CONTROL DE CAMBIOS Fecha Autor versión Modificación Realizada



Documentos relacionados
Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido

Instalación y Programación Módulo Voyager-NET

LBRTU Características

Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C)

AS3007 MANUAL DEL USUARIO MODEM SATELITAL ORBCOMM. Tecmes Instrumentos Especiales SRL Rev.01

SA-712B / SA-712W. Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O. Ver 7.1

WISE DASHBOARD INTERFAZ GENÉRICA PARA EL USUARIO WISE. Preparado por: Juan Carlos Plaza. 7 de Septiembre de Página 1.

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET

Experiencia 2 y 3 : Cableado y Switchs (Documentación)

Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación

Guía de instalación de software

Manual de Instalación y Programación

Actividad 4: Comunicación entre PLC s vía Ethernet

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

Guía de Inicio Rápido de SitePlayer S Guía de Inicio. Rápido de

Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP

Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660

Guía DFEE-800 para sistema operativo Windows 98/98SE

Manual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2

la red de Internet PRODIGY para poder tener acceso al sistema RAGNVALD vía Internet

Video Vigilancia para tu Negocio. Modo WiFi. Instalacion D-Link 932L

OBLIGACIONES DE HACER INSTITUCIONES PÚBLICAS (INSTITUCIONES EDUCATIVAS, HOSPITALES Y CENTROS DE SALUD) DECRETO 2044 DE 2013

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

Sesión de Introducción y Operación Básica del Robot Humanoide Bogobot 2. Ing. Erick Rogelio Cruz Hernández

Capítulo 2. Hardware para Conexión de Instrumento

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

LX20 Transmisor universal GPRS

CAPÍTULO III SISTEMA PAGING. breves mensajes a una terminal portátil. Este sistema es conveniente para personas que

Control de presencia para terminal por huella dactilar

FUENTES DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (UPS-XXX)

2. CREACIÓN DE UNA RED WI-FI AD-HOC EN POCKET PC 2003 SE

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04

Práctica de laboratorio Direcciones IP y comunicación de red

Control de accesos autónomo por huella dactilar

La Pirámide de Solución de TriActive TRICENTER

Más Información en

INSTRUCTIVO PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS TERMINALES IP EN EL SISTEMA ACCESO

Características. Especificaciones técnicas

Equipo para control de sistemas de refrigeración, adquisición de datos y marcación telefónica automática por activación de alarma

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Laboratorio de PCs. Práctica 3: Montaje de una red de Área local

Capítulo 5. Cliente-Servidor.

MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES

Guía de instalación del software

BBVA emarkets Seguridad


Gestión de Redes IP. Presentación realizada por: Ing. Pablo Borrelli. Gestión de Redes IP 1

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: I1-101) VibroSystM

Mini-DVR manual de instalación

GUIA DE LABORATORIO # Nombre de la Practica: Antivirus Laboratorio de Redes Tiempo Estimado: 2 Horas y 30 Minutos

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

TG-IP-1. Convertidor de RS232 a IP. (Moxa Nport 5210/5110) Manual de usuario HLSI_MNDT1410_B 17 OCTUBRE 2011

Tecnología IP para videovigilancia... Los últimos avances han hecho posible conectar cámaras directamente a una red de ordenadores basada en el

Tablero Transferencia Automático

INSTALACION DEL Terminal Services. Instalamos el Terminal Services. Siguiente. Nos saldrá una advertencia, seleccionamos instalar.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Guía de utilización del Net Conf

Instalable módulo criptográfico Ceres. Manual de usuario

Guía de Instalación Proscai

BIPAC-5100 / 5100W. Enrutador ADSL (Inalámbrico) Guía de Inicio Rápido

GUIA DE MANEJO DE LECTOR DE CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO VF780/ID

MÓDULO CONVERSOR MODBUS DTP

Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración

REDES DE ÁREA LOCAL. APLICACIONES Y SERVICIOS EN WINDOWS

En el presente capítulo se describe la programación del instrumento virtual y cómo

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

AISoy1 Intrucciones de instalación de drivers y conexión con equipos de usuario

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

CNC Educacional. Ref. 1107

NOTA DE APLICACIÓN AN-P002. Programando Wiring con NXProg

SARA SOFTWARE MANUAL DE USUARIO VERSION 1.0.7

MON AMI plus APLICACIÓN RELOJ DIGITAL

Manual del usuario del Módulo de Administración de Privilegios del Sistema Ingresador (MAPSI)

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Por qué Mobility Live?

Laboratorio Nacional de Cómputo de Alto Desempeño: Fortalecimiento de la Infraestructura 2015

MANUAL DE USUARIO. Settop Cell-Xtrem

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS CONVERSORES TCP A 232 / TCP A Características.

BIPAC-7402 / 7402W Router Cortafuegos ADSL (Inalámbrico) con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido

MANUAL DE USO PROGRAMA RBA DAQ EQ IMPLEMENTACIÓN DE ACELERÓMETRO RBA A1

INTRODUCCIÓN ESPECIFICACIONES / FUNCIONALIDADES ESQUEMA DEL SISTEMA COMUNICADOR DE ALARMAS VIA GPRS

SISTEMA DE SUPERVISION PARA ASCENSORES SSAx-WIN

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE

DocADSL v.2 Manual de Uso. TELEGE Ltda. -

Manual de instalación del Spooler fiscal

Guía de inicio para el ISS V2.0

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

Más Información en

Monitoreo de red. Inventario de hardware y software. Monitoreo actividad del usuario. Soporte a usuarios. Protección contra fuga de datos.

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Capítulo 9. Archivos de sintaxis

Transcripción:

WISEBOX MODELO RS-224 MANUAL DEL USUARIO. V 2.X.8 Avda. Francisco de Bilbao 2970- Providencia - Santiago de Chile Fono: (56 2) 2053471 Fax: (56-2) 2091469 info@assist.cl

CONTROL DE CAMBIOS Fecha Autor versión Modificación Realizada 04-04-2006 JC Plaza 1.1.0 Versión Inicial. 25-07-2006 JC Plaza 2.0.5 Cambios para modelo RS-224 09-08-2006 JC Plaza 2.0.7 Agrega gestor secundario 27-09-2006 JC Plaza 2.X.8 Cambios menores en parámetros default, navegación en consola de administración. Agrega trap de Vuelta a Normalidad en Análogas. X Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 2 de 25

CERTIFICACIONES Y ACREDITACIONES. ASSIST ha sido certificado por Underwriters Laboratories Inc. (UL) y se encuentra en conformidad con las normas de la Organización Internacional de Normalización (ISO) de la serie 9001:2000. Las soluciones Wise Framework, WiseAccess y Wisebox desarrolladas por Wisetech son soluciones certificadas por ENTEL PCS Telecomunicaciones SA. The IANA (Internet Assigned Numbers Authority) has assigned the following Private Enterprise Number to Assist Wisetech: 25862 Para mayor información contáctese directamente a: ASSIST Chile Av. Francisco de Bilbao 2970 Providencia Santiago de CHILE Fonos: (56 2) 209 1377 (56 2) 2053471 http://www.assist.cl e-mail: info@ assist.cl Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 3 de 25

ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 5 2. ESPECIFICACIONES... 6 3. DESCRIPCION DE LA MIB...10 5. Mensajes de inicialización...13 6. CONSOLA DE ADMINISTRACION...14 6.1. Conexión por puerta serial...14 6.2. Conexión TELNET TCP/IP...14 6.3. Conexión a la consola...15 6.4. Operación de la consola...16 7. CONECTORES...24 Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 4 de 25

1. INTRODUCCIÓN. Muchas gracias por su preferencia. Usted acaba de adquirir un dispositivo Wisebox modelo RS, de alta tecnología, diseñado especialmente para el monitoreo remoto de señales digitales y analógicas a través de redes ethernet bajo el estándar SNMP v1. Nuestra empresa provee al mercado soluciones completas de monitoreo y accionamiento remoto, con múltiples líneas de productos que se complementan entre sí: Wisebox modelo CB y NG, con capacidad de monitoreo sobre redes de radio, WiFi, GPRS y conexiones satelitales. Wisebox modelo RS, para monitoreo sobre redes ethernet y protocolo SNMP. Software Wiseframe, para consolidación de múltiples sistemas de monitoreo y conexión directa a sistemas de información (SAP, bases de datos, gestores SNMP, web services, SOAP, MQSeries, J2EE, etc). Software Wiseaccess, con poderosas interfases gráficas de monitoreo y control a través de Internet. Nuestros productos son elaborados en base a lo más altos estándares de calidad y cuentan con garantía de 1 año contra defectos de programación y fabricación. Antes de empezar a utilizar su Wisebox, le agradeceremos leer este manual, que le ayudará a utilizar este producto con facilidad y sacarle máximo provecho. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 5 de 25

2. ESPECIFICACIONES. SNMP Enterprise Number: 25862 Software: Sistema operativo WBRS 2.0.8 Soporte estándar SNMP v1 Hardware: Alimentación de 48 VDC o Rango de operación: -36 V a -60 V o NOTA: la alimentación de -48 VDC incluye un mecanismo que protege al equipo en caso de conexión con polaridad invertida. Alimentación de +12 VDC o Alternativamente el equipo puede ser alimentado con una fuente de +12 VDC o Rango de operación: +9 a +18 VDC o NOTA: la polarización de esta conexión debe ser respetada para que el equipo funcione. Se incluye protección contra inversión de polaridad. Dimensiones: o Alto: 1.75 pulgadas (4.445 cm) o Ancho: 19 pulgadas (48.26 cm) o Fondo: 8 pulgadas (20.32 cm) Montaje: rack, 1U. Conectores incluidos en la parte frontal: o DB-9 hembra para conexión a computador personal. Conectores incluidos en la parte trasera: o Conector DB-9 macho para 2 interfases análogas de 0 a 5 volts. o Conector DB-25 para 24 puertas digitales. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 6 de 25

o RJ-45 para conexión a red ethernet o Regleta de conexión de alimentación con 2 bornes para - 48 VDC y 2 bornes para + 12 VDC Leds indicadores o Alimentación (power) de color rojo. o Red ethernet (verde y ámbar). o 48 leds indicadores de estado de puertas digitales (verde = abierto, rojo = cerrado). o NOTA: los leds indicadores de estado no están conectados eléctricamente a las entradas digitales, sino que son manejados por un procesador dedicado, por lo que una eventual falla de un led no afectará las mediciones. Sensores integrados: o Temperatura, para rango de -15 a +100 grados Celsius. Asociado internamente a la interfaz análoga 00 (A00). o Voltaje de batería, de 0 a 60 Volts. Asociado internamente a la interfaz análoga 01 (A01). Sensores externos: o 24 puertas digitales para contactos secos, conectadas a través del conector DB-25. o 2 puertas análogas para niveles de 0 a 5 volts, conectadas a través del conector DB-9. Asociados a las entradas análogas A02 y A03. Mensajes de inicialización por puerta serial: Al encender el equipo, despliega mensajes del proceso de inicialización por la puerta serial. Conectado un computador personal a esa puerta, con un software adhoc, como Hiperterminal, se puede ver esta información. Es útil para propósitos de verificación de la operación del equipo. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 7 de 25

Consola de administración: Se provee una consola de administración, accesible por Telnet y por puerta serial. Tiene definidas 2 cuentas de usuario: o ADMIN: Permite modificar los parámetros de configuración de la Wisebox. Puede modificar la fecha del equipo, realizar pruebas y consultas los parámetros actuales. Su clave de acceso es igual a la comunidad private configurada (default = private ) o CONSULTA: Permite solamente consultar los parámetros de configuración. Puede modificar la fecha del equipo y realizar pruebas. Su clave de acceso es igual a la comunidad public configurada (default = public ). Autochequeo: La Wisebox RS-224 incluye un sistema de autodiagnóstico, que acumula y analiza estadísticas de su operación. Las estadísticas se pueden consultar a través de la consola de administración. En caso de condiciones extremas de error (por ejemplo, si transcurre mucho tiempo sin poder comunicarse con el gestor) se reinicializa (apaga y enciende) automáticamente. El período de autodiagnóstico es configurable en el rango de 1 hora hasta 1 semana (default = 24 horas) a través de la consola de administración. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 8 de 25

Otras características: Reloj de tiempo real respaldado por batería. La Wisebox RS-224 mantiene actualizada la fecha y hora aún cuando el equipo esté apagado y desenergizado. Parámetros de configuración almacenados en memoria persistentes. La configuración del equipo se mantiene aún en caso de cortes de energía. Todos los parámetros son almacenados en memoria no volátil y cargados automáticamente en la partida. Amplio rango de operación. La Wisebox opera normalmente en ambientes con temperaturas desde -10 hasta +60 grados Celsius. Ampliable. Puede crecer hasta manejar 72 entradas digitales y 6 análogas (8 en total considerando los dos sensores integrados). Se le puede instalar una tarjeta de salidas digitales (hasta 8) para controlar el encendido / apagado de equipos externos. Gestor SNMP secundario. Si es activado, permite enviar copia de los traps a un gestor adicional (otra dirección IP). Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 9 de 25

3. DESCRIPCION DE LA MIB. La Wisebox RS opera con una MIB, incluida en el CD del producto, con las siguientes características: MIB bajo estándar SNMP v1 o Enterprise number: 25862 o No implementa la rama MIB-II o Completo soporte de comunidades public y private o Comunidades modificables a través del gestor SNMP o Completo soporte de comandos SET y GET o Generación automática y configurable de TRAPS. Rama de parámetros generales o Wisebox ID: identificador único de esta Wisebox o Nickname: nombre humano de esta Wisebox o Modelo: modelo de este equipo o Ubicación: referencia de la ubicación física del equipo o Versión de software o Código de último reboot: indica la causa del último apagado/encendido del equipo. o Flag de habilitación de envío de traps o Comunidad para ejecución de comando SET o Comunidad para ejecución de comando GET o IP del gestor o IP propia o Máscara IP o IP del gateway o Fecha y hora del equipo o IP del gestor secundario Nota: las direcciones IP pueden ser modificadas dinámicamente, sin necesidad de reiniciar el equipo. Rama de sensores análogos o Identificador único de cada sensor (Axx, desde A00 hasta A03). o Nombre del sensor (identificador corto del sensor, por ejemplo: Temperatura A ) o Descripción del sensor, por ejemplo: temp exterior de la caseta o Flag de activación del sensor. 0=interfaz inactiva (no toma mediciones), 1=interfaz activa. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 10 de 25

o Flag de activación de envío de traps. o Frecuencia de repetición de traps, en segundos. o Umbral bajo para generación de avisos (nivel de warning) o Umbral bajo para generación de alarma crítica o Umbral alto para generación de avisos (nivel de warning) o Umbral alto para generación de alarma crítica o Valor medido (actualizado automáticamente) o Factor multiplicador (puede ser utilizado para escalar valores pequeños o como constante de calibración) o Offset (usado como constante de calibración, dependiente del sensor) o Unidad de medida, por ejemplo, grados Celsius o Condición por la que se generó el trap más reciente Bajo el umbral inferior de nivel de warning Bajo el umbral inferior de nivel crítico Sobre el umbral superior de nivel de warning Sobre el umbral superior de nivel crítico Rama de sensores digitales o Identificador único de cada sensor (Dxx, desde D00 hasta D23). o Nombre del sensor (identificador corto del sensor, por ejemplo: Humo ) o Descripción del sensor, por ejemplo: sensor de humo del area 2 o Flag de activación del sensor. 0=interfaz inactiva (no monitorea), 1=interfaz activa. o Flag de activación de envío de traps. o Frecuencia de repetición de traps, en segundos. o Estado normal de esta puerta digital (0: cerrado, 1: abierto) o Estado actual de esta puerta (0: cerrado, 1: abierto) o Condición por la que se generó el trap más reciente El estado cambió de normal a crítico (no normal) El estado se mantiene en crítico (no normal) El estado volvió a normal Rama de descripción de traps o Trap de inicio de actividad. Wisebox ID (identificador único de la Wisebox) Nickname (nombre humano de la Wisebox) Ubicación Razón de reinicio Dirección IP propia Este TRAP es enviado siempre que la Wisebox es encendida. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 11 de 25

o Trap de Clear All Traps. Wisebox ID (identificador único de la Wisebox) Nickname (nombre humano de la Wisebox) Ubicación Número de secuencia de cada trap de Clear All Este TRAP es provisto para limpiar traps pendientes. Es enviado cuando no todas la interfases están en condición NORMAL. La cantidad y frecuencia de envío de este trap es modificable a través de la consola de administración (telnet o por puerta serial). o Trap de puerta análoga Wisebox ID (identificador único de la Wisebox) Nickname (nombre humano de la Wisebox) ID de la puerta análoga (Axx) Nombre de la puerta análoga Causa de envío del trap (Condición por la que se generó este trap) Valor medido en el sensor Descripción de la puerta análoga o Trap de puerta digital Wisebox ID (identificador único de la Wisebox) Nickname (nombre humano de la Wisebox) ID de la puerta digital (Dxx) Nombre de la puerta digital Causa de envío del trap (Condición por la que se generó este trap) Estado del sensor (0: cerrado, 1: abierto) Descripción de la puerta digital Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 12 de 25

5. MENSAJES DE INICIALIZACION Al encender el equipo, transmite mensajes de inicialización por la puerta serial ubicada en la parte frontal. Los mensajes son los siguientes: Inicializacion de Wisebox RS-224. 1980/01/04 01:07:00 => Equipo ya configurado: ejecuta warm start 01:07:03 => Inicializacion de variables: OK 01:07:04 => Estructura MIB inicializada exitosamente 01:07:07 => Ethernet inicializada exitosamente. MAC = 00:90:C2:CB:BD:F8 01:07:07 => Prueba de leds 01:07:10 => Gestor en direccion 192.168.1.205 responde OK 01:07:10 => Inicia proceso permanente. Incluyen: Fecha de encendido, en el primer mensaje Hora (hh:mm:ss) de cada operación Verificación de inicialización exitosa de variables, puerta ethernet y leds. Dirección física (MAC address) del equipo Respuesta del gestor a PING Basta conectar un computador personal a la puerta serial y abrir un software del tipo Hiperterminal para ver estos mensajes, que se generan cada vez que se enciende el equipo. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 13 de 25

6. CONSOLA DE ADMINISTRACION Se provee una consola de administración, accesible mediante telnet a la dirección IP del equipo y mediante conexión directa por la puerta serial disponible en la parte frontal. La consola provee un sistema de menú que permite consultar y modificar todos los parámetros de configuración de la Wisebox. Se provee acceso a dos cuentas de usuario: Usuario admin cuya clave corresponde a la comunidad de SET (default = private ) Usuario consulta cuya clave corresponde a la comunidad de GET (default = public ) 6.1. CONEXIÓN POR PUERTA SERIAL La administración por puerta serial es muy útil para la configuración inicial del equipo, especialmente para la asignación de las direcciones IP de éste. Para conectarse a la consola de administración mediante la puerta serial se requiere un cable serial estándar con conectores DB-9. Como software de comunicación se puede utilizar Hyperterminal o cualquier otro software equivalente. La configuración de la puerta serial debe ser la siguiente: Velocidad: 9600 bps 8 bits de datos No paridad 1 bit de parada Sin control de flujo Desactivar el eco local Para activar la consola por la puerta serial basta con dar ENTER en Hyperterminal. 6.2. CONEXIÓN TELNET TCP/IP Para conectarse a la consola de administración mediante telnet basta con ejecutar telnet desde cualquier equipo conectado a la red, apuntando a la dirección IP asignada al equipo (puerto estándar de telnet). Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 14 de 25

6.3. CONEXIÓN A LA CONSOLA Una vez conectado aparecerá de inmediato el mensaje de bienvenida y petición de ingreso de identificación del usuario. Conectado a Wisebox VER328. Assist-Wisetech(R) 2006 Ingrese usuario: Debe ingresar el usuario correspondiente (admin o consulta) y presionar ENTER. Luego aparecerá la petición de password: Ingrese clave: Debe ingresar la clave correspondiente al usuario. Las claves por defecto son: para admin = private, para consulta = public. Si la conexión es exitosa, se obtendrá acceso a los menú descritos más adelante. NOTAS: Se permite un máximo de 3 reintentos por usuario o clave inválida. Luego la sesión es cancelada. La conexión serial tiene un timeout configurable (default = 300 segundos. Si transcurren 300 segundos sin actividad del usuario, la sesión es terminada automáticamente. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 15 de 25

6.4. OPERACIÓN DE LA CONSOLA Menú inicial. ============================================================ Wisebox EN0001. 1980/01/04 01:07:18 1. Parametros generales 2. Puertas analogas (AD) 3. Puertas digitales (DI) 4. Estado actual 5. Test de linea 6. Test de leds 7. Ingresa nueva fecha y hora. Formato: AAAA/MM/DD hh:mm:ss 8. Ping al gestor 9. Estadisticas X. Cerrar sesion Seleccione opcion: Debe ingresar el número de opción y presionar ENTER. Se describe a continuación las distintas opciones. Opción 1. Menú de parámetros generales. ============================================================ Parametros generales. Wisebox EN0001. 1. Nombre = Wisebox RS-224 2. Ubicacion = Assist-Wisetech. www.wiseaccess.com 3. Habilita traps = 1 (1=SI o 0=NO) 4. IP gestor = 192.168.1.200 5. IP propia = 192.168.1.211 MAC Address = 00:90:C2:CB:BE:7D (no modificable) 6. IP mascara = 255.255.255.0 7. IP gateway = 192.168.1.1 8. Timeout telnet = 300 (seg) 9. Chequeo gestor = 30 (seg) 10. Traps Clear All = 3 (veces) 11. AutoChequeo = 24 (horas) 12. IP gestor 2 = NO ENTER para volver al menu principal Ingrese numero de parametro y nuevo valor, separados por un espacio > Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 16 de 25

Para modificar un parámetro, ingresar el número de opción seguido por un espacio en blanco y el nuevo valor del parámetro. NOTA: la dirección MAC no es modificable. Los parámetros son: 1. Nombre: nombre asignado a este equipo. Hasta 20 caracteres. 2. Ubicación: lugar o sala donde está instalado. Hasta 40 caracteres. 3. Habilita traps. Este parámetro habilita o bloquea la generación de traps para todas las interfases del equipo. Es útil en caso de tareas de mantenimiento, donde se desea mantener el equipo conectado a la red, pero se quiere evitar generar falsas alarmas. 4. Dirección IP del gestor SNMP 5. Dirección IP asignada a este equipo. Incluye además la dirección física (MAC address). 6. Máscara IP 7. Dirección IP del gateway 8. Tiempo máximo de inactividad de la sesión de consola de administración, en segundos. Transcurrido este tiempo la sesión se cancela automáticamente. Configurable entre 30 y 1800 segundos. 9. Período de chequeo de acceso al gestor, en segundos. El equipo chequea periódicamente su acceso al gestor, mediante envío de PING. Este período es usado también para el envío de traps de Clear All, descritos a continuación. Configurable desde 30 a 1800 segundos (media hora). 10.Cantidad de traps de Clear All a enviar. 11.Autochequeo. Indica cada cuantas horas el equipo se hace un autodiagnóstico completo. Configurable en el rango de 1 hora hasta 7 días (168 horas). Default = 24 horas. 12.Dirección IP del gestor SNMP secundario. Si se deja en blanco o igual al texto NO queda desactivado. NOTA: Traps de Clear All. Para facilitar la limpieza de traps pendientes de cierre (por ejemplo, en el caso que un trap de vuelta a condición normal no sea recibido por el gestor), el equipo genera traps especiales (Clear All) cada vez que se hace un chequeo exitoso de acceso al gestor (opción 9) y solamente si todas la interfases están en condición normal. El trap de Clear All puede ser repetido varias veces (configurado con opción 10). NOTA: Modificación dinámica de direcciones IP La modificación de dirección IP propia, máscara o dirección IP del gateway se hace efectiva inmediatamente después de terminar la sesión de la consola de administración. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 17 de 25

Para volver al menú principal presione ENTER. Opción 2. Puertas análogas Hay dos alternativas: Seleccionar la opción 2, sin parámetros. En este caso, se despliega un nuevo menú con una lista de las interfases análogas, donde podrá seleccionar la interfaz a configurar. Seleccionar la opción 2 indicando además el número de puerta análoga que se desea configurar. En este caso se presenta de inmediato el menú de configuración de la interfaz indicada. Menú de selección de interfaz análoga. ============================================================ Puertas Analogas. 2006/07/24 16:35:25 ID Estado Nombre Descripcion -- ---------- --------------- ----------- 00. Habilitada Analoga Temperatura de sala 01. Habilitada Analoga Nivel de bateria 02. Analoga No asignada 03. Analoga No asignada ENTER para volver al menu principal Seleccione el numero de puerta a configurar: Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 18 de 25

Menú de configuración de interfaz análoga. ============================================================ Puerta analoga A01. Wisebox EN0001. 1. Nombre de interfaz = Analoga 2. Descripcion = Nivel de bateria 3. Habilitada (1=SI 0=NO)= 1 4. Traps (1=SI 0=NO) = 1 5. Repite trap cada = 300 (seg) 6. Umbral bajo (aviso) = 40 7. Umbral bajo (critico) = 36 8. Umbral alto (aviso) = 55 9. Umbral alto (critico) = 60 10. Factor multiplicador = 12.784 11. Offset = 0 12. Unidad de medida = Volts ENTER para volver al menu principal Ingrese numero de parametro y nuevo valor, separados por un espacio > Parámetros: 1. Nombre de esta intefraz. Hasta 14 caracteres. 2. Descripción. Hasta 29 caracteres. 3. Habilitada. Define si la interfaz será monitoreada (= 1) o no (= 0). 4. Traps. Define si se generará traps (=1) o no (= 0) para esta interfaz. 5. Período de repetición de traps, en segundos, en caso de mantenerse una condición de alarma. 6. Umbral bajo para generación de trap de advertencia. 7. Umbral bajo para generación de trap crítico. 8. Umbral alto para generación de trap de advertencia. 9. Umbral alto para generación de trap crítico. 10.Factor multiplicador para convertir el voltaje medido en la puerta a las unidades de medida correspondientes. 11.Offset para convertir el voltaje medido en la puerta a las unidades de medida correspondientes. 12.Unidad de medida para esta puerta análoga. Para modificar un parámetro se utiliza el mecanismo ya descrito, es decir, se ingresa el número de opción seguido de un espacio y el nuevo valor. Por ejemplo, para modificar la unidad de medida, ingresar: 12 Farenheit Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 19 de 25

Opción 3. Puertas digitales Hay dos alternativas: Seleccionar la opción 3, sin parámetros. En este caso, se despliega un nuevo menú con una lista de las interfases digitales, donde podrá seleccionar la interfaz a configurar. Seleccionar la opción 3 indicando además el número de puerta digital que se desea configurar. En este caso se presenta de inmediato el menú de configuración de la interfaz indicada. Menú de selección de interfaz digital. ============================================================ Puertas Digitales. 2006/07/24 17:14:01 ID Estado Nombre Descripcion -- ---------- --------------- ----------- 00. Habilitada Cont. seco 00 Contacto seco 00 01. Habilitada Cont. seco 01 Contacto seco 01 02. Habilitada Cont. seco 02 Contacto seco 02 03. Habilitada Cont. seco 03 Contacto seco 03 04. Habilitada Cont. seco 04 Contacto seco 04 05. Habilitada Cont. seco 05 Contacto seco 05 06. Habilitada Cont. seco 06 Contacto seco 06 07. Habilitada Cont. seco 07 Contacto seco 07 08. Habilitada Cont. seco 08 Contacto seco 08 09. Habilitada Cont. seco 09 Contacto seco 09 10. Habilitada Cont. seco 10 Contacto seco 10 11. Habilitada Cont. seco 11 Contacto seco 11 12. Habilitada Cont. seco 12 Contacto seco 12 13. Habilitada Cont. seco 13 Contacto seco 13 14. Habilitada Cont. seco 14 Contacto seco 14 15. Habilitada Cont. seco 15 Contacto seco 15 16. Habilitada Cont. seco 16 Contacto seco 16 17. Habilitada Cont. seco 17 Contacto seco 17 18. Habilitada Cont. seco 18 Contacto seco 18 19. Habilitada Cont. seco 19 Contacto seco 19 20. Habilitada Cont. seco 20 Contacto seco 20 21. Habilitada Cont. seco 21 Contacto seco 21 22. Habilitada Cont. seco 22 Contacto seco 22 23. Habilitada Cont. seco 23 Contacto seco 23 ENTER para volver al menu principal Seleccione el numero de puerta a configurar: Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 20 de 25

Menú de configuración de interfaz digital. ============================================================ Puerta digital D20. Wisebox EN0001. 1. Nombre de interfaz = Cont. seco 20 2. Descripcion = Contacto seco 20 3. Habilitada (1=SI 0=NO)= 1 4. Traps (1=SI 0=NO) = 1 5. Repite trap cada = 60 (seg) 6. Estado normal = 1 (1=Normally Open 0=Normally Closed) ENTER para volver al menu principal Ingrese numero de parametro y nuevo valor, separados por un espacio > Parámetros: 1. Nombre. Hasta 14 caracteres. 2. Descripción. Hasta 29 caracteres. 3. Habilitada. Define si la interfaz será monitoreada (= 1) o no (= 0). 4. Traps. Define si se generará traps (=1) o no (= 0) para esta interfaz. 5. Período de repetición de traps, en segundos, en caso de mantenerse una condición de alarma. 6. Estado normal de esta interfaz. Estado 1 = normalmente abierto o estado 0 = normalmente cerrado. Opción 4. Estado actual. Muestra el estado actual de las interfases. ============================================================ Estadisticas desde ultimo encendido. Wisebox EN0001. 2006/07/24 17:16:12 Analogas: Temperatura = 15 Celsius Nivel bateria = 47 Volts Alarmas digitales: X para volver al menu principal Muestra las mediciones de las interfases análogas activas y la lista de alarmas digitales presentes. Si se presiona ENTER, se actualiza la información. Para volver al menú principal, presionar X más ENTER. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 21 de 25

Opción 5. Test de Línea. Muestra el mismo menú de la opción 4 de forma repetitiva, cada 1 segundo. Por default repite la operación 10 veces. Se puede invocar la opción 5 seguido de un número de veces que se desea la repetición automática (máximo 300 veces). Por ejemplo, al digitar 5 30 se ejecutarán 30 repeticiones. Las repeticiones se pueden cancelar en cualquier momento digitando X y ENTER. Opción 6. Test de leds. Ejecuta dos secuencias de prueba de leds, encendiendo uno a uno los leds rojos y volviéndolos a verde. Opción 7. Cambio de fecha y hora. Permite modificar la fecha y hora del equipo. Se debe ingresar la nueva fecha y hora en el formato AAAA/MM/DD hh:mm:ss Si se ingresa un formato errado, será indicado con un mensaje de error. Ejemplo: 7 2006/07/25 18:08:00 Establece el 25 de julio de 2006 a las 18 horas con 8 minutos como nueva fecha y hora. Opción 8. PING al gestor Permite probar el acceso al gestor mediante el envío de un PING. Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 22 de 25

Opción 9. Estadísticas. ============================================================ Estado actual. Wisebox NEW_WB. 1980/01/04 01:18:06 Ultimo encendido : 1980/01/04 01:06:31 Contadores: Total de Traps enviados = 8 PING al gestor. Exitosos = 5 PING al gestor. Fallidos = 2 Conexiones por puerta serial: Usuario ADMIN = 0 Usuario CONSULTA = 0 Fallidas = 0 Conexiones por Telnet: Usuario ADMIN = 1 Usuario CONSULTA = 0 Fallidas = 0 ENTER para volver al menu principal Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 23 de 25

7. CONECTORES Panel frontal: Leds de red Leds indicadores de estados Power Sensor de temperatura Puerta serial para conexión de PC Panel trasero: Entradas Energía Entradas Conexión DB-9 macho. Conector para entradas análogas. 1, 2, 6, 7, 8 y 9. No conectar 3. Entrada análoga 3 4. Entrada análoga 2 5. Tierra común Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 24 de 25

DB-25 macho. Conector para entradas digitales. 1. Digital 00 2. Digital 01 3. Digital 02 4. Digital 03 5. Digital 04 6. Digital 05 7. Digital 06 8. Digital 07 9. Digital 08 10.Digital 09 11.Digital 10 12.Digital 11 13.Tierra común 14.Digital 12 15.Digital 13 16.Digital 14 17.Digital 15 18.Digital 16 19.Digital 17 20.Digital 18 21.Digital 19 22.Digital 20 23.Digital 21 24.Digital 22 25.Digital 23 Wisebox Modelo RS - Manual del Usuario V 2X8.doc Página 25 de 25