Profoto Air USB. Guía del usuario

Documentos relacionados
Guía del usuario Air Remote TTL-S

Altavoz USB/Bluetooth Polycom VoxBox

RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD

Profoto Air Remote TTL-N. Guía del usuario

Profoto Air Remote TTL-C Guía del usuario

Punto de acceso inalámbrico ac de radio doble HP 525 : Guía de inicio rápido

Guía del usuario Profoto B10

Air Sync Air Remote. Guía del usuario

Información general del Hardware

Professional Wireless Bodypack Receiver P3RA USER GUIDE

Air Sync Air Remote. Manual del usuario

Guía del usuario Air Sync Air Remote

Información general del Hardware

Características. Componentes incluidos AD2. Presentaciones. Diseño. Alimentación. AD2 Handheld Transmitter

ProTungsten Air. Guía del usuario

TransPort PT900. Caudalímetro ultrasónico portátil para líquidos. Manual del usuario SPC Rev. A Febrero de 2017

ProDaylight 800 Air ProBallast 800. Guía del usuario

TransPort PT900. Flujómetro ultrasónico portátil para líquidos. Manual del usuario SP_LA Rev. A Febrero de 2017

Profoto B2 250 AirTTL. Guía del usuario

Pro-B Air. Guía del usuario

Guía del usuario Pro-10

Manual del usuario. Versión 1.1

Guía del usuario Profoto D2

Guía de Usuario AC1300 Whole-HomeWi-Fi System Deco M5

Uso de los auriculares Las siguientes son algunas formas sugeridas de utilizar los auriculares.

Manual del usuario. Versión 1.1

D Air D Air D Air. Guía del usuario

Pro-B MainsDock Guía del usuario

Manual del producto. Versión 1.0

PROFLIGHT AVIATION HEADSET. Guía del usuario

Manual del usuario. Versión 1.1

Manual del usuario Versión 1.4

AVDB. Tablero avanzado para detección de vehículos. Instrucciones de instalación. HME# 400G767S Rev C 4/25/18

Información de seguridad y conformidad de la serie Cisco TelePresence MCU 4500

Declaración de conformidad

CARÁTULA RETRO ADAPTABLE HPC PARA PROGRAMADORES PRO-C. Hydrawise Ready GUÍA DE INICIO RÁPIDO. hunterindustries.com

Manuel d utilisation Módulo inalámbrico

Manual del producto. Versión 1.0

PenPower WorldPenScan Manual de usuario

Lotsen Manual online

Manual de usuario PenPower WorldPenScan

VM-100 voltímetro. manual de instrucciones

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Manual de usuario Wi-Fi SD. (Versión 1.5)

Serie Alpha-2R. Impresora de impresión térmica directa MANUAL DEL USUARIO

Guía del usuario Impresora de transferencia térmica P Rev. A

Instrucciones resumidas. Tourguide System 2020 EK 2020 D

Manual de usuario PenPower WorldPenScan

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

Manual de instrucciones

ÍNDICE DE CONTENIDO AYUDA HC. Instalación 1. Conectar a una red Wi-Fi 3. Conectar las válvulas de solenoide y la fuente de alimentación

Alcatel-Lucent 8115 Audioffice. Guía del usuario R100 8AL90050ESAAed02

Información de seguridad y conformidad de la Cisco TelePresence ISDN GW 3241

BlackBerry Radar ITA Información sobre el producto y la seguridad

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

COMPATIBLE CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH MANUAL DE INSTRUCCIONES

Series TE200/TE210/TE300/TE310 IMPRESORA DE CÓ DIGOS DE BARRA TÉ RMICA DIRECTA/POR TRANSFERENCIA TÉ RMICA MANUAL DEL USUARIO

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

Profoto B1 500 AirTTL. Guía del usuario

Guía de Instalación Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VAC 2000/3000 VA 230 VAC Torre

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Seguridad del usuario

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ÍGRAFO INALAMBRICA 2,4 GHz. S130348

TAQ-70212K BLUE/PINK MK2

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

1732/1734 Energy Logger

Centronic EasyControl EC411

1.2 Requisitos mínimos del sistema

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de televisión

S O U N D B A R. Español. Barra de sonido estéreo Bluetooth Model No.: SBBT1205

free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Manual de usuario de Mi Body Composition Scale

ES-S7AU. Sirena de exteriores.

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

Pedalboard tabla para pedales. manual de instrucciones

Chime. Guía de instalación

Juego Extensor de 1 Puerto USB 2.0 por Cable de Red Ethernet Cat5 o Cat6 UTP - Alargador Alimentado de Forma Local o Remota - 100m

Conmutador Fast Ethernet 16/24 para montar en bastidor y escritorio

Manual de instalación

Guía de usuario Cargador DT-601 inalámbrico Nokia

LV2. Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario. Gebruikershandleiding

V /06/ Velleman nv

RT-N66U Dark Knight. Manual de usuario. Router Gigabit. Inalámbrico de doble banda-n900

Manual de instalación de Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac Torre 500 VA 100 Vac Importantes mensajes de seguridad

ES-D3AU Contacto inalámbrico para puerta o ventana.

Transcripción:

Guía del usuario

2

Gracias por haber elegido un producto Profoto. Profoto Air USB Todos los productos Profoto, ya sean unidades de flash o herramientas de modelado de la luz, están avalados por una experiencia de fabricación de casi cincuenta años. 3 Si algo hemos aprendido durante estos años es a no pasar por alto ningún detalle. Sólo pondríamos nuestro nombre en un producto de nuestra plena confianza. Antes de su comercialización, nuestros productos son sometidos a un completo y estricto programa de pruebas. Y sólo cuando cumplen los requisitos de rendimiento, calidad y seguridad especificados se distribuyen al mercado. Por ello confiamos en que su nuevo producto Profoto le servirá durante años y le ayudará en su perfeccionamiento como fotógrafo. No obstante, recibir el producto es tan solo el inicio de este viaje. La verdadera aventura es emplearlo para el modelado de la luz. Por eso nos sentimos orgullosos de poder ofrecerle una gama tan amplia de herramientas de modelado de la luz, que le permitirán crear infinitos efectos para su iluminación. Puede que esta infinidad de posibilidades le parezca desconcertante en un principio, pero estamos seguros de que pronto dominará todas las opciones que le proporcionamos. En cualquier caso, le animamos a suscribirse a nuestro boletín de noticias en /newsletter o a visitar nuestro blog /blog para que podamos compartir nuestra experiencia de casi 50 años en modelado de la luz y servirle de inspiración en su trabajo diario. Disfrute de su producto Profoto. Conny Dufgran, fundador

4 Instrucciones generales de seguridad Precauciones de seguridad No utilice el equipo antes de haber leído el manual de instrucciones y la información de seguridad que lo acompaña. Asegúrese de que el equipo siempre vaya acompañado de las instrucciones de seguridad de Profoto. Los productos Profoto están diseñados para ser utilizados por profesionales. Los generadores, focos y accesorios están destinados exclusivamente a ser utilizados para fotografía en interiores. No sitúe ni utilice el equipo en lugares donde pueda estar expuesto a humedad, campos electromagnéticos extremos o áreas con gases inflamables o suciedad. No exponga el equipo a goteos o salpicaduras. No coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, sobre el equipo ni cerca del mismo. No exponga el equipo a cambios bruscos de temperatura en condiciones de humedad, ya que podría producirse condensación de agua en la unidad. No conecte este equipo a equipos de flash de otras marcas. No utilice focos de flash sin las tapas de cristal protectoras o las rejillas protectoras suministradas. Las tapas de cristal deben sustituirse si presentan daños visibles hasta el punto que se vea afectada su efectividad; por ejemplo, si presentan grietas o arañazos profundos. Las lámparas deben sustituirse si están dañadas o deformadas térmicamente. Al colocar una lámpara en el soporte, asegúrese de no tocar la bombilla con las manos desprotegidas. El equipo sólo debe ser revisado, modificado o reparado por personal de servicio competente y autorizado. Advertencia: los terminales marcados con el símbolo de flash son peligrosos cuando tienen excitación eléctrica. ADVERTENCIA: descarga eléctrica, alta tensión. Los generadores alimentados con corriente siempre deben conectarse a una toma de red con conexión de tierra. Utilice únicamente cables de extensión Profoto. No abra ni desmonte los generadores ni los focos. El equipo funciona con alta tensión. Los condensadores del generador permanecen cargados eléctricamente durante un periodo de tiempo considerable una vez apagado el aparato. No toque las lámparas de modelado ni los tubos de flash al montar la vara metálica del paraguas en el orificio del reflector. Desconecte el cable del foco que hay entre el generador y el foco para cambiar la lámpara de modelado o el tubo de flash. El enchufe de red o el conector del aparato deben utilizarse como dispositivo para la desconexión. El dispositivo para la desconexión debe estar siempre operativo. Las pilas (batería o pilas instaladas) no deben estar expuestas a un calor excesivo, como luz solar directa, fuego o similar. Precaución: peligro de quemaduras, piezas calientes No toque las piezas calientes con los dedos desprotegidos. Las lámparas de modelado, los tubos de flash y algunas piezas metálicas emiten un fuerte calor cuando se usan. No sitúe las lámparas de modelado ni los tubos de flash demasiado cerca de las personas. Excepcionalmente cualquier lámpara puede explotar y proyectar partículas calientes. Asegúrese de que la tensión nominal de la lámpara de modelado coincida con los datos técnicos de la guía del usuario en cuanto a la alimentación eléctrica. AVISO: riesgo de sobrecalentamiento del equipo Retire la tapa de transporte del foco antes de utilizarlo. No obstruya la ventilación colocando filtros, materiales difusores, etc., sobre las entradas y salidas de ventilación del equipo ni directamente sobre las tapas de cristal, las lámparas de modelado o los tubos de flash. Nota sobre RF Este equipo utiliza el espectro de radio y emite energía de radiofrecuencia. Debe prestarse especial atención cuando el dispositivo esté integrado en sistemas. Asegúrese de seguir todas las especificaciones incluidas en este documento, especialmente las relativas a temperatura de funcionamiento y rango de tensión de alimentación. Asegúrese de que el dispositivo se utilice de conformidad con la normativa local. El espectro de frecuencia que utiliza este dispositivo es compartido con otros usuarios. No se puede excluir la posibilidad de interferencia. Eliminación final Este equipo contiene componentes eléctricos y electrónicos que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente. El equipo puede ser devuelto a un distribuidor de Profoto para su reciclaje gratuito conforme a la RAEE. Asegúrese de cumplir los requisitos legales locales relativos a la eliminación selectiva de residuos, por ejemplo la directiva RAEE para equipos eléctricos y electrónicos en el mercado europeo, cuando la vida útil del producto haya llegado a su fin.

Índice Gracias por haber elegido un producto Profoto...3 Instrucciones generales de seguridad...4 Acerca de Profoto Air USB...6 Acerca de Profoto Studio 3...6 Generalidades sobre la operación inalámbrica con Profoto Air...7 Ficha técnica...8 Información reglamentaria...9 Uso mundial del espectro de radio...9 Estados Unidos y Canadá...9 Japón...10 Taiwán...10 Profoto Air USB 5

6 Acerca de Profoto Air USB Controle la toma de forma inalámbrica desde su ordenador portátil! El dongle Profoto Air USB es todo lo que necesita para el control inalámbrico de sus flashes Profoto Air desde su Mac o PC. Profoto Air USB es el complemento perfecto para Profoto Studio 3 y también es compatible con Profoto Studio Plug-in para Capture One. Se conecta a cualquier MAC o PC con un conector USB tipo A. Proporciona operación inalámbrica con las últimas versiones de Profoto Studio 3 y Profoto Studio Plug-in para Capture One. Banda de frecuencias abierta (2,4 GHz), aprobada para uso en todo el mundo. Alcance operativo de 100 m (330 ft). Pequeño y fácil de usar. Acerca de Profoto Studio 3 Profoto Studio 3 es una herramienta de software sencilla pero potente para el control directo de equipos de iluminación Profoto desde el escritorio de un ordenador. Visite /profotostudio3 para más información sobre las características y sobre los flashes Profoto compatibles. Desde aquí también se puede descargar gratuitamente las últimas versiones para MAC y PC.

Generalidades sobre la operación inalámbrica con Profoto Air Los canales de Profoto Air USB [1-8] utilizan ocho frecuencias específicas en la banda de 2,4 GHz y tienen un alcance operativo de 100 metros (330 ft). Las frecuencias se distribuyen uniformemente en toda la banda de frecuencias. Puesto que cada canal utiliza una radiofrecuencia diferente, se maximiza la posibilidad de encontrar un canal sin interferencia de otros fotógrafos que utilizan dispositivos Profoto Air, WLAN/Bluetooth u otros equipos de radio que operan en la gama de frecuencias de 2,4 GHz. Para obtener el mejor rendimiento inalámbrico, seguir estas sencillas instrucciones: Mantener los cables apartados de las antenas (la antena está integrada el dongle Profoto Air USB. Para garantizar una posición libre de del dongle, utilizar el cable de extensión incluído). Procurar que haya una distancia de por lo menos 1 metro (3,3 ft) entre el flash más cercano y Air USB. Mantener la línea de visibilidad entre Profoto Air USB y la unidad de flash siempre que sea posible. Cuando se oculta la vista del flash, intentar no colocarlo detrás de o contra objetos metálicos o llenos de agua, ya que afectan al alcance de la radio. Profoto Air USB 7

8 Ficha técnica Profoto Air USB Especificaciones Banda de frecuencia 2,4 GHz. Canales de radio separados 8 Alcance Hasta 100 m (330 ft) Tipo de antena Integrada Conexión a ordenador Conector USB 2.0 tipo A Medidas Dimensiones 70 x 20 x 22 mm (2,7 x 0,8 x 0,8 in) Peso 20 g (0,7 oz) Todos los datos se deben considerar como nominales. Profoto se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.

Información reglamentaria Uso mundial del espectro de radio Profoto Air USB funciona en la banda de 2,4 GHz ISM SRD (dispositivos de corto alcance) que no requiere licencia. Esta banda se puede usar en la mayoría de países del mundo. Puede haber restricciones regionales. Profoto Air USB Nota: Consultar y cumplir la normativa nacional del país en que se usará el equipo Profoto Air USB. Estados Unidos y Canadá F.C.C. e Industry Canada Declaración de cumplimiento (sección 15.19) Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa FCC y RSS-210 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 9 1. este dispositivo no puede causar interferencia dañina; y 2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que puedan causar funcionamiento indeseable. Advertencia (parte 15.21) Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento, podría invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Ce dispositif est conforme aux normes RSS-210 d Industrie Canada. L utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : 1. il ne doit pas produire de brouillage et 2. l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Las letras IC antes del número de certificación/registro sólo significan que se cumplen las especificaciones técnicas de Industry Canada. Les lettres IC n ont aucune autre signification ni aucun autre but que d identifier ce qui suit comme le numéro de certification/d enregistrement d Industrie Canada. Profoto AB Transmisor / Receptor MODELO: Profoto Air USB 2.4 GHz Tipo: PCA5105-0000 ID FCC: W4G-RMI IC: 8167A-RMI Producto de Suecia

10 Japón Se ha concedido al módulo la aprobación modular para comercialización y funcionamiento en Japón. 特定無線設備の種類 Clasificación del equipo de radio especificado: Artículo 2, Cláusula 1, Elemento 19 Comunicación de datos por banda ancha de baja potencia, 2,4 GHz 上記のとおり 電波法第 38 条の 24 第 1 項の規定に基づく認証を行ったものであることを証する Por el presente se declara que el certificado de tipo arriba indicado concuerda con las disposiciones del Artículo 38-24, Párrafo 1 de la Ley de Radio. R 202WW08109202 R 202WW08109203 R 202WW08109204 Taiwán El dispositivo ha sido homologado por NCC 注意! 依據低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信, 指依電信規定作業之無線電信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

11

Los datos técnicos y la información de productos pueden ser modificados sin previo aviso. 901034-0414. Impreso en Suecia. Profoto AB P.O. Box 1264 SE-172 65 Sundbyberg, SUECIA Dirección de visita: Landsvägen 57, Sundbyberg Teléfono +46 8 447 53 00 info@profoto.com