MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN"

Transcripción

1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN x set CONTROLES E10 / E40

2 ÍNDICE GENERAL CONTENIDO PÁGINA ÍNDICE GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL EL TECLADO MODELO E10 EL TECLADO MODELO E40 MANDO REMOTO OPCIONAL RC E10 MANDO REMOTO OPCIONAL RC E40 FUNCIONAMIENTO PROCESO DE PUESTA EN MARCHA SELECCIÓN MODO DE FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE AGUA (SET-POINT) LOS PARÁMETROS Y DISPOSITIVOS SET POINT: DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN TERMOSTATO ENTRADAS ANALÓGICAS MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE LA UNIDAD HORAS DE FUNCIONAMIENTO CÓDIGOS DE ALARMA DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE DESESCARCHE DESCRIPCIÓN DEL CONTROL DE CONDENSACIÓN PROTECCIONES

3 DESCRIPCIÓN GENERAL Este dispositivo es un aparato electrónico para el control de es enfriadoras de agua de condensación por aire y bombas de calor aire-agua reversibles. El mando de control permite: - Marcha/ - Selección del modo de funcionamiento - Ajuste del punto de consigna - Relé señalización de armas - Visualización de temperaturas, estados de funcionamiento de y armas. - Marcha/Paro remoto - Posibilidad de instación de tecdo remoto opcional REGULACIÓN: El control realiza regución del sistema de siguiente forma: - Recibe señales de entrada analógicas a través de los valores de temperaturas de s sondas de entrada y salida de agua y de sonda situada en tubería del intercambiador (dos para el lo E 40) - Recibe señales de entrada digitales a través del estado de los minipresostatos de baja, de alta y fin de desescarche, del interruptor de flujo (caudal de agua), de los térmicos de protección eléctrica del compresor, y ventidor. Según los valores y estados de s entradas analógicas y digitales gobierna: Las señales de salida; Funcionamiento del compresor, ventidor y bomba de agua, obteniendo regución de entrada de agua a, regundo velocidad de volumen de aire del ventidor, activando función de desescarche (es bomba de calor); señales de salida de funcionamiento de resistencia del intercambiador de agua, resistencia del tanque de inercia y válvu de gas caliente (todos estos elementos opcionales) utilizados para proteger., y por último activa s armas de corte de minipresostatos, interruptor de flujo ó caudal de agua, térmico de protección eléctrica de los motores (véase apartado armas) Una serie de parámetros permiten configurar el aparato dependiendo de aplicación. El control suministrado de serie en está formado por los siguientes dispositivos: MODELO E 10 (Unidades de un circuito) MODELO E 40 (Unidades de dos circuitos) - El tecdo Situado en. El tecdo gobierna el funcionamiento de, permite regur el sistema, - Pca control ventidores: Situada en el cuadro eléctrico Permite regur velocidad de los ventidores en manera proporcional a temperatura de condensación. - El tecdo Situado en. - Módulo de control Situado en el cuadro eléctrico. Es el dispositivo que gobierna el funcionamiento de, permite regur el sistema, - Pca control ventidores: Situada en el cuadro eléctrico Permite regur velocidad de los ventidores en manera proporcional a temperatura de condensación. Tecdo incorporado en 1 Pca de control de ventidores Tecdo incorporado en 1 set Modulo de control. set Pca de control de ventidores OPCIONAL Se ofrece como opcional un mando de control remoto. Para instación de este mando opcional deben seguirse s siguientes indicaciones: - Conectar exactamente donde se indica en el esquema eléctrico de. - El cable no debe superar una longitud de 50 m. Los tres cables de conexión del terminal-termostato al cuadro eléctrico de de aire acondicionado, tienen que instarse con cable apantaldo de 1 mm de sección y separados de cualquier otro cable de potencia de instación Cuadro eléctrico de enfriadora Control remoto (opcional) Regleta de conexiones * Tres hilos de conexión cable apantaldo 1 mm LONGITUD MÁXIMA 50m *Conexión a realizar por el instador. x

4 EL TECLADO INCORPORADO EN LA UNIDAD MODELO E 10 EL DISPLAY DE VALORES Dispy de tres dígitos, por defecto muestra temperatura de entrada del agua expresada en grados ºC (con punto decimal), o ºF (sin punto decimal). Puede visualizar también: - El valor de todos los parámetros regudos por el aparato: - Temperatura de ajuste frío y diferencial frío - Temperatura de ajuste calor (es bomba de calor) y diferencial calor - Temperatura salida de agua (seguridad) - Temperatura entrada de agua (regución) - Temperatura de tubería frigorífica - Los códigos de eventuales armas. - Los estados de todos los recursos de máquina (horas de funcionamiento, temporizadores, etc.). LED COMPRESOR Cuando estos leds permanecen encendidos indican que el compresor/s están funcionando (en calor o frío, dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado); si están parpadeando indica que se encuentra en curso una temporización que está retardando el arranque del compresor/s. LED 1: primer circuito LED : segundo circuito LED DESESCARCHE Cuando este led permanece encendido indica que se está realizando el ciclo de desescarche, si está apagado el desescarche está desactivado o ha terminado. Si está parpadeando indica que se encuentra en curso un computo de tiempo (intervalo de desescarche) LED MODO CALOR Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo calor LED RESISTENCIA ANTIHIELO Cuando este led permanece encendido indica que resistencia antihielo interna está activa, si el led está apagado resistencia antihielo interna está apagada. LED MODO FRÍO / LED MODO CALOR Cuando ninguno de estos dos leds FRÍO/CALOR permanecen encendidos indica que el modo de funcionamiento seleccionado es STAND-BY (espera) 1 DISPLAY DE VALORES PULSADOR MODE / Permite seleccionar el modo de funcionamiento de entre los tres modos siguientes: Stand-by / Cool / Heat En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido creciente o aumentar los valores. LED MODO FRÍO Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo frío. set PULSADORES MODE - ON / OFF Pulsando ambos a vez, se accede al modo menú. También permite ascender o descender de nivel dentro del menú de programación PULSADOR ON - OFF / Permite encender y apagar y en caso de que exista una arma con restablecimiento (reset) manual, al pulsar esta tec se restablecen s condiciones normales de funcionamiento si ya no se da condición de arma. En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido decreciente o disminuir los valores. 3

5 EL TECLADO INCORPORADO EN LA UNIDAD MODELO E40 EL DISPLAY DE VALORES Dispy de tres dígitos, por defecto muestra temperatura de entrada del agua expresada en grados ºC (con punto decimal), o ºF (sin punto decimal). Puede visualizar también: - El valor de todos los parámetros regudos por el aparato: - Temperatura de ajuste frío y diferencial frío - Temperatura de ajuste calor (es bomba de calor) y diferencial calor - Temperatura salida de agua (seguridad) - Temperatura entrada de agua (regución) - Temperatura de tubería frigorífica - Los códigos de eventuales armas. - Los estados de todos los recursos de máquina (horas de funcionamiento, temporizadores, etc.). LED COMPRESOR Cuando estos leds permanecen encendidos indican que el compresor/s están funcionando (en calor o frío, dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado); si están parpadeando indica que se encuentra en curso una temporización que está retardando el arranque del compresor/s. LED 1: primer circuito LED 3: segundo circuito LED MODO CALOR Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo calor PULSADOR MODE / Permite seleccionar el modo de funcionamiento de entre los tres modos siguientes: Stand-by / Cool / Heat En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido creciente o aumentar los valores. LED MODO FRÍO Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo frío. LED RESISTENCIA ANTIHIELO Cuando este led permanece encendido indica que resistencia antihielo interna está activa, si el led está apagado resistencia antihielo interna está apagada. LED MODO FRÍO / LED MODO CALOR Cuando ninguno de estos dos leds FRÍO/CALOR permanecen encendidos indica que el modo de funcionamiento seleccionado es STAND-BY (espera) PULSADORES MODE - ON / OFF Pulsando ambos a vez, se accede al modo menú. También permite ascender o descender de nivel dentro del menú de programación DISPLAY DE VALORES PULSADOR ON - OFF / Permite encender y apagar y en caso de que exista una arma con restablecimiento (reset) manual, al pulsar esta tec se restablecen s condiciones normales de funcionamiento si ya no se da condición de arma. En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido decreciente o disminuir los valores. set 4

6 MANDO DE CONTROL REMOTO (OPCIONAL) MODELO RC-E10 EL DISPLAY DE VALORES Dispy de tres dígitos, por defecto muestra temperatura de entrada del agua expresada en grados ºC (con punto decimal), o ºF (sin punto decimal). En todo momento visualiza lo mismo que el tecdo estándar incorporado en. Puede visualizar también: - El valor de todos los parámetros regudos por el aparato: - Temperatura de ajuste frío y diferencial frío - Temperatura de ajuste calor (es bomba de calor) y diferencial calor - Temperatura salida de agua (seguridad) - Temperatura entrada de agua (regución) - Temperatura de tubería frigorífica - Los códigos de eventuales armas. - Los estados de todos los recursos de máquina (horas de funcionamiento, temporizadores, etc.). LED MODO CALOR Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo calor PULSADOR En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido creciente o aumentar los valores. PULSADOR En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido decreciente o disminuir los valores. Cuando ninguno de estos dos leds FRÍO/CALOR permanecen encendidos indica que el modo de funcionamiento seleccionado es STAND BY (espera) x 1000 PULSADORES MODE - ON / OFF Pulsando ambos a vez, se accede al modo menú. También permite ascender o descender de nivel dentro del menú de programación 1 LED MODO FRÍO Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo modo frío. LED COMPRESOR Cuando estos leds permanecen encendidos indican que el compresor/s están funcionando (en calor o frío, dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado); si están parpadeando indica que se encuentra en curso una temporización que está retardando el arranque del compresor/s. LED 1: primer circuito LED : segundo circuito LED DESESCARCHE Cuando este led permanece encendido indica que se está realizando el ciclo de desescarche, si está apagado el desescarche está desactivado o ha terminado si está parpadeando indica que se encuentra en curso un computo de tiempo (intervalo de desescarche) LED RESISTENCIA ANTIHIELO Cuando este led permanece encendido indica que resistencia antihielo interna está activa, si el led está apagado resistencia antihielo interna está apagada. PULSADOR ON / OFF Permite encender y apagar y en caso de que exista una arma con restablecimiento (reset) manual, al pulsar esta tec se restablecen s condiciones normales de funcionamiento si ya no se da condición de arma. PULSADOR MODE Permite seleccionar el modo de funcionamiento de entre los tres modos siguientes: Stand-by / Cool / Heat 5

7 MANDO DE CONTROL REMOTO (OPCIONAL) MODELO RC-E40 EL DISPLAY DE VALORES Dispy de tres dígitos, por defecto muestra temperatura de entrada del agua expresada en grados ºC (con punto decimal), o ºF (sin punto decimal). En todo momento visualiza lo mismo que el tecdo estándar incorporado en. Puede visualizar también: - El valor de todos los parámetros regudos por el aparato: - Temperatura de ajuste frío y diferencial frío - Temperatura de ajuste calor (es bomba de calor) y diferencial calor - Temperatura salida de agua (seguridad) - Temperatura entrada de agua (regución) - Temperatura de tubería frigorífica - Los códigos de eventuales armas. - Los estados de todos los recursos de máquina (horas de funcionamiento, temporizadores, etc.). LED MODO CALOR Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo calor Cuando ninguno de estos dos leds FRÍO/CALOR permanecen encendidos indica que el modo de funcionamiento seleccionado es STAND BY LED MODO FRÍO Cuando este led permanece encendido indica que está funcionando en modo frío. LEDS COMPRESORES Cuando estos leds permanecen encendidos indican que el compresor/s están funcionando (en calor o frío, dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado); si,, están parpadeando indica que se encuentra en curso una temporización que está retardando el arranque del compresor/s. LED 1: primer circuito LED 3: segundo circuito x LED RESISTENCIA ANTIHIELO Cuando este led permanece encendido indica que resistencia antihielo interna está activa, si el led está apagado resistencia antihielo interna está apagada. PULSADOR En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido creciente o aumentar los valores. PULSADOR En el modo menú, esta tec permite despzarse en sentido decreciente o disminuir los valores. PULSADORES MODE - ON / OFF Pulsando ambos a vez, se accede al modo menú. También permite ascender o descender de nivel dentro del menú de programación PULSADOR ON / OFF Permite encender y apagar y en caso de que exista una arma con restablecimiento (reset) manual, al pulsar esta tec se restablecen s condiciones normales de funcionamiento si ya no se da condición de arma. PULSADOR MODE Permite seleccionar el modo de funcionamiento de entre los tres modos siguientes: Stand-by / Cool / Heat 6

8 FUNCIONAMIENTO PROCESO DE PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD Una vez que se han verificado todas s recomendaciones indicadas en el manual de Servicio e Instación de puede poner en marcha, para ello proceda de siguiente forma: ALIMENTAR ELÉCTRICAMENTE LA UNIDAD - Posicionar el interruptor de corte general en ON (Si lo incorpora), cuando esté bajo tensión se iluminará el dispy. PONER EN MARCHA O APAGAR LA UNIDAD - Pulsando el botón durante más de segundos, permite encender o apagar : En el dispy aparecerá temperatura de entrada de agua, o indicación de alguna arma, si se da el caso que nos aparece E00, indica que está parada por el interruptor ON/OFF remoto, situado entre s bornas 93 y 94. Si no incorpora este interruptor, verificar que existe un puente entre dichas bornas, y se encenderán los diferentes leds de situación de funcionamiento de, (ver página 14 para descripción de armas) Si estaba apagada última vez que desconectó alimentación eléctrica en el dispy aparecerá ( ) - Para apagar el sistema pulsar el botón durante más de segundos, es conveniente esperar hasta que se pare bomba de agua, para desconectar alimentación eléctrica de SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD El modo de funcionamiento seleccionado está siempre visible en el dispy por medio de leds. Pulsando el botón repetidas veces, aparecen los diferentes modos de funcionamiento de, y COOL HEAT STAND BY podemos seleccionar el que deseemos: COOL: (Frio) La funcionará en frío, estará encendido el led correspondiente HEAT: (Calor) La funcionará en calor, estará encendido el led correspondiente STAND BY (Espera): La está en stand by, no se encenderá ningún led. Una vez seleccionado el modo frío o calor se pondrá en marcha bomba de agua. Si se ha seleccionado el modo de funcionamiento de frío y temperaura de entrada de agua sea superior al punto de consigna de frío, o si el modo de funcionamiento seleccionado es calor y temperatura de entrada de agua es inferior al punto de consigna de calor, habrá demanda de funcionamiento de compresor entonces el led de funcionamiento de compresor parpadeará indicando que se encuentra en curso de temporización retardando el arranque del compresor, debido a protección anticiclo (ver página 18), pasada esta temporización el compresor arrancará y el led de compresor quedará fijo. NOTA: Cuando no esté funcionando durante rgos periodos de tiempo no desconecte eléctricamente, seleccione el modo de funcionamiento OFF, para que s protecciones anti hielo actúen. AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE AGUA DEL CIRCUITO (Punto de consigna) Para modificar el punto de consigna sigua los siguientes pasos: Pulse los botones y simultáneamente, aparecerá en el dispy pabra SET Pulse los botones y de nuevo, en el dispy aparecerá COO (pto de consigna frío) Con los botones aparecerá HEA (pto de consigna de calor) Una vez posicionado en el modo de consigna que quiere modificar COO o HEA Pulse los botones y durante menos de dos segundos y aparecerá el punto de consigna actual, y con los botones o puede variar este punto siempre dentro de unos límites máximo y mínimo, una vez modificado pulse y simultáneamente de nuevo. Para salir al menú principal pulsar los botones y simultáneamente durante mas de dos segundos, en el dispy aparecerá SET, pulsar de nuevo y durante más de dos segundos, y estará en el menú principal 7

9 COMO ACCEDER A LOS PARÁMETROS Y DISPOSITIVOS Un parámetro es una referencia interna del programa que contiene valores significativos y regubles por el usuario o instador para que obtenga un funcionamiento adecuado de. Un dispositivo son los diferentes estados de los elementos que componen el sistema. Entrando en el modo menú se puede obtener una lista de estado de los dispositivos de, útil para ver por ejemplo temperatura de s sondas o s horas de funcionamiento. Todos los parámetros y dispositivos están estructurados en niveles de visualización CÓMO SE ENTRA AL MODO MENÚ Para entrar en programación de parámetros y visualización de dispositivos, presionar los botones y simultáneamente durante menos de dos segundos. Para moverse en el menú de visualización en este sentido: y ambas tecs a vez y soltars antes de segundos Para moverse en el menú de visualización en este sentido: y ambas tecs a vez durante más de segundos Para moverse en el menú de visualización en este sentido, pulsar: Para moverse en el menú de visualización en este sentido, pulsar: Nota: Ud. está en modo programación cuando parpadean alternativamente los led s de los dispositivos en el tecdo. ESTRUCTURA DE MENÚ DISPLAY MENÚ PRINCIPAL NIVEL 1 NIVEL NIVEL 3 Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas SET POINT Set point en frío Set point en calor Valor Set point frío Valor set point calor Visualización estado sondas Códigos Valor de sonda ALARMAS Códigos de arma activados PARÁMETROS CONTRASEÑA Introducir contraseña (número) HORAS FUNCIONAMIENTO Horas de cada compresor Horas de funcionamiento de bomba de agua Número de horas Número de horas Menú de selección de temperatura de ajuste de agua Menú de visualización del valor de s sondas ST1: Temperatura de entrada de agua ST: Temperatura salida de agua ST3 y ST6: Temperatura de tubería frigorífica Menú de códigos de armas activadas Menú de parámetros de configuración de Cve de acceso para configuración de parámetros (número) cve de acceso es 38. Gestionar s horas de funcionamiento de los elementos (compresor, bomba) 8

10 SET POINT DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN TERMOSTATO DISPLAY MENÚ PRINCIPAL NIVEL 1 NIVEL NIVEL 3 Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas SET POINT Set point en frío Set point en calor Valor Set point frío Valor set point calor Ver indicaciones de página 7, para el AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE AGUA DEL CIRCUITO (SET POINT) La regución termostática de temperatura de agua se realiza por medio de un punto de ajuste y un diferencial. El funcionamiento de estos parámetros puede verse reflejado en los siguientes gráficos. Etapa 1 Etapa FUNCIONAMIENTO CICLO FRÍO OFF ON OFF co3 ON ºC Set Point Set Point + Diferencial Set Point Set Point + Diferencial UNIDADES 1 COMPRESOR UNIDADES COMPRESORES El funcionamiento con es de un compresor es como se refleja en el gráfico teniendo en cuenta que temperatura sobre que se regu es temperatura de entrada de agua. Cuando esta temperatura supera el Set Point + Diferencial arranca el compresor produciendo agua fría. Cuando temperatura de entrada agua disminuye por debajo del Set Point para el compresor. Por ejemplo; si tenemos Set Point = 11ºC y Diferencial = ºC, el compresor para cuando temperatura de entrada de agua sea 11ºC y arranca cuando esta temperatura supere los 13ºC. Etapa Etapa 1 FUNCIONAMIENTO CICLO CALOR ON 9 OFF OFF ON co3 co5 ON ON co4 ºC co4 co4 ºC co5 Set Point - Diferencial Set Point Set Point - Diferencial Set Point UNIDADES 1 COMPRESOR UNIDADES COMPRESORES El funcionamiento con es de un compresor es como se refleja en el gráfico teniendo en cuenta que temperatura sobre que se regu también en este caso es temperatura de entrada de agua a. Cuando esta temperatura es menor al Set Point - Diferencial arranca el compresor produciendo agua caliente. Cuando temperatura de entrada agua aumenta por encima del Set Point para el compresor. Por ejemplo; si tenemos Set Point = 41ºC y Diferencial = ºC, el compresor para cuando temperatura de entrada de agua sea 41ºC y arranca cuando esta temperatura sea menor a 39ºC. MIN: Valor mínimo que puede adquirir el parámetro MAX: Valor máximo que puede adquirir el parámetro DEF: Valor definido para ese parámetro por defecto, en fábrica. PARÁMETROS AFECTADOS UNID: Unidad de medida del parámetro VAR: Variación mínima por pulsación Código visualizado en el dispy DESCRIPCIÓN Punto de consigna en frío Punto de consigna en calor Diferencial de frío Diferencial de calor Diferencial segundo compresor VALORES VALORES UNIDADES UNIDADES 1 COMPRESOR COMPRESORES MIN MAX DEF MIN MAX DEF ,5 5, ,5 5,5 5, co3 OFF UNID. ºC ºC ºC ºC ºC ºC OFF VAR. 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

11 ENTRADAS ANALOGICAS DISPLAY MENÚ PRINCIPAL Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas SET POINT : Visualización estado sondas Valor de sonda Valor de sonda Valor de sonda Valor de sonda CÓMO SE ENTRA A LA VISUALIZACIÓN DE ESTADO DE LAS SONDAS Presionar los botones y simultáneamente durante menos de dos segundos, en pantal aparecerá Para moverse en el menú de visualización en este sentido: y ambas tecs a vez y soltars antes de segundos Para moverse en el menú de visualización en este sentido: y ambas tecs a vez durante más de segundos Para moverse en el menú de visualización en este sentido Para moverse en el menú de visualización en este sentido, pulsar:, pulsar: Sonda St1 Temperatura de entrada de agua Sonda St Sonda St3 Sonda St4 Temperatura salida de agua Temperatura tubería frigorífica circuito 1 Temperatura tubería frigorífica circuito (SOLO MODELO E40) Las es incluyen s siguientes sondas: Para todos los los sin anticongente mínima temperatura de salida debe ser 5ºC. Para todas s aplicaciones donde temperatura del agua de salida sea inferior a 5ºC es necesario utilizar anticongente. PARÁMETROS AFECTADOS MIN: Valor mínimo que puede adquirir el parámetro MAX: Valor máximo que puede adquirir el parámetro DEF: Valor definido para ese parámetro por defecto, en fábrica. UNID: Unidad de medida del parámetro VAR: Variación mínima por pulsación Código visualizado en el dispy UNIDADES 1 CIRCUITO MODELO E10 DESCRIPCIÓN UNIDADES CIRCUITOS MODELO E40 Unidad de medida de temperatura H5=0 visualiza temperatura en ºC H5=1 visualiza temperatura en ºF Corrección sonda entrada de agua (ST1) Unidad de medida de temperatura H64=0 visualiza temperatura en ºC H64=1 visualiza temperatura en ºF MIN MAX DEF UNID. VAR

12 MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE LA UNIDAD DISPLAY MENÚ PRINCIPAL Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas PARÁMETROS Valor del parámetro Valor del parámetro Valor del parámetro Valor del parámetro Valor del parámetro Valor del parámetro Valor del parámetro PARÁMETROS MODIFICABLES PARÁMETROS VISUALIZACIÓN CÓMO SE ENTRA A LA VISUALIZACIÓN DE ESTADO DE LAS SONDAS Presionar los botones y simultáneamente durante menos de dos segundos, en pantal aparecerá Para moverse en el menú de visualización en este sentido Para moverse en el menú de visualización en este sentido Para moverse en el menú de visualización en este sentido: y ambas tecs a vez y soltars antes de segundos Para moverse en el menú de visualización en este sentido:, pulsar:, pulsar: y ambas tecs a vez durante más de segundos Menú de parámetros de configuración de Parámetros de configuración generales de (valores(h)) Parámetros de configuración retivos al compresor (valores(c)) Parámetros de configuración recionados con el ventidor exterior y con el control de desescarche (valores(f)) Parámetros retivos a s armas (valores(a)) Parámetros recionados con bomba de agua (valores(p)) Parámetros retivos al antihielo (valores(r)) Parámetros retivos al desescarche (valores(d)) Para acceder a modificación de parámetros de, debe introducirse una cve de acceso, no necesaria si se quiere únicamente visualización de estos parámetros Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas CONTRASEÑA Introducir contraseña (número, 38) 11

13 MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE LA UNIDAD DESCRIPCIÓN UNIDADES 1 CIRCUITO MODELO E10 MIN MAX DEF UNID. VAR. Poridad relé de arma H45=0 Relé abierto si salida se activa H45=1 Relé cerrada si salida se activa Unidad de medida de temperatura H5=0 temperatura en ºC H5=1 temperatura en ºF Diferencial de frío 0 5,5 1.5 Diferencial de calor Diferencial segundo compresor 0 5, ,5 1.5 ºC 0,1 ºC 0,1 ºC 0,1 ºC 0,1 DESCRIPCIÓN MIN MAX DEF UNID. VAR. UNIDADES CIRCUITOS MODELO E40 Poridad relé de arma H56=0 Relé abierto si salida se activa H56=1 Relé cerrada si salida se activa Unidad de medida de temperatura H5=0 temperatura en ºC H5=1 temperatura en ºF Diferencial de frío Diferencial de calor Diferencial segundo compresor ,5 1.5 ºC 0,1 0 5,5 1.5 ºC 0,1 0 5,5 1.5 ºC 0,1 1

14 HORAS DE FUNCIONAMIENTO Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas Número de horas compresor 1 HORAS FUNCIONAMIENTO Número de horas compresor Número de horas compresor 3 Número de horas compresor 4 Número de horas bomba de agua CÓMO SE ENTRA A LA VISUALIZACIÓN DE ESTADO DE LAS SONDAS Presionar los botones y simultáneamente durante menos de dos segundos, en el dispy aparecerá Para moverse en el menú de visualización en este sentido Para moverse en el menú de visualización en este sentido Para moverse en el menú de visualización en este sentido: y ambas tecs a vez y soltars antes de segundos Para moverse en el menú de visualización en este sentido:, pulsar:, pulsar: y ambas tecs a vez durante más de segundos Puesta a cero de contadores Cuando pantal muestra s horas de funcionamiento del compresor o bomba, se puede poner a cero los contadores pulsando el botón ON/OFF durante menos de dos segundos. COD. PARÁMETROS MIN MÁX UNIDAD Contador compresor 1 Contador compresor (si está disponible) E10 Contador compresor (si está disponible) E40 No disponible Horas de funcionamiento bomba de agua hrs/khoras hrs/khoras hrs/khoras hrs/khoras hrs/khoras Hasta 999 horas aparece sin punto decimal a partir de 1.00 horas x 1000 con dos decimales y punto decimal 13

15 CÓDIGOS DE ALARMA ESTRUCTURA DE MENÚ DISPLAY MENÚ PRINCIPAL Visualiza Temperatura entrada de agua Armas activas NIVEL 1 SET POINT Visualización estado sondas ALARMAS NIVEL Códigos de arma activados La se autoprotege mediante dispositivos de seguridad. Cuando alguno de estos dispositivos detecta una anomalía, lo indica en el dispy del terminal-termostato con el fin de avisar al usuario-instador. La activación de una arma conlleva: - La visualización en el dispy mediante un código que comienza con letra E seguida de un número, si hubiese más de una arma se visualizará arma con el valor numérico más bajo - O en algunos casos además el bloqueo de algunas salidas, provocando el paro de. (dependiendo del tipo de arma) E00 Esta señalización no es una arma. Indica que usted tiene parada por el ON / OFF remoto. VIS (Visualización) : Indicación del tipo de arma visualizada en el dispy. RE (Rearme) : Tipo de reposición de arma: Para desactivar s armas: AUT: MÁTICO: Algunas armas son de rearme automático, y desaparecen del dispy cuando causa que s activa se ha solucionado. MAN: MANUAL: Presionar el botón ON / OFF, durante menos de segundos. Si causa que ha producido arma se ha solucionado, el elemento vuelve a funcionar con normalidad, y arma desaparece. Si causa que ha producido arma no se ha solucionado, el dispy sigue indicando arma, por lo que debe avisar al servicio técnico. VIS. E01 E0 E03 DESCRIPCIÓN Arma de alta presión Puede indicar los siguientes problemas: - Salto del presostato de alta - Protección interna del ventidor abierta (Solo EAC 047 a 081) - Fusibles del ventidor fundidos Arma de baja presión del circuito. Puede indicar los siguientes problemas: - Carga de refrigerante insuficiente - Insuficiente caudal de agua en el ciclo de frío. - Batería bloqueada en el ciclo de calor. - Fusibles del ventidor fundidos Después de dos rearmes automáticos en una hora pasa a rearme manual. Arma térmico del compresor o ventidor: - Protección del compresor o ventidor abierta. - Alimentación defectuosa EFECTO Paro del compresor 1 Paro del compresor 1 RE MAN MAN MAN ACCIÓN el botón ON/OFF, hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo comprobar: Que el intercambiador de aire esté limpio y sin obstrucciones. Compruebe caudal de agua en el ciclo de calor. Comprobar fusibles del ventidor Cuando se activa esta protección de manera repetitiva, y arma permanece, rearmar eléctricamente. Comprobar: Que el intercambiador de aire esté limpio y sin obstrucciones. Compruebe caudal de agua en el ciclo de frío. Comprobar fusibles del ventidor Revisar carga de refrigerante. el botón ON/OFF hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo, comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. Revisar carga de refrigerante Comprobar si existen obstrucciones en el circuito frigorífico Revisar conexiones y fusible Comprobar tensión 14

16 CÓDIGOS DE ALARMA VIS. DESCRIPCIÓN EFECTO RE ACCIÓN E05 E06 E07 E11 E1 Arma ANTIHIELO Indica que temperatura de salida de agua es menor de +3ºC. Tras 1 rearme atuomático para a rearme manual. Arma sonda salida agua Sonda de temperatura de salida de agua abierta o sin conectar. Arma sonda tubería frigorífica: Sonda de temperatura de tubería frigorífica abierta o sin conectar. Arma de alta presión/alta temperatura. Se activa cuando sonda de temperatura de tubería frigorífica (St3) aumenta por encima de 65ºC y el presostato de alta no ha actuado. Puede indicar: - Presostato de alta defectuoso Arma de baja presión/baja temperatura. Se activa cuando sonda de temperatura de tubería frigorífica (St3) aumenta por debajo -30ºC y el presostato de baja no ha actuado. Puede indicar: - Presostato de baja defectuoso MAN el botón ON/OFF hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo Comprobar filtro de agua Comprobar caudal de agua Comprobar que maniobra de bomba de agua esté conectada a maniobra de. Estas protecciones son de rearme automático, si arma aparece de nuevo comprobar: Conexión de sonda de temperatura de salida de agua (ST), (ver esquema eléctrico), comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. Estas protecciones son de rearme automático,si arma aparece de nuevo comprobar: Conexión de sonda de temperatura de salida de agua (ST3), (ver esquema eléctrico), comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. el botón ON/OFF", hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo comprobar: Funcionamiento del presostato de alta. Intercambiador de aire limpio y sin obstrucciones. Caudal de agua en el ciclo de calor. Fusibles del ventidor Revisar el funcionamiento del presostato de baja. Intercambiador de aire esté limpio y sin obstrucciones. Comprobar caudal de agua en el ciclo de frío. Comprobar fusibles del ventidor Revisar carga de refrigerante. E13 E1 Arma térmico segundo compresor Puede indicar: - Protección del compresor o ventidor abierta. - Alimentación defectuosa Arma de alta presión, circuito Puede indicar los siguientes problemas: - Salto del presostato de alta - Fusibles del ventidor fundidos Paro del compresor Paro del compresor MAN MAN el botón ON/OFF hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo, comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. Revisar carga de refrigerante Comprobar si existen obstrucciones en el circuito frigorífico Revisar conexiones y fusible Comprobar tensión el botón ON/OFF, hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo comprobar: Que el intercambiador de aire esté limpio y sin obstrucciones. Compruebe caudal de agua en el ciclo de calor. Comprobar fusibles del ventidor E Arma de baja presión, circuito. Puede indicar los siguientes problemas: - Carga de refrigerante insuficiente - Insuficiente caudal de agua en el ciclo de frío. - Batería bloqueada en el ciclo de calor. - Fusibles del ventidor fundidos Después de dos rearmes automáticos en una hora pasa a rearme manual. Paro del compresor MAN Cuando se activa esta protección de manera repetitiva, y arma permanece, rearmar eléctricamente. Comprobar: Que el intercambiador de aire esté limpio y sin obstrucciones. Compruebe caudal de agua en el ciclo de frío. Comprobar fusibles del ventidor Revisar carga de refrigerante. 15

17 CÓDIGOS DE ALARMA VIS. DESCRIPCIÓN EFECTO RE ACCIÓN E3 Arma térmico del compresor o ventidor circuito : - Protección del compresor o ventidor abierta. - Alimentación defectuosa Paro del compresor MAN el botón ON/OFF hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo, comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. Revisar carga de refrigerante Comprobar si existen obstrucciones en el circuito frigorífico Revisar conexiones y fusible Comprobar tensión E7 Arma sonda tubería frigorífica circuito : Puede indicar: Sonda de temperatura de tubería frigorífica abierta o sin conectar. Estas protecciones son de rearme automático, si arma aparece de nuevo comprobar: Conexión de sonda de temperatura de salida de agua (ST6), (ver esquema eléctrico), comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. E31 Arma de alta presión/alta temperatura. Se activa cuando sonda de temperatura de tubería frigorífica (St3) aumenta por encima de 65ºC y el presostato de alta no ha actuado. Puede indicar los siguientes problemas: - Presostato de alta defectuoso Paro del compresor el botón ON/OFF", hasta que arma desaparezca, si arma aparece de nuevo comprobar: Funcionamiento del presostato de alta. Intercambiador de aire limpio y sin obstrucciones. Caudal de agua en el ciclo de calor. Fusibles del ventidor E3 Arma de baja presión/baja temperatura. Se activa cuando sonda de temperatura de tubería frigorífica (St3) aumenta por debajo -30ºC y el presostato de baja no ha actuado. Puede indicar los siguientes problemas: - Presostato de baja defectuoso Paro del compresor Revisar el funcionamiento del presostato de baja. Intercambiador de aire esté limpio y sin obstrucciones. Comprobar caudal de agua en el ciclo de frío. Comprobar fusibles del ventidor Revisar carga de refrigerante. E40 Arma sonda entrada agua. Puede indicar: - Sonda de temperatura de entrada de agua abierta o sin conectar. Comprobar conexión de sonda de temperatura de entrad de agua (ST1), (ver esquema eléctrico). Comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. E41 Arma Interruptor de flujo Indica falta de caudal de agua en Revisar obstrucciones en el circuito de agua. Revisar filtro de agua Revisar funcionamiento de bomba de agua E45 Arma error de configuración. Puede indicar que el terminal está dañado Estas protecciones son de rearme automático, si arma aparece de nuevo comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. E46 Arma exceso de temperatura de entrada agua. Indica: Sonda de temperatura de entrada de agua detecta valores superiores a 90ºC durante más de un minuto Estas protecciones son de rearme automático, si arma aparece de nuevo comprobar conexión de sonda de temperatura de entrad de agua (ST1), (ver esquema eléctrico). Comprobar su continuidad y revise o sustituya el componente defectuoso. 16

18 DESCRIPCIÓN SISTEMA DESESCARCHE UNIDADES BOMBA DE CALOR Cuando está funcionando en modo calor, se puede producir hielo en el intercambiador exterior si s temperaturas exteriores son muy bajas Para eliminar este hielo se activa función de desescarche, cambiando durante un breve periodo de tiempo del funcionamiento de de modo calor a ciclo de desescarche. Durante el ciclo de desescarche presión de baja alcanza valores mínimos, debido a esto se inhabilita el presostato en este ciclo. El fabricante utiliza unos ajustes válidos para mayoría de instaciones, que son programados por defecto en el control. Los parámetros ajustados determinan: INICIO DE DESESCARCHE La función de desescarche comenzará cuando temperatura de sonda situada en el colector alcance -3ºC durante más de 1 minuto. FINAL DE DESESCARCHE La función de desescarche finalizará En es con un solo circuito cuando sonda de temperatura de tubería frigorífica detecta +5ºC En es con dos circuitos cuando el presostato fin de desescarche detecta 4 bar TIEMPO ENTRE DOS DESESCARCHES El tiempo mínimo entre desescarches estará calcudo entre el fin de uno, y el comienzo de otro, y será de 30 minutos. Define el tiempo dentro del cual temperatura de inicio desescarche (-3ºC) ha de mantenerse. Una vez pasado dicho tiempo realizara efectivamente el desescarche. Si temperatura de inicio de desescarche (-3ºC) subiese antes de que pase dicho tiempo, el temporizador se bloquearía, y solo volvería a contar cuando temperatura volviese a situarse por debajo de un valor definido. Esta temporización evita que realice continuos desescarches. Se pone a 0 tras realizar el desescarche. TIEMPO DE SEGURIDAD Tiempo máximo de desescarche. Define duración máxima del desescarche si temperatura no ha superado un valor determinado. Esta temporización evita ciclos de desescarche excesivamente rgos. La duración máxima del desescarche será 5 minutos SECUENCIA DE DESESCARCHE Cuando una sonda situada en el intercambiador exterior detecta temperaturas (-3ºC), para el compresor, invierte válvu inversora 30'' y despues de 30'' mas arranca el compresor. Este ciclo termina cuando sonda del intercambiador exterior detecta temperatura final de desescarche o pasado un tiempo de seguridad.terminado el ciclo de desescarche, el compresor se para 30'' después cambia válvu inversora 30'' despues arranca de nuevo el compresor en el ciclo de calor, generando de nuevo agua caliente con mejor rendimiento al no tener escarcha. 17

19 DESCRIPCIÓN DEL CONTROL DE CONDENSACIÓN Control de condensación: Control de velocidad del ventidor El control lo realiza una pca electrónica situada en el cuadro eléctrico de La función del control de condensación es evitar temperaturas de condensación excesivamente bajas en el ciclo de producción de frío para funcionamiento en condiciones ambientales de entre -10ºC hasta 46ºC. En este caso, el control de condensación es proporcional, variando tensión entregada al ventidor. ETAPAS DEL VENTILADOR TEMPERATURA AMBIENTE APROXIMADA RPM DE VENTILADOR Ventidor parado Ventidor velocidad mínima Ventidor regución Ventidor velocidad silenciosa Ventidor velocidad máxima PROTECCIONES Temperatura por debajo de +5ºC Temperatura entre +5ºC y +0ºC Temperatura entre +0ºC y +30ºC Temperatura entre +30ºC y +35ºC Temperatura por encima de 35ºC a 750 Estas es vienen previstas con protecciones para evitar alcanzar una temperatura de agua demasiado baja que pueda dañar el sistema. 1.- Protección antihielo. A través del control de, esta protección se activa cuando sonda de temperatura de salida de agua (ST) situada dentro del intercambiador de agua detecta +5 ºC y se desactiva cuando alcanza de nuevo una temperatura de +6ºC. Cuando se activa el protección ocurre lo siguiente: - Si está en modo stand-by: pone en marcha bomba de agua, alimenta resistencia eléctrica del intercambiador de agua y resistencia del tanque de inercia (si incorpora estos opcionales). NO DESCONECTAR ELÉCTRICAMENTE LA UNIDAD DURANTE UNA AUSENCIA, SINO SELECCIONAR EL MODO OFF PARA PROTEGER LA UNIDAD A TRAVÉS DE LA PROTECCIÓN ANTIHIELO. - Si esta funcionando en el modo frío: alimenta resistencia eléctrica del intercambiador de agua, resistencia eléctrica del tanque de inercia y activa válvu de inyección de gas caliente (si incorpora estos opcionales). - Si esta funcionando en el modo calor: alimenta resistencia eléctrica del intercambiador de agua y resistencia eléctrica del tanque de inercia (si incorpora estos opcionales)..- Arma antihielo. Se activa cuando sonda de temperatura de salida de agua (ST) detecta un valor de temperatura de +3 ºC, parando el funcionamiento de. La arma se puede rearmar cuando temperatura del agua alcance + 8ºC 3.- Temporización arranque compresor Con el fin de evitar que se caliente excesivamente el motor eléctrico del compresor, el control establece que debe transcurrir un tiempo mínimo entre dos arranques de compresor de 5 minutos, con un tiempo mínimo de parada de minutos (es decir el número máximo de arranques de compresor en una hora son 1) ON OFF ON 4.- Calentador de cárter del compresor. Situada en el compresor, actúa durante los momentos de parada de para mantener el aceite del compresor en condiciones adecuadas ante presencia de refrigerante dentro del compresor. 5.- Protección arranque bomba de agua Al Seleccionar frío o calor se pone en marcha bomba de agua y solo pasados 4 minutos permite arrancar el compresor a efectos que se estabilize el circuito de agua. NO DESCONECTAR ELÉCTRICAMENTE LA UNIDAD SELECCIONAR EL MODO (OFF) PARA QUE PUEDA FUNCIONAR ESTA PROTECCIÓN 5 18

20 GREAT BRITAIN, IRELAND: BELGIUM : CZECH REPUBLIC : FRANCE : GERMANY: NETHERLANDS : POLAND : PORTUGAL : RUSSIA : SLOVAKIA : SPAIN: UKRAINE : OTHER EUROPEAN COUNTRIES, AFRICA, MIDDLE-EAST : LENNOX INDUSTRIES LTD tél. : fax : marketing lennoxind.com LENNOX BENELUX N.V./S.A. tél. : fax : info lennoxbenelux.com JANKA LENNOX tél. : fax : janka janka.cz LENNOX FRANCE tél. : fax : accueil lennoxfrance.com LENNOX DEUTSCHLAND Gmbh tél. : fax : info lennoxdeutschnd.com LENNOX BENELUX B.V. tél. : fax : info lennoxbenelux.com LENNOX POLSKA SP z o.o. tél. : fax : lennoxpolska inetia.pl LENNOX CLIMATIZAÇAO LDA. tél. : fax : marketing lennoxportugal.com LENNOX DISTRIBUTION MOSCOW tél. : fax : lennox.dist.moscow co.ru LENNOX SLOVAKIA tél. : fax : LENNOX REFAC S.A. tél. : fax : marketing lennox-refac.com LENNOX DISTRIBUTION KIEV tél. : fax : jankauk uct..kiev.ua LENNOX DISTRIBUTION tél. : fax : marketing lennoxdist..com W W W. LENNOXEUROPE. COM COD: MUL8S

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN x 1000 2 1 1 2 set Climatic 200 CONTROLES Climatic 200/400 ÍNDICE GENERAL CONTENIDO PÁGINA ÍNDICE GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL EL TECLADO MODELO Climatic 200 EL TECLADO

Más detalles

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 Equipos Aire - Agua 1 Etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador ÍNDICE 1. Introducción... 3 2. Composición... 3 3. Descripción de componentes...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CTROL OLR-X Español/0-005 ÍNDICE GENERAL CTENIDO PAG. CFIGURACIÓN DE LA UNIDAD CÓMO COLOCAR LAS BATERÍAS CÓMO USAR EL CTROL REMOTO SIN CABLE CTROL REMOTO POR INFRARROJOS INDICADORES DE

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONTROLES A111C/A112H Español/03-2004 ÍNDICE GENERAL CONTENIDO PÁGINA IDENTIFICACIÓN DEL CONTROL INSTALACIÓN DEL TERMINAL EN LA PARED DESCRIPCIÓN DEL TECLADO Y DISPLAY SELECCIÓN DEL PUNTO

Más detalles

REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS. MÁQUINAS Y EQUIPOS TÉRMICOS Ies Estelas de Cantabria MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS

REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS. MÁQUINAS Y EQUIPOS TÉRMICOS Ies Estelas de Cantabria MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS Los termostatos son dispositivos que controlan la temperatura en un determinado punto accionando un control eléctrico (todo o nada), es decir,

Más detalles

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 2 MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 1. La automatización de un sistema frigorífico...5 2. Los Termostatos...6 2.1 Características de los termostatos...7 2.1.1 Diferencial...8 2.1.2 Gama de

Más detalles

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS FSW 63 MANUAL SIMPLIFICADO Av. San Martín 1779 (1602) Florida - Buenos Aires Tel/Fax: (5411) 4797-6281 E-mail: info@airqualitysrl.com.ar Home Page: www.airqualitysrl.com.ar

Más detalles

MANUAL DE REGULACIÓN. regulación electrónica GESCLIMA. equipos aire-agua Nº 545 H 2006 / 08

MANUAL DE REGULACIÓN. regulación electrónica GESCLIMA. equipos aire-agua Nº 545 H 2006 / 08 MANUAL DE REGULACIÓN Nº 545 H 2006 / 08 regulación electrónica GESCLIMA equipos aire-agua 2 refrigeración tratamiento de aire intercambios térmicos GESCLIMA Índice 1. Descripción general... 3 2. Composición...

Más detalles

1. Descripción y características generales 1 2. Composición del panel frontal 3 3. Componentes de la parte posterior 7 3.1. Bornas de conexión...9 3.2. Programación mediante interruptores...13 4. Modos

Más detalles

CLIMATIC 10 (A122C-A123H)

CLIMATIC 10 (A122C-A123H) Manual de usuario Control CLIMATIC 10 (A122C-A123H) Providing indoor climate comfort MUL27S-0701 09-2006 ÍNDICE GENERAL CONTENIDO PÁGINA IDENTIFICACIÓN DEL CONTROL INSTALACIÓN DEL TERMINAL EN LA PARED

Más detalles

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles)

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles) Noticia Técnica Nº 550 E - 2004 / 11 Gesdom3 Q (Bomba de calor no reversibles) Equipos Aire - Agua 1 etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Regulación electrónica Gesdom3

Más detalles

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 TDGH-B3 Este termostato ha sido diseñado para 5 modos de funcionamiento distintos. Este curso les explica como funciona en el modo

Más detalles

Plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor YLHA 50, 60 y 80

Plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor YLHA 50, 60 y 80 Plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor YLHA 50, 60 y 80 Manual de usuario Ref.: N-40290_ES 1110 Índice Índice 1 Manual de usuario...1 1.1 Descripción general del equipo...2 1.1.1 Modelos

Más detalles

DISPLAY MAQUINA DE CAFE. 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario:

DISPLAY MAQUINA DE CAFE. 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario: DISPLAY MAQUINA DE CAFE INDICE 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario: 2.1 Principal ( Modo Standby ) 2.2 Temperaturas del sistema 2.3 Contador de cafés 2.4 Regeneración del descalcificador

Más detalles

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3 COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000 Manual de instrucciones 3 Comparador de temperaturas E) CEPRASOL 6000 ÍNDICE 1.Normas de seguridad...4 2.Introducción...4 3.Instalación...5 3.1.Montaje...5 3.2.Conexión

Más detalles

76-1023-00 Página 2 de 20

76-1023-00 Página 2 de 20 76-1023-00 Página 2 de 20 Indice Contenido Pág Indice 3 Campo de aplicación identificación del modelo 5 Dimensiones del secuenciador SW-302 7 Ubicación y montaje 8 Detalle de Conexionado general 9 Esquema

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Be-1: Manual del usuario

Be-1: Manual del usuario Be-1 Manual del usuario Julio 2012 página 1 Be-1: Manual del usuario La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Este documento no puede ser reproducido, total o parcialmente,

Más detalles

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN versión.: COC 30 v.1.0 COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN El COC 30 es un regulador digital diseñado para el control en hornos de cocción, especialmente hornos de pan y pizza. La característica

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

EDW 1001 Ajuste Nivel de dureza

EDW 1001 Ajuste Nivel de dureza MODO-SERVICIO 1 EDW 1001 Ajuste Nivel de dureza 1º Pulsar simultáneamente los botones S1 y S2, sin soltarlos pulsar S0. Como confirmación se enciende el LED LD1 parpadeando durante 5. Pulsando el botón

Más detalles

23.13. Letras para identificar los aparatos eléctricos y conductores 110. 23.14. Identificación de bornes para los elementos de potencia 111

23.13. Letras para identificar los aparatos eléctricos y conductores 110. 23.14. Identificación de bornes para los elementos de potencia 111 ÍNDICE 21. CORRIENTE ELÉCTRICA 5 PRINCIPIOS DE ELECTRICIDAD 5 21.1. Naturaleza de la electricidad 5 21.2. Átomo 7 21.3. Circuito eléctrico 9 21.4. Intensidad de la corriente 10 21.5. Fuerza electromotriz

Más detalles

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT)

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) IR425-D4_D00039_02_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia del aislamiento

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO CS-10 ES Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Y USUARIO PT Central digital electrónica de regulação

Más detalles

UNIDAD DE RENOVACIÓN DE AIRE Y RECUPERACIÓN DE CALOR CON CIRCUITO FRIGORÍFICO INTEGRADO CON BOMBA DE CALOR SERIE RFM

UNIDAD DE RENOVACIÓN DE AIRE Y RECUPERACIÓN DE CALOR CON CIRCUITO FRIGORÍFICO INTEGRADO CON BOMBA DE CALOR SERIE RFM MANUAL DEL CONTROL ELECTRONICO UNIDAD DE RENOVACIÓN DE AIRE Y RECUPERACIÓN DE CALOR CON CIRCUITO FRIGORÍFICO INTEGRADO CON BOMBA DE CALOR SERIE RFM El sistema de control electrónico presente a bordo de

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna Unidades Interiores MS9A-09HRN-QC MS9A-HRN-QC MS9A-8HRN-QC0 MS9A-HRN-QB8W Unidades Exteriores MOA-09HN-QC

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 2 MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 1. Los Presostatos...5 2. Características de los Presostatos...6 2.1 Presión...7 2.2 Gama de regulación...7 2.3 Diferencial...8 2.4 Carga de los contactos...8

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO LINEA 2010 INDICE Instrucciones del control remoto...2 Instalación de la unidad...6 Instalación de las cañarías...8 Alambrádo eléctrico...9 Como operar la unidad...11

Más detalles

V 7 050 M2N V 7 060 M2N V 7 085 M3N

V 7 050 M2N V 7 060 M2N V 7 085 M3N V 7 050 M2N V 7 060 M2N V 7 085 M3N V 7 060 M2N V 7 085 M3N V 7 050 M2N V 7 060 M2N V 7 085 M3N DETECCIÓN DE PROBLEMAS Express mode of failure: Modo anormal Interior Exterior Posibles razones EEPROM anormal

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 INSTRUCCIONES SCP.6A-1M/AUT 1 - MODELO 2 - INSTALACIÓN 3 - CONEXIÓN 4 PROGRAMACIÓN 5

Más detalles

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Cómo actúa un inversor DC y para qué puede utilizarse? Un inversor de potencia convierte una potencia de DC (corriente continua) de una batería en una potencia

Más detalles

Control electrónico de grupos de presión

Control electrónico de grupos de presión Control electrónico de grupos de presión Manual de puesta en marcha MITOS cbr (V 2.0) con Convertidores Toshiba Series VF-FS1, VF-PS1 y VF-AS1 INDICE 1. INFORMACION DE SEGURIDAD... 1 2. PRIMEROS PASOS...

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido PM-TAC Guía de inicio rápido www.leako.com Introducción Introducción El sistema LEAKO es un sistema para producción de agua caliente sanitaria con funcionamiento y reparto de gastos totalmente individualizados.

Más detalles

variadores de velocidad electrónicos

variadores de velocidad electrónicos sumario arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 1 principales tipos de variadores 2 principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 3 composición 4 principales

Más detalles

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 Detector de inundación que mediante las correspondientes sondas, detecta posibles incidencias de escapes de

Más detalles

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa R407C RPW : Aire Primario 100% RPW H : Aire primario Heating Potencia frigorífica : 8.7 34 Kw. Potencia calorífica : 9 38 Kw. CARACTERISTICAS

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LOS CÓDIGOS DE COLOR CORRECTO PARA FUNCIONAR

DESCRIPCIÓN DE LOS CÓDIGOS DE COLOR CORRECTO PARA FUNCIONAR CÓDIGOS DE ALARMA DE LAS UNIDADES PARA CAMIÓN Y REMOLQUE DE THERMO KING ESTE DOCUMENTO MUESTRA TODOS LOS CÓDIGOS DE ALARMA ACTUALES PARA LAS UNIDADES PARA CAMIÓN Y REMOLQUE DE THERMO KING. NO TODOS LOS

Más detalles

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

MANUAL DEL CONTROL REMOTO MANUAL DEL CONTROL REMOTO ESPAÑOL CONTENIDO PRECAUCIONES...1-2 USO DEL MANDO A DISTANCIA...3 OPERACIÓN...4-9 Gracias por comprar nuestro Aire Acondicionado para Habitación. Antes de usar el acondicionador

Más detalles

LAS ETAPAS DE LA SECUENCIA SON LAS SIGUIENTES: (Para modelo de control E, un retardo de 5 segundos ocurre al arranque.)

LAS ETAPAS DE LA SECUENCIA SON LAS SIGUIENTES: (Para modelo de control E, un retardo de 5 segundos ocurre al arranque.) PRODUCTORES DE CUBITOS HOSHIZAKI KM SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO LAS ETAPAS DE LA SECUENCIA SON LAS SIGUIENTES: (Para modelo de control E, un retardo de 5 segundos ocurre al arranque.) 1. Período de Llenado

Más detalles

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR Muchas gracias por haber adquirido nuestro acondicionador de aire. Por favor lea cuidadosamente este manual antes de operar el equipo.

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

Guíade. Reparación. Climatizadores INVERTER. DomésticoR22 CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE

Guíade. Reparación. Climatizadores INVERTER. DomésticoR22 CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE Guíade Reparación Climatizadores INVERTER CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE DomésticoR22 Guía de Reparación Doméstico INVERTER INDICE 1. CIRCUITO FRIGORÍFICO...

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Mantenimiento preventivo frio

Mantenimiento preventivo frio SERVICIOS Mantenimiento preventivo frio CUADRO ELÉCTRICO SOPLADO DE ELEMENTOS (MAGNETOTÉRMICOS, DIFERENCIALES, RELÉS TÉRMICOS, GUARDAMOTORES...) COMPROBACIÓN CONSUMOS ELÉCTRICOS COMPRESORES COMPROBACIÓN

Más detalles

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

MANUAL DEL CONTROL REMOTO MANUAL DEL CONTROL REMOTO ESPAÑOL CONTENIDO PRECAUCIONES...1-2 ROOM IFEEL MODE TIMER TEMP USO DEL MANDO A DISTANCIA...3 SLEEP SET CLEAR HOUR OPERACIÓN...4-8 Gracias por comprar nuestro Aire Acondicionado

Más detalles

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales ETATRACK Active 400 Sistema de Seguimiento Solar Activo Aplicaciones El seguimiento solar de eje simple proporciona un aumento de energía del 25% al 35% al año, y de hasta el 55% durante los meses del

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma CEPREVEN R.T.2 ABA 2006. VOLTIMETRO En dicho panel

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC1D527

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC1D527 MANUAL DE OPERACIÓN 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 GRACIAS POR ADQUIRIR ESTE CONTROL REMOTO. LEA

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING 2 RD.5C.A3.05 Danfoss A/S (ESSC/sp), 05-2002 Introducción

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Manual de Servicio Gama Deco Silver

Manual de Servicio Gama Deco Silver Gama CONTENIDO 1. Rango y condiciones... 2 1.1 Rango de funcionamiento...2 1.2 Condiciones de funcionamiento...2 2. Especificaciones técnicas... 3 2.1 Especificaciones de la gama...3 2.2 Especificaciones

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

Plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor YLCA / YLHA PLUS 5 a 27

Plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor YLCA / YLHA PLUS 5 a 27 Plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor YLC / YLH PLUS 5 a 27 Manual de usuario Ref.: N-40315_ES 1110 Índice Índice 1 Manual de usuario...1 1.1 Descripción general del equipo...2 1.1.1

Más detalles

REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO

REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO AC 03.1 - DEMOSTRACION DE BOMBA DE CALOR RF 01.1 - CAMARA FRIGORIFICA J - 1 J - 3 AC 03.1 - DEMOSTRACION DE BOMBA DE CALOR El equipo

Más detalles

Instrucciones de instalación y de uso. Storacell Solar. Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES

Instrucciones de instalación y de uso. Storacell Solar. Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES Instrucciones de instalación y de uso Storacell Solar Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad....

Más detalles

MANUAL DE INSTALADOR MANDO TACTIL. A32892 Ed.: 3 1 de 21

MANUAL DE INSTALADOR MANDO TACTIL. A32892 Ed.: 3 1 de 21 MANUAL DE INSTALADOR MANDO TACTIL A32892 Ed.: 3 1 de 21 INDICE 1.- COLOCACION DE LA PILA CR2032. 3 2.- ESTADOS DEL DISPLAY TACTIL DEL MANDO. 3 3.- COMPORTAMIENTO DEL DISPLAY TACTIL DEL MANDO. 4 4.- VISUALIZACION

Más detalles

OMICRON INGENIERÍA LIMITADA

OMICRON INGENIERÍA LIMITADA OMICRON INGENIERÍA LIMITADA CONTROL DE TEMPERATURA ALFA-TEMP 3.0 Manual de referencia para el usuario 1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA: Las tarjetas de control de temperatura de la serie ALFA (α-temp)

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO DE CARGADORES DE LA SERIE MDA

INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO DE CARGADORES DE LA SERIE MDA NIF ESA65290942 pág. 1 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO DE CARGADORES DE LA SERIE MDA INTRODUCCIÓN El rectificador que obra en su poder está totalmente controlado mediante microprocesador y es apto

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K NOALER S.A.

MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K NOALER S.A. NOALER S.A. MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K VENTAS CALEFACCIÓN: Bvar. Artigas 2879 - C.P. 11800 - MONTEVIDEO - URUGUAY Tel.: + (598) 2200.7821* - Fax: + (598)

Más detalles

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.

Más detalles

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L. Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Antes de utilizar el controlador OnOff, lea atentamente las instrucciones de este folleto. Conserve el folleto de instrucciones del usuario y el manual de instalación en un lugar

Más detalles

M7x Central electrónica de supervisión y control de grupo electrógeno. Manual profesional v_1.2. www.repuestosgruposelectrogenos.

M7x Central electrónica de supervisión y control de grupo electrógeno. Manual profesional v_1.2. www.repuestosgruposelectrogenos. M7x Central electrónica de supervisión y control de grupo electrógeno Manual profesional v_1.2 www.repuestosgruposelectrogenos.es Avisos sobre la propiedad intelectual 2008 HIMOINSA s.l., Todos los derechos

Más detalles

K21 ANALIZADOR DE RED

K21 ANALIZADOR DE RED K21 ANALIZADOR DE RED INSTRUCCIONES DE USO V.01 12-07 1- PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Y USO. NO SEGUIR ESTA INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR HERIDAS O MUERTE! Desconectar la alimentación antes de empezar a

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

Injection Control Unit VGI. Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje

Injection Control Unit VGI. Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje Injection Control Unit VGI Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje Advertencias generales Dónde fijar la unidad de control: - LEJOS de posibles INFILTRACIONES DE AGUA. - LEJOS de EXCESIVAS

Más detalles

JGCBusing Manual de Usuario v1.0

JGCBusing Manual de Usuario v1.0 JGCBusing Manual de Usuario v1.0 Agosto 2012 Tabla de Contenido 1. Introducción... 3 2. JGCBusing. Herramienta Web... 4 2.1. Descripción... 4 2.2. Creación de una configuración desde cero... 8 2.3. Generación

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD PARA 126 ELEMENTOS POR BUCLE 1. Introducción El objetivo

Más detalles

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

REP- MR UNIDAD REPETIDORA DE QUIROFANOS MANUAL USUARIO

REP- MR UNIDAD REPETIDORA DE QUIROFANOS MANUAL USUARIO REP- MR UNIDAD REPETIDORA DE QUIROFANOS MANUAL USUARIO DETECTOR DE AISLAMIENTO PERMANENTE REPETIDOR REP-MR El repetidor tipo REP-MR es un equipo que nos posibilita supervisar individualmente un Monitor

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

MODBUS RTU en los controladores DARWIN

MODBUS RTU en los controladores DARWIN D140H031 Ed.03 E MODBUS RTU en los controladores DARWIN 1-INTRODUCCIÓN Este documento está orientado a describir al usuario el funcionamiento del protocolo serie de comunicaciones MODBus RTU implementado

Más detalles

Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared

Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared Manual del Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared Manual válido para los modelos Conjuntos Splits 53CMC0901F 53HMC0901F 53CMC101F 53HMC101F 53CMC1801F 53HMC1801F 53CMC01F

Más detalles

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7 con repetidor de alarma MK7 Aparato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada para sistemas IT médicos según IEC 60364-7-710, IEC 61557-8 y DIN VDE 0100-710 IR427_D00118_00_D_XXES/05.2015

Más detalles

Práctica 1. Programación y Simulación de un PLC

Práctica 1. Programación y Simulación de un PLC Automatización Avanzada (37800) Máster en Automática y Robótica Práctica 1. Programación y Simulación de un PLC Francisco Andrés Candelas Herías Grupo de Innovación Educativa en Automática 2011 GITE IEA

Más detalles

DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS

DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS CDP 35/45/65 para piscinas hasta 35 m 2 de superficie CDP 75/125/165 para piscinas hasta 100 m 2 de superficie DESHUMIDIFICADORES DE AIRE PARA LAS PISCINAS MODERNAS, SPAS,

Más detalles

Unidad de refrigeración Coolmax

Unidad de refrigeración Coolmax Unidad de refrigeración Coolmax INDICE Capítulo Página 1 Descripción general 3 2 construcción 4 3 Posición 5 4 Comercializar - transporte 5 5 Especificaciones técnicas 5 6 Instalación 6 6.1 Mantenimiento

Más detalles

EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO

EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO 1.- La temperatura del aire en los recintos calefactados cuando para ello se requiera consumo de energía convencional para la generación de calor, de acuerdo con el reglamento

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor lea este manual del propietario cuidadosamente antes de usar su acondicionador de aire. EPLT CONTENIDO 5 7 8 9 0 5

Más detalles

CI 49 CONTADOR DIGITAL DE IMPULSOS 48 X 48 1 O 2 SALIDAS, 2 MODOS DE CUENTA, 2 ENTRADAS DIGITALES PARA CNT Y RESET

CI 49 CONTADOR DIGITAL DE IMPULSOS 48 X 48 1 O 2 SALIDAS, 2 MODOS DE CUENTA, 2 ENTRADAS DIGITALES PARA CNT Y RESET versión.: CI.49 v.1.0 CI 49 CONTADOR DIGITAL DE IMPULSOS 48 X 48 1 O 2 SALIDAS, 2 MODOS DE CUENTA, 2 ENTRADAS DIGITALES PARA CNT Y RESET CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa

Más detalles

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a MANUAL DE PRODUCTO QUAD Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a ÍNDICE Actualizaciones del documento... 3 1. Introducción... 4 1.1. QUAD... 4 1.2. Instalación... 5 2.

Más detalles

Manual de instrucciones. Cronotermostato WiFi 02911 Manual de Usuario

Manual de instrucciones. Cronotermostato WiFi 02911 Manual de Usuario Manual de instrucciones Cronotermostato WiFi 02911 Manual de Usuario Índice 1. Cronotermostato 02911 3 2. Configuración mediante interfaz WiFi 3 3. Pantalla 4 3.1 Funciones de las teclas 5 3.2 Símbolos

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles Descripción del producto El ISOMETER

Más detalles