 : Abandonar la vivienda (control centralizado de iluminación OFF, persianas del lado Sur bajadas 3 / 4, resto de persianas abiertas, calefacción en modo Eco). Forzado La función Forzado permite forzar salidas. La acción del control forzado depende del tipo de salida : Iluminación, Persianas lamas, Calefacción. Alarmas Las funciones Alarma 1 y Alarma 2 permiten emitir alarmas a través del bus procedentes de automatismos (anemómetro, detector de lluvia, interruptor crepuscular, etc.). La alarma 1 tiene una prioridad mayor que la alarma 2. WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 3 6T 8046-03b

2. Configuración y ajustes 2.1 Lista de los objetos Función Objeto ON / OFF Telerruptor Temporización Variación 1 botón Variación 2 botones Persianas lamas 1 puls. Persianas lamas 2 puls. Calefacción Escena ON / OFF X X X X Indicación estado X X X Temporización X Variación X X Stop / Inclinación X X Subir / Bajar X X Selección de consigna X Escena X Forzado X X X Alarma 1 / 2 X X Estado batería X X X X X X X X X 2.2 Ajuste de los parámetros Ajuste de los parámetros : Tipo de canal Los productos de entradas controlan los circuitos de iluminación, de persianas enrollables y de láminas, de calefacción, de escenas, de forzado y de alarma. Entrada de tipo pulsador Pantalla de ajustes Parámetro Descripción Valor Tipo de canal Este parámetro permite seleccionar la función del canal. No usado Telerruptor ON / OFF Variación 1 botón Variación 2 botones Persianas lamas Calefacción Escena Temporización Valor por defecto : No usado WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 4 6T 8046-03b

Entrada de tipo interruptor Parámetro Descripción Valor Tipo de canal Este parámetro permite seleccionar la función del canal. No usado Telerruptor* ON / OFF Variación 1 botón* Variación 2 botones Persianas lamas Alarma 1 Alarma 2 Calefacción Escena Temporización Forzado Valor por defecto : No usado * Estas funciones no están adaptadas a un control de tipo interruptor. Tipo de canal : Telerruptor Esta función permite controlar los circuitos de iluminación u otros circuitos de carga. Con cada pulsación del botón-pulsador conectado se produce un cambio de estado del objeto (ON / OFF). Descripción : Al activar el botón-pulsador conectado, en función del objeto indicación de estado se emite una orden ON u OFF a través del objeto ON / OFF al bus. Tipo de canal : ON / OFF Esta función permite controlar los circuitos de iluminación u otros circuitos de carga. La orden ON u OFF se emite a través del objeto ON / OFF al bus. Se puede ajustar en los parámetros el tipo de orden que se emite (ON u OFF). ON : Emisión de la orden ON con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada), OFF : Emisión de la orden OFF con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada), ON / OFF : Emisión de la orden ON con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada) y emisión de la orden OFF con la apertura del contacto de entrada (o al soltar el pulsador de entrada), OFF / ON : Emisión de la orden OFF con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada) y emisión de la orden ON con la apertura del contacto de entrada (o al soltar el pulsador de entrada). Tipo de canal : Variación La función permite controlar los circuitos de luz con uno o dos pulsadores. Con una pulsación corta del botón-pulsador, el sensor táctil emite una orden de encendido o apagado al bus a través del objeto ON / OFF. Con una pulsación larga, la entrada emite una orden de regulación a través del objeto regulación para subir o bajar. Existen 2 tipos de funciones distintas : Variación 1 botón o Variación 2 botones. Tipo de canal : Variación 1 botón Esta función permite ejecutar la orden ON / OFF o Aumentar / Disminuir con un único botón-pulsador. Tipo de canal : Variación 2 botones Con esa función, la conexión o subida se realiza con un botón-pulsador y la desconexión o bajada con un segundo botónpulsador. Tipo de canal : Persianas lamas Esta función permite controlar las persianas enrollables y de láminas (movimiento de la persiana y ajuste de las láminas en el caso de las persianas de láminas). Existen 3 funciones distintas : 1 pulsadore, 2 pulsadores, Contacto de automatismo. Tipo de función : 1 pulsadore Esta función permite controlar las persianas enrollables / de láminas con un botón-pulsador (Entrada). Cambio de función después de cada pulsación (Bajar, STOP, Subir, STOP). En este caso no pueden ajustarse las láminas. Tipo de función : 2 pulsadores Esta función controla las persianas enrollables / de lamas con uno o dos botones-pulsadores (Entrada). Un botón-pulsador para SUBIR y otro para BAJAR. La función envía el objeto SUBIR / BAJAR (pulsación larga) y el objeto ángulo de las láminas / stop (pulsación corta). WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 5 6T 8046-03b

Tipo de función : Contacto de automatismo La función permite controlar las persianas enrollables o de láminas (sin ajuste de las láminas) con contactos de conmutación (Interruptor, etc.). La función automática envía el objeto Subir / Bejar. Se puede ajustar en los parámetros el tipo de orden que se emite (subir o bajar). Subir : Emisión de la orden Subir con el cierre del contacto de entrada, Bajar : Emisión de la orden Bajar con el cierre del contacto de entrada, Subir / Bajar : Emisión de la orden Subir con el cierre del contacto de entrada y emisión de la orden Bajar con la apertura del contacto de entrada, Bajar / Subir : Emisión de la orden Bajar con el cierre del contacto de entrada y emisión de la orden Subir con la apertura del contacto de entrada. Tipo de canal : Alarma 1, Alarma 2 Estas funciones (por lo general, contactos de conmutación) envían cíclicamente los telegramas (independientemente del estado de la entrada) al bus (detector de viento, sensor de lluvia, Interruptor crepuscular, etc.). Los objetos alarma prioridad 1 o alarma prioridad 2 deben conectarse con los objetos alarma prioridad 1 y alarma prioridad 2 de las salidas persianas enrollables / de láminas. La función de alarma tiene máxima prioridad. La alarma 1 tiene una prioridad mayor que la alarma 2. Tipo de canal : Elección modo de calefacción Esta función permite seleccionar el modo de funcionamiento de la calefacción. Los modos de funcionamiento se emiten a través del objeto Selección de consigna. Se puede ajustar en los parámetros la selección de consigna que se emite. Confort / Reducido : Emisión de la orden Confort con el cierre del contacto de entrada y emisión de la orden Reducido con la apertura del contacto de entrada, Confort : Emisión de la orden Confort con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada) Reducido : Emisión de la orden Reducido con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada), No hielo / Auto : Emisión de la orden No hielo con el cierre del contacto de entrada y emisión de la orden Auto con la apertura del contacto de entrada, No hielo : Emisión de la orden No hielo con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada), Auto : Emisión de la orden Auto con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada), Económico : Emisión de la orden Económico con el cierre del contacto de entrada (o al presionar el pulsador de entrada), Confort / Económico : Emisión de la orden Confort con el cierre del contacto de entrada y emisión de la orden Económico con la apertura del contacto de entrada. Tipo de canal : Escena Esta función permite llamar y memorizar escenas de diferentes tipos de salidas (modo de pánico, televisión, etc.). El número de escena y la llamada o memorización de una escena se emite al bus a través del objeto Escena. Tipo de canal : Temporización Esta función actúa de forma similar a una función de luces de escalera. La duración se ajusta en el aparato de salida. Peculiaridades : pulsación corta (flanco subida) : comienzo del funcionamiento con temporizador, pulsación larga (flanco bajada) : Fin de la temporización. Con una nueva pulsación corta, se reinicia la temporización en la salida. La duración de la temporización aumenta mediante pulsaciones sucesivas del botón de control de la temporización. La duración efectiva se multiplicará entonces por el número de pulsaciones realizadas durante los 10 s después de la primera pulsación. Tipo de canal : Forzado Esta función permite el forzado de las salidas. Si el forzado está activo, ningún otro comando se tiene en cuenta. Sólo se tendrán en cuenta los comandos de fin de forzado o de alarmas. Se puede ajustar en los parámetros el tipo de orden que se emite : Forzado ON - Subir - Confort : Emisión de la orden Forzado ON - Subir - Confort con el cierre del contacto de entrada y emisión de la anulación de este forzado con la apertura del contacto de entrada, Forzado OFF - Bajar - No hielo : Emisión de la orden Forzado OFF - Bajar - No hielo con el cierre del contacto de entrada y emisión de la anulación de este forzado con la apertura del contacto de entrada. WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 6 6T 8046-03b

2.3 Configuración con TR131 (ETS versión > 3.0f) Principio de configuración El acoplador de medios TR131 permite la configuración mediante ETS de los productos vía radio de una instalación KNX vía radio o de una instalación KNX mixta que incluye productos vía radio y productos vía bus. En funcionamiento normal, los emisores de radio funcionan en modo unidireccional. La configuración se realiza en modo bidireccional. Procedimiento : Crear una línea reservada para los productos vía radio en su proyecto ETS. Insertar en primer lugar el acoplador TR131 en esta línea y después insertar el resto de producto vía radio en esta línea, Realizar la programación, el ajuste de los parámetros y el direccionamiento del grupo en todos los productos vía radio con excepción de TR131, Descargar la dirección física de TR131, que debe ser del tipo 1.1.0. (siempre debe terminar en cero), Instalar el Plug in de TR131 : Pulse con el botón derecho sobre el producto en el árbol ETS, después seleccione editar los parámetros. Para la instalación del Plug in, es necesario disponer de los derechos de Administrador de Windows. Direccionamiento físico de los emisores de radio : Pulse el botón Direccionamiento físico para que aparezca la pantalla de direccionamiento físico del Plug in, Seleccione el producto que se quiere direccionar y después pulse en el campo Direccionamiento en la línea de menú de la parte superior izquierda de la ventana, Pulse la tecla cfg de cada emisor de radio que se quiera direccionar y después pulse en Búsqueda de productos (si el producto no se encuentra en la búsqueda pulse en reset o manualmente en el producto mediante una pulsación de la tecla cfg > 10 s, Seleccione el producto que quiere direccionar y pulse en Asignar dirección. Se realiza el direccionamiento físico del producto. El producto ya forma parte de la instalación. Después de descargar la dirección física, el símbolo aparece delante del producto, Repita esta operación con el resto de emisores de radio. Atención : Tras una interrupción de las operaciones mayor de 10 mn, es necesario volver a pulsar la tecla cfg de los productos emisores que se quiere programar. WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 7 6T 8046-03b

Descarga del programa y de los parámetros : Esta operación se realiza en la pantalla Descarga del Plug in, Pulse en Descarga y siga las instrucciones de la pantalla. Para comprobar las funciones y la comunicación vía radio KNX, vuelva al modo de explotación normal y espere 15 s antes de pulsar una tecla de control de un emisor. Atención : El Plug in de TR131 debe estar desactivado durante las pruebas funcionales. N.B. : Para más información consulte la descripción del programa de aplicación de TR131. WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 8 6T 8046-03b

3. Reset Esta función permite volver a la configuración inicial del producto (configuración al salir de fábrica). Después de un Reset fábrica el producto puede volver a utilizarse en una nueva instalación. El reseteo puede realizarse directamente en el producto o mediante el Plug in de TR131. Se aconseja esta última solución si el producto forma parte de una instalación configurada mediante ETS, de esta forma el producto se borra del proyecto. 3.1 Reset mediante ETS a través de TR131 Para un producto que forma parte de la instalación (conocido por TR131) : En el menú Direccionamiento físico, seleccione Reset y después siga las instrucciones que aparecen en pantalla, Para un producto que no forma parte de la instalación (desconocido para TR131) : En el menú Direccionamiento físico, seleccione Producto fuera de instalación, y después Producto con botón de direccionamiento. 3.2 Reset fábrica en el producto Siempre se puede resetear directamente en el producto. Reset fábrica en el producto : Realice una pulsación larga (> a 10 segundos) en el pulsador cfg, suelte el botón en cuanto el led cfg parpadee, Espere a que se apague el led cfg que indica el final del reseteo. Nota : Para reutilizar con ETS, un producto ya programado en otra instalación por el TX100 o quicklink, hay que resetear el producto. 4. Características principales Producto TRB302A TRB302B TRE301 TRE302 WKT302R TU402 WKT304R TU404 TU444 WKT306R TU406 TU418 Número máx. de direcciones del grupo 87 90 86 79 72 60 Número máx. de asociaciones 95 95 95 95 95 95 WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 9 6T 8046-03b

E HAGER Sistemas S.A. Paratge Coll Blanc s/n Apartado 39 E-08430 La Roca del Vallés Tel: 93 842 47 30 Fax:93 842 21 32 WKT304R-WKT306R-TU402-TU404-TU406-TU418-TU444 10 6T 8046-03b