Altavoz-micrófono de dos líneas

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Altavoz-micrófono de dos líneas"

Transcripción

1 Altavoz-micrófono de dos líneas Guía del usuario V i S Y S i S Y S V 25214

2 Información sobre la aprobación del equipo Su equipo de teléfono está aprobado para la conexión con la red telefónica pública conmutada (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en los Apartados 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requisitos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicados por ACTA. 1 Aviso a la compañía telefónica local En la parte inferior de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia del Timbre (REN) de este equipo. Usted debe, cuando se lo soliciten, proporcionar esta información a su compañía telefónica. El REN es útil para determinar la cantidad de dispositivos que puede conectar a su línea telefónica, y asegurarse de que todos estos suenen cuando llamen a su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), la suma de los REN de todos los dispositivos conectados a una línea no debe superar 5. Para estar seguro de la cantidad de dispositivos que puede conectar a su línea, según lo estipulado por el REN, deberá comunicarse con la compañía telefónica de su zona. El enchufe y la ficha que se utilicen en la conexión de este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica deben estar en conformidad con las reglas y requisitos del Apartado 68 de la FCC, que han sido adoptadas por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que están en conformidad con dichas reglas y requisitos se incluyen en este producto. Este está diseñado para ser conectado a una ficha modular compatible que también esté en conformidad. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de la instalación. Notas No se puede utilizar este equipo con un servicio de pago previo proporcionado por la compañía telefónica. Las líneas compartidas están sujetas a las tarifas de los estados y, por lo tanto, es posible que no pueda usar su propio equipo telefónico si comparte la línea. Consulte con su compañía telefónica. Debe avisarle a su compañía telefónica cuando desconecte permanentemente su teléfono de la línea. Si su teléfono tiene un equipo de alarma conectado especialmente a su línea telefónica, asegúrese de que la instalación de este producto no desactive su alarma. Si tiene preguntas sobre qué desactivará la alarma, consulte con su compañía telefónica o con un instalador calificado. El número de US se encuentra en la parte inferior de la caja. El número REN se encuentra en la parte inferior de la caja. 2 Derechos de la compañía telefónica Si su equipo causara algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, siempre que sea posible, la compañía telefónica le avisará sobre la posible interrupción temporaria de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle con antelación y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatamente. En caso que ocurriese tal interrupción telefónica temporaria, la compañía debe: (1) avisarle inmediatamente sobre dicha interrupción temporaria, (2) concederle la oportunidad de revertir la situación e (3) informarle acerca de sus derechos de presentar una queja a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en el Subapartado E del Apartado 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 2

3 La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en su funcionamiento o procedimientos que considere necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de la FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá avisarle adecuadamente por escrito para que usted disfrute de un servicio ininterrumpido. Información sobre interferencias Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, conforme al Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia, y si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones radiales. No obstante, no existe garantía alguna de que no se emitan interferencias en una determinada instalación. Si este equipo causase, en efecto, interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o televisión, las que se pueden identificar al apagar o encender el equipo, se anima al usuario a intentar solucionar el problema por medio de una o más de las medidas siguientes: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora (es decir, la antena de la radio o televisor que recibe la interferencia). Cambie la orientación o ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora. Conecte el equipo de telecomunicaciones a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado la antena receptora. Si estas medidas no eliminan la interferencia, consulte con su distribuidor o con un técnico de radio o televisión experto para obtener más sugerencias. Además, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha elaborado un folleto muy útil How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems ( Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de radio o televisión ). Puede obtener este folleto del U.S. Government Printing Office, Washington, D.C Especifique el número de inventario cuando solicite su copia. Aviso: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Licencias Tiene licencia bajo la patente de EE. UU Compatibilidad con audífonos Este sistema telefónico cumple con las normas de la FCC respecto de la compatibilidad con audífonos. 3

4 Índice Información sobre la aprobación del equipo 2 Información sobre interferencias 3 Licencias 3 Compatibilidad con audífonos 3 Introducción 5 Lista de partes 5 Requisitos para las fichas telefónicas 6 Pautas de instalación importantes 6 Diseño del teléfono 7 Instalación del teléfono 8 Programación del teléfono 11 - Pantalla en espera 11 - Programación de funciones 11 - Buzón de voz 11 - Llamar al correo de voz 11 - Configuración 12 - Configuración del teléfono 12 - Fecha/Hora 12 - Configurar fecha/hora 12 - Configurar formato 13 - Formato de hora 13 - Formato de fecha 13 - Configuración de sonido 13 - Tonos de timbre 13 - Tono de las teclas 14 - Modo de marcación 14 - Código de área 14 - Alerta de 2a. llamada 14 - Restaurar configuración 14 - Configuración de la pantalla 15 - Idioma 15 - Contraste 15 - Luz de fondo 15 Funcionamiento del teléfono 16 - Hacer llamadas mediante el auricular con cable 16 - Hacer llamadas en el modo de altavoz-micrófono 16 - Hacer llamadas mediante el audífono con cable opcional 16 - Premarcación 16 - Contestar una llamada 17 - Alternar entre los modos de altavoz-micrófono, auricular y audífono Mudo 17 - Favor no molestar 17 - Flash 18 - Ingresar una pausa en la secuencia de marcación 18 - Remarcación 18 - Revisar los números marcados anteriormente 18 - Almacenar un registro de remarcación en el directorio 18 - Activación/Desactivación y volumen del timbre 19 - Volumen del altavoz, auricular y audífono 19 - Espera 19 - Llamadas en conferencia 19 Identificación de llamadas (CID) 20 - Recibir y almacenar registros CID 20 - Revisar registros CID 20 - Guardar un registro CID en el directorio telefónico 20 - Eliminar un registro CID 21 - Eliminar todos los registros de llamadas 21 - Volver a llamar 21 - Identificador de llamadas y llamadas en espera 22 Directorio y memoria de marcación rápida 22 - Agregar entradas al directorio 22 - Almacenar un registro en los botones de memoria de marcación rápida 23 - Revisar los registros del directorio 23 - Modificar un nombre o número almacenado en el registro de memoria de marcación rápida 23 - Revisar un registro de la memoria de marcación rápida 24 - Modificar un registro del directorio 24 - Eliminar un registro del directorio 24 - Eliminar todos los registros del directorio 24 - Marcar un registro del directorio 24 - Marcar un registro de la memoria de marcación rápida 25 - Mostrar mensajes 25 Funcionamiento con las pilas de reserva 26 Guía para la solución de problemas 26 Cuidado general del producto 26 Ayuda de la garantía 27 Garantía limitada 27

5 ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA QUE LO ALERTA SOBRE EL VOLTAJE PELIGROSO DENTRO DEL PRODUCTO. PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRA. PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE SUPERIOR). NO USE PARTES DE REPUESTO ADENTRO. OBTENGA SERVICIO DE REPARACIONES DE PERSONAL CALIFICADO. OBSERVE LAS ETIQUETAS EN LA PARTE INFERIOR O POSTERIOR DEL PRODUCTO. EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA QUE LE AVISA QUE EL PRODUCTO INCLUYE INSTRUCCIONES MUY IMPORTANTES. Introducción PRECAUCIÓN: Cuando utilice este equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre debe respetar. Consulte las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES que incluye este producto y guárdelas para consultarlas en el futuro. Lista de partes Asegúrese de que su paquete contenga los artículos siguientes: Base y soporte (ensamblados entre sí) Cable helicoidal del auricular Auricular con cable Adaptador de potencia de CA (para la base) Cable corto de conexión para la línea telefónica Cables de conexión para las 2 líneas telefónicas 5

6 Requisitos para las fichas telefónicas Para usar este teléfono, necesitará una ficha telefónica modular de tipos RJ11C (para una única línea) o RJ14C (para dos líneas), que puede parecerse a la de la imagen que figura a continuación, instalada en su hogar u oficina. Si descubre que no tiene ninguna de esas fichas modulares, comuníquese con la compañía telefónica de su zona y averigüe cómo puede instalar una. Placa de pared 7 Ficha telefónica modular para la línea Pautas de instalación importantes Evite las fuentes de ruido y calor, como motores, lámparas fluorescentes, hornos de microondas, calentadores y la luz solar directa. Evite las áreas con exceso de polvo, humedad y baja temperatura. Nunca instale el cableado del teléfono durante una tormenta eléctrica. Nunca instale las fichas telefónicas en lugares mojados a menos que la ficha esté diseñada específi camente para lugares mojados. Nunca toque cables ni terminales que no estén aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada de la interfaz de la red. Tenga cuidado cuando instala o modifica las líneas telefónicas. 6

7 Diseño del teléfono Pantalla Volumen +/- 3 teclas funcionales Tecla Anterior Mensaje en espera Tecla Siguiente Registro de memoria de marcación rápida Favor No Molestar/ Eliminar, Salir Remarcación, Flash Tono Audífono, Espera, Mudo Pausa Línea 1, Línea 2 Altavoz-micrófono 7

8 Instalación del teléfono El teléfono puede conectarse mediante un cable individual para dos líneas o dos cables para líneas individuales. 1. Escoja un área cerca de un tomacorriente y una ficha telefónica de pared (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico en una superficie plana, como un escritorio o una mesa, o instálelo en la pared. 2. Coloque 5 pilas alcalinas de tipo AAA (no incluidas) para obtener potencia de reserva en caso de que ocurra un corte de energía. Introduzca un destornillador para tornillos de cabeza perdida o un objeto similar en el pestillo de la cubierta de las pilas y apalánquela hacia arriba suavemente para desprender la cubierta de la base. Introduzca las pilas en el compartimiento como se muestra en el diagrama. Encaje la cubierta del compartimiento de las pilas nuevamente en su lugar. NOTA: Si el ícono de batería baja aparece en la pantalla, debe reemplazar las pilas. Es importante reemplazarlas inmediatamente para mantener el funcionamiento del aparato cuando no haya energía eléctrica. Como precaución, escriba aquella información almacenada que no desea perder. IMPORTANTE: Si no tiene intenciones de utilizar el teléfono más de 30 días, quite las pilas, ya que pueden filtrarse y dañar el aparato. 3. Enchufe el cable de la fuente de alimentación en la conexión hembra de la parte trasera de la base y el otro extremo, en un tomacorriente eléctrico. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones personales, incendio o daños, utilice únicamente el adaptador de potencia T-2757 (base) indicado en esta guía del usuario. Este adaptador de potencia fue diseñado para ser colocado correctamente en posición vertical o montado sobre el piso. 4. Conecte los cables de conexión para la línea telefónica: Si tiene 2 fichas de pared para líneas individuales en su hogar u oficina, puede utilizar adaptadores/acopladores (no incluidos) para convertir las 2 líneas telefónicas individuales en una línea doble. El adaptador/acoplador puede ser parecido al que se muestra en la imagen que figura a continuación y puede adquirirlo del minorista de productos telefónicos de su zona. 8

9 Si no, puede enchufar las 2 líneas telefónicas individuales en las 2 conexiones hembra de la parte trasera del teléfono. Línea 2 Línea 1 Si la línea 1 y la línea 2 están conectadas a una ficha de pared de su hogar u oficina, puede usar uno de los cables de conexión para línea telefónica provistos para hacer una conexión desde la ficha de pared hasta la conexión hembra Línea en la parte trasera del teléfono, como se muestra a continuación. Línea Si desea instalar el teléfono en la pared, puede enchufar las 2 líneas, como se muestra en el dibujo siguiente: Línea 2 Línea 1 9

10 O O -OU- Ligne Línea 22 Ligne 1 Línea 1 Lignes Líneas 1 & 2 1 y 2 6. Conectar el cable del auricular: Conecte un extremo del cable helicoidal del auricular a la conexión hembra que está a un costado de la base, y el otro extremo, a la entrada del auricular; luego, coloque el auricular en su pie. 10

11 Programación del teléfono Pantalla en espera El teléfono muestra la fecha y la hora actuales, y las teclas funcionales. NOTA: Las teclas funcionales variarán de acuerdo con el estado del aparato. NOTA: La pantalla de diodos de cristal líquido (LCD) muestra el ícono CONFIGURAR RELOJ, que parpadea si el reloj no está configurado. Diríjase al menú Configuración del teléfono: Fecha/Hora para configurar el reloj. Si se inscribe en los servicios de Identificación de llamadas de su proveedor de servicios telefónicos, su reloj se configurará automáticamente cada vez que reciba una llamada telefónica. No obstante, deberá configurar el año. Para hacerlo, diríjase a la opción Fecha/Hora del menú Configuración del teléfono. Programación de funciones El sistema utiliza una estructura de menú para brindarle acceso a todas las funciones incorporadas. Puede programar los siguientes elementos en el menú principal: Buzón De Voz, Config Telfono y Config Pantalla. NOTA: Durante la programación, puede oprimir la tecla funcional ATRÁS (izquierda) en cualquier momento para salir del submenú y volver al menú principal, u oprimir la tecla Exit para abandonar la programación y volver a la pantalla en espera. NOTA: Si no oprime ninguna tecla durante 30 segundos, el auricular o la base abandonarán automáticamente la programación y volverán a la pantalla en espera. Buzón de voz Esta característica se usa para acceder cómodamente a la función de buzón de voz que le ofrece su proveedor de servicios telefónicos. NOTA: Para activar esta función, debe inscribirse en el servicio de buzón de voz que ofrece su proveedor de servicios telefónicos para recibirlo en al menos una línea telefónica. 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima la tecla funcional MENÚ (izquierda) para dirigirse al menú principal. 3. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Buzón De Voz. 4. Oprima la tecla funcional OK (derecha) para confirmar y podrá programar los siguientes elementos: Llam. Correo Voz Configuración Llamar al correo de voz Desde el menú Buzón De Voz: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Llam. CorreoVoz. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para alternar entre Línea1 y Línea2, y oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 4. El teléfono llamará al número de acceso a su buzón de voz. Puede continuar el acceso a su buzón de voz de acuerdo con las instrucciones de su proveedor de servicios. 11

12 Configuración Desde el menú Buzón De Voz: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Configuración. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para alternar entre Línea1 y Línea2, y oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 4. Use el teclado de marcación para ingresar el número de acceso a su buzón de voz. Oprima el botón Delete para retroceder y borrar números, si es necesario. Oprima el botón Delete para retroceder y borrar números, si es necesario. 5. Oprima la tecla funcional OK. 6. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Configuración del teléfono 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima la tecla funcional MENÚ (izquierda) para dirigirse al menú principal. 3. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Config Telfono. 4. Oprima la tecla funcional OK (derecha) para confirmar y podrá programar los siguientes elementos: Fecha/Hora Config. Sonido Modo Marcación Código De Área Alerta 2a. Llam. Restaur Config Fecha/Hora Desde el menú Config Telfono: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Fecha/Hora. 2. Oprima la tecla funcional OK para confirmar y podrá programar los siguientes elementos: Conf Fecha/Hora Sel. Formato Configurar fecha/hora Desde el menú Fecha/Hora: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Conf Fecha/Hora. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. La pantalla LCD mostrará la última hora configurada (o, si el dispositivo es nuevo o si fue restaurado a su configuración predeterminada, la pantalla LCD mostrará 12:00AM 01/01/10). 4. Use el teclado de marcación para ingresar dígitos para la hora y la fecha actuales. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Importante: Si el teléfono se configura con el formato de 12 horas, recuerde usar la tecla funcional AM/PM para seleccionar AM o PM antes de oprimir OK. NOTA: Ingrese el año como un número de 12 dígitos. Por ejemplo, ingrese 10 para 2010, 11 para 2011, etc..12

13 NOTA: Si se inscribe en el servicio de Identificación de llamadas, la fecha/hora actual se configurará automáticamente cuando recibe su primer registro CID y se anulará la fecha/hora configurada anteriormente. No obstante, el año debe configurarse manualmente. Configurar formato Desde el menú Fecha/Hora: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Sel. Formato. 2. Oprima la tecla funcional OK para confirmar y podrá programar los siguientes elementos: Formato Hora Formato Fecha Formato de hora Desde el menú Fecha/Hora: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Formato Hora. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para seleccionar 12 Horas o 24 Horas. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Formato de fecha Desde el menú Fecha/Hora: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Formato Fecha. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para seleccionar el formato DD/MM o MM/DD. 4. Oprima la tecla funcional OK. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Configuración de sonido Desde el menú Config Telfono: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Config. Sonido. 2. Oprima la tecla funcional OK para confirmar y podrá programar los siguientes elementos: Tonos Tmbr Tono Tecla Tonos de timbre Desde el menú Config. Sonido: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Tono Tmbr. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse y seleccionar Línea1 o Línea2. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse y seleccionar alguno de los ocho tonos de timbre exclusivos. 6. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 7. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: El tono de timbre predeterminado de la línea 1 es la Melodía 1 y el predeterminado de la línea 2 es la Melodía 2. 13

14 Tono de las teclas Desde el menú Config. Sonido: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Tono Tecla. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse y seleccionar On u Off. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: La configuración predeterminada es On. Modo de marcación Desde el menú Config Telfono: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Modo Marcación. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse y seleccionar Línea1 o Línea2. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse y seleccionar Tono o Pulso. 6. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: La configuración predeterminada es Tono. Código de área Desde el menú Config Telfono: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Código De Área. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el teclado de marcación para ingresar su código de área. 4. Oprima la tecla funcional OK para confirmar su entrada. 5. Un tono de confirmación indicará que su entrada fue guardada. Nota: El valor predeterminado del código de área está vacío. Alerta de 2a. llamada Desde el menú Config Telfono: 1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse Alerta 2a. Llam. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse y seleccionar On u Off. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: La configuración predeterminada es On. Restaurar configuración Desde el menú Config Telfono: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Restaur Config. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. El mensaje Restaurar? aparecerá en la pantalla. 14

15 Advertencia: Al oprimir OK, el teléfono volverá a su estado predeterminado. De este modo, la fecha/ hora y todas las configuraciones de menú volverán a su estado predeterminado. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. La pantalla LCD mostrará el mensaje Restaur Config Espere seguido de Inicializando Un tono de confirmación indicará que su teléfono fue restaurado a su estado predeterminado. Configuración de la pantalla 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima la tecla funcional MENÚ (izquierda) para dirigirse al menú principal. 3. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Config Pantalla. 4. Oprima la tecla funcional OK (derecha) para confirmar y podrá programar los siguientes elementos: Idioma Contraste Luz De Fondo Idioma Desde el menú Config Pantalla: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Idioma. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta el idioma que será usado en la pantalla LCD de su teléfono. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: La configuración predeterminada es English. Contraste Desde el menú Config Pantalla: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Contraste. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta el nivel de contraste que sea más legible en su entorno. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: La configuración predeterminada es 3. Luz de fondo Desde el menú Config Pantalla: 1. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Luz De Fondo. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Siempre Encend o Automático. 4. Oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 5. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada. Nota: La configuración predeterminada es Siempre Encend. 15

16 Funcionamiento del teléfono Hacer llamadas mediante el auricular con cable 1. Levante el auricular. El aparato seleccionará automáticamente la línea disponible. Si ambas líneas están disponibles, se utilizará la Línea 1 primero, U oprima el botón Line 1 o Line 2 y luego levante el auricular con cable para seleccionar la línea elegida. 2. Espere el tono de marcación y, luego, marque el número telefónico mediante el teclado de marcación, el directorio o una tecla de marcación rápida. 3. Cuando termine, cuelgue el auricular. Hacer llamadas en el modo de altavoz-micrófono 1. Oprima el botón de altavoz. El aparato seleccionará automáticamente la línea disponible. Si ambas líneas están disponibles, se utilizará la Línea 1 primero, U oprima el botón Line 1 o Line 2 para seleccionar la línea elegida, y el altavoz-micrófono se activará automáticamente. 2. Espere el tono de marcación y, luego, marque el número telefónico mediante el teclado de marcación, el directorio o una tecla de marcación rápida. 3. Oprima el botón Speaker nuevamente cuando termine. Hacer llamadas mediante el audífono con cable opcional 1. Enchufe el audífono en la entrada del audífono que se encuentra a un costado del aparato. 2. Ajuste el audífono de modo que se acomode, de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 3. Oprima el botón de audífono del teléfono. 4. El teléfono seleccionará automáticamente una línea disponible. Si ambas líneas están disponibles, se utilizará la Línea 1 primero. 5. Espere el tono de marcación y, luego, marque el número telefónico mediante el teclado de marcación, el directorio o una tecla de marcación rápida. NOTA: Si el audífono no está conectado (o si no entró completamente en la entrada del audífono), oirá un tono de error cuando oprima el botón Headset. NOTA: El rendimiento del audífono puede variar ampliamente de acuerdo con su calidad. Premarcación 1. Cuando el teléfono esté inactivo, ingrese manualmente el número telefónico. 2. Oprima el botón Speaker, Line 1 o Line 2 para capturar una línea, o levante el auricular con cable (en el pie de base) y, luego, se marcará el número telefónico. NOTA: La longitud máxima del número de premarcación es de 32 dígitos; si el número supera esa cantidad, el teléfono emitirá un tono de error. 16

17 Contestar una llamada 1. Levante el auricular con cable para contestar la llamada en el modo de auricular, U 2. oprima el botón de altavoz para contestar la llamada en el modo de altavoz-micrófono, U 3. oprima el botón de la línea correspondiente para contestar la llamada en el modo de altavoz-micrófono, U 4. oprima el botón del audífono para contestar la llamada en el modo de audífono. 5. Cuando termine, cuelgue el auricular con cable u oprima el botón Speaker (en el modo de altavoz-micrófono) o el botón Headset (en el modo de audífono) para finalizar la llamada. NOTA: Para ajustar el volumen, oprima el botón Vol (- o +) durante una llamada. Alternar entre los modos de altavoz-micrófono, auricular y audífono Para cambiar al altavoz-micrófono, oprima el botón Speaker. El indicador de altavoz-micrófono se iluminará. Coloque nuevamente el auricular en el pie. Para cambiar al auricular con cable, levante el auricular. El indicador de altavoz-micrófono o audífono se apagará. Para cambiar al audífono, oprima el botón Headset para habilitarlo. El indicador de audífono se iluminará. Mudo Use la función Mudo para hablar en privado, fuera de la línea. La persona que está del otro lado de la línea no puede oírlo, pero usted puede oír a la persona. 1. Oprima el botón Mute para activar esta función de silencio. NOTA: Cuando use la función Mudo en la base, el indicador se iluminará cuando el botón Mute se active. 2. Para desactivar la función, oprima nuevamente el botón Mute. Favor no molestar Esta función se configura en los teléfonos individuales para deshabilitar (silenciar) una señal de timbre entrante. Cuando hay una llamada entrante, los indicadores de estado funcionarán, pero el teléfono no sonará. 1. Cuando el teléfono está inactivo, oprima el botón DND/Delete. 2. Use el botón VOL (- o +) para seleccionar la duración. Puede elegir 15 Minutos, 30 Minutos, 45 Minutos, 1 Hora o 2 Horas e incrementar la duración en intervalos de 1 hora hasta 24 horas. 3. Oprima la tecla funcional OK para confirmar. 4. Un tono de confirmación indicará que su selección fue guardada y la pantalla LCD mostrará No Molest seguido de la duración en horas y minutos que el timbre estará desactivado. Además, el botón DND/Delete parpadeará hasta que el aparato vuelva a su funcionamiento normal. 5. Para cancelar, oprima nuevamente el botón DND/Delete. 17

18 Flash Si se inscribe en los servicios Llamada en espera de su proveedor de servicios telefónicos y recibe una llamada entrante mientras hay una llamada actualmente activa en la misma línea, oirá un tono claro que le indicará que existe una llamada en espera. Además, se mostrará la información de identificación de la llamada en espera (si está disponible). 1. Para capturar la llamada entrante, oprima el botón Flash de su teléfono. De este modo, se colocará la llamada original en espera y usted será conectado a la nueva llamada entrante. 2. Para alternar entre las dos llamadas, oprima el botón Flash. Ingresar una pausa en la secuencia de marcación Mantenga oprimido el botón # durante 2 segundos para ingresar un retraso en la secuencia de marcación si necesita una pausa para esperar el tono de marcación (por ejemplo, después de marcar 9 para obtener una línea externa, o para esperar el tono de acceso de una computadora). Cada pausa cuenta como un dígito en la secuencia de marcación y representa una P en la pantalla. Remarcación 1. Oprima el botón Speaker (modo de altavoz-micrófono), u oprima el botón de audífono (modo de audífono) o levante el auricular con cable de la base. 2. El aparato seleccionará automáticamente la línea disponible. Si ambas líneas están disponibles, se utilizará la Línea 1 primero, U oprima el botón Line para seleccionar una línea. 3. Oprima el botón Redial. Aparecerá la lista de números para remarcación. 4. Use el botón VOL (- o +) para seleccionar un número. Oprima la tecla funcional MARCA. para llamar al número. NOTA: Si el número que marcó tiene más de 32 dígitos, no se guardará en la lista de remarcación y no podrá volver a marcarse. Revisar los números marcados anteriormente Su teléfono registra hasta tres números telefónicos marcados anteriormente 1. Cuando el teléfono está inactivo, oprima el botón Redial. 2. Use el botón VOL (- o +) para ver los números marcados anteriormente. 3. Mientras aparece el número elegido, oprima el botón Speaker, Headset o Line, o levante el auricular con cable para marcar el número telefónico. NOTA: Si no selecciona el botón de una línea, el aparato seleccionará automáticamente la primera línea disponible y se marcará el número que corresponda. Almacenar un registro de remarcación en el directorio 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón Redial, luego, use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta el número de remarcación elegido. 3. Oprima la tecla funcional GUARD. 4. El mensaje Ingresar Nombre aparece en la pantalla. Oprima el teclado para ingresar un nombre. 18

19 NOTA: Cada tecla numérica contiene más de una letra, de modo que, para obtener algunas letras, se debe oprimir la tecla varias veces. Por ejemplo, para obtener la letra B, oprima dos veces la tecla del número 2. Para agregar un espacio, oprima la tecla 1. NOTA: Debe asignarle un nombre al registro; de lo contrario, no podrá almacenarlo. 5. Oprima la tecla funcional OK. El número de remarcación elegido aparecerá en la pantalla. 6. Puede modificar el número telefónico si utiliza el botón Delete y las teclas numéricas. 7. Oprima la tecla funcional OK para guardar su entrada. Activación/Desactivación y volumen del timbre 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón VOL (- o +) para activar la configuración de volumen del timbre. 3. Oprima la tecla funcional LÍNEA1 o LÍNEA2 para seleccionar la línea elegida. 4. La pantalla LCD mostrará el rango de volumen y el volumen actualmente seleccionado en una serie de barras ascendentes. 5. Oprima el botón VOL (- o +) hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir de a poco el volumen. 6. El sistema mantendrá la última entrada; no es necesario guardar ni reconocer su selección desde este modo. Volumen del altavoz, auricular y audífono Mientras el teléfono está en uso, en el modo elegido, oprima el botón VOL (- o +) hasta que alcance el nivel de escucha elegido. El teléfono mantendrá la última entrada; no es necesario guardar ni reconocer su selección en este modo. Espera En el modo Talk, oprima el botón Hold para colocar la línea en espera. El ícono de línea parpadeará en color rojo. Mientras la línea está en espera, el tono de alerta de espera se emitirá para la persona que fue puesta en espera y para el usuario que inició dicha espera. Oprima el botón de LÍNEA correspondiente para terminar la espera y reanudar la llamada. Llamadas en conferencia El sistema admite llamadas en conferencia de 3 vías. 1. Durante una llamada en la Línea 1, oprima el botón Hold para colocar la llamada en espera. 2. Oprima el botón Línea 2 para obtener un tono de marcación. Marque el otro número y espere para capturar la llamada. 3. Una vez capturada la 2a. llamada, el usuario puede oprimir la tecla funcional CONF. para establecer una llamada en conferencia de 3 vías entre las dos líneas. 19

20 Identificación de llamadas (CID) IMPORTANTE: Para poder usar las funciones de la Identificación de llamadas, debe inscribirse en los servicios de Identificación de llamadas de su proveedor de servicios telefónicos. Para saber quién está llamando mientras está atendiendo una llamada activa en la misma línea, debe inscribirse en el Servicio de identificador de llamadas y llamadas en espera. Cuando el aparato recibe una llamada entrante con información CID, la información de identificación de la llamada aparecerá en la pantalla LCD del aparato. Recibir y almacenar registros CID Este aparato recibe y muestra información que transmite la compañía telefónica de su zona. Esta información puede incluir el número telefónico, la fecha y la hora; o el nombre, el número telefónico, y la fecha y la hora. Este aparato puede almacenar hasta 99 registros pare que revise en el futuro. Cuando la memoria está llena, una nueva llamada reemplazará de manera automática la llamada más antigua almacenada en la memoria. NUEVO aparece en la pantalla cuando hay llamadas recibidas que no se revisaron. Además, se muestra el número de línea de la llamada recibida. Si oprime la tecla funcional CALLAR en el modo de toque de timbre de llamadas entrantes, el aparato dejará de sonar y volverá al modo inactivo. El aparato no sonará en los ciclos de toque de timbre siguientes, pero el ícono de la línea seguirá parpadeando y la luz LED de la línea parpadeará hasta que se conteste o interrumpa la llamada. Revisar registros CID Oprima el botón Caller ID y luego use el botón VOL (- o +) para desplazarse por los registros de llamadas. Cuando revisa los registros CID, el número de registro también aparece a la derecha de la hora junto con las teclas funcionales FORMAT y GUARD. Guardar un registro CID en el directorio telefónico 1. Mientras revisa un registro de Caller ID, oprima la tecla funcional GUARD. 2. El nombre aparece en la pantalla. Puede modificarlo. Luego de hacerlo, oprima la tecla funcional OK. NOTA: El campo de nombre no puede permanecer vacío. 3. El número aparece en la pantalla. Puede modificarlo. Luego de hacerlo, oprima la tecla funcional OK. NOTA: Si desea cambiar el formato del número CID a un número de 7, 10 u 11 dígitos y guardarlo en el directorio telefónico, oprima la tecla funcional FORMAT para cambiar el formato del número CID antes de oprimir la tecla funcional GUARD. Consulte la sección Volver a llamar para obtener más información sobre cómo dar formato a un número. 20

21 Eliminar un registro CID Para eliminar un registro que aparece en la pantalla, oprima el botón Delete. En la pantalla aparece ELIMI- NAR?. Oprima la tecla funcional SÍ para confirmar. La pantalla mostrará el registro siguiente. Si no quedan más registros, la pantalla LCD mostrará Sin Registros. Eliminar todos los registros de llamadas Esta función le permite borrar todos los registros CID de una vez. 4. Mientras revisa un registro CID, mantenga oprimido el botón Delete. En la pantalla aparece Borrar Todos? 5. Oprima la tecla funcional SÍ para confirmar. Volver a llamar Mientras revisa los registros CID, puede volver a marcar los números que aparecen en la pantalla si oprime el botón Headset, Speaker, o Línea 1 o Línea 2, o si levanta el auricular con cable. Si programó su número de área local 1. Use el botón Caller ID para mostrar el número que desea marcar. 2. Si ve un número con 7 dígitos (es decir, ), significa que la llamada que recibió pertenece a su código de área local. No obstante, esto no garantiza que la llamada sea una llamada local. Si ve un número con 11 dígitos (es decir, ), significa que la llamada que recibió no pertenece a su código de área local. 3. Para ajustar el formato del número telefónico, use la tecla funcional FORMAT. Por ejemplo, a veces, un número local de 7 dígitos no se puede marcar porque requiere un formato de 10 u 11 dígitos. Use la tecla funcional FORMAT para desplazarse por los números de 7, 10 y 11 dígitos. Cantidad de dígitos Explicación Ejemplo 7 dígitos: Número telefónico con más de 7 dígitos (es decir, ) 10 dígitos: Código de área con más de 3 dígitos (es decir, ). Número telefónico con más de 7 dígitos 11 dígitos: Código de larga distancia 1 (es decir, ) Código de área con más de 3 dígitos Número telefónico con más de 7 dígitos 4. Para marcar el número mostrado, seleccione una línea u oprima el botón Speaker o Headset, o levante el auricular de la base. 21

22 Si no programó su número de área local 1. Use el botón Caller ID para mostrar el número que desea marcar. Verá solamente números de 10 dígitos (por ejemplo, ). 2. Oprima el botón Speaker o el botón del auricular, seleccione una línea o simplemente levante el auricular de la base para marcar el número que aparece. Puede ajustar el formato del número si oprime la tecla funcional FORMAT antes de marcar. Identificador de llamadas y llamadas en espera Esta función le permite ver quién lo llama cuando oye el pitido de una llamada en espera. La información de identificación de la persona que llama aparece en la pantalla una vez que oye el tono. Oprima el botón Flash para poner a la persona con que está hablando en espera y contestar la llamada entrante. IMPORTANTE: Para poder usar las funciones de la Identificación de llamadas, debe inscribirse en los servicios de Identificación de llamadas de su proveedor de servicios telefónicos. Para saber quién está llamando mientras está atendiendo una llamada activa en la misma línea, debe inscribirse en el Servicio de identificador de llamadas y llamadas en espera. Directorio y memoria de marcación rápida Puede almacenar datos en el directorio (hasta 99 registros) o en el registro de memoria de marcación rápida (10 botones ubicados a la derecha del teclado numérico en la base). El directorio y cada registro de memoria de marcación rápida almacenan hasta 16 caracteres y 32 dígitos. Agregar entradas al directorio 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón Directory. 3. Oprima la tecla funcional NUEVO. El mensaje Ingresar Nombre aparece en la pantalla. Use el teclado numérico para ingresar un nombre. NOTA: Cada tecla numérica contiene más de una letra, de modo que, para obtener algunas letras, se debe oprimir la tecla varias veces. Por ejemplo, para obtener la letra B, oprima dos veces la tecla del número 2. Para agregar un espacio, oprima la tecla 1. NOTA: El campo de nombre no se puede dejar en blanco. 4. Oprima la tecla funcional OK. El mensaje Ingresar Número aparece en la pantalla. 5. Use el teclado por tonos para ingresar un número telefónico. SUGERENCIA: Mantenga oprimido el botón # durante 2 segundos para ingresar una pausa en un número, si es necesario. 6. Oprima la tecla funcional OK para finalizar. NOTA: Si Memor. Llena aparece en la pantalla, deberá eliminar uno o más registros innecesarios y repetir los pasos mencionados para proceder con el almacenamiento de un registro de llamadas. NOTA: Si oprime el botón Delete, eliminará el último número o carácter durante la modificación. 22

23 Almacenar un registro en los botones de memoria de marcación rápida 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima la tecla funcional GUARD. 3. El mensaje Selecc Localización Botón aparece en la pantalla. Oprima uno de los botones del Registro de memoria de marcación rápida (1 a 10) para guardar el registro en dicha ubicación en la memoria. NOTA: Si hay un registro almacenado en la ubicación de memoria seleccionada, oprima la tecla funcional REEMPL para confirmar la sobrescritura u oprima la tecla funcional ATRÁS, luego, seleccione una nueva ubicación. 4. El mensaje Ingresar Nombre aparece en la pantalla. 5. Use el teclado numérico para ingresar un nombre. NOTA: Cada tecla numérica contiene más de una letra, de modo que, para obtener algunas letras, se debe oprimir la tecla varias veces. Por ejemplo, para obtener la letra B, oprima dos veces la tecla del número 2. Para agregar un espacio, oprima la tecla 1. NOTA: El campo de nombre no se puede dejar en blanco. 6. Oprima la tecla funcional OK. El mensaje Ingresar Número aparece en la pantalla. 7. Use el teclado numérico para ingresar un número telefónico. SUGERENCIA: Mantenga oprimido el botón # durante 2 segundos para ingresar una pausa en un número, si es necesario. 8. Oprima la tecla funcional OK para guardar. Revisar los registros del directorio NOTA: Traslade los registros antes de Revisar los registros del directorio y después de Almacenar un registro en la sección Botones de la memoria de marcación rápida. 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón Directory. 3. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse por los registros, U oprima las teclas numéricas para dirigirse al nombre de los registros que comienzan con el carácter correspondiente. Modificar un nombre o número almacenado en el registro de memoria de marcación rápida 1. Oprima el botón Directory. 2. Oprima un botón del Registro de memoria de marcación rápida (1 a 10). 3. Oprima la tecla funcional EDITAR y modifique el contenido de acuerdo con los pasos mencionados en la sección Almacenar un registro en los botones de memoria de marcación rápida. NOTA: Los botones de navegación derecho e izquierdo permiten que el cursor se mueva. El botón Delete se puede usar para borrar un carácter o número a la izquierda del cursor. 23

24 Revisar un registro de la memoria de marcación rápida 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón Directory. 3. Oprima un botón del Registro de memoria de marcación rápida (1 a 10). Modificar un registro del directorio 1. Cuando revise los registros del directorio, use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta el registro elegido. 2. Oprima la tecla funcional EDITAR para ingresar al modo de modificación. Ahora, puede cambiar el nombre, si lo desea. 3. Oprima la tecla funcional OK para proceder con la modificación del número. Ahora, puede cambiar el número, si lo desea. 4. Oprima la tecla funcional OK para finalizar. NOTA: Oprima la tecla funcional ATRÁS para conservar la configuración anterior (no se realizan cambios). Eliminar un registro del directorio 1. Cuando revisa la lista de registros del directorio, use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta el registro elegido. 2. Oprima el botón Delete en el teléfono para eliminar el registro. 3. En la pantalla aparece Eliminar? 4. Oprima la tecla funcional SÍ para confirmar la eliminación. Borrar todos los registros del directorio 1. Oprima el botón Directory para activar la lista de registros del directorio telefónico. 2. Mantenga oprimido el botón Delete del teléfono hasta que en la pantalla aparezca BORRAR TODOS? 3. Oprima la tecla funcional SÍ para confirmar la eliminación. 4. Un tono de confirmación indicará que el proceso ha finalizado. Marcar un registro del directorio Para marcar un registro del directorio mientras está en el modo Talk: 1. Asegúrese de que el teléfono esté ENCENDIDO (en el modo Talk). Para hacerlo, oprima el botón Speaker, y seleccione una línea disponible o levante el auricular de la base. 2. Oprima el botón Directory para acceder al directorio telefónico. 3. Use el botón VOL (+ o -) para desplazarse hasta el registro elegido. 4. Oprima la tecla funcional MARCA. para llamar al número O para marcar un registro del directorio mientras lo revisa: 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón Directory para acceder al directorio telefónico. 24

25 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta el registro elegido. 4. Oprima el botón Speaker, o Línea 1 o Línea 2. Si no, simplemente levante el auricular de la base. Marcar un registro de la memoria de marcación rápida Mientras está en el modo Talk: 1. Asegúrese de que el teléfono esté ENCENDIDO (en el modo Talk). Para hacerlo, oprima el botón Speaker, y seleccione una línea disponible o levante el auricular de la base. 2. Oprima un botón del Registro de memoria de marcación rápida para acceder al registro de memoria O mientras está en el modo inactivo: 1. Asegúrese de que su teléfono esté en el modo inactivo. (No en el modo Talk). 2. Oprima el botón del Registro de memoria de marcación rápida para seleccionar el registro elegido. 3. Oprima el botón Speaker o Línea 1/2, o levante el auricular de la base. El número se marcará de forma automática. Mensajes de pantalla Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, proporcionan información de identificación de la llamada, o lo ayudan a configurar o usar su teléfono. BORRAR TODOS? Indicación que le pregunta si desea eliminar todos los registros. ELIMINAR? Indicación que le pregunta si desea eliminar el registro actual. INGRESAR NOMBRE Indicación que le solicita que ingrese un nombre. INGRESAR NÚMERO Indicación que le solicita que ingrese un número telefónico. NUEV. LLAMS Indica la llamada o llamadas que no se revisaron. NO DISPONIBLE Indica que la función que desea activar no puede funcionar en el momento o que la función que se está ejecutando no puede continuar. El sistema está ocupado o alguna otra función de mayor importancia se está ejecutando. NO LÍNEA Indica que la línea telefónica no está conectada. LÍNEA OCUPADA Aparece en el auricular mientras la línea está ocupada. VACÍO Indica que no existen registros CID en la memoria. BLOQUEADO Indica que la persona está llamando desde un número que está bloqueado por una transmisión. DESCONOCIDO Indica que la llamada entrante proviene de un área que no tiene servicio de CID o que la información CID no fue enviada. DATOS INCOMPLETOS Indica que se envió la información CID incorrecta. MENSAJE EN ESPERA Indica que hay un mensaje disponible en el buzón de voz. 25

26 Funcionamiento con las pilas de reserva Si el cable de alimentación no está enchufado en el aparato y tiene pilas disponibles, el aparato ingresa en el modo Funcionamiento con pilas. En este modo, la base es completamente funcional. Guía para la solución de problemas Soluciones para el teléfono No hay tono de marcación Verifique o repita los pasos de la instalación. Asegúrese de que el cable de alimentación de la base esté conectado a un tomacorriente en funcionamiento. Cerciórese de que el cable de conexión para la línea telefónica esté conectado a la base y a la ficha de pared. Conecte otro teléfono a la misma ficha. Si no funciona, es posible que el problema lo provoque el cableado o el servicio local. Hay tono de marcación, pero no se puede marcar Asegúrese de que el tipo de servicio telefónico en el que está inscrito sea de TONO o PULSO. La marcación por memoria no funciona Respetó la secuencia de marcación correcta? La configuración de la fecha y hora se restaura a su configuración predeterminada Es posible que se deba a un corte de energía. Configure nuevamente la fecha y la hora. Soluciones para la identificación de llamadas No aparece nada en la pantalla Cerciórese de que el aparato esté conectado a un tomacorriente no conmutado. Desconecte el adaptador de potencia de la base y vuelva a conectarlo. No hay identificación de llamadas Debe inscribirse en el servicio de Identificación de nombre/número de llamadas de su compañía telefónica local para recibir información CID. Cuidado general del producto Para mantener su aparato en buenas condiciones y funcionamiento, siga estas pautas: Evite dejar caer el auricular, como también, ocasionarle cualquier otro maltrato. Limpie el teléfono con un paño suave. Nunca utilice agentes de limpieza fuertes, diluyente de pintura, polvo abrasivo, alcohol ni otros productos químicos para limpiar el aparato. Si lo hace, dañará el acabado. 26

Altavoz-micrófono de dos líneas con sistema de contestador digital

Altavoz-micrófono de dos líneas con sistema de contestador digital Altavoz-micrófono de dos líneas con sistema de contestador digital Guía del usuario V i S Y S i S Y S V 25215 Información sobre la aprobación del equipo Su equipo de teléfono está aprobado para la conexión

Más detalles

Guía rápida. Conexiones PQQW14728XA. Modelo Nº. KX-TS730. Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles.

Guía rápida. Conexiones PQQW14728XA. Modelo Nº. KX-TS730. Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles. Modelo Nº. KX-TS730 Guía rápida Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles. Conexiones 1 Caja de interfase Cable de interfase 2 Para desconectar el cable de la interfaz, jálelo mientras

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3437ID

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3437ID MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3437ID ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Módem y red de área local

Módem y red de área local Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Estándar Versión del documento: 01.01 Código de parte: NN40050-102-LS Fecha: agosto

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Manual Teclado Bluetooth

Manual Teclado Bluetooth Manual Teclado Bluetooth Características: 1) 2) 3) 4) Compatible con la tableta Breeze Conectividad Inalámbrica Universal Bluetooth 2.0. A prueba de polvo, lavable, y hecho de el silicón. Li-batería recargable

Más detalles

2 INICIO DE LA FUNCIÓN

2 INICIO DE LA FUNCIÓN motorola Altavoz del manos libres Bluetooth TM portátil ANTES DE COMENZAR Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Tome algunos

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE OPERACIÓN MANUAL Botones e iconos 3 Funcionalidad

Más detalles

HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA

HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA 1. Antes de utilizar el receptor 1.1 Contenido de la caja Verificar el contenido de la caja antes de utilizar el producto. Pilas(2) Mando a distanica(1)

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP. BCM Business Communications Manager

Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP. BCM Business Communications Manager Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de parte: N0094431 Fecha: enero de 2006 Copyright Nortel

Más detalles

T111. Dar forma a las conversaciones. Teléfono inalámbrico con contestador

T111. Dar forma a las conversaciones. Teléfono inalámbrico con contestador T111 Dar forma a las conversaciones. Teléfono inalámbrico con contestador CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Hasta 12 minutos de grabación en el contestador Mensajes de voz pregrabados Contador de mensajes Gran

Más detalles

Principios básicos. Nokia N93i-1

Principios básicos. Nokia N93i-1 Principios básicos Nokia N93i-1 Teclas y piezas: tapa cerrada 2ª edición ES, 9253932 Número de modelo: Nokia N93i-1. De aquí en adelante, Nokia N93i. 1 Unidad de la cámara principal y lente. El dispositivo

Más detalles

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control Ayuda Para obtener información y asistencia, compruebe lo siguiente: Guía del usuario para obtener información sobre el uso del sistema Xerox 4595. Para obtener asistencia en línea, vaya a: www.xerox.com

Más detalles

TT-P-705 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804

TT-P-705 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TT-P-70 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 804 Larga distancia sin costo: 1-800-77-13 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,

Más detalles

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U Sistema Lear Car2U El Sistema Lear Car2U es un transmisor universal que incluye dos características principales: un control para abrir el portón del garaje y una plataforma de activación remota de dispositivos

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager

Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de referencia: N0094430 Fecha: Enero 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Todos

Más detalles

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Descripción general del dispositivo... 3

Más detalles

Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Se recomienda leerlo cuidadosamente para evitar accidentes.

Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Se recomienda leerlo cuidadosamente para evitar accidentes. Manual de usuario Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Se recomienda leerlo cuidadosamente para evitar accidentes. No coloque el equipo en lugares húmedos, calientes o polvorientos,

Más detalles

Procesador de audio de la serie DA de Plantronics. Guía del usuario

Procesador de audio de la serie DA de Plantronics. Guía del usuario Procesador de audio de la serie DA de Plantronics Guía del usuario Índice Bienvenido 3 Encendido 4 Software Plantronics 5 Instalación de Plantronics Hub 5 Inicie el Hub 5 Pestañas del Hub 5 Uso de los

Más detalles

JABRA SPORT PACE WIRELESS

JABRA SPORT PACE WIRELESS L Manual de instrucciones jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Motorola D4. Teléfono inalámbrico digital. Para D401, D402, D403 y D404. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Motorola D4. Teléfono inalámbrico digital. Para D401, D402, D403 y D404. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Motorola_D4_IFU_ES.book Page 0 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Motorola D4 Teléfono inalámbrico digital Para D401, D402, D403 y D404 Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Más detalles

Guía de Conexión del Router Inteligente. Version 2 COL0416SAGE33913

Guía de Conexión del Router Inteligente. Version 2 COL0416SAGE33913 Guía de Conexión del Router Inteligente Version 2 COL0416SAGE33913 Partes de tu router inteligente Vamos a empezar. Router inteligente de Ethernet Esta guía te enseñará cómo instalar rápidamente tu router

Más detalles

SMART TV BOX CM-A6 Manual de usuario

SMART TV BOX CM-A6 Manual de usuario SMART TV BOX CM-A6 Manual de usuario Para más información visite nuestra web www.ledstar.com.uy 1 Ⅰ.Accesorios 1.1 Características y funciones 1. WIFI: Soporta internet inalámbrica, navegación por Internet,

Más detalles

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión 1 Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias. 2 Obtener ayuda sobre cualquier

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

Motorola S12. Teléfono inalámbrico digital. S1201, S1202, S1203 y S1204. Advertencia. Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Motorola S12. Teléfono inalámbrico digital. S1201, S1202, S1203 y S1204. Advertencia. Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Motorola S12 Teléfono inalámbrico digital S1201, S1202, S1203 y S1204 Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Bienvenido... a su nuevo Teléfono inalámbrico digital Motorola

Más detalles

Marvel Clip Plus - Manual del Usuario

Marvel Clip Plus - Manual del Usuario Marvel Clip Plus - Manual del Usuario Características Compatible con FSK/DTMF. Memoria para 144 llamadas entrantes. Memoria para 16 llamadas salientes. Agenda para almacenar 25 números con nombre. Muestra

Más detalles

COMUNICADOR POLYCOM MODELO NO. C100S

COMUNICADOR POLYCOM MODELO NO. C100S COMUNICADOR POLYCOM COMUNICADOR POLYCOM MODELO NO. C100S G U Í A D E L U S U A R I O Introducción Gracias por elegir el Comunicador Polycom C100S. El Comunicador Polycom C100S se conecta al puerto USB

Más detalles

PAMPA SMS. Manual de usuario

PAMPA SMS. Manual de usuario Índice General 1. Introducción...4 2. Contenido del producto...4 3. Instalación...4 3.1 Requerimientos...4 3.2 Instalación del equipo...5 4. Funciones en el Reloj...6 4.1 Descripcion del equipo...6 4.2

Más detalles

Tema: Configuración de Router Inalámbrico

Tema: Configuración de Router Inalámbrico Tema: Configuración de Router Inalámbrico Contenidos Reinicio del Router. Configuración de Router. Asignación de las configuraciones básicas para conexión WAN y LAN. Objetivos Específico Materiales y Equipo

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

SAMSUNG. Soluciones IP de empresa OfficeServ. Guía de usuario para teléfonos digitales DS-5038S DS-5014S DS-5007S

SAMSUNG. Soluciones IP de empresa OfficeServ. Guía de usuario para teléfonos digitales DS-5038S DS-5014S DS-5007S SAMSUNG Soluciones IP de empresa OfficeServ Guía de usuario para teléfonos digitales DS-5038S DS-5014S DS-5007S Información de la Publicación Samsung Telecoms se reserva el derecho de modificar la información

Más detalles

Descripción de Partes

Descripción de Partes Descripción de Partes A. Selector de función (Apagado Off / Auxiliar Aux / Bluetooth BT ) B. Entrada Auxiliar C. Puerto USB (5 V DC) D. Indicador de Bluetooth (Azul) E. Indicador de carga (Rojo) F. Botón

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO ALTAVOZ INALÁMBRICO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Voir au verso pour les instructions en français SP890 QSG FS 01 Lo que usted debe saber sobre Bluetooth Bluetooth inalámbrico es una forma rápida y fácil de conectar

Más detalles

MODULO IDENTIFICADOR DE LLAMADAS

MODULO IDENTIFICADOR DE LLAMADAS 05/2003 - Ed. 01 MODULO IDENTIFICADOR DE LLAMADAS MANUAL DE USUARIO Ref. 1006 1 13 12 11 2 3 4 19 10 9 8 7 14 15 5 6 16 17 18 Estructura del Manual 1 ESTRUCTURA DEL MANUAL Guía básica Pág. 16 Cómo instalarlo

Más detalles

RadioShack http://www.radioshack.com/

RadioShack http://www.radioshack.com/ Selector A/V Con Conversión a Video Compuesto S RadioShack http://www.radioshack.com/ 15-1977 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. CONTENIDO Preparación... 1 Colocando el Selector...

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones 7122H-Spanish_Manuals 7/29/13 1:53 PM Page 1 Nivel torpedo digital electrónico magnético 10" Modelo 1457-1000 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel digital electrónico. Le

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version Sagemcom 1.1 COL0316SAGEMR34564

Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version Sagemcom 1.1 COL0316SAGEMR34564 Guía de conexión del módem y el router inteligente Version Sagemcom 1.1 COL0316SAGEMR34564 Comencemos Esta guía te enseñará a conectar tu módem y router inteligente; también cómo iniciar tu servicio de

Más detalles

Receptor de Televisión Digital Terrestre. TDT Vision Icaro. Manual de Usuario

Receptor de Televisión Digital Terrestre. TDT Vision Icaro. Manual de Usuario Receptor de Televisión Digital Terrestre TDT Vision Icaro Manual de Usuario Por favor, lea este manual detalladamente antes de su uso. Guarde este manual en un lugar seguro para futura referencia en caso

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Utilización de la pantalla sensible al tacto Descarga de música Reproducción de música Sincronización Bluetooth Tomar fotografías/ Grabar videos MCDD0014701 (1.0) H Aspectos básicos

Más detalles

Anexo para los MFD de Navico compatibles con las siguientes funciones del Radar Broadband 4G :

Anexo para los MFD de Navico compatibles con las siguientes funciones del Radar Broadband 4G : Anexo para los MFD de Navico compatibles con las siguientes funciones del Radar Broadband 4G : Radar dual Doble escala Controles de radar 4G -- Separación de blancos -- Rechazo de ruido -Escaneo - rápido

Más detalles

Odómetro Terratrip 101 Instrucciones de funcionamiento

Odómetro Terratrip 101 Instrucciones de funcionamiento Operación normal: Odómetro Terratrip 101 Instrucciones de funcionamiento Pulse el botón de encendido ( PWR ) para encender el T101. La pantalla mostrará el logotipo de Terratrip durante un breve espacio

Más detalles

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción: José Iglesias González 1- Características Configuración de batería Ah (amperio/hora) Puesta en marcha y ajuste fácil Selección

Más detalles

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Bajo Perfil Manual de instalación Modelos 99258, 99259, 99260 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

FAQs sobre el Eee Pad TF201

FAQs sobre el Eee Pad TF201 FAQs sobre el Eee Pad TF201 S6915 Administración de archivos... 2 Cómo accedo a mis datos almacenados en una tarjeta microsd, una tarjeta SD y un dispositivo USB?... 2 Cómo muevo un archivo seleccionado

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

Detector de movimiento PIR-C. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L

Detector de movimiento PIR-C. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L PIR-C Detector de movimiento Manual del usuario ITS Partner O.B.S S.L www.ekselansbyits.com Introducción Descripción del producto El funcionamiento de este detector se basa en la detección del espectro

Más detalles

Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3.

Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Cuando arranquemos el programa por primera vez nos pedirá los siguientes parámetros. La primera pantalla en salir es la siguiente: Traducción: Elija

Más detalles

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas... Índice Instrucciones del teclado... 1 Luz de encendido... 1 Botones de función... 1 Luces de líneas... 1 Teclado numérico... 1 Teclas de navegación... 1 Teclas de control de dispositivos de audio... 2

Más detalles

Módulos de Memoria. Número de referencia del documento: 393521-162. Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar memoria en la computadora.

Módulos de Memoria. Número de referencia del documento: 393521-162. Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar memoria en la computadora. Módulos de Memoria Número de referencia del documento: 393521-162 Diciembre de 2005 Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar memoria en la computadora. Contenido 1 Adición o reemplazo de módulos

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

24 VOLTIOS. Solenoide de impulsos TBOS 9V

24 VOLTIOS. Solenoide de impulsos TBOS 9V WP 1 SP 4/12/03 18:10 Page 1 O Siga los esquemas de cableado. 24 VOLTIOS Solenoide de impulsos TBOS 9V Programador de 1 estación que funciona con solenoides de impulsos TBOS Asegúrese de que todo el cableado

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

Touchpad y teclado. Número de referencia del documento: 410773-E51. Esta guía explica el funcionamiento del Touchpad y el teclado del equipo.

Touchpad y teclado. Número de referencia del documento: 410773-E51. Esta guía explica el funcionamiento del Touchpad y el teclado del equipo. Touchpad y teclado Número de referencia del documento: 410773-E51 Abril de 2006 Esta guía explica el funcionamiento del Touchpad y el teclado del equipo. Contenido 1 Touchpad Identificación del Touchpad.......................

Más detalles

SESIÓN 3 WINDOWS. I. CONTENIDOS 1. Iniciación a Windows. 2. Escritorio. 3. Panel de control.

SESIÓN 3 WINDOWS. I. CONTENIDOS 1. Iniciación a Windows. 2. Escritorio. 3. Panel de control. SESIÓN 3 WINDOWS. I. CONTENIDOS 1. Iniciación a Windows. 2. Escritorio. 3. Panel de control. II. OBJETIVOS: Al término de la Sesión, el alumno: Distinguirá las características esenciales de Windows. Analizará

Más detalles

Guía de instalación. 1 Desembale la impresora. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora!

Guía de instalación. 1 Desembale la impresora. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Guía de instalación Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! 4051812-00 XXX Nota: Para imprimir utilizando su computadora,

Más detalles

Guía de conexión a Internet con MacOS 8

Guía de conexión a Internet con MacOS 8 Guía de conexión a Internet con MacOS 8 Para configurar su acceso a Internet con Telefónica Net desde su Mac siga los pasos que se detallan a continuación. Nota: la apariencia de las ventanas mostradas

Más detalles

Vicerrectoría Administrativa y Financiera. Guía del usuario Teléfono 1608

Vicerrectoría Administrativa y Financiera. Guía del usuario Teléfono 1608 Vicerrectoría Administrativa y Financiera Guía del usuario Teléfono 1608 Presentación La Universidad Autónoma de Occidente, reconocida por su ambiente moderno y acogedor, dispone de una plataforma tecnológica

Más detalles

Guía rápida teléfono Avaya 1408

Guía rápida teléfono Avaya 1408 Guía rápida teléfono Avaya 1408 Teclas del equipo telefónico. Tecla A al presionar este podemos configurara el brillo de la pantalla, contraste y sonido personalizado del timbre del teléfono. Tecla Directorio

Más detalles

Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone

Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone 1 Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone 2 1- PROGRAM- Puede ingresar al Modo de Programaciones de Uso, programar los botones con LEDs indicadores (DSS) y las memorias Auto Dial para el discado

Más detalles

Guía rápida Descripción. Botón Encend./Apagar Botón reiniciar Teclado

Guía rápida Descripción. Botón Encend./Apagar Botón reiniciar Teclado Guía rápida Descripción Botón Encend./Apagar Pantalla LCD en color Conexión Mini USB Botón reiniciar Teclado Arriba FlexControl/subir volumen Abajo FlexControl/bajar volumen Derecha Programa siguiente

Más detalles

Manual de usuario. Noticia. Contenido. 1, Seguridad y precauciones. 2, Aviso a la operación

Manual de usuario. Noticia. Contenido. 1, Seguridad y precauciones. 2, Aviso a la operación Noticia Manual de usuario 1, Como la función de posicionamiento pulsera necesita GPRS de soporte de servicio operador de red, usuario por favor asegúrese de pulsera SIM ya tiene el servicio de red GPRS;

Más detalles

TECLADO Y MOUSE INALÁMBRICOS DE DISEÑO DELGADO MANUAL DEL USUARIO.

TECLADO Y MOUSE INALÁMBRICOS DE DISEÑO DELGADO MANUAL DEL USUARIO. TECLADO Y MOUSE INALÁMBRICOS DE DISEÑO DELGADO MANUAL DEL USUARIO www.jascoproducts.com ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 2 2. CONTENIDO DEL PAQUETE... 2 3. REQUISITOS DEL SISTEMA... 3 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...

Más detalles

http://servicioprofesionaldocente.sep.gob.mx/ms/ingreso_2016/ordinaria/

http://servicioprofesionaldocente.sep.gob.mx/ms/ingreso_2016/ordinaria/ Este documento le orientará durante el proceso de PRE-REGISTRO, para ello deberá tener instalado en su equipo el programa Adobe Reader 8.0 o superior. Si no cuenta con él, descárguelo aquí. CONTENIDO...

Más detalles

Guía del usuario del teléfono con cable/inalámbrico de 2 líneas DECT 6.0 con sistema de contestador, auricular, altavoz-micrófono e intercomunicador

Guía del usuario del teléfono con cable/inalámbrico de 2 líneas DECT 6.0 con sistema de contestador, auricular, altavoz-micrófono e intercomunicador Guía del usuario del teléfono con cable/inalámbrico de 2 líneas DECT 6.0 con sistema de contestador, auricular, altavoz-micrófono e intercomunicador V i S Y S i S Y S V 25255RE2 Índice Información sobre

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión A SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

Sala VC E.T.S. de Ingeniería Bilbao

Sala VC E.T.S. de Ingeniería Bilbao Sala VC E.T.S. de Ingeniería Bilbao Índice MANUAL BÁSICO 1. ENCENDIDO DEL SISTEMA... 1 2. REALIZAR UNA VIDEOLLAMADA... 2 3. TERMINAR UNA VIDEOLLAMADA... 3 4. APAGADO DEL SISTEMA... 3 MANUAL AVANZADO 1.

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones 7640H-Spanish_Manuals 12/12/13 8:43 AM Page 1 Nivel digital electrónico resistente al agua 24" y 48" Modelos 1880-2400 y 1880-4800 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel digital

Más detalles

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. ALTAVOZ BLUETOOTH ALT 116 BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor uso de su nuevo equipo recomendamos

Más detalles

MATRIX 5X5. Manual de Usuario. VII. Temporizador de temperatura. VIII. Señal DMX. Por favor lea este manual antes de usar el Equipo.

MATRIX 5X5. Manual de Usuario. VII. Temporizador de temperatura. VIII. Señal DMX. Por favor lea este manual antes de usar el Equipo. VII. Temporizador de temperatura Pérdida de Energía: Si el ventilador está trabajando a toda potencia pero la temperatura sigue aumentando, entonces el poder reducirá en un 5%; Si la temperatura sube a

Más detalles

ELECTROFON CONTESTADOR DIGITAL CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS. Mod. : CDA-2006. Manual del Usuario

ELECTROFON CONTESTADOR DIGITAL CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS. Mod. : CDA-2006. Manual del Usuario ELECTROFON CONTESTADOR DIGITAL CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Mod. : CDA-2006 Manual del Usuario Contenido Introducción... 1 Características... 1 Detalle de componentes y funciones... 2 Instalación...

Más detalles

Norstar ICS Guía de funciones del teléfono

Norstar ICS Guía de funciones del teléfono Norstar ICS Guía de funciones del teléfono Acerca de esta guía Use esta guía como una referencia rápida para acceder a las funciones de su teléfono. Su administrador de sistema le informará si alguna

Más detalles

Anexo del Manual de instrucciones

Anexo del Manual de instrucciones Cover1-4 Anexo del Manual de instrucciones Máquina para cortar Product Code (Código de producto): 891-Z01 Visítenos en http://support.brother.com donde hallará consejos para la solución de problemas así

Más detalles

UNIVERSIDAD DE COLIMA. Guía de usuario Teléfono IP 1603(1608,1616) Proyecto: El Naranjo Valle las Garzas San Pedrito

UNIVERSIDAD DE COLIMA. Guía de usuario Teléfono IP 1603(1608,1616) Proyecto: El Naranjo Valle las Garzas San Pedrito UNIVERSIDAD DE COLIMA Guía de usuario Teléfono IP 1603(1608,1616) Proyecto: El Naranjo Valle las Garzas San Pedrito Manzanillo, Colima mayo de 2012 Gráfico del teléfono IP 1603 El gráfico anterior difiere

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE. soluciones de telefonía

GUÍA PRÁCTICA DE. soluciones de telefonía GUÍA PRÁCTICA DE soluciones de telefonía Contenido Introducción... 2 Transferencia de llamadas... 3 Llamadas Tripartita... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - desbloqueo de llamadas... 4 Identificador de

Más detalles

Manual de Configuración Rápida EVENT PLAYER (PCEP) de IDC

Manual de Configuración Rápida EVENT PLAYER (PCEP) de IDC Manual de Configuración Rápida EVENT PLAYER (PCEP) de IDC Versión 1.0 Entrada IP 1.- INTRODUCCION El presente manual se ha confeccionado con el objeto de revisar o aplicar la configuración del equipo PCEP

Más detalles

Manual de operaciones para el temporizador de fácil configuración

Manual de operaciones para el temporizador de fácil configuración Manual de operaciones para el temporizador de fácil configuración Bienvenido y gracias por comprar el temporizador de fácil configuración de Rain Bird. En las siguientes páginas, encontrará instrucciones

Más detalles

V i S Y S. V i S Y S 25255RE2

V i S Y S. V i S Y S 25255RE2 V i S Y S V i S Y S Intercomunicador de 2 líneas Altoparlante-micrófono DECT 6.0 Con cable/inalámbricoteléfono con auricularsistema de contestador Guía del usuario 25255RE2 Información de aprobación del

Más detalles

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (WU-260)

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (WU-260) Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil Guía de instalación rápida Módem JAZZTEL (WU-260) Índice Información sobre su módem WU-260...04 Preparación...05 Del ordenador...05 Del módem WU-260...05 Conexión...06

Más detalles

Cómo hacer un pedido por Internet en youravon.com

Cómo hacer un pedido por Internet en youravon.com Cómo hacer un pedido por Internet en youravon.com La sección mis pedidos de youravon.com es tu punto de partida para todo lo relacionado con los pedidos de tus Clientes y los pedidos que envíes a AVON.

Más detalles

Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version D-Link 1.1 For English, see reverse COL1215DLINKMR34802

Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version D-Link 1.1 For English, see reverse COL1215DLINKMR34802 Guía de conexión del módem y el router inteligente Version D-Link 1.1 For English, see reverse COL1215DLKMR34802 Comencemos Esta guía te enseñará a conectar tu módem y router inteligente; también cómo

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Modulador HD AMP196

MANUAL DE USUARIO. Modulador HD AMP196 MANUAL DE USUARIO Modulador HD AMP196 V-12/2015 CONTENIDOS 1. Guía...2 1.1 Instrucciones importantes de seguridad...2 1.2 Descripción general...2 1.3 Visión general e ilustraciones del producto...2 2.

Más detalles

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO MANUAL DE APLICACIÓN geekfactory 2017 Innovating Together CONTENIDO Instalación del Software...3 Introducción...4 Búsqueda del Controlador de Timbre Automático...5 Visualización

Más detalles

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impresora portátil Para obtener más información acerca de cómo utilizar esta impresora, consulte la Guía del usuario de Pocket Jet incluida en el CD-ROM.

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D200 D205 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

NVR Guía de inicio rápido

NVR Guía de inicio rápido NVR Guía de inicio rápido LÉEME PRIMERO Bienvenida! Empecemos. Conozca su NVR Qué significa esto? Instalación de las antenas Wi-Fi Conecte sus cámaras Conecte su NVR a la red doméstica Conecte el ratón

Más detalles

Actualización de versión Mono descargada de internet

Actualización de versión Mono descargada de internet Actualización de versión Mono descargada de internet Importante!!! Generar respaldo de la información de sus empresas, tablas comunes y formatos consulte la Guía 036 antes de llevar a cabo el proceso de

Más detalles