Cámara digital DC E310 Manual de usuario. Bienvenido
|
|
- Eduardo Daniel Pérez Arroyo
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Cámara digital DC E310 Manual de usuario Bienvenido
2 Copyright Copyright 2006 por BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transmisión, trascripción, almacenamiento en un sistema de recuperación o traducción a otro idioma o lenguaje informático de esta publicación, por cualquier medio ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico o manual, sin la previa autorización por escrito de esta empresa. Descargo de responsabilidad BenQ Corporation no ofrece representaciones o garantías, ni expresas ni implícitas, con respecto al contenido de este documento y rechaza específicamente cualquier garantía, comerciabilidad o adecuación a cualquier propósito en particular. Además, BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de introducir cambios periódicamente en el contenido de este documento sin obligación de notificar a ninguna persona de esta revisiones o cambios. *Windows, Internet Explorer y Outlook Express son marcas registradas de Microsoft Corporation. Los demás nombres son propiedad de sus respectivas empresas u organizaciones. Cuidado de la cámara No utilice la cámara en temperatures inferiores a 0 C o superiores a 40 C. No utilice ni guarde la cámara en los entornos enumerados a continuación: Luz solar directa. Lugares con mucha humedad o polvo. Junto a aparatos de aire acondicionado, radiadores eléctricos u otras fuentes de calor. En coche cerrado directamente al sol. Superficies inestables. Si la cámara se moja, frótela con un paño seco en cuanto sea posible. La sal o el agua del mar pueden provocar daños serios en la cámara. No utilice disolventes orgánicos, como el alcohol, etc, para limpiar la cámara. Si el objetivo o el visor óptico están sucios, utilice una brocha de objetivo o un trapo suave para limpiar el cristal. No toque el objetivo con los dedos. Para evitar descargas eléctricas, no intente desmontar ni reparar la cámara por sí mismo. El agua puede causar fuego o descargas eléctricas. Asegúrese, por tanto, de que la cámara se encuentra en un lugar seco. No utilice la cámara en exteriores cuando llueva o nieve. No utilice la cámara bajo o cerca del agua. Si entra en la cámara un sustancia extraña o agua, apáguela inmediatamente y descoencte las pilas y el transformador. Elimine las sustancias extrañas o el agua y envíela a un servicio técnico. Transfiera los datos al equipo tan pronto como sea posible para evitar que se pierdan. Desecho de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por usuarios domésticos dentro de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medio ambiente.
3 Tabla de Contenidos 1 INTRODUCCIÓN A LA CÁMARA Comprobación del contenido de la caja Componentes de la cámara Vista frontal Vista posterior Iconos del monitor LCD Iconos de pantalla : Modo de grabación de fotografía: Iconos de pantalla- Modo de grabación de vídeo: Iconos de pantalla- Modo de reproducción de fotografía: Iconos de pantalla- Modo de reproducción de vídeo: PREPARACIÓN DE LA CÁMARA PARA SU UTILIZACIÓN Instalación de las pilas Inserción de una tarjeta de memoria SD (accesorio adicional) Para extraer una tarjeta de memoria: Enganchar la muñequera: Encendido y apagado Selección de idioma Formateo de la tarjeta de memoria Configuración de resolución y calidad de la imagen MODO DE FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA Modos de captura Modo Normal Modo Macro Zoom digital Modo Captura Flash MODO VÍDEO Grabación de vídeos Modo Reproducción Visualización de imágenes Visualización de vídeos Visualización de imágenes en miniatura Rotación de imágenes Presentación de diapositivas Protección de imágenes Eliminación de imágenes OPCIONES DE MENU (MENÚ) Menú de Captura Quality (Calidad) Size (Tamaño) BB (Balance de blanco) Shooting (Captura) Menú Vídeo Size (Tamaño) Menú Reproducción Delete (Borrar) Tabla de Contenidos i
4 4.3.2 Delete All (Borrar Todo) Slideshow (Presentación) Protect (Proteger) Thumbnail (Miniatura) Rotation (rotación) Menú Configuración Language (idioma) Frequency (frecuencia) Power Off (Apagado) Beeper (Alarma) Format (Formato) Reset (Restablecer) CONEXIÓN A UN EQUIPO Instalación del software de la cámara digital Software incluido Transferencia de archivos a y desde un equipo Transferencia de fotografías y vídeos UTILIZACIÓN DE LA CÁMARA COMO UNA CÁMARA DE PC RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN DE SERVICIO...27 ii Tabla de Contenidos
5 1 INTRODUCCIÓN A LA CÁMARA 1.1 Comprobación del contenido de la caja La caja incluye los siguientes elementos: Componentes comunes del producto: 1. Manual de usuario 2. Cámara digital 3. Cable USB 4. Muñequera 5. CD-ROM de software de la cámara 6. Funda de cámara 7. Pilas Accesorios comunes (Opcionales): 1. Tarjeta de memoria Si falta o algo parece dañado, por favor póngase en contacto con su distribuidor. Guarde el embalaje por si es necesario enviar la cámara para reparar. Los accesorios y los componentes pueden variar dependiendo del distribuidor. La memoria interna de 16MB le permite capturar y almacenar imágenes sin la necesidad de una tarjeta de memoria adicional. Sin embargo, puede que desee ampliar la capacidad de memoria (hasta 1GB de capacidad) utilizando una tarjeta de memoria externa. IntroducciÓn a la cámara 1
6 1.2 Componentes de la cámara Vista frontal 1. Enganche de muñequera 2. Cubierta de objetivo 3. Objetivo 4. LED de temporizador 5. Flash 6. Botón Power (botón de encendido) 7. Botón Shutter (botón del obturador) Vista posterior 1. Selector de enfoque Modo Normal Modo Macro 2. LED de estado 3. botón Botón Reproducción 4. Botón de flecha (derecha) Botón MODE (MODO) 5. Botón SET (SELECCIONAR) Botón Flash 6. Botón de flecha (abajo) Botón MENU(MENÚ) 7. Botón de flecha (izquierda) Botón Zoom 8. Monitor LCD 9. Conexión USB 10. Cubierta de la batería 11. Cubierta de tarjeta de memoria 12. Enganche de trípode 2 IntroducciÓn a la cámara
7 1.2.3 Iconos del monitor LCD Iconos de pantalla : Modo de grabación de fotografía: 1. Modos de captura 2. Modo de enfoque Modo Macro [Sin icono] Modo Normal 3. Modo Captura [Sin icono] Sencilla Temporizador automático Continuado 1,3MP Continuado VGA 4. Balance de blanco A Auto Luz diurna Nublado Tungsteno Fluorescente 5. Tamaño de imagen VGA 1,3MP 3MP 4MP 5MP 6. Calidad de imagen Normal Buena Superior 7. Número posible de disparos 8. Indicador del zoom digital 9. Modo Flash Flash apagado Flash Auto x 10. Nivel de batería Batería llena Batería media Batería casi agotada 11. Indicador de tarjeta de memoria [Sin icono] Memoria interna Tarjeta de memoria SD 9 IntroducciÓn a la cámara 3
8 Iconos de pantalla- Modo de grabación de vídeo: 1. Modo Vídeo 2. Indicador de tarjeta de memoria 3. Nivel de batería 4. Tiempo de grabación posible 5. Tamaño de imagen 6. Modo de enfoque (únicamente en modo Preview (Vista previa) Iconos de pantalla- Modo de reproducción de fotografía: 1. Modos de captura 2. Icono de protección 3. Número de archivo/número total de archivos Iconos de pantalla- Modo de reproducción de vídeo: 1. Tiempo total de grabación 2. Modo Vídeo 3. Icono de protección 4. Número de archivo/número total de archivos 5. Indicador de reproducción/parada de vídeo IntroducciÓn a la cámara
9 2 PREPARACIÓN DE LA CÁMARA PARA SU UTILIZACIÓN También puede utilizar 2 pilas AAA (alcalinas o Ni-MH) para alimentar la cámara. 2.1 Instalación de las pilas 1. Asegúrese de que la cámara está apagada. 2. Deslice la cubierta de la batería en la dirección de la flecha [OPEN] (abrir). 3. Inserte las pilas, teniendo en cuenta la polaridad correcta (+ y -). 4. Cierre bien la cubierta del compartimento de pilas. El rendimiento de la batería puede variar dependiendo del tipo y de la temperatura ambiente. Evite utilizar las pilas en entornos extremadamente fríos ya que las bajas temperaturas pueden acortar la vida de éstas y reducir el rendimiento de la cámara. Esta baja temperatura también influirá sobre el rendimiento de las pilas alcalinas, por lo que se recomienda la utilización de pilas Ni-MH recargables. Si está utilizando pilas recargables nuevas o que se hayan utilizando durante un largo periodo de tiempo (las pilas que excedan la fecha de caducidad son una excepción), el número de fotografías que podrá realizar puede verse afectado. Por lo tanto, para maximizar su rendimiento y duración, le recomendamos que cargue completamente las baterías y las descargue al menos una vez antes de utilizarlas. Si no va a utilizar las pilas durante un largo periodo de tiempo, extráigalas de la cámara para evitar fugas o corrosión. Nunca utilice pilas de tipos diferentes (al mismo tiempo) ni mezcle pilas nuevas o antiguas. No utilice nunca pilas de manganeso. PreparaciÓn de la cámara para su utilización 5
10 2.2 Inserción de una tarjeta de memoria SD (accesorio adicional) La cámara incluye una memoria interna de 16MB que le permitirá guardar imágenes y vídeos en la cámara. Sin embargo, puede ampliar la capacidad de memoria utilizando una tarjeta de memoria SD (Secure Digital) adicional para poder guardar imágenes y vídeos adicionales. 1. Asegúrese de que la cámara está apagada. 2. Inserte una tarjeta de memoria SD: La parte frontal de la tarjeta de memoria (flecha impresa) debe quedar hacia la parte trasera de la cámara. Si no puede insertarse la tarjeta, compruebe la orientación. Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria con esta cámara antes de utilizarla por primera vez. Consulte la sección de este manual titulada 2.7 Formateo de la tarjeta de memoria para obtener más información. 2.3 Para extraer una tarjeta de memoria: Asegúrese de que la cámara está apagada. Pulse ligeramente sobre el borde de la tarjeta de memoria y se expulsará. Para evitar que se borren accidentalmente datos valiosos de la tarjeta de memoria SD, puede deslizar la ficha de protección contra escritura (en el lateral de la tarjeta de memoria SD) hasta la posición LOCK (bloqueado). Para guardar, editar o eliminar datos de una tarjeta de memoria SD, debe desbloquear la tarjeta. 6 PreparaciÓn de la cámara para su utilización
11 2.4 Enganchar la muñequera: Para evitar caídas accidentales de la cámara, utilice siempre la muñequera. 2.5 Encendido y apagado La cámara se encenderá y se apagará de la siguiente manera: 1. Puede utilizar el botón POWER (ENCENDIDO) para encender o apagar la cámara. Abra la cubierta del objetivo antes de comenzar a hacer fotografías/grabar vídeos. Cuando se encienda la cámara, lo hará en el modo. Si la cámara permanece inactiva durante un cierto periodo de tiempo estando encendida, entrará automáticamente en un estado suspendido y más tarde se apagará automáticamente para ahorrar energía. 2.6 Selección de idioma Especifique en qué idioma aparecerán los menús y los mensajes en el monitor LCD de la cámara. Para seleccionar la configuración de idioma: 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Seleccione [Language] (idioma) y pulse el botón SET (SELECCIONAR) para seleccionar el idioma que desea que se muestre. 3. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir. Language English SET PreparaciÓn de la cámara para su utilización 7
12 2.7 Formateo de la tarjeta de memoria Esta utilidad formatea la tarjeta de memoria SD/la memoria interna y elimina todas las imágenes y datos guardados en la tarjeta de memoria. Para formatear la tarjeta de memoria: 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Seleccione [Format] (formatear) utilizando el botón / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 3. Seleccione con el botón / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). Format SET Para cancelar el proceso de formateo, seleccione y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir. Para formatear la memoria interna, no inserte ninguna tarjeta SD en la cámara. De hacerlo, lo que se formateará será la tarjeta SD. El proceso de formateo de la tarjeta de memoria SD también elimina las imágenes y los vídeos protegidos. Asegúrese de que todos los archivos han realizado una copia de seguridad antes de formatear la tarjeta. 8 PreparaciÓn de la cámara para su utilización
13 2.8 Configuración de resolución y calidad de la imagen La configuración de resolución y calidad determinan el tamaño de píxeles (dimensión), el tamaño del archivo de imagen y el nivel de compresión de las imágenes. Estos parámetros pueden afectar al número de imágenes que pueden guardarse en la memoria o en una tarjeta de memoria. Cuando se familiarice con la cámara es recomendable que pruebe cada configuración de calidad y resolución para apreciar los efectos que estas configuraciones tendrán en las imágenes. Las imágenes de alta resolución y calidad ofrecerán mejores resultados fotográficos pero producirán archivos de gran tamaño. Por lo tanto, unas pocas imágenes ocuparán una gran cantidad de espacio. Se recomienda utilizar una alta resolución y calidad cuando se vayan a imprimir las fotografías o en situaciones que requieran muchos detalles. Una resolución o calidad menor ocupan menos memoria y pueden resultar adecuadas para compartir imágenes por correo electrónico, en un informe o en una página Web. Para cambiar la resolución o calidad de la imagen: 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Quality]/[Size] (calidad/tamaño) utilizando los botones /. 4. Pulse el botón SET (SELECCIONAR) para seleccionar la configuración que desea. 5. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir. Quality Normal Size 3MP SET SET En el modo Vídeo, únicamente la configuración [Size] (tamaño) se encuentra disponible. PreparaciÓn de la cámara para su utilización 9
14 3 MODO DE FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA Este capítulo describe los modos de funcionamiento de la cámara y explica cómo hacer fotografías, grabar películas y reproducir ambas. 3.1 Modos de captura Modo Normal La cámara está equipada con una pantalla LCD de 1,5 para componer las imágenes. Antes de comenzar a hacer fotografías, asegúrese de que la cubierta del objetivo está abierta y el selector de enfoque está configurado correctamente en el modo fotografía. 1. Abra la cubierta del objetivo. 2. Coloque el selector de enfoque en la posición. 3. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. Componga la fotografía en la pantalla. 5. Coloque el sujeto de la fotografía en el centro y pulse el botón del obturador. La pantalla LCD se oscurecerá bajo la luz solar fuerte o las luces brillantes. Esto no es una avería Modo Macro Para llevar a cabo fotografías a corta distancia, como por ejemplo a flores o a insectos, dispare con el modo Macro. Esta función puede utilizarse para fotografías a corta distancia de sujetos ubicados de 0,4 a 0,6 metros. 1. Abra la cubierta del objetivo. 2. Coloque el selector de enfoque en la posición. 3. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. Componga la fotografía en la pantalla y pulse el botón shutter (obturador). 10 Modo de funcionamiento de la cámara
15 3.1.3 Zoom digital Al utilizar el zoom digital, las imágenes aparecerán más cercanas. El procesamiento digital le permite ampliar la imagen sin deterioro. 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Componga la imagen mirando el monitor LCD. 3. Pulse el botón para activar el zoom digital. Pulse el botón para ampliar la imagen hasta 4x. 2x 1X 2X 3X 4X 4. Pulse el botón del disparador para capturar la imagen con zoom. El zoom digital no se cancela de forma automática después de tomar una fotografía. El zoom digital está sólo disponible en los modos captura sencilla y temporizador. El zoom digital no está disponible para fotografías con un tamaño mayor que 4 MP Modo Captura El modo Captura le permite realizar fotografías con disparo sencillo, temporizador, continuado 1,3 MP y continuado VGA. 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Shooting] (captura) utilizando los botones / y pulse el botón. 4. Pulse el botón SET (SELECCIONAR) para seleccionar la configuración que desea. 5. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir del modo Menú. 6. Componga la imagen y pulse el botón de obturador. Modo Captura Sencilla [Sin icono] Temporizador Continuado 1,3MP Continuado VGA Descripción Captura una única imagen cada vez. Captura una imagen unos 10 segundos después de que se pulse el botón shutter (obturador). Permite realizar disparos de 3 imágenes de forma continuada con un tamaño máximo de imagen de 1,3MP. Permite realizar disparos de 3 imágenes de forma continuada con un tamaño máximo de imagen de VGA. Modo de funcionamiento de la cámara 11
16 3.1.5 Flash El flash está diseñado para funcionar automáticamente cuando las condiciones de luz recomiendan el uso del flash. Cuando se encuentre en el modo Normal (con el selector de enfoque configurado como ), puede hacer una fotografía utilizando el modo de flash adecuado a las circunstancias. 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Pulse repetidamente el botón hasta que aparezca el modo de flash que desee utilizar. : Flash automático. El flash se dispara automáticamente según las condiciones ambientales de iluminación. Seleccione este modo para fotografía general. : Flash apagado. El flash no se utilizará. Seleccione este modo para hacer fotografías en un lugar donde está prohibido tomar fotografías con flash o cuando la distancia al sujeto se encuentre más allá del rango de alcance del flash. : Reducción de ojos rojos. Utilice este modo para reducir el efecto de los ojos rojos cuando desee capturar fotografías de aspecto natural de gente y animales en situaciones de iluminación baja. 3. Componga la imagen y pulse el botón del obturador. Si no va a utilizar el flash, apáguelo. Apagar el flash hará que la cámara inicie más rápidamente y ofrecerá un funcionamiento más rápido ya que el flash no se cargará cuando no sea necesario. Apagar el flash cuando no vaya a necesitarlo también mejorará la duración de la batería. El modo Flash se desactiva automáticamente para realizar fotografías a corta distancia. 12 Modo de funcionamiento de la cámara
17 3.2 MODO VÍDEO Grabación de vídeos El modo Película le permite grabar videos (sin audio) con una resolución de VGA/QVGA píxeles. 1. Abra la cubierta del objetivo. 2. Pulse el botón POWER (ENCENDIDO). 3. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. Para comenzar a grabar un vídeo, pulse el botón del obturador. 5. Pulsar de nuevo el botón del obturador detendrá la grabación. No se pueden utilizar ni el flash ni la función de temporizador. Modo de funcionamiento de la cámara 13
18 3.3 Modo Reproducción En el modo Reproducción, puede ver, ampliar y eliminar imágenes, reproducir vídeo o ejecutar una presentación de diapositivas. El modo Reproducción también proporciona una presentación de imágenes en miniatura, que le permite buscar rápidamente la imagen que desee Visualización de imágenes Cuando haga una fotografía o una película, se guardará inmediatamente en la memoria interna o en la tarjeta de memoria SD. Las imágenes o vídeos de la memoria interna o de la tarjeta de memoria SD pueden visualizarse en el monitor LCD. Para ver las fotografías, siga estos pasos: 1. Abra la cubierta del objetivo. 2. Pulse el botón POWER (ENCENDIDO). 3. Pulse el botón. En la pantalla se mostrará la última imagen. 4. Utilice los botones / para seleccionar el vídeo que desea visualizar. Pulse el botón para visualizar la siguiente fotografía. Pulse el botón para visualizar la fotografía anterior. Las imágenes se reproducirán desde los siguientes medios de almacenamiento: * Cuando no hay cargada ninguna tarjeta de memoria, se reproducirá desde la memoria interna. * Cuando haya cargada una tarjeta de memoria SD, la reproducción se hará desde esta. Si no hay ninguna imagen guardada en la memoria, aparecerá en el monitor LCD. 14 Modo de funcionamiento de la cámara
19 3.3.2 Visualización de vídeos Para ver un vídeo grabado, siga estos pasos: 1. Abra la cubierta del objetivo. 2. Pulse el botón POWER (ENCENDIDO). 3. Pulse el botón. En la pantalla se mostrará la última imagen. 4. Utilice los botones / para seleccionar el vídeo que desea visualizar. 5. Pulse el botón SET (SELECCIONAR). Se iniciará la reproducción. En la pantalla LCD se mostrará el indicador de reproducción transcurrida o el tiempo transcurrido. 6. Pulse el botón SET (SELECCIONAR) para detener la reproducción. La función de zoom no se puede activar durante la reproducción de películas. Para reproducir los archivos de vídeo en el PC, puede utilizar Windows Media Player o Apple QuickTime Player Visualización de imágenes en miniatura Esta función le permite visualizar seis imágenes en miniatura simultáneamente en el monitor LCD, de forma que pueda buscar una imagen en particular. Para ver las fotografías, siga estos pasos: 1. Pulse el botón. 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Thumbnail] (miniatura) utilizando los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. Para ver una imagen a tamaño completo, seleccione la Thumbnail SET imagen con los botones / y, a continuación, pulse el botón SET (SELECCIONAR). La imagen seleccionada se mostrará a pantalla completa. 90 Modo de funcionamiento de la cámara 15
20 3.3.4 Rotación de imágenes Puede girar imágenes durante la reproducción de imágenes. Para girar la imagen seleccionada: 1. Pulse el botón. 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Thumbnail] (miniatura) utilizando los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). La imagen se gira 90 grados y se muestra en el sentido contrario a las agujas del reloj. 4. Repita los pasos 2 y 3 para girar la imagen en diferentes direcciones. Rotation SET Presentación de diapositivas La función de presentación de diapositivas le permite reproducir las imágenes automáticamente en orden, como una presentación de diapositivas. Esta es una función muy útil y entretenida para ver imágenes grabadas y crear presentaciones. Para ver las fotografías: 1. Pulse el botón. 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Slideshow] (presentación) utilizando los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). La presentación se iniciará, mostrando las imágenes en el Slideshow SET monitor LCD, una a una, con el intervalo seleccionado. Para detener la visualización de la presentación, pulse el botón SET (SELECCIONAR). Hasta que se detenga, la presentación se irá repitiendo Modo de funcionamiento de la cámara
21 3.3.6 Protección de imágenes Puede configurar las imágenes en archivos protegidos para protegerlas y así evitar que se borren accidentalmente. 1. Pulse el botón. 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Protect] (proteger) utilizando los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). Se aplicará la protección a la imagen y la cámara volverá al modo Reproducción. Protect SET Aparece un icono de protección con las imágenes protegidas Eliminación de imágenes 90 Para eliminar imágenes o vídeos de la cámara: 1. Pulse el botón. 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Seleccione [Delete] (borrar) o [Delete All] (borrar todo) utilizando los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). Delete SET Delete (borrar): Elimina los últimos vídeos e imágenes seleccionados. Delete All (borrar todo): Elimina todos los vídeos e imágenes excepto los archivos protegidos. 4. Seleccione con los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). Para cancelar el borrado, seleccione y pulse el botón SET (SELECCIONAR). aparece cuando no se han almacenado imágenes en la tarjeta de memoria (o memoria interna). Delete All SET Para eliminar imágenes o videos guardados en la memoria interna, no inserte ninguna tarjeta de memoria en la cámara. De hacerlo, se eliminarán las imágenes o vídeos guardados en la tarjeta de memoria. Modo de funcionamiento de la cámara 17
22 4 OPCIONES DE MENU (MENÚ) 4.1 Menú de Captura Este menú es para la configuración básica que ha de utilizarse al capturar fotografías. 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Pulse los botones / para seleccionar la configuración que desea. 4. Pulse el botón SET (SELECCIONAR) para confirmar la selección. 5. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir Quality (Calidad) Establece la calidad (nivel de compresión) en el que se captura la imagen. Normal Buena Superior Size (Tamaño) Establece el tamaño de la imagen que se capturará. VGA 1,3MP 3MP 4MP 5MP BB (Balance de blanco) Establece la captura en balance de blanco bajo una variedad de condiciones de iluminación y permite que las imágenes se capturen de forma que se aproximen a las condiciones que el ojo humano capta. A Auto Luz diurna Nublado Tungsteno Fluorescente Shooting (Captura) Consulte Modo Captura para obtener más información. Size 3MP SET 18 Opciones de MENU (MENÚ)
23 4.2 Menú Vídeo Puede configurar la configuración básica para grabar los vídeos en este menú. 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Pulse el botón SET (SELECCIONAR) para seleccionar la configuración que desea. 4. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir Size (Tamaño) Size VGA SET Establece el tamaño del vídeo que se capturará. VGA QVGA 4.3 Menú Reproducción En el modo, establezca la configuración que desea utilizar menú Reproducción. 1. Pulse el botón. 2. Pulse el botón MENU (MENÚ). 3. Pulse los botones / para seleccionar el valor que desee. 4. Pulse el botón SET (SELECCIONAR)para entrar en el submenú o para confirmar la selección. 5. Pulse el botón para salir. Delete SET Delete (Borrar) 90 Consulte Eliminación de imágenes para obtener más información Delete All (Borrar Todo) Consulte Eliminación de imágenes para obtener más información Slideshow (Presentación) Consulte Presentación de diapositivas para obtener más información Protect (Proteger) Consulte Protección de imágenes para obtener más información Thumbnail (Miniatura) Consulte Visualización de imágenes en miniatura para obtener más información Rotation (rotación) Consulte Rotación de imágenes para obtener más información. Opciones de MENU (MENÚ) 19
24 4.4 Menú Configuración Puede establecer la configuración general del entorno de funcionamiento de la cámara en este menú. 1. Coloque el botón MODE (MODO) en la posición y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 2. Pulse los botones / para seleccionar la configuración que desee. 3. Pulse el botón SET (SELECCIONAR) para confirmar la configuración que desee. 4. Pulse el botón MENU (MENÚ) para salir Language (idioma) Consulte 2.6 Selección de idioma para obtener más información Frequency (frecuencia) Esta cámara admite diferentes frecuencias de iluminación: 50 Hz y 60 Hz. Al hacer fotografías bajo luz fluorescente, seleccione la configuración correcta de frecuencia dependiendo del voltaje suministrado en su área. Esta función solo será efectiva cuando configure el Balance de blanco como Fluorescente. 50Hz/60Hz Power Off (Apagado) Si la cámara no se pone en funcionamiento durante un periodo específico de tiempo, la cámara se apagará automáticamente. 1 Min./3 Min./Off (apagado) Beeper (Alarma) Activa el sonido (pitido) cada vez que pulsa un botón de la cámara. On/Off (activar/desactivar) Format (Formato) Consulte 2.7 Formateo de la tarjeta de memoria para obtener más información Reset (Restablecer) Utilice esta opción para restablecer la configuración a la configuración de fábrica. 20 Opciones de MENU (MENÚ)
25 5 CONEXIÓN A UN EQUIPO Conectar la cámara a su equipo le permite realizar las siguientes funciones: Cargar fotografías, archivos de vídeo o sonido al equipo para guardarlos y organizarlos 5.1 Instalación del software de la cámara digital Es recomendable que instale el controlador y el software antes de conectar la cámara digital a su PC. Para explorar el contenido de este CD e instalar manualmente el software, consulte las descripciones del contenido del CD en la sección siguiente. 5.2 Software incluido La cámara incluye el siguiente software: Para instalar el software, consulte la información proporcionada con los respectivos CD. Software Ulead Photo Express Ulead Photo Explorer Descripción Ulead Photo Express 5.0 SE es un software de proyectos fotográficos para imágenes digitales. Adquiera fotografías sin esfuerzo desde cámaras digitales o escáneres. Edite y mejore las imágenes utilizando herramientas de edición fáciles de utilizar y divertidos filtros y efectos fotográficos. Cree proyectos fotográficos creativos y comparta los resultados a través del correo electrónico y con múltiples opciones de impresión. Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic proporciona una forma eficiente de transferir, examinar, modificar y distribuir soporte digital. Es la herramienta integral para propietarios de cámaras digitales, WebCams, videocámaras DV, escáneres o para cualquiera que pretenda manejar eficientemente el soporte digital. ConexiÓn a un equipo 21
26 5.3 Transferencia de archivos a y desde un equipo Esta sección explica cómo transferir las imágenes o películas entre la cámara y el equipo utilizando Windows XP/ME/ Transferencia de fotografías y vídeos Esta sección le mostrará cómo utilizar la utilidad Windows Explorer para manipular los archivos entre la cámara y el PC. 1. Conecte un extremo del cable USB a una terminal USB de la cámara. 2. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB disponible del equipo. 3. Seleccione con los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. En el escritorio de Windows, haga doble clic en Mi PC. 5. Aparecerá una nueva unidad de disco en Windows USB Explorer llamada Unidad Extraíble. Esta Unidad Extraíble es realmente la tarjeta de memoria de la cámara. Normalmente, a la cámara se le asignará la letra de dispositivo e o superior. 6. Haga doble clic en la carpeta DCIM para ver el contenido de las subcarpetas. Las imágenes y vídeos grabados se almacenan en estas carpetas. Copie y pegue o arrastre y suelte los archivos de imágenes y de vídeo a una carpeta de su equipo. Al transferir imágenes al ordenador no es necesario instalar pilas en la cámara. La cámara se encenderá automáticamente cuando se conecte al ordenador mediante el cable USB. 22 ConexiÓn a un equipo
27 5.4 UTILIZACIÓN DE LA CÁMARA COMO UNA CÁMARA DE PC La cámara puede utilizarse como una cámara de PC, que le permitirá mantener videoconferencias con sus socios comerciales o mantener una conversación a tiempo real con amigos o familia. Para utilizar la cámara como una cámara de PC, siga estos pasos: Paso 1: Instale el controlador de la cámara de PC (combinado con el controlador de almacenamiento masivo USB en el CD-ROM) Paso 2: Conexión de la cámara al PC Paso 3: Ejecución de la aplicación (por ejemplo, Windows NetMeeting) El software de videoconferencia (o edición de vídeo) no se incluye con la cámara. Este modo no puede utilizarse en equipos Mac. Requisitos de sistema generales para videoconferencia Para utilizar la cámara en videoconferencias, el equipo debe incluir: Micrófono Tarjeta de sonido Altavoces o auriculares Conexión de red o a Internet Paso 1: Instalación del controlador de la cámara PC El controlador de cámara de PC incluido en el CD-ROM es exclusivamente para Windows. La función de cámara de PC no puede utilizarse en plataformas Mac. 1. Inserte el CD-ROM suministrado con la cámara en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la pantalla de bienvenida. 2. Haga clic en INSTALL USB DRIVER. ( INSTALAR CONTROLADOR USB ) Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación. Tras completarse la instalación del controlador, reinicie el equipo. El controlador USB incluido en el CD-ROM está diseñado como 2 en 1 (controlador de cámara USB y PC). ConexiÓn a un equipo 23
28 Paso 2: Conexión de la cámara al equipo 1. Conecte un extremo del cable USB a un puerto USB disponible del equipo. 2. Conecte el otro extremo del cable USB en la conexión USB de la cámara. 3. Seleccione utilizando los botones / y pulse el botón SET (SELECCIONAR). 4. Coloque la cámara en un lugar estable de la parte superior del monitor o utilice un trípode. Al utilizar la cámara como una cámara de PC, no es necesario instalar pilas en la cámara. La cámara se encenderá automáticamente cuando se conecte al ordenador mediante el cable USB. Paso 3: Ejecución de la aplicación (por ejemplo, Windows NetMeeting) Utilización de Windows NetMeeting para videoconferencias: 1. Vaya a Inicio -->Programas -->Accesorios -->Comunicaciones -->NetMeeting para ejecutar el programa NetMeeting. 2. Haga clic en el botón Iniciar vídeo para ver el vídeo en directo. 3. Haga clic en el botón Llamar. 4. Escriba la dirección de correo electrónico o la dirección de red del equipo al que está llamando. 5. Haga clic en Llamar. La persona a la que está llamando debe disponer también de Windows NetMeeting y desear aceptar la llamada para iniciar la videoconferencia. La resolución de vídeo de aplicaciones de videoconferencia es, por lo general 320 x 240. Para obtener más información acerca del funcionamiento de aplicaciones de videoconferencia, consulte la documentación de ayuda correspondiente. 24 ConexiÓn a un equipo
29 6 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas Soluciones La cámara no se enciende. La cámara se apaga durante su utilización. La carga de la batería se ha utilizado demasiado rápido. La cámara no puede capturar imágenes con el botón del obturador pulsado. Las fotografías a corta distancia aparecen borrosas. El flash no se enciende. Hay algo extraño en el color de la imagen capturada. La imagen aparece demasiado clara u oscura. La pantalla LCD aparece borrosa. La cámara no puede descargar las imágenes al PC. La batería está agotada. El cable USB no está conectado correctamente a la cámara o el PC. La batería está agotada. Se ha activado el modo de ahorro de energía. La tapadera de la batería se ha abierto durante el funcionamiento. La temperatura externa es demasiado fría. La batería no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo. La cámara no se encuentra en el modo Captura. La batería está agotándose. No se ha encendido la cámara. Seleccione el rango de enfoque adecuado. El flash de la cámara está apagado. La fuente de luz es suficiente. El flash no está completamente cargado. El balance de blanco no está configurado correctamente. La exposición es excesiva o inadecuada. La cubierta de plástico de la pantalla LCD está sucia. La pantalla LCD muestra puntos brillantes. El cable no está conectado correctamente La cámara está apagada. El sistema operativo no es Windows 2000/ME/XP o el PC no dispone de un puerto USB. Encienda el PC y, a continuación, conecte la cámara al PC con el cable USB. Encienda la cámara. No abra el compartimiento de batería cuando la cámara se encuentre en funcionamiento. Mantenga la cámara alejada de temperaturas extremas. Coloque el Selector de modo en la posición Captura. Reemplace la batería. Encienda la cámara. Si el sujeto se encuentra a cm, seleccione el modo Macro. Configure el modo de flash como Automático. Espere a que se cargue completamente el flash Configure el balance de blanco en el modo Auto u otro modo adecuado. Reinicie el valor de VE. Limpie la pantalla LCD con un paño suave. Los puntos brillantes son normales y no afectan a la funcionalidad de la cámara. Compruebe la conexión del cable. Encienda la cámara. Instale Windows 2000/ME/XP y un puerto USB. ResoluciÓn de problemas 25
30 7 ESPECIFICACIONES Elemento Sensor de imagen Objetivo Zoom digital Pantalla LCD Amplitud de foco Modos de captura Temporizador Formato de archivo Modo Película Tamaño de imagen Tipo de almacenamiento Interfaz Fuente de alimentación Dimensiones (AxAltxF) Peso Contenido del CD-ROM Descripción Aprox. 3,2 Megapíxeles Distancia focal: f = 8,5mm Número F: 2,8 Digital: 4x (modo Captura) LCD TFT color de 1,5 pulgadas Normal: 1,5m al infinito Macro: de 0,4m a 0,6m Grabación de fotografía y vídeo (películas) Retraso de 10 segundos JPEG, AVI para vídeo Formato AVI Tamaño: 320 x 240, 640 x 480 (continuo) <Fotografía> x 1920 (interpolación de FW hasta 5 Megapíxeles) 2304 x 1728 (interpolación de FW hasta 4 Megapíxeles) 2048 x 1536 píxeles, 1280 x 960 píxeles, 640 x 480 píxeles <Vídeos> VGA píxeles, QVGA píxeles Memoria interna de 16 MB Tarjeta de memoria SD (opcional, hasta 1 GB de capacidad) Conexión USB 2 pilas tipo AAA 89,5 x 56 x 24 mm (W x H x D) (sin incluir partes que puedan sobresalir) Aprox. 82g (sin batería ni tarjeta de memoria) Controlador de la cámara Ulead Photo Express Ulead Photo Explorer. Requisitos de sistema PARA WINDOWS * Pentium 166Mhz o CPU superior * 128MB de espacio libre en el disco duro * Windows XP/ME/2000 * 64MB de RAM * Unidad de CD-ROM * Puerto USB disponible 26 Especificaciones
31 8 INFORMACIÓN DE SERVICIO Si encuentra algún problema al utilizar la cámara y el programa del controlador de la cámara, visite el sitio Web siguiente para obtener asistencia técnica, respuestas a las preguntas más frecuentes y servicios de descarga: Para obtener actualizaciones gratuitas del controlador, información de productos y noticias, visite la siguiente dirección de Internet: InformaciÓn de servicio 27
32 <> 28 InformaciÓn de servicio
BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico
Contenido del paquete 1 Introducción a Benq Digital Camera 300mini 2 Recorrido por la cámara 3 Cómo empezar 6 BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Colocación de la pila 6 Colocación
Más detallesESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL
PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra. Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Para soporte adicional,
Más detallesManual del Usuario 1
Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil
Más detallesCámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico
Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Introducción a la cámara digital DC 1300 de BenQ 1 Recorrido por la cámara 2 Cómo preparar la cámara para su uso 4 Colocación de las pilas
Más detalles3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI
Gracias por comprar nuestra videocámara de Wi-Fi, por favor, lea atentamente este manual con el fin de maximizar el rendimiento y extender la vida útil del producto. Descripción de la apariencia y del
Más detalleswww.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com
Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 1. Pantalla 2,4 LCD FTP LTPS 2. Zoom digital x4 3. Formato de Vídeo: MJPEG (AVI) 4. Micrófono y altavoz integrado
Más detallesTERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Más detallesGuía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.
ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Primeros pasos Bienvenido a Flip MinoHD 1 Pulse el botón de encendido para encender la videocámara. La configuración
Más detallesTableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO
Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer
Más detallesNovo Interactive Tools Guía de instalación
Tabla de contenido AVISO LEGAL... 3 1. INTRODUCCIÓN... 4 1.1 Acerca de Novo Interactive Tools... 4 1.2 Requisitos del sistema... 5 2. INSTALAR NOVO INTERACTIVE TOOLS... 6 2.1 Instalar NIT en su PC... 6
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Atención Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones generales para instalar y utilizar IRISnotes Executive 1.0. Encontrará instrucciones detalladas sobre todas las funcionalidades
Más detallesSharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04
SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Más detallesManual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Más detallesT3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.
T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura
Más detallesINTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN
MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................
Más detallesArchivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema
Más detallesSOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
Más detallesSharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01
SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Más detallesModelo Tablet Banghó AERO: J01
Guía del usuario Modelo Banghó AERO: J01 Tabla de contenidos Acerca de esta guía del usuario...1 Instrucciones para el cuidado y funcionamiento...3 Contenido del empaque... 4 Introducción a las partes
Más detallesVersión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC004 - Nightvision Chatcam
WC004 - Nightvision Chatcam Introducción No exponga la Sweex Nightvision Chatcam a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de elementos térmicos. No utilice la
Más detallesMáxima resolución de 12.0 mega píxeles con cubierta plana G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123
Máxima resolución de 12.0 mega píxeles con cubierta plana Genius presenta una nueva cámara digital G-Shot D5123 CMOS de 5.0 mega píxeles totalmente nueva. Este nuevo estilo tiene un aspecto negro noble,
Más detallesecafé TM Update Manager
ecafé TM Update Manager Manual del usuario 1/8 TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...3 2. BUSCAR ACTUALIZACIONES...4 3. INSTALAR UNA ACTUALIZACIÓN O NUEVO SOFTWARE...6 2/8 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN
Más detallesGuía de. Magellan explorist Pro 10 inicio
Guía de Quick Start Guide Magellan explorist Pro 10 inicio rápido MiTAC Digital Corporation Touch Pro 10 QSG_Spanish.indd 1 471 El Camino Real, Santa Clara, CA 95050 USA www.magellangps.com Aviso de seguridad
Más detallesFotografía Grabación de Video Grabación de Audio
Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesSamsung Drive Manager Preguntas frecuentes
Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está
Más detallesNota importante: Español
Nota importante: Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM Messenger al puerto USB. Lea esta nota antes de empezar con la instalación. 1. Instalar el software VideoCAM Messenger 1. Inserte el
Más detallesManual de Instalación.
Manual de Instalación. 1. Requisitos del Sistema. Sólo podrá instalar BitDefender Antivirus 2010 en aquellos equipos que dispongan de los siguientes sistemas operativos: Windows XP (32/64 bit) con Service
Más detallesGracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este
Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la
Más detallesSophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise
Más detallesRecall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7
Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación
Más detalles1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder
Más detallesTAB R104 MANUAL DE USUARIO
TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para
Más detallesTAB R106 MANUAL DE INSTRUCCIONES
TAB R106 MANUAL DE INSTRUCCIONES VISIT OUR WEBSITE WWW.GOCLEVER.COM TO SEE MORE PRODUCTS TAB, NAVIO, DVR, DVB-T INTRODUCCIÓN Gracias por su confianza y su decisión de comprar nuestro producto! Como estamos
Más detallesPREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY
PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY ÍNDICE PÁGINA 2. Antes de empezar 3.Primera Carga / Desbloqueo 4. Conexión USB / Conexión WiFi 5. Drivers / Mensaje de error al descargar aplicación / Error al conectarse
Más detallesINSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL
INSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL Introducción Los Binoculares con Cámara Digital son una cámara digital con un diseño especial de lentes telescópicas 5x. Combinado con su obturador de alta
Más detallesGuía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
Más detallesCSD123. Guía de Inicio Rápida
CSD123 Guía de Inicio Rápida Accesorios incluidos Caja sumergible Fijación barra Soporte para casco Banda de velcro para caso 1 Fijación Moto/VTT Fijación Casco 2 Consejos de Utilización Lea atentamente
Más detallesAcer FP855. Monitor color LCD. Español. Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm)
Acer FP855 Monitor color LCD Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm) Español Instalación del monitor 1 Este monitor está equipado con suministro de energía auto detectable para un rango de voltaje de 100~240V
Más detallesEurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA
Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA
Más detallesGuía de instalación del Fiery proserver
Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico
Más detallesJVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario
JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema
Más detallesESPAÑOL. Características de VideoCAM GE111. Instalación de VideoCAM GE111. 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo
Características de VideoCAM GE111 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo Instalación de VideoCAM GE111 1. Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM GE111 al puerto USB. 2. Instalación
Más detallesCómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Más detallesNero AG SecurDisc Viewer
Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.
Más detallesManual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera
Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Encendido / Modo / Parada LED azul / rojo LED amarillo Grabación / Lectura LED / Infra Datos técnicos: 1. Abertura 120 2. Detección de
Más detallesV i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Más detallesBienvenidos IMPORTANTE:
MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Alpha Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario
Más detallesNokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos
Más detallesIntroducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros
Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que
Más detallesNotas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
Más detallesEsta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5.
Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. El software que se entrega con estos escáneres es el siguiente: - Cardiris
Más detallesTableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO
Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes
Más detallesVersión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222
Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...
Más detallesManual de Notas de voz
Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales
Más detallesREPRODUCTOR MP3 ESPIA
GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo
Más detallesCÁMARA HD PARA COCHES
CÁMARA HD PARA COCHES Manual 87231 Para hacer un mejor uso de todas las funciones de la cámara digital para coches, por favor lea el manual detenidamente antes de usarla. Precaución 1. Por favor, inserte
Más detallesUSB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com.
USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario PENDRIVE ESPÍA CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 4GB USB con Cámara oculta. Vídeo, audio y foto. Sensor de movimiento. Ranura TF hasta 32GB. Incluye tarjeta TF 4GB
Más detallesFundamentos CAPÍTULO 1. Contenido
CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será
Más detallesCalculadora virtual HP Prime
Calculadora virtual HP Prime Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft en los EE. UU. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las
Más detallesEOS Video Snapshot Task Ver. 1.2 Instrucciones
ESPAÑOL EOS Video Snapshot Task Ver..2 Instrucciones Contenido de estas instrucciones indica el procedimiento de selección del menú. (Ejemplo: menú [EOS Video Snapshot Task] [Salir de EOS Video Snapshot
Más detallesVersión Española. Introducción. Contenido del paquete. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone
WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone Introducción Antes que todo, gracias por adquirir la Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Con esta cámara Web usted puede fácilmente chatear por vídeo y por
Más detallesPresentaciones multimedia con Adobe Presenter
Introducción a Adobe Presenter Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Adobe Presenter 7.0 es un complemento de Microsoft PowerPoint de Adobe que convierte las presentaciones de PowerPoint en presentaciones
Más detallesPicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32
Más detallesGuía del usuario para Mac
Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesTeclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesMF680 Modem USB Guía Rápida
MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.
Más detallesEsta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3.
Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Junto con el escáner encontrará las aplicaciones Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (solo Windows). Encontrará las
Más detallesGuía de inicio rápido de ACT-5030W
Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú
Más detallesRegistrador de datos fuerza G en 3 ejes modelo VB300 Versión 1.0, Noviembre 2010
Utilería de ayuda Registrador de datos fuerza G en 3 ejes modelo VB300 Versión 1.0, Noviembre 2010 Presentación del Software El software registrador de datos es un programa que recolecta datos del registrador
Más detallesPrinter Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Más detallesSoftware de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)
Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5
Más detallesDC3410. Manual de usuario
DC3410 Manual de usuario Copyright Copyright 2003 por BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en un sistema de recuperación
Más detallesManual de usuario Índice
Manual de usuario Store n Go 5in 1 Índice 2 Inicio rápido 4 Controles 4 Accesorios 5 Requisitos mínimos del sistema 5 Proceso de carga de la batería 5 Encendido y apagado 6 Indicador de pantalla 7 Indicador
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesTutorial Fotos Narradas
Tutorial Fotos Narradas Prof: Nino, Santiago Fabricio ETR - TIC Región 18. 0 Fotos narradas 3 para Windows Fotos narradas 3 permite crear atractivas narraciones en vídeo a partir de imágenes. Con unos
Más detallesÍndice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento
Índice ESPAÑOL PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento INSTRUCCIONES para PC Guía de instalación para usuarios
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Contenido
MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción...2 2. Requisitos del sistema...2 1 Sistema del hardware...2 2 Soporta OS...2 3. Característica del producto...3 4. Estructura...3 5. Instalación y partición
Más detallesMANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia
MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Atención Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones generales para instalar y utilizar IRISnotes. Si desea instrucciones detalladas sobre todas las funcionalidades de IRISnotes,
Más detallesPrimeros pasos. Contenido. Quick User Guide - Espagnol
Primeros pasos Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRIScan TM Anywhere Wifi. Lea esta guía antes de utilizar el escáner y el software. Toda la información que contiene puede modificarse
Más detallesM U L T I M E D I A P L A Y E R 2,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL MANUAL SI-707138
M U L T I M E D I A P L A Y E R 2,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL MANUAL SI-707138 ESPAÑOL -CONTENIDO DEL PAQUETE -ESPECIFICACIONES TÉCNICAS -INSTALACIÓN DEL HARDWARE -GARANTÍA MULTIMEDIA PLAYER 2,5
Más detallesTableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM
Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas
Más detallesVideoSoftPHONE Active Contact
VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...
Más detallesMANUAL BÁSICO DE INFORMATICA
MANUAL BÁSICO DE INFORMÁTICA EL ESCRITORIO 1 El escritorio es la primera pantalla que aparece o que se ve después de encendre la PC. Puede contener accesos directos a los programas, documentos, carpetas
Más detallesSHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario
SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos
Más detallesV-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005
V-Safe 100 Guía del usuario Febrero de 2005 1 Guía del usuario V-Safe 100 Derechos reservados Verbatim Corporation 2005 INFORMACIÓN DE CONTROL DEL DOCUMENTO N de control del documento: Cargo Nombre Fecha
Más detallesMini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector
Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese
Más detallesGuía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
Más detallesManual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000
Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes
Más detallesVersión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1
S P E A K E R S Versión Española Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 introducción No exponga la tarjeta de sonido externa USB de Sweex de 7.1" a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos
Más detallesManual del Usuario 1
Manual del Usuario 1 Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi View. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la
Más detallesMANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4
0 MANUAL DE USUARIO Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de operar y consérvelas para referencia futura. La imagen anterior puede variar de la del producto actual. ESPAÑOL 78, 78, 760,
Más detallesINSTALACIÓN DE MEDPRO
1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso
Más detallesMac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos
Más detallesMARCO DE FOTOS DIGITAL
MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesINSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB
INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.
Más detalles