November 19, 2017 Thirty-Third Sunday in Ordinary Time

Documentos relacionados
January 21, 2018 Third Sunday in Ordinary Time

January 14, 2018 Second Sunday in Ordinary Time

October 29, 2017 Thirtieth Sunday in Ordinary Time

December 17, 2017 Third Sunday of Advent

September 17, 2017 Twenty-Fourth Sunday in Ordinary Time

Formato de dirección de Australia: destinatario, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal. Sra. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 K

Formato de dirección de Australia: destinatario, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal. Alex Marshall 国王大街 745 号西区, 惠灵顿 0680 Sra

July 15, 2018 Fifteenth Sunday in Ordinary Time

September 24, 2017 Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time

February 25, 2018 Second Sunday of Lent

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

December 10, 2017 Second Sunday of Advent

May 20, 2018 Pentecost Sunday

Sesión 2. Qué haces este miércoles? Quieres ir al cine? What you do on Wednesday? Do you want? 你这星期三做什么? 你想去看电影吗?

October 15, 2017 Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? 恭喜你们订婚, 大喜之日确定了吗? Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a

December 31, 2017 Holy Family of Jesus, Mary and Joseph

June 24, 2018 The Nativity of Saint John the Baptist

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题

September 3, 2017 Twenty-Second Sunday in Ordinary Time

September 10, 2017 Twenty-Third Sunday in Ordinary Time

Saint Agatha s. Roman Catholic Church 佳德天主教堂. Iglesia de Santa Agatha. November 26, 2017 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

July 29, 2018 Seventeenth Sunday in Ordinary Time

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

June 11, 2017 The Most Holy Trinity

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

March 11, 2018 Fourth Sunday of Lent

CLASIFICACIONES DE LAS VISAS

October 21, 2018 Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

April 22, 2018 Fourth Sunday of Easter

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

February 4, 2018 Fifth Sunday in Ordinary Time

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

December 24, 2017 Fourth Sunday of Advent

August 20, 2017 Twentieth Sunday in Ordinary Time

April 8, 2018 Second Sunday of Easter

Preguntas y respuestas

Ⅲ. 模拟试卷及参考答案河北省普通专科接本科教育考试西班牙语专业西班牙语基础课程模拟试卷及参考答案

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

YCT 2 Vocabulario de YCT 2

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

UNIDAD 1 Hola, cómo te llamas? 4. UNIDAD 2 Eres estudiante? 8. UNIDAD 3 Dónde están las llaves? 12. UNIDAD 4 Cómo es tu familia 16

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

August 28, nd Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

July 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

June 26, th Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

July 17, th Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Alhambra USD Guidelines for Families: National Walk-Out to End School Violence on Wednesday, March 14, 2018

August 14, th Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

PROGRAMACIÓN DE CHINO SESIÓN DE CHINO 中文部

October 14, 2018 Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time

DEPTO. CHINO NIVEL INTERMEDIO PGA CONTENIDOS DEL CURSO B1.1

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Lengua Moderna chino: superior 2 ( ) Curso Fecha de modificación: 7/7/2014

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

July 3, th Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español) 10:30 AM (Español) 12:15 PM (Inglés) 3:00 PM (Chino) 兒童要理班 : 週日 1:00 PM

May 6, 2018 Sixth Sunday of Easter

La didáctica de los colores en la enseñanza del chino para traductores

Instituto Confucio de Medellín Dirección: Carrera 48 A 10 Sur 107. Medellín - Colombia Teléfono: (+574) ext. 9832

ASIGNATURAS OBLIGATORIAS

Curso académico: Competencias específicas de la materia

Adaptaciones del enfoque comunicativo y de los materiales

July 10, th Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

June 19, th Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

El Entorno de Negocios México-China y los Programas de Fomento a la Exportación Galaz, Yamazaki, Ruiz Urquiza, S.C.

1.NIVEL INTERMEDIO 1 (NI 1)

LENGUA C 5 CHINO Curso 2015/2016

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

CONTENIDOS DEL CURSO 2º NIVEL BÁSICO

Los complementos adverbiales temporales no oracionales del español en la Tríada Tiempo-Aspecto-Modo de acción 西班牙语时 - 体 - 动作形态三角结构中的时间状语短语

Transcripción completa de la Lección 36 (Simplificado)

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

OBJETIVOS Y CONTENIDOS DEL NIVEL BÁSICO (NB2)

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

CURSO DE CHINO. PRIMER CURSO Nivel A1.1

MODELO DE CONTRATO DE COMPRA PARA CHINA (INGLÉS-CHINO)

Comparación de los pronombres personales. entre el chino y el español 西班牙语汉语人称代词对比研究

Instituto Confucio de Medellín Dirección: Carrera 48 A 10 Sur 107. Medellín - Colombia Teléfono: (+574) ext. 9832

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

September 4, rd Sunday in Ordinary Time. 9:00 AM (Inglés) 7:00 PM (Español)

Viajar General. Español

El Periódico de Poesía de la Dirección de Literatura de la UNAM y el Círculo de Traductores

May 14, 2017 Fifth Sunday of Easter

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Aptitud de lengua española

Saint Agatha s. Roman Catholic Church th Street, Brooklyn, New York Tel: (718) Fax: (718) 聖亞佳德天主教堂

Transcripción:

圣亚 Iglesia de Santa Agatha 佳德天主教堂 Saint Agatha s Roman Catholic Church November 19, 2017 Thirty-Third Sunday in Ordinary Time

WELCOME! Thank you for worshipping with us today. If this is your first time here, please visit our website for more information. We look forward to welcoming you each week! PASTORAL TEAM Pastor: Fr. Vincentius T. Do Parochial Vicars: Fr. Shengjiao Lin, CM Fr. Juan Angel Pichardo Deacon: Mr. Emilio Arteaga Pastoral Associate: Sr. Dilecta Yang, SMIC Director of Faith Formation: Mrs. Gizeth Vecchio Sacramental Coordinators: Concepcion & Alonzo Torres OFFICE HOURS Monday Friday 10:00 AM 12:00 PM 1:00 PM 9:00 PM Saturday 10:00 AM 5:00 PM Sunday 10:00 AM 4:00 PM MASS SCHEDULE Monday Saturday 8:45 AM (English) Wednesday 10:00 AM (Chinese) Wednesday Friday 7:00 PM (Spanish) Saturday 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish) Sunday 9:00 AM (English) 10:30 AM (Spanish) 12:15 PM (English) 3:00 PM (Chinese) CONFESSIONS Before and after weekday Masses or by appointment BAPTISMS Baptisms are celebrated in English on the second and fourth Saturdays of the month. Parents must contact the Sacramental Coordinators at least one month in advance. The child s birth certificate and godparents Confirmation certificates are required. MARRIAGES Couples must contact the Sacramental Coordinators at least six months in advance. Recent Baptismal certificates are required. Saint Agatha s Roman Catholic Church 702 48th Street, Brooklyn, New York 11220 Tel: (718) 436-1080 Fax: (718) 436-8870 B! Gracias por adorar con nosotros hoy. Si es tu primera vez aquı, por favor visite nuestro sitio de web para obtener ma s informacio n. Esperamos darle la bienvenida cada semana! E P Párroco: P. Vincentius T. Do Vicarios Parroquiales: P. Shengjiao Lin, CM P. Juan Angel Pichardo Diácono: Sr. Emilio Arteaga Asociada Pastoral: Hna. Dilecta Yang, SMIC Directora de Formación en la Fe: Sra. Gizeth Vecchio Coordinadores de Sacramentos: Consepcio n & Alonzo Torres H O Lunes viernes 10:00 AM 12:00 PM 1:00 PM 9:00 PM Sa bado 10:00 AM 5:00 PM Domingo 10:00 AM 4:00 PM H M Lunes sa bado 8:45 AM (Ingle s) Mie rcoles 10:00 AM (Chino) Mie rcoles viernes 7:00 PM (Espan ol) Sábado 5:00 PM (Ingle s) 7:00 PM (Espan ol) Domingo 9:00 AM (Ingle s) 10:30 AM (Espan ol) 12:15 PM (Ingle s) 3:00 PM (Chino) C Antes y despue s de las Misas diarias o por cita B Los Bautismos en Espan ol se celebran el primer y tercer sa bado de cada mes. Los padres deben llamar a los Coordinadores de Sacramentos al menos con un mes de anticipacio n. Se requieren el certi icado de nacimiento del nin o y el certi icado de Con irmacio n de los padrinos. M Las parejas deben llamar a los Coordinadores de Sacramentos al menos con seis meses de anticipacio n. Se requiere una copia reciente del certi icado de Bautismo. 欢迎! 感谢您今天和我们一起恭敬天主 如果您是第一次来这里, 请登录我们的网站了解更多信息 我们期待每周都能见到您! 牧灵同工团 : 主任司铎 : 杜万桑神父助理司铎 : 蔺圣教神父助理司铎 : 毕加多神父堂区执士 : 阿特加先生牧民助理 : 杨美仙修女信仰培育主任 : 维基奥女士圣事负责人 : 托雷斯夫妇 办公时间 : 周一至周五 周六主日 10:00 AM 12:00 PM 1:00 PM 9:00 PM 10:00 AM 5:00 PM 10:00 AM 4:00 PM 弥撒时间 : 周一至周六 8:45 AM( 英语 ) 周三 10:00 AM( 国语 ) 周三至周五 7:00 PM( 西班牙语 ) 周六 5:00 PM( 英语 ) 7:00 PM( 西班牙语 ) 周日 9:00 AM( 英语 ) 10:30 AM( 西班牙语 ) 12:15 PM( 英语 ) 3:00 PM( 国语 ) 儿童要理班 : 周日 1:00 PM 国语慕道班 : 周日 1:00 PM 周三 11:00 AM 国语圣经班 : 周一 10:00 AM 告解圣事 : 平日弥撒前后或与神父预约时间 圣洗圣事 : 国语儿童洗礼通常在主日弥撒中举行 家长必须提早至少一个月联系堂区, 并要提供孩子的出生证和代父母的坚振圣事证书 婚姻圣事 : 新郎新娘必须提早至少六个月联系堂区, 并要提供个人的领洗证 Email: brooklynstagatha@gmail.com Website: www.stagatha-brooklyn.org

PASTOR S PERSPECTIVE Dear Parishioners: Dr. Henry Allen Ironside was a great Bible teacher, pastor, and author of the twentieth century. One day, he was in a restaurant ordering his meal. Just as he was about to eat, a man walked up to his table and said, Do you mind if I sit down with you? Dr. Ironside said that it was quite all right, so the man sat down. As was his custom, Dr. Ironside bowed his head and said a silent word of thanks to God before he ate. When he lifted up his head, the man said to him, Do you have a headache? Ironside said, No, I don t. The man said, Well, is there anything wrong with your food? Ironside said, No, why? Well, the man said, I saw you sitting there with your head down, and I thought you must be sick, or there was something wrong with your food. Ironside replied, No, I was just simply thanking God as I always do before I eat. The man said, Oh, you re one of those, aren t you? Well, I never give thanks. I earn my money by the sweat of my brow, and I don t have to give thanks to anybody when I eat. I just start right in! Dr. Ironside said, Yes, you re just like my dog. That s what he does, too! It s a shame, isn t it, that people nowadays are so ungrateful? As Dr. Ironside pointed out, the act of giving thanks is the one thing that separates humans from animals. Saying thank you is the easiest, yet noblest, thing a person can do. And God wills that we do so, as St. Paul reminds us: In all circumstances give thanks, for this is the will of God for you in Christ Jesus (1 Thessalonians 5:18). Of course, an atheist wouldn t care about God s will. But why wouldn t a believer give thanks to God? I can think of a number of reasons. One of the most common reasons is because people are mad at God for what they think He did or didn t do. How did He allow that to happen? Where was He when this occurred? Why didn t He do that? We need to remember that God is not the author of evil. Instead, He often writes straight the crooked lines caused by our free will. No matter what happens, though, God knows best and He has our best interests at heart. Another reason people don t give thanks to God is because they think God has done nothing for them. These people believe that all that they are and have, they got it by themselves. They are solely and single-handedly self-made, so they owe nobody or God anything or any thanks. We can never forget that life itself is a gift. It is a miracle that we wake up every day. We should make the Psalmist s prayer our own: You formed my inmost being; you knit me in my mother s womb. I praise you, because I am wonderfully made; wonderful are your works! My very self you know (Psalm 139:13-14). The worst reason why people don t give thanks, though, is because they have taken God s blessings for granted. As the old adage goes, familiarity breeds contempt. These people consider the daily miracles being alive, good health, clean water, clear air, food, shelter as nothing worthy of thanks. Again, the Psalmist reminds us: It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, Most High, to proclaim your love at daybreak, your faithfulness in the night (Psalm 92:3-4). As we prepare to celebrate Thanksgiving Day this week, let us begin by counting our blessings and start thanking God, for his mercy endures forever (Psalm 136). Fr. Vincentius Do, Pastor g{tç~áz ä Çz Wtç On Thanksgiving Day, Thursday, November 23, our rectory will be closed and our Mass schedule will be: 7:30 AM (Spanish), 8:45 AM (English), and 10:00 AM (Chinese), all in the Upper Church. (There will be no 7:00 PM Spanish Mass that day.) Please plan to join us in thanking God at one of these Masses.

LIVE STATIONS OF THE CROSS In order to meditate more fully on the Passion and Death of our Savior on Good Friday, we are planning to act out the 14 Stations of the Cross as we process on the streets this year. Aixa Santiago (718-816-4017) and Lala Velazquez (347-525-0784) will be selecting people for the different characters of the Stations. If you are interested in playing a role or in helping out in some way, please contact either one of them directly. CHRISTMAS TREE LIGHTING CEREMONY Like last year, we are going to light up our church with Christmas trees, wreaths and garlands throughout the Christmas season. If you would like to memorialize a tree or wreath for yourself or a loved one, please contact the rectory. All are invited to our Tree Lighting Ceremony in front of the church on Sunday, December 3, at 6:00 PM. The trees and wreaths will be lit until Epiphany, January 7, 2018. MASS FOR BISHOP FORD Bishop Francis Xavier Ford, M.M. was born in Brooklyn in 1892. He joined the Maryknoll in 1912 and was ordained a priest in 1917. He arrived in Guangdong in 1918 and spent the rest of his life in China. He was appointed Apostolic Prefect of Meizhou in 1925 and was ordained a bishop in 1935. In 1950, the Communist government arrested Bishop Ford and tortured him until his death in 1952. The government scattered his body so that it could never be found. The Diocese of Brooklyn is praying that Bishop Ford would soon be canonized a saint. On Sunday, December 3, at 3:00 PM, in the Co-Cathedral of St. Joseph (856 Pacific Street, Brooklyn), there will be a Mass for the 100th Anniversary of the Ordination of Bishop Ford. All are invited. RETIRO DE ADVIENTO El ministerio Cristo Te Ama te invitan a su gran retiro prepara ndonos para el adviento, con el lema: este n vigilantes, fecha: sa bado, 2 de diciembre, hora: de 9am a 5pm, predica y mu sica: Santo Nicola s y Maribel Nu n ez, desayunos y almuerzo gratis. Para ma s informacio n, po ngase en contacto con Altagracia Valdez (718-404- 4832). RETIRO DE ADVIENTO Que es Adviento y co mo debemos prepararnos segu n la Biblia? Estrella de Bele n o A rbol de Navidad, acaso La Navidad es iesta pagana? Reyes Magos o Santa Claus, cua l es su relacio n con La Navidad? Co mo la Sagrada Familia es modelo de discipulado y misio n? Ven a descubrir la gran sorpresa de Adviento! Trae a toda tu familia y amigo al hermoso retiro de los Apóstoles de la Palabra, el domingo, 3 de diciembre, a las 8:00 AM - 5:00 PM, en iglesia de abajo. Para ma s informacio n, llama: 347-206-8527, 917-628-1397, 917-215-2460, o 929-253- 2116. Ceremonia de Iluminación de Árboles Al igual que el an o pasado, vamos a iluminar nuestra iglesia con a rboles de Navidad, coronas naviden as y guirnaldas durante la temporada de Navidad. Si desea conmemorar un a rbol o corona para usted o para un ser querido, comunı quese con la rectorıá. Todos esta n invitados a nuestra Ceremonia de Iluminación de Árboles frente a la iglesia el domingo, 3 de diciembre, a las 6:00 PM. Los a rboles y coronas se encendera n hasta la Epifanıá, el 7 de enero de 2018. Misa de la Sagrada Familia El domingo, 31 de diciembre, en la Misa de las 10:30 AM se celebrara la tradicional Misa Navideña en honor a la Sagrada Familia, invitamos cordialmente a toda la comunidad a participar. Les pedimos a los padres de familia disfrazar a sus hijos/as de pastores, a ngeles, cholitos/as, y toda vestimenta tradicional de sus respectivos paıśes. Despue s de la Misa habra refrigerio en la iglesia de abajo. Para ma s informacio n, po ngase en contacto con Marıá Leo n (347-649-5734).

PERSPECTIVA DEL PÁRROCO Queridos Feligreses: El Dr. Henry Allen Ironside fue un gran maestro de la Biblia, pastor y autor del siglo veinte. Un día, estaba en un restaurante ordenando su comida. Justo cuando estaba a punto de comer, un hombre se acercó a su mesa y dijo, le importa si me siento con usted? El Dr. Ironside dijo que estaba bien, por lo que el hombre se sentó. Como era su costumbre, el Dr. Ironside inclinó la cabeza y dijo unas palabras en silencio dando gracias a Dios antes de comer. Cuando levantó su cabeza, el hombre le dijo, tiene un dolor de cabeza? Ironside dijo, No, no. El hombre dijo: Pues bien, hay algo malo con su comida? Ironside dijo, No, por qué? Bueno, dijo el hombre, lo mire sentado allí con la cabeza hacia abajo, y pensé debe estar enfermo o hay algo malo con su comida. Ironside respondió: No, yo simplemente estaba agradeciendo a Dios como siempre lo hago antes de comer. El hombre dijo: Oh, eres uno de esos, no? Pues, yo nunca doy las gracias. Gano mi dinero con el sudor de mi frente, y no tengo que dar las gracias a nadie cuando cómo. Solo empiezo directamente! El Dr. Ironside dijo: Sí, eres como mi perro. Eso es lo que él hace también! Es una pena, no es ası, que las personas hoy en dıá sean tan ingratas? Como sen alo el Dr. Ironside, el acto de dar gracias es una cosa u nica que separa a los seres humanos de animales. Decir gracias es la cosa ma s fa cil, au n ma s noble, que una persona puede hacer. Y Dios quiere que lo hagamos, como nos recuerda San Pablo: En todas las circunstancias den gracias, porque esta es la voluntad de Dios para ti en Cristo Jesús (1 Tesalonicenses 5:18). Por supuesto, un ateo no le importa la voluntad de Dios. Pero, por que un creyente no le da gracias a Dios? Puedo pensar en un nu mero de razones. Una de las razones ma s comunes es porque las personas esta n enojadas con Dios por lo que ellos piensan que hizo o no hizo. Cómo permitió que sucediera eso? Dónde estaba El cuándo esto ocurrió? Por qué El no hizo eso? Tenemos que recordar que Dios no es el autor del mal. En vez, El a menudo escribe derecho en los renglones torcidos causados por nuestra libre voluntad. Sin embargo, pase lo que pase, Dios sabe mejor y tiene nuestros mejores intereses en el corazo n. Otra razo n que la gente no da gracias a Dios es porque piensan que Dios no ha hecho nada por ellos. Estas personas creen que todo lo que son y tienen, lo consiguieron por sı mismos. Ellos son u nicamente por sı mismos y hechos por si solos, por eso no le deben las gracias a nadie, ni nada a Dios. No podemos olvidar que la vida misma es un regalo. Es un milagro que despertamos cada dıá. Debemos hacer nuestra la oracio n del salmista: Formaste mi ser más íntimo; Me tejiste en el vientre de mi madre. Te alabo, porque me has hecho maravillosamente; tus obras son maravillosas! Y a mí mismo, Tú conoces (Salmo 139:13-14). Sin embargo, la peor razo n por que la gente no da gracias, es porque han tomado las bendiciones de Dios por concedidas. Como dice el viejo adagio, la familiaridad engendra desprecio. Estas personas consideran los milagros diarios estar vivos, buena salud, agua potable, aire limpio, alimento, refugio... como nada digno de agradecimiento. Una vez ma s, el salmista nos recuerda: es bueno dar gracias al Señor, cantar alabanzas a Tu nombre, Altísimo, para proclamar Tu amor al amanecer, Tu idelidad en la noche (Salmo 92:3-4). Mientras nos preparamos para celebrar el Día de Acción de Gracias esta semana, empecemos contando nuestras bendiciones y comenzar agradecer a Dios, porque su misericordia perdura para siempre (Salmo 136). Padre Vicente Do, Párroco DIA DE ACCIÓN DE GRACIAS El Día de Acción de Gracias, el jueves, 23 de noviembre, la rectorıá estara cerrada y nuestro horario de Misas sera : 7:30 AM (espan ol), 8:45 AM (ingle s), y las 10:00 AM (chino), todos en la iglesia de arriba. (No habra Misa de las 7:00 PM en espan ol el Dıá de Accio n de Gracias.) Por favor planee unirse a nosotros para agradecer a Dios en una de estas Misas.

神父的话 主爱的兄弟姐妹 : 亨利 艾朗赛博士是二十世纪伟大的圣经教师 牧师及作家 有一天, 他在一个餐馆点完餐准备吃的时候, 一个人走过来对他说 : 你介意我和你坐在一起吗? 艾朗赛博士说道当然没问题, 这个人就坐了下来 作为习惯, 艾朗赛博士低下头开始念饭前的感恩经 当他念完抬起头的时候, 这个人问他说 : 你头疼吗? 艾朗赛回答说 : 没有啊 这个人又问 : 那么, 这些食物有什么问题吗? 艾朗赛说 : 没有啊 怎么了? 这个人回答说 : 我看你坐在那里低着头, 我以为你也许不舒服, 或者食物有问题 艾朗赛说道 : 不是的, 我只是在吃饭以前都会感谢天主 这个人说 : 哦, 你是那些人中的一个, 对不对? 可是我从来不感谢 我用自己的血汗挣钱, 我吃饭的时候不会感谢任何人 食物到了我马上开吃! 艾朗赛博士说 : 是啊, 你就像我的狗一样 它也是马上开吃! 现代人都不知道感恩, 这岂不是一件令人羞愧的事? 正如艾朗赛博士指出的, 感恩是把人和动物区别开来的标准 说 谢谢你 是一个人能做的最简单, 也是最高贵的事情 天主愿意我们这样做, 如同圣保禄提醒我们的 : 事事感谢, 这就是天主在基督耶稣内对你们所有的旨意 ( 得前 5:18) 当然, 一个无神论者才不会管什么天主的旨意, 可是为什么一个信天主的人也不感谢天主呢? 我可以想到几个原因 : 最普遍的一个原因就是因为人们对天主所做的或没有做的感到愤怒 为什么他允许这事发生? 这事发生的时候他在哪里? 为什么他不那样做? 我们要记得, 天主没有创造邪恶, 相反地, 他经常 化腐朽为神奇, 把因人类自由导致的坏事变成好事 不管发生什么, 天主完全知道, 而且他完全知道什么为我们最好 人们不感谢天主的另一个原因是认为天主与他们无关 这些人相信他们所有及所是 都是自己争取来的 他们完全 自力更生, 所以他们不欠天主或任何人 我们应该永远记得生命本身就是一个礼物, 我们每天醒来就是一个奇迹 我们要用圣咏作者的祷词来祈祷 : 你造成了我的五脏六腑, 你在我母胎中缔结了我 我赞美你, 因我被造, 惊奇神奥, 你的工作, 千奇万妙! 我的生命, 你全知晓 ( 咏 139:13-14) 而人们不感谢天主的最可悲的原因, 是他们觉得天主给予的都是理所当然的, 正如成语所说 : 习以为常 这些人认为日常生活中的奇迹 活着, 健康, 纯净的水, 清新的空气, 食物, 房屋等 都不值得去感谢 再一次, 圣咏作者提醒我们 : 最幸福的事情, 是赞美上主, 歌颂主名, 是清晨传扬你的仁慈, 是夜间宣讲你的忠义 ( 咏 92:3-4) 在这个星期准备庆祝感恩节之际, 让我们开始数算我们所得到的祝福, 并感谢天主, 因为他的仁慈永远长存 ( 咏 136) 本堂司铎 : 杜万桑神父 感恩节 11 月 23 日 ( 星期四 ) 感恩节当天, 堂区办公室将休息一天 我们感恩节的弥撒时间为 : 早上七点半西班牙文弥撒, 八点四十五英文弥撒, 上午十点钟中文弥撒, 所有弥撒都在大教堂举行,( 晚上七点钟的西班牙文弥撒取消 ) 请大家尽力参加弥撒, 感谢天主 亮灯仪式 如同去年一样, 我们将在整个圣诞期内在圣堂亮起圣诞树 圣诞圈和花环 如果你愿意为你自己或亲人认领一棵圣诞树或圣诞圈, 请与堂区办公室联系 我们邀请大家参加 12 月 3 日 ( 星期天 ) 晚上六点钟在圣堂前举行的亮灯仪式 圣诞树和圣诞圈将持续亮到 2018 年 1 月 7 日的三王来朝节

D Miraculous Medal Devotion Monday, after 8:45 AM Mass Saint Agatha Devotion Thursday, after 8:45 AM Mass Divino Niño Devotion First Friday, before 7:00 PM Mass 2000 Hail Mary s Fourth Saturday 6:30 AM - 4:00 PM, Convent Eucharistic Adoration First Thursday 11:00 AM - 12:00 PM, Convent (Chn) First Friday 9:30 AM - 6:30 PM, Upper Church (Spn) First Saturday 9:30 AM - 10:30 AM, Convent (Eng) A AA Meeting Tuesday & Saturday 7:30 PM, Rectory SALT Youth Ministry 2nd & 4th Wednesday 7:30 PM, Convent Golden Age Club Thursday 1:00 PM, Rectory GA Meeting Thursday 7:00 PM, Rectory Girl Scouts Every other Thursday 7:00 PM, Convent Boy Scouts Troop 182 Friday 7:00 PM, School Auditorium G P Legión de María Cada lunes, 7:00 PM, sótano de la rectoría Grupo Carismático Hispano Cada martes, 7:30 PM, auditorio de la escuela Ultreya Cursillista Cada miércoles, 7:30 PM, sótano de la rectoría Apóstoles de la Palabra Cada jueves, 7:30 PM, Iglesia Grupo la Santa Cena del Señor Cada viernes, 7:30 PM, iglesia de abajo Comité de la Virgen de la Altagracia Cada viernes, 8:00 PM, sótano de la rectoría Comité de Caridad de Santa Agatha Primer viernes, 7:30 PM, rectoría Grupo Guadalupano Cada sábado, 12:30 PM, sótano de la rectoría Comité de la Virgen de la Nube Primer & tercer sábado, 6:30 PM, iglesia de abajo MASS INTENTIONS for this week Sunday, November 19 33rd Sunday in Ordinary Time World Day of the Poor 9:00 AM Steve Astarita (+) by Helen Malinowski 10:30 AM (Sp) Nuestra Señora de la Providencia / Luz Munoz (+) / Rafael & Juana Diaz (+) / Hector Diaz (+) / Luis Najera (+) / Paulino Jimenez Blanco (+) / Luciano de Jesus Areu (+) / Nelba Roman (+) 12:15 PM Intention announced at Mass 3:00 PM (Ch) Intention announced at Mass Monday, November 20 8:45 AM In Thanksgiving by Joe & Marcella Bikar Tuesday, November 21 Presentation of Mary 8:45 AM Pooran Bappoo (+) by Family Wednesday, November 22 St. Cecilia 8:45 AM Ted Malinowski (+) by Joe & Terry 10:00 AM (Ch) Intention announced at Mass 7:00 PM (Sp) Intention announced at Mass Thursday, November 23 Thanksgiving Day 7:30 PM (Sp) Intention announced at Mass 8:45 AM Christopher Ashton Serrano (+) by Family 10:00 AM (Ch) Intention announced at Mass Friday, November 24 Vietnamese Martyrs 8:45 AM Intention announced at Mass 7:00 PM (Sp) Intention announced at Mass Saturday, November 25 St. Catherine of Alexandria 8:45 AM Frances Gushue (+) by her daughter 5:00 PM (En) Intention announced at Mass 7:00 PM (Sp) Teodora Topete (+) / Angela Bonello (+) / Maria Moron (+) Sunday, November 26 Christ the King 9:00 AM For all Parishioners of our Parish 10:30 AM (Sp) Dolores Cruz Velez (+) / Enma Olmo Ramos (+) 12:15 PM Intention announced at Mass 3:00 PM (Ch) Intention announced at Mass