LIT. #: /07-04 Model #: , C, CL

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "LIT. #: 98-0210/07-04 Model #: 11-1025, 11-1025C, 11-1025CL"

Transcripción

1 LIT. #: /07-04 Model #: , C, CL

2 English French Spanish German Italian Portuguese

3 4ENGLISH Congratulations on your purchase of the Bushnell ImageView binocular! The Bushnell ImageView binocular takes the technology of digital photography and combines it with a high-quality compact binocular. This allows you to observe sporting events, wildlife, scenic vistas or anything you would normally use a binocular for, and then save the image in a built-in attached digital camera. You can then download these images to your computer and them to your friends and family, print off the picture using the included software or save them in a photo album for future use. System Requirements: Pentium 166MMX minimum (Recommended Pentium II 266) Windows 95 / 98 /ME / NT and Windows 2000/XP Minimum 32 MB of RAM USB port Minimum 200 MB of Hard Drive space with additional 65 MB space for IE and DirectX CD-ROM driver Super VGA Monitor and video card Software Installation: Load software prior to connecting your camera to your computer. To load software insert CD into your CD-ROM drive and it will self-start. The CD contains the PhotoSuite software as well as the drivers that will allow your computer to recognize your camera. Even if you have photo-imaging software on your computer and do not need the MGI PhotoSuite software, you will still need to install the drivers for the camera. Follow the "On Screen" instructions. If your computer does not have an auto play function and will not automatically run CDs, open the CD in the "My Computer" window and click on the "Install Drivers" folder. After drivers are successfully installed, click on "Install MQI PhotoSuite 4SF" to install the photo imaging software. If you are in need of technical support on MGI PhotoSuite software: (800)

4 CAMERA OPERATION INSTRUCTIONS A. Button Descriptions a. The MODE button has three functions: 1. Power on: Press and hold button until camera turns on. When camera is connected to a PC via the USB cable provided, the camera will power on automatically 2. Power off: While camera is on, press and hold button until camera turns off. If camera has not been used or if a button has not been pressed for over 2 minutes, the camera will automatically power off to save battery life. If the camera is connected via USB, camera will not power off except when PC powers off. 3. Mode change: press this button rapidly to change modes. b. The SNAP button has two functions: 1. Take a picture: press this button to take a picture when the camera is on. (But not in the pc mode and mode change) 2. Select: in "Mode Change", press this button to confirm the function that is flashing. MODE SNAP B. LCD Display 1. Timer: Select the timer to take a delayed picture. This gives you approximately a 10 second delay. 2. Repeat Shot: Takes 3 continuous shots, with only one press of the SNAP button. Shots are approximately 1 second apart. 3. Hi/Low Quality: No icon shows when camera is in High Resolution Mode (640 X 480). "LQ" shows when camera is in Low Resolution Mode (320 X 240). 4. AVI Mode: This mode allows you to take short movie clips, saved as ".avi" files. 5. Battery Indicator: Shows the amount of battery life left /60: Shows electrical power frequency output. "50" corresponds to 50Hz electrical power frequency, and "60" corresponds to 60Hz electrical power frequency, which is the frequency used in the United States. The correct setting (i.e. 60 in the U.S., 50 in some countries) will not cause any flickering on images. 7. Delete Last/All: " " deletes the last picture taken, and " " deletes all the pictures in the memory. 8. Picture Number/PC/Memory-Full: This area will show the number of pictures in the memory when camera is in "Normal" mode. "PC" will appear when unit is plugged in via USB cord to your PC. When memory is full in "Normal" mode, display will show "FUL" and alarm will sound. 6 7

5 OPERATION GUIDE 1. The camera is powered by two "AAA" batteries (not included) or USB power (included) 2. Insert two AAA alkaline batteries into battery compartment 3. Press and hold MODE button until camera turns on. 4. Press SNAP to take a picture, or press MODE button quickly to change mode settings as described above. The camera is set at infinity and will not be focused on an object closer than 20 feet. 5. The mode setting operation is a cycle loop, so press MODE button to switch to another mode. The loop order of the different modes is shown here: 9. When in "Normal" mode, pressing the MODE button will cause the camera to enter "Mode Change." 10. To change to the "Self-Timer" mode, press MODE once and then press SNAP to select. The self-timer is now on. The camera will remain in this mode until you change the mode To change settings, toggle through the different modes by pressing the MODE button. When a mode is selected, the indicator symbol on the LCD will start flashing. You can then select that mode by then pressing the SNAP button. 7. When changing modes, if no buttons are pressed for 5 seconds, the camera will return to normal mode. 8. When in "Normal" mode, press SNAP to take a picture. Press MODE Press SNAP to enter this mode 11. When in "Normal" mode press MODE button twice to change to "Repeat Shot" mode. When you see the " " icon blinking, press SNAP to enter this mode (the icon will stop blinking). By pressing and holding the SNAP button you will now be able to take 3 consecutive pictures. The camera will remain in this mode until you change the mode or until the camera s memory is full. When memory is full the display will show "FUL" and an alarm will sound. Alarm will sound 9

6 12. To enter "Low Resolution" mode, which will cause your pictures to be of a lower resolution, but will also allow you to store many more pictures in the camera s memory, press the MODE button 3 times until you see the "LQ" icon blinking. Press the SNAP button to select this mode. The "Low" icon will then stop blinking. Entering this mode later and pressing SNAP again will return you to "High Resolution" mode. 13. When in "Normal" mode press the MODE button 4 times to enter the "AVI" mode. The " " icon will begin to blink. Press the SNAP button to select this mode. The " " will then stop blinking. Holding down the SNAP button will take AVI clips as long as you continue to depress the button or until the memory is full. Once you release the button the camera will revert back to "Normal" mode so you can take still (i.e. non-action) pictures again as long as there is unused memory left. Repeat step 11 if you want to change the camera to the AVI mode again. 15. If "Delete Last" mode is selected, the display will show the following: delete last picture then quit this mode Press SNAP to delete the last picture from the camera s memory. 16. If "Delete All" mode is selected, the word "ALL" appears next to the icon on the display. To delete all pictures in the camera s memory, select this mode. The picture number will then blink. Press and hold the SNAP button. You will hear a tone that becomes higher as the pictures are deleted. Once complete, the picture number will reset to zero. If no button is pressed for a while, the camera returns to stand-by. 14. You can chose between the 50mhz and 60mhz settings for the camera output. The camera s default mode is the "60" mode, which matches the power frequency for the United States. To change to the "50" mode, press the SNAP button until the "60" changes to "50." Confirm the selection by pressing the SNAP button. To avoid any flickering on the picture, the correct power frequency (either 50 or 60) for your country must be selected. 17. If the "Battery" indicator is only one third highlighted, it is necessary to replace the batteries soon. the " " icon will blink and buzzer will sound 10 11

7 If the camera is connected to your PC via USB cable, the display will show DOWNLOADING THE PICTURES TO YOUR COMPUTER: WARNING: Make sure you download any pictures from your camera before you remove the batteries from the camera. Follow the instructions on the software to successfully download and save the pictures on your computer. An installation screen will automatically guide you through the installation process. BINOCULAR INSTRUCTIONS Your Bushnell binocular is a precision instrument designed to provide many years of pleasurable viewing. This portion of the booklet will help you achieve optimum performance by explaining how you can adjust the binocular to your eyes, and how to care for this instrument. Read the instructions carefully before using your binocular. EYE ADJUSTMENTS (Figure 1) How to Adjust For Distance Between Your Eyes The distance between the eyes, called "interpupillary distance," varies from person to person. To achieve perfect alignment of lens to eye, follow these simple steps. 1. Hold your binocular in the normal viewing position. 2. Grasp each barrel firmly. Move the barrels closer together or further apart until you see a single circular field. Always re-set your binocular to this position before using. How to Adjust For Individual Eye Strength As individual eyesight varies from one person to another, most Bushnell binoculars have a diopter setting feature which allows you to fine-tune the binocular to your vision. Follow the focusing instructions below for your type of binocular. FOCUSING 1. Adjust interpupillary distance. (Figure 1) 2. Set the "diopter setting" (Figure 2) to zero and view a distant object. 3. Keep both eyes open at all times. 4. Using a lens cover or your hand, cover the objective (front) lens of the same side of the binocular that has Fig. 1 INTERPUPILLARY DISTANCE Fig. 2 DIOPTER SETTING Fig. 3 ROLL-DOWN EYECUPS 13

8 the "diopter setting." This is usually the right side. (The left side on zoom models.) 5. Using the center focus wheel, focus on a distant object with fine detail (e.g., brick wall, tree branches, etc.) until it appears as sharp as possible. 6. Uncover the objective lens on the diopter side, cover the other objective lens, then view the same object. 7. Using the "diopter setting" adjustment ring, focus the same object being viewed. Caution should be used as over turning or forcing the diopter eyepiece can cause damage or cause the eyepiece to break away from the chassis. 8. Your binocular should be adjusted for your eyes. Focus at any far or near distances can now be attained simply by turning the center focus wheel. Make a note of the diopter setting for your eyes for future reference. EYECUPS (Figure 3) Your Bushnell binocular is fitted with rubber roll-down eyecups designed for your comfort and to exclude extraneous light. If you wear sun/eyeglasses, roll down the eyecups. This will bring your eyes closer to the binocular lens thus providing improved field of view. 4. CAUTION: Looking directly at the sun with your binocular may be very harmful to your eyes. 5. Never expose your ImageView binocular to any type of excessive of liquid or fluid, as the binocular is not water/fogproof. 6. Take the batteries out of your ImageView if you are not going to use for a long period of time. (Make sure you download any pictures from your camera before you remove the batteries out of the camera.) CLEANING 1. Blow away any dust or debris on the lens (or use a soft lens brush). 2. To remove dirt or finger prints, clean with a soft cotton cloth rubbing in a circular motion. Use of a coarse cloth or unnecessary rubbing may scratch the lens surface and eventually cause permanent damage. A "microfiber" cleaning cloth (available at most photo dealers) is ideal for the routine cleaning of your optics. 3. For a more thorough cleaning, photographic lens tissue and photographic-type lens cleaning fluid or isopropyl alcohol may be used. Always apply the fluid to the cleaning cloth never directly on the lens. INSTRUCTIONS FOR CARE OF BINOCULARS Your Bushnell binocular will provide years of trouble-free service if it receives the normal care you would give any fine optical instrument. Non-waterproof models should not be exposed to excessive moisture. 1. If your binocular has roll-down, flexible eyecups, store it with the eyecups up. This avoids excessive stress and wear on the eyecups in the down position. 2. Avoid banging and dropping. 3. Store in a cool, dry place

9 16 TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department. Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below: 1) A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost of postage and handling 2) Name and address for product return 3) An explanation of the defect 4) Proof of Date Purchased 5) Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below: IN U.S.A. Send To: IN CANADA Send To: Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at: BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D KÖLN GERMANY Tél: +49 (0) Fax: +49 (0) This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from country to country Bushnell Performance Optics WARNING Make sure you download any pictures from your camera BEFORE you remove the batteries from the camera. WARNING Do NOT look directly at the sun through your binoculars. Doing so may cause permanent eye damage. 2 AAA Batteries Required, Not Included 17

10 FRENCH 18 Félicitations et merci d'avoir acheté les jumelles ImageView de Bushnell! La technologie de la photographie numérique associée à celle des jumelles compactes de haute qualité se retrouve dans les jumelles ImageView de Bushnell. Cet instrument permet d'observer des rencontres sportives, la faune, des paysages ou tout ce que l'on regarde normalement avec des jumelles puis de sauvegarder ces images au moyen de l'appareil photo numérique intégré. Il est alors possible de transférer ces images sur un ordinateur et de les envoyer aux amis et à la famille par courrier électronique, ou de les imprimer à l'aide du logiciel inclus, ou de les conserver dans un album-photo pour une utilisation ultérieure. Système Requis : Pentium 166MMX minimum (Pentium II 266 recommandé) Windows 95 / 98 / ME / NT et Windows 2000/XP Minimum 32 Mo de RAM Port USB Minimum 200 Mo d'espace sur disque dur avec espace supplémentaire de 65 Mo pour IE et DirectX Lecteur de CD-ROM Écran Super VGA et carte vidéo Installation du Logiciel : Chargez le logiciel avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur. Pour charger le logiciel, introduisez le CD dans le lecteur de CD-ROM et le logiciel se lance de lui-même. Le CD contient le logiciel PhotoSuite ainsi que les pilotes qui permettent à l'ordinateur de reconnaître l'appareil photo. Même si l'ordinateur contient déjà un logiciel de photos-images et ne nécessite pas le logiciel PhotoSuite de MGI, il est nécessaire d'installer les pilotes pour l'appareil photo. Suivez les instructions sur l'écran. Si l'ordinateur ne comporte pas la fonction de lecture automatique et ne démarre pas automatiquement les CD, ouvrez le CD dans la fenêtre «Mon ordinateur» et cliquez sur le répertoire «Installer les pilotes». Une fois que les pilotes ont été installés, cliquez sur «Install MQI PhotoSuite 4SF» pour installer le logiciel de photos-images. Pour une assistance technique au sujet du logiciel PhotoSuite de MGI: (800) ou (913)

11 INSTRUCTIONS SUR L'UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO A. Description des Boutons a. Le bouton de MODE a trois fonctions: 1. Mise sous tension: Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'appareil photo se mette sous tension. Lorsque l'appareil est connecté à un PC à l'aide du câble USB fourni, il se met sous tension automatiquement. 2. Mise hors tension: Lorsque l'appareil est sous tension, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce qu'il se mette hors tension. Si l'appareil n'a pas été utilisé ou si un bouton n'a pas été actionné depuis plus de 2 minutes, l'appareil se met automatiquement hors tension pour économiser l'énergie des piles. Si l'appareil est connecté par le câble USB, il ne se met hors tension que lorsque le PC est mis hors tension. 3. Changement de mode: Appuyez brièvement sur ce bouton pour changer de mode. b. Le bouton SNAP a deux fonctions: 1. Prendre une photo: Appuyez sur ce bouton pour prendre une photo quand l'appareil est sous tension (mais pas au mode PC ni au changement de mode). 2. Sélectionner: Au Changement de mode, appuyez sur ce bouton pour confirmer la fonction qui clignote. MODE (MODE) SNAP (DÉCLENCHER) B. Écran LCD 1. Minuterie: Sélectionnez la minuterie pour prendre une photo avec délai. Elle donne un délai d'environ 10 secondes. 2. Rafale: Prend 3 images en continu, sur une seule pression du bouton SNAP. Les prises de vue sont à environ 1 seconde d'écart. 3. Haute/basse qualité: Aucune icône n'apparaît lorsque l'appareil est au mode haute résolution (640 x 480). «LQ» apparaît lorsque l'appareil est au mode basse résolution (320 x 240). 4. Mode AVI: Ce mode permet de prendre de courts clips vidéo, sauvegardés en fichiers «.avi». 5. Indicateur des piles: Indique la quantité d'énergie restant dans les piles /60: Indique la fréquence du courant électrique. «50» correspond à la fréquence de courant électrique de 50 Hz et «60» correspond à la fréquence de 60 Hz qui est celle utilisée aux États-Unis. Le réglage correct (c'est-à-dire 60 aux États-Unis et 50 dans d'autres pays) n'entraînera pas de scintillement sur les images. 7. Effacer la dernière/toutes: Efface la dernière photo prise, et efface toutes les photos de la mémoire. 8. Nombre de photos/pc/mémoire pleine: Cet emplacement indique le nombre de photos dans la mémoire quand l'appareil est au mode Normal. «PC» apparaît quand l'appareil est branché à un PC par l'intermédiaire du câble USB. Au mode Normal, si la mémoire est pleine, l'affichage indique «FUL» (pleine) et un avertisseur retentit

12 GUIDE D'UTILISATION 1. L'appareil photo est alimenté par deux piles de type AAA (non incluses) ou le câble USB (inclus). 2. Mettez deux piles alcalines de type AAA dans le compartiment des piles. 3. Maintenez le bouton de MODE enfoncé jusqu'à ce que l'appareil se mette sous tension. 4. Appuyez sur SNAP pour prendre une photo, ou brièvement sur le bouton de MODE pour changer le réglage de mode, comme décrit ci-dessus. L'appareil est réglé sur l'infini et n'effectuera pas la mise au point sur un objet à moins de 6 mètres. 5. L'opération de réglage de mode s'effectue sur un cycle en boucle ; appuyez sur le bouton de MODE pour passer à un autre mode. L'ordre des différents modes sur la boucle est représenté ci-dessous : 8. Au mode Normal, appuyez sur SNAP pour prendre une photo. 9. Au mode Normal, une pression sur le bouton de MODE fait passer l'appareil au Changement de mode. 10.Pour passer au mode de Minuterie automatique, appuyez une fois sur MODE puis sur SNAP pour sélectionner. La minuterie automatique est alors enclenchée. L'appareil reste à ce mode jusqu'au changement suivant. Appuyez sur MODE. Appuyez sur SNAP pour entrer dans ce mode et un avertisseur retentit. 6. Pour changer de réglage, passez par les différents modes en appuyant sur le bouton de MODE. Quand un mode est sélectionné, le symbole indicateur de l'écran LCD commence à clignoter. Sélectionnez alors ce mode en appuyant sur le bouton SNAP. 7. Lors du changement de mode, si aucun bouton n'a été actionné depuis 5 secondes, l'appareil retourne au mode Normal Au mode Normal, appuyez deux fois sur MODE pour passer au mode Rafale. Quand l'icône clignote, appuyez sur SNAP pour entrer dans ce mode (l'icône cesse de clignoter). En maintenant le bouton SNAP enfoncé, il est alors possible de prendre 3 photos consécutives. L'appareil reste à ce mode jusqu'à ce que l'on change de mode ou que la mémoire soit pleine. Lorsque la mémoire est pleine, l'affichage indique "FUL" et un avertisseur retentit. et tonalité d'alarme 23

13 12. Pour entrer au mode de Basse résolution auquel les photos sont d'une résolution inférieure, mais qui permet de stocker davantage de photos dans la mémoire, appuyez 3 fois sur le bouton de MODE jusqu'à ce que l'icône «LQ» clignote. Appuyez sur SNAP pour sélectionner ce mode. L'icône «Low» cesse alors de clignoter. Une entrée dans ce mode plus tard et une nouvelle pression sur SNAP ramènent au mode de Haute résolution. 13. Au mode Normal, appuyez 4 fois sur le bouton de MODE pour entrer au mode "AVI". L'icône commence à clignoter. Appuyez sur SNAP pour sélectionner ce mode. L'icône cesse alors de clignoter. Maintenez le bouton SNAP enfoncé pour prendre des clips AVI jusqu'au relâchement du bouton ou jusqu'à ce que la mémoire soit pleine. Une fois le bouton relâché, l'appareil retourne au mode Normal pour que l'on puisse prendre d'autres photos (sans action), tant qu'il reste de la mémoire disponible. Refaites l'opération 11 pour revenir au mode AVI. 15. Si le mode «Delete Last» (effacer la dernière) est sélectionné, l'affichage indique : et effacer la dernière photo puis sortir de ce mode Appuyez sur SNAP pour effacer la dernière photo de la mémoire. 16. Si le mode «Delete All» (effacer tout) est sélectionné, le mot «ALL» apparaît près de l'icône de l'écran. Pour effacer toutes les photos de la mémoire, sélectionnez ce mode. Le nombre de photos clignote alors. Maintenez le bouton SNAP enfoncé. Une tonalité sonore devient plus forte à mesure que les photos s'effacent. Une fois l'opération terminée, le nombre de photos est remis à zéro. Si aucun bouton n'est actionné pendant un certain temps, l'appareil retourne au mode de veille. 14. Il est possible de choisir entre les réglages de 50 Hz et 60 Hz pour la sortie de l'appareil. Le mode par défaut est celui de 60 qui correspond à la fréquence utilisée aux États-Unis. Pour passer au mode de 50, appuyez sur le bouton SNAP jusqu'à ce que 60 devienne 50. Confirmez la sélection en appuyant sur SNAP. Pour éviter tout scintillement sur l'image, la fréquence correcte (50 ou 60) correspondant à celle du pays doit être sélectionnée. 17. Si l'indicateur des piles n'est surligné que sur un tiers, il est nécessaire de les remplacer sans tarder. L'icône " " de pile clignote et la tonalité retentit 24 25

14 Si l'appareil est connecté à un PC au moyen du câble USB, l'écran indique TRANSFERT DES PHOTOS VERS UN ORDINATEUR: AVERTISSEMENT: N'oubliez pas de transférer les photos de l'appareil avant d'enlever les piles. Suivez les instructions du logiciel pour transférer les photos et les sauvegarder sur l'ordinateur. Un écran d'installation guide automatiquement pour la procédure d'installation. INSTRUCTIONS POUR LES JUMELLES Les jumelles Bushnell sont un instrument de précision conçu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Cette partie du livret vous permettra d'en obtenir les performances optimales car il explique comment le régler en fonction des yeux de l'utilisateur et comment en prendre soin. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser les jumelles. RÉGLAGES EN FONCTION DES YEUX (Figure 1) Réglage de la distance entre les yeux La distance entre les yeux, aussi appelée «distance interpupillaire», varie selon les personnes. Pour obtenir l'alignement parfait de la lentille sur l'œil, effectuez ces opérations simples. 1. Tenez les jumelles à la position normale d'observation. 2. Saisissez fermement chaque cylindre. Rapprochez ou éloignez les cylindres jusqu'à ce que vous voyiez un seul champ circulaire. Remettez toujours les jumelles dans cette position avant de les utiliser. Réglage selon la puissance oculaire individuelle Étant donné que la vision est différente pour chaque personne, la plupart des jumelles Bushnell comportent un dispositif de réglage dioptrique qui permet de les régler exactement à la vision de chaque utilisateur. Suivez les instructions de mise au point ci-dessous qui correspondent au type de vos jumelles. MISE AU POINT 1. Réglez la distance interpupillaire. (figure 1) 2. Placez le réglage dioptrique (figure 2) sur zéro et observez un objet éloigné. 3. Gardez toujours les deux yeux ouverts. Fig. 1 DISTANCE INTERPUPILLAIRE Fig. 2 Fig. 3 RÉGLAGE DIOPTRIQUE ŒILLETONS D'OCULAIRE ROULABLES 27

15 4. En utilisant un couvre-objectif ou votre main, couvrez l'objectif (lentille avant) du côté des jumelles qui comporte le réglage dioptrique. C'est généralement le côté droit. (le côté gauche sur les modèles à zoom). 5. En utilisant la molette de mise au point centrale, effectuez la mise au point sur un objet éloigné comportant de fins détails (un mur de briques, des branches d'arbre, etc. par exemple), jusqu'à ce qu'il apparaisse le plus net possible. 6. Découvrez l'objectif du côté du réglage dioptrique ; couvrez l'autre objectif et observez le même objet. 7. À l'aide de la bague de réglage dioptrique, effectuez la mise au point sur l'objet observé. Veillez à ne pas tourner excessivement ni forcer l'oculaire à réglage dioptrique pour ne pas l'endommager ni provoquer sa séparation de sa monture. 8. Les jumelles doivent être ajustées à vos yeux. Il est désormais possible d'effectuer la mise au point sur une distance quelle qu'elle soit, en tournant simplement la molette de mise au point centrale. Prenez note du réglage dioptrique correspondant à vos yeux pour vous y référer ultérieurement. ŒILLETONS D'OCULAIRES (figure 3) Pour être confortables et éliminer la lumière superflue, les jumelles Bushnell disposent d'œilletons d'oculaires roulables, en caoutchouc. Si vous portez des lunettes de soleil ou correctrices, vous pouvez rouler les œilletons. Vos yeux seront ainsi plus proches des lentilles, ce qui améliorera la largeur de champ. INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DES JUMELLES Vos jumelles Bushnell vous rendront des années de service sans problème si elles sont entretenues avec soin, comme tout instrument optique de qualité. Les modèles non étanches à l'eau ne doivent pas être exposés à une humidité excessive. 1. Si vos jumelles comportent des œilletons d'oculaires roulables, souples, rangez-les 28 avec les œilletons en haut. De cette manière, ils ne subiront pas de pression excessive ni d'usure. 2. Évitez de les cogner et de les laisser tomber. 3. Rangez-les dans un endroit frais et sec. 4. ATTENTION : Il est très dangereux pour les yeux de regarder le soleil directement avec les jumelles. 5. N'exposez jamais les jumelles ImageView à un liquide ou à un fluide quel qu'il soit car elles ne sont pas étanches à l'eau ni à la buée. 6. Si vous prévoyez de ne pas utiliser les jumelles ImageView pendant une période prolongée, enlevez les piles. (N'oubliez pas de transférer les photos de l'appareil avant d'enlever les piles). NETTOYAGE 1. Soufflez délicatement pour éliminer poussière ou débris des lentilles (ou utilisez une brosse à poils doux pour lentilles). 2. Pour retirer la saleté ou les traces de doigts, nettoyez avec un tissu en coton doux, en frottant d'un mouvement circulaire. L'utilisation d'un tissu grossier ou un frottement inutile risque de rayer la surface de la lentille et de la détériorer de façon définitive. Un tissu de nettoyage en microfibres (vendu chez la plupart des détaillants d'appareils photo) est idéal pour le nettoyage régulier de vos instruments optiques. 3. Pour un nettoyage plus profond, vous pouvez utiliser des tissus spéciaux pour appareils photo, des liquides de nettoyage pour lentilles photographiques ou de l'alcool isopropylique. Appliquez toujours le liquide sur un chiffon, jamais directement sur la lentille. 29

16 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell. Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous : 1) Un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention 2) Le nom et l'adresse pour le retour du produit 3) Une description du défaut constaté 4) La preuve de la date d'achat 5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport ; envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous : Aux États-Unis, envoyez à : Au CANADA, envoyez à : Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au : BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D Cologne Allemagne Tél: +49 (0) Fax: +49 (0) La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays Bushnell Performance Optics AVERTISSEMENT N'oubliez pas de transférer les photos de l'appareil AVANT d'enlever les piles. 30 AVERTISSEMENT NE REGARDEZ JAMAIS le soleil directement dans les jumelles. Vous risqueriez des lésions oculaires permanentes. FONCTIONNE SUR 2 PILES AAA, NON INCLUSES 31

17 SPANISH 32 Felicidades por haber comprado unos prismáticos ImageView de Bushnell! Los prismáticos ImageView de Bushnell toman la tecnología de fotografía digital y la combinan en unos prismáticos compactos de alta calidad. De esta forma podrá observar acontecimientos deportivos, la fauna y flora silvestres, vistas o cualquier cosa para la que use normalmente los prismáticos, y guardar la imagen en una cámara digital incorporada. Luego podrá descargar esas imágenes en su ordenador/computador y enviárselas por correo electrónico a su familia y amigos, imprimir las imágenes usando el software incluido o guardarlas en un álbum fotográfico para uso futuro. Requisitos del sistema: Pentium 166MMX mínimo (Se recomienda Pentium II 266) Windows 95 / 98 /ME / NT y Windows 2000/XP Mínimo de 32 MB de RAM Puerto USB Mínimo de 200 MB de espacio en disco duro con espacio adicional de 65 MB para IE y DirectX CD-ROM Monitor Super VGA y tarjeta de vídeo Instalación del software: Cargue el software antes de conectar la cámara al ordenador. Para cargar el software inserte el CD en su unidad de disco CD-ROM y arrancará automáticamente. El CD contiene tanto el software PhotoSuite como los controladores que permiten que su ordenador reconozca su cámara. Aun cuando tenga un software de formación de imágenes fotográficas en su ordenador y no necesite el software MGI PhotoSuite, tendrá que instalar los controladores para la cámara. Siga las instrucciones "En pantalla". Si su ordenador no dispone de una función de reproducción automática y no ejecuta automáticamente los CD, abra el CD en la ventana "Mi ordenador" y haga clic en la carpeta "Instalar controladores". Después de haber instalado los controladores con éxito, haga clic en "Instalar MQI PhotoSuite 4SF" para instalar el software de formación de imágenes fotográficas. Si necesita respaldo técnico en relación con el software MGI PhotoSuite: (800) o (913)

18 34 INSTRUCCIONES DE FUNCIOMIENTO DE LA CÁMARA A. Descripciones de los Botones a. El botón MODE (Modalidad) tiene tres funciones: 1. Encendido: Pulse y mantenga pulsado el botón hasta que se encienda la cámara. Si la cámara está conectada a un PC por medio del cable USB proporcionado, la cámara se encenderá automáticamente. 2. Apagado: Cuando la cámara esté encendida, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que se apague la cámara. Si no se ha usado la cámara o si no se ha pulsado un botón durante más de 2 minutos, la cámara se apagará automáticamente para no gastar las pilas. Si la cámara está conectada por medio de un cable USB, la cámara no se apagará hasta que se apague el PC. 3. Cambio de modalidad: pulse este botón rápidamente para cambiar de modalidad. b. El botón SNAP (Instantánea) tiene dos funciones: 1. Sacar una fotografía: pulse este botón para sacar una fotografía cuando la cámara está encendida. (Pero no en la modalidad PC y de cambio de modalidad) 2. Seleccionar: en "Cambio de modalidad", pulse este botón para confirmar la función que esté destellando. MODE (MODALIDAD) SNAP (INSTANTÁNEA) B. Pantalla LCD 1. Temporizador: Seleccione el temporizador para sacar una fotografía retardada. Esto le proporciona un retraso de 10 segundos aproximadamente. 2. Repetir la toma: Saca 3 fotos continuas, con sólo pulsar una vez el botón SNAP. Las fotos se sacan con una separación de 1 segundo aproximadamente. 3. Calidad Alta/Baja: No aparece ningún icono cuando la cámara está en la Modalidad de Alta Resolución (640 X 480). Las letras "LQ" aparecen cuando la cámara está en la Modalidad de Baja Resolución (320x240). 4. Modalidad AVI: Esta modalidad permite tomar unos clips cortos de película, y guardarlos como archivos ".avi". 5. Indicador de pilas: Muestra el tiempo de vida útil de las pilas /60: Muestra la frecuencia de corriente eléctrica. "50" corresponde a una frecuencia de corriente eléctrica de 50Hz, y "60" corresponde a una frecuencia de corriente de 60Hz, que es la frecuencia que se usa en Estados Unidos. La posición correcta (como 60 en EE.UU., 50 en algunos países) no causará ninguna oscilación en las imágenes. 7. Borrar Última/Todas: " " borra la última foto sacada, y " " borra todas las fotos que hay en la memoria. 8. Número de Fotografía/PC/Memoria-Llena: Esta área mostrará el número de fotografías que hay en la memoria cuando la cámara está en la modalidad "Normal". "PC" aparecerá cuando la unidad está conectada por medio de un cable USB a su PC. Cuando la memoria está llena en la modalidad "Normal", la pantalla mostrará "FUL" y sonará la alarma. 35

19 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO 1. La cámara está alimentada por dos pilas "AAA" (no incluidas) o por medio de un cable USB (incluido) 2. Inserte dos pilas AAA alcalinas en el hueco de las pilas 3. Pulse y mantenga pulsado el botón MODE hasta que se encienda la cámara. 4. Pulse SNAP para sacar una fotografía, o pulse el botón MODE rápidamente para cambiar de modalidad como se describió anteriormente. La cámara se fija en el infinito y no se enfocará en ningún objeto que esté a menos de 6 metros (20 pies). 5. La operación de configuración de modalidad es un ciclo de bucle, así que pulse el botón MODE para cambiar a otra modalidad. Seguidamente se muestra el orden del bucle de las diferentes modalidades: 8. Cuando se está en la modalidad "Normal", pulse SNAP para sacar una fotografía. 9. Cuando se está en la modalidad "Normal", si pulsa el botón MODE hará que la cámara entre en "Cambio de modalidad." 10. Para cambiar a la modalidad "Self-Timer" (disparador automático), pulse MODE una vez y luego pulse SNAP para seleccionarlo. El disparador automático está ahora conectado. La cámara permanecerá en esta modalidad hasta que cambie la modalidad. Pulse MODE Pulse SNAP para introducir esta modalidad y sonará la alarma 6. Para cambiar las configuraciones, pase de una modalidad a otra pulsando el botón MODE. Cuando se selecciona una modalidad, el símbolo indicador de la pantalla LCD empezará a destellar. Entonces podrá seleccionar la modalidad pulsando el botón SNAP. 7. Cuando se está cambiando de modalidad, si no se pulsa ningún botón durante 5 segundos, la cámara volverá a la modalidad normal. 11. Cuando esté en la modalidad "Normal" pulse el botón MODE dos veces para cambiar a la modalidad "Repeat Shot" (Repetir la foto). Cuando vea destellar el icono " ", pulse SNAP para entrar en esta modalidad (el icono " " dejará de destellar). Si pulsa y mantiene pulsado el botón SNAP podrá sacar 3 fotografías consecutivas. La cámara permanecerá en esta modalidad hasta que cambie de modalidad o hasta que la memoria de la cámara esté llena. Cuando la memoria esté llena la pantalla mostrará las letras "FUL" y sonará la alarma. 36 y el sonido de la alarma 37

20 12. Si se introduce la modalidad de "Low Resolution" (Baja resolución), las fotografías tendrán una menor resolución, pero también le permitirá almacenar más fotografías en la memoria de la cámara. Pulse el botón MODE 3 veces hasta que vea destellar el icono "LQ". Pulse el botón SNAP para seleccionar esta modalidad. Entonces, el icono "Low" (Baja) dejará de destellar. Si introduce esta modalidad más tarde y pulsa otra vez el botón SNAP volverá a la modalidad de "High Resolution" (Alta resolución). 13. Cuando este en la modalidad "Normal" pulse el botón MODE 4 veces para introducir la modalidad "AVI". El icono " " comenzará a destallar. Pulse el botón SNAP para seleccionar esa modalidad. El icono " " dejará entonces de destallar. Si mantiene pulsado el botón SNAP podrá tomar clips AVI mientras mantenga pulsado el botón o hasta que se llene la memoria. Una vez que suelte el botón, la cámara volverá a la modalidad "Normal" de forma que podrá tomar otra vez fotografías fijas (que no son de acción) siempre que quede algo de memoria sin usar. Repita el paso 11 si quiere cambiar la cámara a la modalidad AVI de nuevo. 15. Si se selecciona la modalidad "Delete Last" (Borrar última), la pantalla mostrará lo siguiente: y borre la última fotografía, luego salga de esta modalidad Pulse SNAP para borrar la última fotografía de la memoria de la cámara. 16. Si se selecciona la modalidad "Delete All" (Borrar todas), la palabra "ALL" (Todas) aparecerá al lado del icono en la pantalla. Selecciona esta modalidad para borrar todas las fotografías de la memoria de la cámara. Entonces destellará el número de fotografía. Pulse y mantenga pulsado el botón SNAP. Oirá un tono que se hará más fuerte a medida que se vayan borrando las fotografías. Una vez completado, el número de fotografía se pondrá en cero. Si no se pulsa ningún botón durante un tiempo, la cámara volverá a la posición de espera. 14. Puede elegir entre configuraciones de 50mhz y 60mhz para la cámara. La modalidad predeterminada de la cámara es de "60", que corresponde a la frecuencia de corriente de Estados Unidos. Para cambiar a la modalidad de "50", pulse el botón SNAP hasta que "60" cambie a "50." Confirme la selección pulsando el botón SNAP. Para evitar que se produzca cualquier oscilación en la fotografía, deberá seleccionar la frecuencia de corriente correcta (50 ó 60) que corresponda a su país. 17. Si el indicador de "Pila" sólo se alumbra una tercera parte, es necesario que sustituya las pilas pronto. el icono de la pila " " destellará y sonará un zumbador 38 39

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

Model #: 11-1025 LIT. #: 98-0210/03-03

Model #: 11-1025 LIT. #: 98-0210/03-03 Model #: 11-1025 LIT. #: 98-0210/03-03 English...4-17 French.18-31 Spanish...32-45 German...46-59 Italian......60-73 Portuguese.....74-87 2 3 4ENGLISH Congratulations on your purchase of the Bushnell ImageView

Más detalles

Model #: 1025S LIT. #: 9301930403

Model #: 1025S LIT. #: 9301930403 Model #: 1025S LIT. #: 9301930403 English...4-17 French.18-31 Spanish...32-45 German...46-59 Italian......60-73 Portuguese.....74-87 2 3 Congratulations on your purchase of the Tasco Snap Shot binocular!

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Model: 11-8321 LIT. #: 98-0386/02-04

Model: 11-8321 LIT. #: 98-0386/02-04 Model: 11-8321 LIT. #: 98-0386/02-04 11-8321 ImageView 6LIM 1 2/24/04, 11:09 AM CONTENTS ENGLISH...2 FRANÇAIS...14 ESPAÑOL...26 DEUTSCH...38 ITALIANO...50 PORTUGUÊS...62 1 11-8321 ImageView 6LIM 2-3 2/24/04,

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 3. Instalación Power over Ethernet (PoE) 7 Troubleshooting 9 Version

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 Troubleshooting 8 Version 02.08.2010 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

PA600 Rugged Enterprise PDA

PA600 Rugged Enterprise PDA PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal

Más detalles

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470 Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

Your response will be used by Facebook to improve your experience. You can't edit the details of this audience because it was created by someone else and shared with you. La respuesta será usada por Facebook

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 02.19.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

El HANDBRAKE es un programa de digitalización de DVD s que le permitirá obtener el archivo de video necesario para nuestra Video Librería.

El HANDBRAKE es un programa de digitalización de DVD s que le permitirá obtener el archivo de video necesario para nuestra Video Librería. INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS 1.- Free hosting Para llevar a cabo este método, usted debe preparar el archivo de video siguiendo los siguientes pasos. Ingrese al siguiente link y descargue según su sistema

Más detalles

Control and Functions Guia de Funcionamiento Front View Configuración PAN/TILT 9 1 11 1 13 "Assign" 1 PROGRAM MUSIC/BKC MIDI/REC AUTO/DEL TAP/DISP 15~ BLACKOUT PAN TILT ASSIGN REVERSE MODE TILT PAN FINE

Más detalles

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster Deutschland Bedienungsanleitung Handy laden - Die Lampe ist ausgeschaltet und voll aufgeladen. - Das Handy-Ladekabel (A) (USB-Seite) mit dem DC-Spannungswandler (B) und dann mit dem Single-Adapter (C)

Más detalles

Table of Contents Part Replacement Instructions Instructions pour le remplacement des pièces Instructies voor het vervangen van onderdelen Anleitung für den Austausch von Bauteilen Instrucciones para el

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide

Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide What s Included First Alert HD IP Camera Unit Power Cord Ethernet Cable Camera Software CD Removable Antenna Mounting Bracket and Hardware Quick Setup Guide Initial Camera

Más detalles

3-099-783-31(1) HDMI CONTROL Guide GB US. Operating Instructions Manual de instrucciones. 2007 Sony Corporation

3-099-783-31(1) HDMI CONTROL Guide GB US. Operating Instructions Manual de instrucciones. 2007 Sony Corporation 3-099-783-31(1) HDMI CONTROL Guide Operating Instructions Manual de instrucciones GB US ES 2007 Sony Corporation Using the HDMI CONTROL Function for BRAVIA Theatre Sync To use BRAVIA Theatre Sync, set

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

Model: 11-0718 LIT. #: 98-0461/07-04. 11-0718 6LIM.indd 1 7/19/04 8:50:21 AM

Model: 11-0718 LIT. #: 98-0461/07-04. 11-0718 6LIM.indd 1 7/19/04 8:50:21 AM Model: 11-0718 LIT. #: 98-0461/07-04 11-0718 6LIM.indd 1 7/19/04 8:50:21 AM CONTENTS ENGLISH...1 FRANÇAIS...12 ESPAÑOL...24 DEUTSCH...36 ITALIANO...48 PORTUGUÊS...58 11-0718 6LIM.indd 2-3 7/19/04 8:50:21

Más detalles

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard VERSION 1.0 Introduction. Thank you for choosing the wireless keyboard for SmartTV and PC APPKBTV02 Product description The wireless keyboard APPKBTV02 is a keyboard

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit 1of11 2of11 3of11 4of11 5of11 2007MY Jeep Patriot 6of11 2007MY Jeep Patriot 7of11 2008MY Jeep Patriot Vehicle VIN must be updated with the sales code of the added accessory in

Más detalles

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM). DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Instalación del Hardware 1 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010

Más detalles

MISE A JOUR EZEETAB 973

MISE A JOUR EZEETAB 973 MISE A JOUR EZEETAB 973 Veuillez télécharger le dossier de mise à jour selon le lien suivant : www.storex.eu/download/ezee'tab973_fw+ps.zip Une fenêtre s ouvre sélectionner «Enregistrer le fichier» de

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Más detalles

INSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL

INSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL INSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL Introducción Los Binoculares con Cámara Digital son una cámara digital con un diseño especial de lentes telescópicas 5x. Combinado con su obturador de alta

Más detalles

Kit de Sistema Solar. Solar System Kit K - 505

Kit de Sistema Solar. Solar System Kit K - 505 Kit de Sistema Solar Solar System Kit K - 505 Gracias Thank You por la compra de este producto Steren. on purchasing your new Steren product. Esta Guía Rápida contiene todas las funciones de operación

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Product Renewer for PrestaShop - Renew your products! - Renueve sus productos!

Product Renewer for PrestaShop - Renew your products! - Renueve sus productos! http://envato.com/wp-content/themes/envato/images/favicon.ico Product Renewer for PrestaShop - Renew your products! - Renueve sus productos! Product Renewer lets you decide if any of your products are

Más detalles

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A. On the underside

Más detalles

Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01

Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01 Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración de los parámetros de imagen 4 Troubleshooting 6 Version 02.16.2011 1. Antes

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES 1. Altavoz 2. Encendido/Apagado 3. Entrada USB/Auriculares 4. Atrás 5. Botón Home 6. Botón Llamada 7. Micrófono 8. Botón RESET:

Más detalles

Model: 11-8200 (v2) LIT. #: 98-0418/08-05

Model: 11-8200 (v2) LIT. #: 98-0418/08-05 Model: 11-8200 (v2) LIT. #: 98-0418/08-05 2 3 CONTENTS English...5 Français...18 Español... 32 Deutsch... 46 Italiano...60 Português...74 Instruction Manual Manuel D instructions Manual de Instrucciones

Más detalles

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1)

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1) 4-152-267-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows 7, Windows Vista, Windows XP, y. Antes de utilizar este software Antes de

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo,

Más detalles

Setting Up an Apple ID for your Student

Setting Up an Apple ID for your Student Setting Up an Apple ID for your Student You will receive an email from Apple with the subject heading of AppleID for Students Parent/Guardian Information Open the email. Look for two important items in

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 CBR-971 Wireless-N 3.5G Broadband Router Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-971 Wireless N 3.5G Broadband

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions Airtribune Live tracking Instructions 1. Activate the desired service plan: Personal GSM live tracking with pilots devices Personal GSM & satellite tracking GSM tracking with rented of own tracker set.

Más detalles

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1 PC380 Web Cam User s Guide Version 1.1 Web Camera User s Guide System Requirements Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP. Software Installation Attention: Make sure to install

Más detalles

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión Instructions ENGLISH Instrucciones ESPAÑOL This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Más detalles

Guía para la instalación de discos duros SATA y Configuración RAID

Guía para la instalación de discos duros SATA y Configuración RAID Guía para la instalación de discos duros SATA y Configuración RAID 1. Guía para la instalación de discos duro SATA 2 1.1 Instalación de discos duro ATA serie (SATA)... 2 1.2 Realización de un disquete

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados

Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa Productos Destacados Diseño ergonómico Producido con materiales de larga duración para asegurar una vidá útil prolongada Espacio para aguja

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa.

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,

Más detalles