Sistemas de control Logix5000: Conexión de variadores PowerFlex 70 mediante una red EtherNet/IP
|
|
- Arturo Contreras Parra
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Inicio rápido Sistemas de control Logix5000: Conexión de variadores PowerFlex 70 mediante una red EtherNet/IP Números de catálogo Controladores Logix5000, variadores PowerFlex 70
2 Información importante para el usuario Las características de funcionamiento de los equipos de estado sólido son diferentes de las de los equipos electromecánicos. El documento Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publicación SGI-1.1 disponible en la oficina local de ventas de Rockwell Automation o en línea en describe algunas diferencias importantes entre los equipos de estado sólido y los dispositivos electromecánicos de lógica cableada. Debido a esta diferencia, y también a la gran diversidad de usos de los equipos de estado sólido, todas las personas responsables de aplicar este equipo deben asegurarse de la idoneidad de cada una de las aplicaciones concebidas para estos equipos. Bajo ninguna circunstancia Rockwell Automation, Inc. será responsable por daños indirectos o consecuentes, resultantes del uso o de la aplicación de estos equipos. Los ejemplos y los diagramas que aparecen en este manual se incluyen únicamente con fines ilustrativos. Debido a las muchas variables y a los muchos requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por el uso real basado en ejemplos y diagramas. Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna responsabilidad de patente con respecto al uso de información, circuitos, equipos o software descritos en este manual. Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc. Este manual contiene notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias. ADVERTENCIA: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ambiente peligroso, lo que puede ocasionar lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. ATENCIÓN: Identifica información sobre las prácticas o circunstancias que pueden producir lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Los mensajes de atención le ayudan a identificar los peligros y a reconocer las consecuencias. PELIGRO DE CHOQUE: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o motor) para advertir sobre la posible presencia de un voltaje peligroso. PELIGRO DE QUEMADURA: En el equipo o dentro del mismo puede haber etiquetas (por ejemplo, en un variador o motor) a fin de advertir sobre superficies que pueden alcanzar temperaturas peligrosas. IMPORTANTE Identifica información esencial para usar el producto y comprender su funcionamiento. Allen-Bradley, CompactLogix, Arquitectura Integrada, Logix5000, PowerFlex, Rockwell Software, Rockwell Automation, RSLogix, Stratix 6000 y TechConnect son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de las respectivas empresas.
3 Tabla de contenido Prefacio Acerca de esta publicación Antes de usar esta publicación Guías de inicio rápido del controlador y otros componentes Use cada capítulo Dónde comenzar Cómo se conecta el hardware Software requerido Lista de piezas Recursos adicionales Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 1 Antes de comenzar Elementos necesarios Siga estos pasos Monte el variador 20A-B4P2A0AYNNNC Cablee la alimentación eléctrica Conecte el adaptador EtherNet/IP al variador Configure el adaptador EtherNet/IP Recursos adicionales Capítulo 2 Antes de comenzar Elementos necesarios Siga estos pasos Añada el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 al proyecto RSLogix Descargue el proyecto Conéctese al variador 20A-B4P2A0AYNNNC Edite los parámetros del variador 20A-B4P2A0AYNNNC Pruebe los tags del variador PowerFlex Recursos adicionales Índice Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
4 Tabla de contenido Notas: 4 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
5 Prefacio Acerca de esta publicación Esta guía de inicio rápido proporciona ejemplos y procedimientos para incluir un variador PowerFlex 70 en un sistema de control Logix5000 mediante una red EtherNet/IP. Los ejemplos de programación no son complejos y ofrecen soluciones fáciles para verificar que los dispositivos estén funcionando y comunicándose correctamente. IMPORTANTE Esta publicación describe ejemplos de tareas que usted puede realizar usando un variador PowerFlex 70 en una red EtherNet/IP. Las tareas descritas no son las únicas tareas que puede realizar con el variador PowerFlex 70 drive en una red EtherNet/IP. Antes de usar esta publicación Sólo podrá completar las tareas descritas en esta publicación después de realizar algunas tareas preliminares requeridas con un controlador Logix5000. Por ejemplo, antes de añadir un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000, como se describe en la página 21, primero debe crear el proyecto en un controlador Logix5000. La Tabla 1 describe las tareas que debe realizar antes de usar esta publicación. IMPORTANTE Los ejemplos gráficos mostrados en la Tabla 1 Tareas requeridas antes de usar esta guía de inicio rápido en la página 6 son para los controladores CompactLogix 5370 L3. Los pasos específicos para realizar las tareas descritas en la tabla pueden variar, dependiendo del controlador Logix5000 que esté usando. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
6 1 (Front) 2 (Rear) Prefacio Para obtener más información sobre cómo realizar estas tareas con controladores Logix5000 específicos, consulte el documento Integrated Architecture : Logix5000 Control Systems Quick Starts Quick Reference, publicación IASIMP-QR024. Tabla 1 Tareas requeridas antes de usar esta guía de inicio rápido Tarea Prepare el hardware del sistema de control Logix5000 Descripción Ensamblaje del sistema de control y conexión a las redes de comunicación necesarias. Se requieren algunos componentes como, por ejemplo, el controlador Logix5000 y la fuente de alimentación eléctrica del sistema. Otros componentes son opcionales como, por ejemplo, un módulo de comunicación de red. Estos gráficos de ejemplo muestran el ensamblaje de un controlador Logix5000. Preparare la computadora IMPORTANTE: Esta tarea no incluye la instalación de componentes de hardware específicos como, por ejemplo, variadores PowerFlex 70, usados a través de las redes incluidas en su aplicación. Instalación del software necesario en la computadora. Algún software, por ejemplo, el software RSLogix Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
7 Prefacio Tabla 1 Tareas requeridas antes de usar esta guía de inicio rápido Tarea Configure las redes Descripción Realice las tareas requeridas asociadas con las redes usadas en su aplicación; por ej., asignación de una dirección IP al puerto de comunicación del controlador o a un módulo de comunicación en su sistema de control Logix5000. Cree un proyecto RSLogix 5000 Proyecto almacenado que se use con el controlador Logix5000 y que incluya todos los componentes del sistema de control deseado y la programación necesaria; por ejemplo, añadir lógica de escalera para probar las tareas asociadas con los componentes individuales del sistema. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
8 Prefacio Guías de inicio rápido del controlador y otros componentes Esta guía de inicio rápido describe cómo usar un dispositivo a través de una red, en un sistema de control Logix5000. Sin embargo, generalmente un sistema de control Logix5000 incluye más que el controlador y un dispositivo en una red. Por ejemplo, si un sistema de control Logix5000 funciona en una red EtherNet/IP, además de un controlador, fuente de alimentación eléctrica y módulos de comunicación, el sistema podría usar módulos de E/S remotas, variadores y terminales de interface de operador-máquina (HMI). Otras guías de inicio rápido describen cómo usar dispositivos diferentes en redes diferentes en sistemas de control Logix5000. Para obtener más información, consulte el documento Integrated Architecture: Logix5000 Control Systems Quick Starts Quick Reference, publicación IASIMP-QR024. Use cada capítulo El comienzo de cada capítulo contiene la siguiente información. Debe leer estas secciones antes de comenzar a trabajar en cada capítulo: Antes de comenzar Esta sección enumera las tareas que debe realizar antes de comenzar el capítulo. Elementos necesarios En esta sección se enumeran las herramientas requeridas para realizar las tareas del capítulo. Siga estos pasos Esta sección ilustra los pasos del capítulo correspondiente. 8 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
9 PORT MOD NET B NET A PORT MOD NET B NET A STS STS Prefacio Dónde comenzar Tareas preliminares requeridas Descritas en Antes de usar esta publicación en la página Prepare el hardware del sistema de control Logix Preparare la computadora 3. Configure las redes 4. Cree un proyecto RSLogix 5000 Controlador Logix5000 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 página 13 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 página 21 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
10 PORT MOD NET B NET A STS Prefacio Cómo se conecta el hardware Esta guía de inicio rápido presenta una demostración del siguiente sistema de control posible. Controlador Logix5000 con conexión Ethernet Computadora Conmutador administrado mediante Stratix 6000 Variador PowerFlex 70 con tarjeta de comunicación 20-COMM-E Software requerido Para completar los ejemplos proporcionados en esta guía de inicio rápido, necesitará el software descrito en esta tabla. Software Versión requerida Se requiere para esta tarea RSLogix o posterior (1) Utilidad BOOTP/DHCP Versión instalada automáticamente con el software RSLogix 5000 y varía según la versión de dicho software Cree o cambie proyectos RSLogix 5000 para usar variadores PowerFlex 70 Establezca la dirección IP para el variador PowerFlex 70 (1) El software RSLogix 5000, versión o posterior, se requiere para usar esta guía de inicio rápido porque el controlador Logix5000 de ejemplo y las tareas asociadas descritas en el presente se realizan en un sistema de control CompactLogix Los sistemas de control CompactLogix 5370 requieren el software RSLogix 5000 versión o posterior. Si conecta un variador PowerFlex 70 mediante una red EtherNet/IP en un sistema de control Logix5000 que usa un controlador diferente, los requisitos mínimos en cuanto a la versión pueden ser diferentes. 10 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
11 Prefacio Lista de piezas Usted necesita estas partes para completar las tareas descritas en esta guía de inicio rápido. Cantidad Nº de cat. Descripción 1 20A-B4P2A0AYNNNC0 Variador de CA PowerFlex COMM-E Adaptador de comunicación para uso con el variador PowerFlex J-M8PBJM-2 Cables Ethernet con dos conectores RJ45 A fin de obtener una lista de piezas para completar las tareas preliminares requeridas que se enumeran en la Tabla 1 Tareas requeridas antes de usar esta guía de inicio rápido en la página 6, consulte la documentación que describe dichas tareas. Recursos adicionales Use los recursos adicionales enumerados en esta tabla para obtener más información cuando use variadores PowerFlex 40 a través de una red EtherNet/IP en un proyecto de controlador Logix5000. Recurso PowerFlex 70 User Manual, publicación 20A-UM001 PowerFlex 70 EtherNet/IP Adapter User Manual, publicación 20COMM-UM010 EtherNet/IP Modules in Logix5000 Control Systems, publicación ENET-UM001 ControlLogix Controllers Common Procedures Programming Manual, publicación 1756-PM001 Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicación Sitio web de certificaciones de productos, Descripción Describe cómo instalar, programar y editar parámetros de los variadores PowerFlex 70. Describe cómo instalar, configurar y usar un adaptador EtherNet/IP PowerFlex 70. Describe cómo instalar, configurar y operar módulos EtherNet/IP. Proporciona detalles sobre cómo añadir y configurar módulos, establecer la comunicación y escribir la lógica de escalera. Proporciona las pautas generales para instalar un sistema industrial de Rockwell Automation. Proporciona las declaraciones de conformidad, certificados y otros detalles de certificación. Puede ver o descargar publicaciones en Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor local de Allen-Bradley o con el representante de ventas de Rockwell Automation. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
12 Prefacio Notas: 12 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
13 Capítulo 1 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 En este capítulo, usted aprenderá cómo realizar las siguientes tareas: Montar y cablear la alimentación eléctrica a un variador 20A-B4P2A0AYNNNC0. Configurar la comunicación EtherNet/IP del variador. Antes de comenzar Debe realizar estas tareas antes de usar este capítulo: Las tareas descritas en Antes de usar esta publicación en la página 5, que incluyen: Prepare el hardware del sistema de control Logix5000 Preparare la computadora Configure las redes Las tareas descritas en este capítulo requieren una red EtherNet/IP. Cree un proyecto RSLogix 5000 El ejemplo de proyecto RSLogix 5000 usado en este capítulo utiliza un controlador CompactLogix 5370 L3. Elementos necesarios Esta tabla lista los productos que necesitará para realizar las tareas descritas en este capítulo. Cantidad Nº de cat. Descripción 1 20A-B4P2A0AYNNNC0 Variador de CA PowerFlex COMM-E Adaptador de comunicación para uso con el variador PowerFlex J-M8PBJM-2 Cable Ethernet con dos conectores RJ45 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
14 PORT MOD NET B NET A STS Capítulo 1 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Siga estos pasos Monte el variador 20A- B4P2A0AYNNNC0 página 15 Cablee la alimentación eléctrica página 15 L1 R L2 S L3 T BR1 +DC BR2 BRK T1 U T2 V T3 W PE PE Conecte el adaptador EtherNet/IP al variador página 17 Configure el adaptador EtherNet/IP página Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
15 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Capítulo 1 Monte el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 El variador se monta en posición vertical sobre una superficie plana, vertical y nivelada considerando los espacios libres mínimos de montaje, la temperatura ambiente de funcionamiento, la protección contra materias residuales y el almacenamiento. Para realizar las tareas descritas en este capítulo, monte el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 en un riel DIN. Para obtener las instrucciones de montaje completas, consulte el documento PowerFlex 70 Drive User Manual, publicación 20A-UM001. Cablee la alimentación eléctrica ADVERTENCIA: Verifique que toda la alimentación de entrada esté desconectada antes de realizar el cableado de la alimentación eléctrica. No conecte la alimentación de entrada antes de conectar el adaptador EtherNet/IP al variador. 1. Afloje el tornillo situado en la parte inferior del variador, como se muestra, y retire la cubierta. PORT MOD NET B NET A 2. Afloje los tornillos y deslice la placa metálica fuera del variador. STS El variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 puede usar cualquiera de las siguientes entradas: 208 VCA trifásicos 240 VCA trifásicos 400 VCA trifásicos 480 VCA trifásicos 600 VCA trifásicos En esta guía de inicio rápido, usted usa 208 VCA/240 VCA trifásicos. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
16 Capítulo 1 Prepare el hardware del variador PowerFlex Conecte los conductores de alimentación de CA a los terminales del variador como se describe en la siguiente tabla, y apriete los tornillos. Conecte A AC L1 L1 R AC L2 L2 S L1 R L2 S L3 T BR1 +DC BR2 BRK T1 U T2 V T3 W PE PE AC L3 L3 T Motor Tierra del chasis PE AC L1 AC L2 AC L3 Para obtener información completa sobre el cableado de un variador PowerFlex 70, consulte el documento PowerFlex 70 AC Drives User Manual, publicación 20A-UM Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
17 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Capítulo 1 Conecte el adaptador EtherNet/IP al variador ADVERTENCIA: Verifique que toda la alimentación de entrada esté desconectada antes de conectar el adaptador al variador. 1. Antes de conectar el adaptador al variador PowerFlex 70, anote la dirección Ethernet (identificación MAC). Necesitará este número para establecer una dirección IP para el adaptador, como se describe en Configure el adaptador EtherNet/IP en la página 18. La dirección de identificación MAC (MAC ID) utiliza el formato xx:xx:xx:xx:xx:xx donde cada x representa una letra o un número. La identificación MAC está ubicada en la etiqueta de identificación de producto del adaptador como se muestra en el ejemplo gráfico. 22-COMM - E 00:00:BC:08:90:65 20-COMM-E Dirección de hardware: 00:00:BC:08:90:65 2. Conecte el cable de interface interno al puerto DPI del variador y el otro extremo al conector DPI del adaptador. 3. Doble el cable debajo del adaptador sin aplastarlo y fije el adaptador al variador usando los tornillos prisioneros. Puerto DPI Cable de interface interno Conector DPI 4. Destape un agujero pasacables en la placa inferior del variador y encamine el cable Ethernet a través del mismo. 5. Conecte el extremo de un cable Ethernet al adaptador Ethernet y el otro extremo al conmutador Ethernet. Agujero pasacables Vuelva a colocar la cubierta del variador. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
18 Capítulo 1 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Configure el adaptador EtherNet/IP El adaptador de red PowerFlex 70 EtherNet/IP requiere una dirección IP de red para operar en una red EtherNet/IP. Use el servidor BOOTP/DHCP para asignar una dirección IP. 1. Recupere la identificación MAC que anotó en el paso 1 en la página Inicie la utilidad BOOTP/DHCP. 3. En el menú Tools, seleccione Network Settings. 4. Introduzca en el campo Subnet Mask la máscara de subred correspondiente a la red. Los campos de dirección de Gateway, Primary DNS, Secondary DNS y Domain Name son opcionales. 5. Haga clic en OK. Aparece el panel Request History con las direcciones de hardware de todos los dispositivos que están emitiendo peticiones BOOTP. 6. Seleccione el dispositivo apropiado, es decir el dispositivo con la identificación MAC que coincide con el variador PowerFlex Haga clic en Add to Relation List. Aparece el cuadro de diálogo New Entry. 18 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
19 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Capítulo 1 8. Introduzca los datos de IP Address, Hostname y Description del adaptador 9. Haga clic en OK. 10. Para asignar permanentemente esta configuración al adaptador, espere que el adaptador aparezca en el panel Relation List y selecciónelo. 11. Haga clic en Disable BOOTP/ DHCP. Cuando se desconecte y se vuelva a conectar la alimentación eléctrica, el adaptador usará la configuración asignada y no emitirá una petición BOOTP. IMPORTANTE Si no hace clic en Disable BOOTP/DHCP, al desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica, el controlador anfitrión borrará la configuración de IP actual y comenzará nuevamente a enviar peticiones BOOTP. También puede usar los parámetros del adaptador de red EtherNet/IP del PowerFlex 70 para asignar una dirección IP. Para obtener más información sobre cómo usar los parámetros del adaptador a fin de asignar una dirección IP, consulte el documento PowerFlex EtherNet/IP Adapter User Manual, publicación 20COMM-UM010. Recursos adicionales Para obtener una lista de recursos adicionales que pueden ayudarle cuando esté preparando el hardware del variador PowerFlex 70, consulte la página 11. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
20 Capítulo 1 Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 Notas: 20 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
21 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 En este capítulo usted añade y configura un variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 a un proyecto RSLogix También descarga el proyecto al controlador para poder verificar la comunicación con el variador. Antes de comenzar Debe realizar estas tareas antes de usar este capítulo: Las tareas descritas en Antes de usar esta publicación en la página 5, que incluyen: Prepare el hardware del sistema de control Logix5000 Preparare la computadora Configure las redes Las tareas descritas en este capítulo requieren una red EtherNet/IP. Cree un proyecto RSLogix 5000 El ejemplo de proyecto RSLogix 5000 usado en este capítulo utiliza un controlador CompactLogix 5370 L3. Prepare el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 como se describe en el Capítulo 1, Prepare el hardware del variador PowerFlex 70 en la página 13, lo que incluye: Monte el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 Cablee la alimentación eléctrica Conecte el adaptador EtherNet/IP al variador Configure el adaptador EtherNet/IP Elementos necesarios Necesitará el software RSLogix 5000 para realizar las tareas descritas en este capítulo. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
22 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Siga estos pasos Añada el variador 20A- B4P2A0AYNNNC0 al proyecto RSLogix 5000 página 23 Descargue el proyecto página 27 Conéctese al variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 página 28 Edite los parámetros del variador 20A- B4P2A0AYNNNC0 página 29 Pruebe los tags del variador PowerFlex 70 página Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
23 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 2 Añada el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 al proyecto RSLogix 5000 IMPORTANTE Las tareas descritas en esta sección utilizan un proyecto RSLogix 5000 para un controlador CompactLogix 5370 L3. Los controladores CompactLogix 5370 L3 requieren que usted use RSLogix 5000, versión o una posterior. Si está usando un controlador Logix5000 diferente, el requisito de versión de software RSLogix 5000 de su proyecto podría ser diferente. 1. Verifique que el proyecto RSLogix 5000 esté fuera de línea y que el interruptor de modo del controlador Logix5000 esté en la posición PROG. RUN REM PROG 2. Haga clic con el botón derecho del mouse en el puerto de red y seleccione New Module. 3. Seleccione el variador PowerFlex 70-E y haga clic en Create. El cuadro de diálogo Select Module Type puede aparecer diferente, dependiendo del controlador Logix5000 que utilice su aplicación y, por lo tanto, de la versión del software RSLogix 5000 usada. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
24 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix Introduzca un nombre para el variador. 5. Introduzca la misma dirección IP para el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 que asignó al adaptador EtherNet/IP en Configure el adaptador EtherNet/IP en la página Haga clic en Change. 7. En el cuadro de diálogo Module Definition, realice las siguientes tareas. a. Seleccione Disable Keying. b. Seleccione el valor de Drive Rating que corresponda al variador PowerFlex 70. c. Haga clic en Match Drive. 8. En el cuadro de diálogo Full or Partial Match desmarque la casilla de selección Include I/O y haga clic en Partial. 9. En el cuadro de diálogo Connect to Drive, desplácese hasta el variador. 10. Seleccione el variador y haga clic en OK. El software muestra el cuadro de diálogo Creating Device Database File que hace el seguimiento del progreso de la función. 24 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
25 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 2 No es necesario tomar ninguna acción. IMPORTANTE Si la computadora ya tiene una base de datos, el software no creará una nueva. 11. Haga clic en OK cuando aparezca el cuadro de diálogo que indica que la coincidencia fue exitosa. 12. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Module Definition, haga clic en OK. 13. Haga clic en la ficha Connection. 14. Desmarque la selección Use Unicast Connection over EtherNet/IP y haga clic en OK. 15. Haga clic en Close, en el cuadro de diálogo Select Module Type. El PowerFlex 70 se añade al Controller Organizer bajo el puerto de red. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
26 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix Guarde el proyecto. 26 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
27 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 2 Descargue el proyecto 1. Haga clic en el icono Controller Status y seleccione Download. 2. Haga clic en Download. Se descarga el proyecto al controlador. IMPORTANTE Si aparece un mensaje de fallo en la pantalla de su variador PowerFlex 70, presione borrar el fallo. en el teclado para 3. Ponga el interruptor de modo del controlador en la posición REM y cambie el proyecto RSLogix 5000 al modo Remote Run. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
28 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Conéctese al variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 Realice estos pasos para conectarse al variador 20A-B4P2A0AYNNNC0. 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 y seleccione Properties. 2. Haga clic en la ficha Drive y haga clic en Connect to Drive. 3. Seleccione el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 y haga clic en OK. Si existen diferencias entre el proyecto y el variador, recibirá una alerta del software RSLogix Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
29 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 2 4. Haga clic en Download. Se crea una base de datos del variador. Una vez concluida la descarga y la creación de la base de datos del variador, el estado del variador cambia a Connected. Edite los parámetros del variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 1. En la ficha Drive, haga doble clic en Parameter List. Aparece el cuadro de diálogo Parameter List. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
30 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix Para cambiar los parámetros del variador, haga clic en la celda Value del parámetro y proceda a realizar el cambio. Algunas celdas Value utilizan menús desplegables y otras le permiten escribir un valor diferente. 30 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
31 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 2 3. Cambie los parámetros listados en la siguiente tabla a los valores mostrados: Parámetro Nombre Valor Parámetro 61 Autotune Ready Parámetro 90 Speed Ref A Sel DPI Port 5 Parámetro 300 Data In A1 0 Parámetro 301 Data In A2 0 Parámetro 302 Data In B1 0 Parámetro 303 Data In B2 0 Parámetro 304 Data In C1 0 Parámetro 305 Data In C2 0 Parámetro 306 Data In D1 0 Parámetro 307 Data In D2 0 Parámetro 310 Data Out A1 0 Parámetro 311 Data Out A2 0 Parámetro 312 Data Out B1 0 Parámetro 313 Data Out B2 0 Parámetro 314 Data Out C1 0 Parámetro 315 Data Out C2 0 Parámetro 316 Data Out D1 0 Parámetro 317 Data Out D2 0 Parámetro 361 Digital In1 Sel No se usa Parámetro 362 Digital In2 Sel No se usa Parámetro 363 Digital In3 Sel No se usa Parámetro 364 Digital In4 Sel No se usa Parámetro 365 Digital In5 Sel No se usa Parámetro 366 Digital In6 Sel No se usa 4. Haga clic en Close. Los parámetros se cargan al variador. 5. Haga clic en OK para cerrar el diálogo PowerFlex 70 Properties. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
32 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Pruebe los tags del variador PowerFlex Ponga el interruptor del controlador en el modo RUN. RUN REM PROG 2. Haga doble clic en Controller Tags. 3. En la ficha Monitor Tags, expanda el tag de salida PowerFlex 70 y cambie el tag ClearFault a 1 para borrar cualquier fallo inicial. 4. Ponga el tag ClearFault de nuevo en Expanda el tag de entrada PowerFlex 70 y verifique que el valor del tag I.DriveStatus_Ready sea 1. Este tag indica que el variador está listo para arrancar. 32 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
33 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix 5000 Capítulo 2 6. Cambie el tag O.CommandedFreq a unidades de ingeniería (lo que es aproximadamente 59,5 Hz). ADVERTENCIA: Si hay un motor conectado a su variador, al completar esta tarea girará. 7. Cambie el tag Start a 1. La pantalla del variador registra el aumento de velocidad en Hz hasta alcanzar el valor introducido en el tag de referencia. 8. Ponga el tag Start nuevamente en Cambie el tag Stop a 1. La pantalla del variador mostrará una reducción de velocidad hasta que el variador llegue a 0.00 Hz. Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
34 Capítulo 2 Añada un variador PowerFlex 70 a un proyecto RSLogix Ponga el tag Stop nuevamente en Seleccione Go Offline. Al arrancar y detener el variador, usted verificó que existen las siguientes condiciones en su aplicación: El controlador se está comunicando correctamente con el variador. El variador puede recibir comandos simples. Recursos adicionales Para obtener una lista de recursos adicionales que pueden ayudarle al añadir el variador 20A-B4P2A0AYNNNC0 a un proyecto RSLogix 5000, consulte la página Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
35 Índice A adaptador Ethernet asigne la dirección IP conecte 17 alimentación eléctrica conecte el variador C conexiones hardware 10, 17 controladores Logix5000 tareas preliminares requeridas 5 7 D dirección IP asignar al variador 24 asigne al adaptador Ethernet E establezca la dirección IP utilidad BOOTP/DHCP G guías de inicio rápido para dispositivos en sistemas de control Logix H hardware cablee la alimentación eléctrica 15 conecte el adaptador Ethernet 17 ejemplo de sistema de control 10 monte el variador 15 preparación P parámetros del variador edite en el software RSLogix partes requeridas para realizar las tareas 11 preparación del variador cablee la alimentación eléctrica 15 montaje 15 R requisitos partes 13 preparación del hardware software 10 tareas preliminares requeridas 5 7 S software RSLogix , utilidad BOOTP/DHCP 10, software RSLogix 5000 añada el variador a proyecto conéctese al variador edite los parámetros del variador pruebe los tags del variador requisitos 10 T tags del variador pruebe en el software RSLogix tareas preliminares requeridas 5 7 U utilidad BOOTP/DHCP 10, I interruptor de modo 23, 32 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero
36 Índice Notas: 36 Publicación de Rockwell Automation IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012
37
38 Servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation Rockwell Automation proporciona información técnica a través de la Web para ayudarle a utilizar sus productos. En puede encontrar manuales técnicos, una base de conocimientos con respuestas a preguntas frecuentes, notas técnicas y de aplicación, ejemplos de códigos y vínculos a paquetes de servicio de software, además de la función MySupport que puede personalizar para aprovechar al máximo estas herramientas. Para obtener un nivel adicional de asistencia técnica telefónica para la instalación, la configuración y la resolución de problemas, ofrecemos los programas de asistencia técnica TechConnect SM. Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor local o con el representante de Rockwell Automation, o visite Asistencia para la instalación Si se le presenta un problema durante las 24 horas posteriores a la instalación, revise la información proporcionada en este manual. También puede llamar al número de asistencia técnica para obtener ayuda en un primer momento para la puesta en servicio del producto. Estados Unidos o Canadá Fuera de los Estados Unidos o Canadá Utilice el Worldwide Locator en o comuníquese con su representante local de Rockwell Automation. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation verifica todos sus productos antes de que salgan de la fábrica para garantizar su perfecto funcionamiento. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo, siga el procedimiento descrito a continuación. En los Estados Unidos Desde fuera de los Estados Unidos Póngase en contacto con el distribuidor. Deberá proporcionar al distribuidor un número de caso de asistencia técnica al cliente (llame al número de teléfono anterior para obtener uno) a fin de completar el proceso de devolución. Póngase en contacto con el representante local de Rockwell Automation para obtener información sobre el procedimiento de devolución. Comentarios sobre la documentación Sus comentarios nos ayudarán a atender mejor sus necesidades de documentación. Si tiene sugerencias sobre cómo mejorar este documento, llene este formulario, publicación RA-DU002, disponible en Publicación IASIMP-QS031A-ES-P Febrero 2012 Copyright 2012 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU.
Sistemas de control Logix5000: Conexión de variadores PowerFlex 40 mediante una red EtherNet/IP
Inicio rápido Sistemas de control Logix5000: Conexión de variadores PowerFlex 40 mediante una red EtherNet/IP Números de catálogo Controladores Logix5000, variadores PowerFlex 40 Información importante
Más detallesProtección de compuerta de seguridad única con el controlador de seguridad compacto SmartGuard 600
Ejemplo de aplicación de seguridad Protección de compuerta de seguridad única con el controlador de seguridad compacto SmartGuard 600 Ejemplo de red de seguridad habilitada Clasificación de seguridad:
Más detallesSistemas de control Logix5000: Conexión de los módulos POINT I/O mediante una red EtherNet/IP
Inicio rápido Sistemas de control Logix5000: Conexión de los módulos POINT I/O mediante una red EtherNet/IP Números de catálogo Controladores Logix5000, módulos 1734 POINT I/O Información importante para
Más detallesPráctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts
Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre
Más detallesProcedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x
Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso
Más detallesPan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida
Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener
Más detallesPrograma de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash
Datos técnicos Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash Numero(s) de catálogo: 2711P-RW1, 2711P-RW2, 2711P-RW3, 6189-RW2, 6189-RW3, 6189-RW4 Contenido... Para Vea la página Acerca de
Más detallesGuía rápida de configuración de red
Guía rápida de configuración de red WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_ES 2004. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo
Más detallesEquipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP
Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después
Más detallesLaboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña
Laboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña Diagrama de topología Red punto a punto Redes conmutadas Objetivos de aprendizaje Al completar esta práctica de laboratorio, usted
Más detallesActualizaciones de software Guía del usuario
Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso
Más detallesLaboratorio práctico Realización de un relevamiento del sitio inalámbrico
Laboratorio práctico 3.4.3 Realización de un relevamiento del sitio inalámbrico Designación de dispositivo Nombre del dispositivo Dirección Máscara de subred PC1 PC1 192.168.2.2 255.255.255.0 Router inalámbrico
Más detallesTecnología de interruptor incorporado EtherNet/IP Topología lineal y en anillo a nivel de dispositivos Números de catálogo 1756-EN2TR, 1756-EN3TR,
Tecnología de interruptor incorporado EtherNet/IP Topología lineal y en anillo a nivel de dispositivos Números de catálogo 1756-EN2TR, 1756-EN3TR, 1783-ETAP, 1783-ETAP1F, 1783-ETAP2F, 1734-AENTR, 1738-AENTR,
Más detallesActualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000
Instrucciones de instalación Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Números de catálogo 1408-BC3, 1408-TS3, 1408-EM3 Tema Página Acceso a la revisión del firmware del
Más detallesGuía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500
Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta
Más detallesRouter WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La
Más detalles6.8.3.9 Práctica de laboratorio: Configuración de un router inalámbrico en Windows Vista
IT Essentials 5.0 6.8.3.9 Práctica de laboratorio: Configuración de un router inalámbrico en Windows Vista Introducción Imprima y complete esta práctica de laboratorio. En esta práctica de laboratorio,
Más detallesGuía Rápida de Instalación Internet Broadband Router (9010-0311)
Guía Rápida de Instalación Internet Broadband Router (9010-0311) La presente guía tiene como objetivo, proporcionar de una manera sencilla, los pasos para configurar al 9010-0311 en su funcionalidad básica
Más detallesCÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN
CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN VTA-83700 Gracias por adquirir nuestra CÁMARA! Antes de instalar y operar el producto, se recomienda tener en cuenta las instrucciones
Más detallesAdaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Modelo: WUSB600N Contenido del paquete Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Base de extensión USB CD-ROM del asistente
Más detallesActualizaciones de software Guía del usuario
Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso del
Más detallesUso del dispositivo de enclavamiento con bloqueo de guarda TLS3-GD2 con el módulo ArmorBlock Guard I/O y el controlador SmartGuard
Ejemplo de aplicación de seguridad Uso del dispositivo de enclavamiento con bloqueo de guarda TLS3-GD2 con el módulo ArmorBlock Guard I/O y el controlador SmartGuard Bloqueo de guarda con componentes On-Machine
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesDiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 es Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Índice de contenidos es 3 Índice de contenidos 1 Introducción 4 2 Notas de seguridad 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Actualización
Más detallesLP-512 Cámara IP para ambientes interiores
Productos Activos - Cámaras LP-512 Cámara IP para ambientes interiores LP512_M12_SPB01W Guía rápida de Instalación 12 de la cámara LP-512 sin Enrutador (Router) La guía rápida de instalación le permitirá
Más detallesSolución de HMI PowerFlex 7000 con funcionalidad mejorada
Manual del usuario Solución de HMI PowerFlex 7000 con funcionalidad mejorada Publicación 7000-UM201A-ES-P Importante información para el usuario Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o
Más detallesCómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook
Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft
Más detalles6.8.3.10 Práctica de laboratorio: Configuración de un router inalámbrico en Windows XP
IT Essentials 5.0 6.8.3.10 Práctica de laboratorio: Configuración de un router inalámbrico en Windows XP Introducción Imprima y complete esta práctica de laboratorio. En esta práctica de laboratorio, establecerá
Más detallesCORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE
CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE CONTENIDO INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN SOBRE LOS PERFILES Y MODOS REALIZACIÓN DE LAS PRIMERAS 1 4 5 Introducción...1 Instalación del hardware y software
Más detallesbla bla Guard Guía del usuario
bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 03. Septiembre 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento
Más detallesAdvertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46
510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores
Más detallesELT 3992 AUTOMATICA II LABORATORIO No. 5 PANEL VIEW COMPONENT HMI C600
UNIVERSIDAD TÉCNICA DE ORURO FACULTAD NACIONAL DE INGENIERÍA CARRERA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA E INGENIERÍA ELECTRÓNICA LABORATORIO DE CONTROL E INSTRUMENTACIÓN 1 ELT 3992 AUTOMATICA II LABORATORIO No. 5
Más detallesCómo usar VNC y RDP a través de SSL VPN
Cómo usar VNC y RDP a través de SSL VPN Para acceder al escritorio de una PC remota que está detrás de un router NATed, usted tiene dos opciones. Una de ellas es mediante la apertura de puertos relativos
Más detallesGuía de instalación rápida
Cámara IP alámbrica/inalámbrica Guía de instalación rápida (Navegador Internet Explorer) Modelo 1 Modelo 2 Modelo 3 1 Paso 1: Instalación del hardware. 1. Instale la antena Wi-Fi. 2. Conecte el adaptador
Más detallesConfiguración de la red EtherNet/IP
Manual del usuario Configuración de la red EtherNet/IP Números de catálogo 1756-ENBT, 1756-EN2F, 1756-EN2T, 1756-EN2TR, 1756-EN2TXT, 1756-EN3TR, 1756-EN2TSC, 1756-EN2TRXT, 1768-ENBT, 1769-L23E-QB1B, 1769-L23E-QBFC1B,
Más detallesAltavoz HP Roar Plus. Otras características
Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft
Más detallesCopias de seguridad y recuperación Guía del usuario
Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso
Más detallesGuía para comenzar de Bomgar B400
Guía para comenzar de Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado en: mayo de 2010 Guía para comenzar de Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado en: mayo de 2010 Gracias por utilizar Bomgar. La atención
Más detallesGuía de AirPrint. Versión 0 SPA
Guía de irprint Versión 0 SP Definiciones de notas En esta Guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Nota Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos
Más detallesEN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.
EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6
Más detallesInstrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede)
Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar SPSS para Windows utilizando un licencia de sede. La licencia de empresa
Más detallesGuía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR
Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR 1. Contenido Compruebe que su equipo incluye los siguientes accesorios. Las imágenes se deben tomar como referencia. 2. Visión de conjunto La serie
Más detallesMINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP
MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.
Más detallesTomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación
TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación Bienvenido Bienvenido Al utilizar TomTom WEBFLEET Tachograph Manager junto con el TomTom LINK 510, puede descargar de forma remota información de los tacógrafos
Más detallesManual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR
Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB
Más detallesGuía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO
2016 Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 1. CONECTAR LA ANTENA 2. RETIRAR EL PANEL IZQUIERDO Se conecta la antena que se incluye en la
Más detallesHP Easy Tools. Guía del administrador
HP Easy Tools Guía del administrador Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas Microsoft en EE. UU. Software
Más detallesGuía de Inicio Rápido
Wireless Outdoor Access Point / Client Bridge Guía de Inicio Rápido Punto de acceso inalámbrico y Cliente Bridge El EOC2611P es Punto de Acceso inalámbrico/cliente Bridge exterior de largo alcance que
Más detallesInstalación completa de Midjet GSMText y ejemplo básico.
Instalación completa de Midjet GSMText y ejemplo básico. Midjet_GSMText 081014 Versión Midjet 6.12 2 Midjet SMS - Instrucciones de instalación Paso 1 - Localizar Puerto V.24/Puerto Ampliado V.24 libre.
Más detallesBloque modular para componentes conectados de control de velocidad. Guía de inicio rápido
Bloque modular para componentes conectados de control de velocidad Guía de inicio rápido Información importante para el usuario Las características de funcionamiento de los equipos de estado sólido son
Más detallesINSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA
INSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA Guía de uso del Correo Electrónico Institucional Outlook Web App. Noviembre de 2014 Correo Electrónico
Más detallesGuía de configuración
Guía de configuración En esta guía se proporciona información para configurar una conexión de red para la impresora. Conexión de red Conexión inalámbrica Preparación para la conexión Configuración de la
Más detallesMódem y redes de área local Guía del usuario
Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas
Más detallesJuego Común Secret Island Guía de Instalación
Página 1/8 Juego Común Secret Island Guía de Instalación UNIVERSAL DE DESARROLLOS ELÉCTRICOS S.A. c/ Sena, 2 10. 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS, Barcelona, España Tel. 93 736 01 00 Fax: 93 736 01 04 infounidesa@cirsa.com
Más detallesProcedimientos iniciales
Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 2013/9 Contenido Creación de RAID automática y capacidad de la unidad...3 Guía de instalación rápida...4 Instalar Intelligent
Más detalles1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)
1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida
Más detallesELT 3992 AUTOMATICA II LABORATORIO No. 4 REDES DH485 PLC s MICROLOGIX 1200C ALLEN BRADLEY
UNIVERSIDAD TÉCNICA DE ORURO FACULTAD NACIONAL DE INGENIERÍA CARRERA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA E INGENIERÍA ELECTRÓNICA LABORATORIO DE CONTROL E INSTRUMENTACIÓN 1 ELT 3992 AUTOMATICA II LABORATORIO No. 4
Más detallesGuía paso a paso de la actualización de Windows 8.1
Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Instalación y actualización de Windows 8.1 Actualice el BIOS, las aplicaciones y los controladores, y ejecute Windows Update. Seleccione el tipo de instalación.
Más detallesBienvenido Gracias por elegir un receptor AV Denon. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su receptor AV. Ant
ENGLISH AVR-S720W INTEGRATED NETWORK AV RECEIVER FRANÇAIS ESPAÑOL Quick Start Guide Guide de configuration rapide / Guía de configuración rápida Read Me First... Lisez-moi en premier... / Lea esto primero...
Más detallesh Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.
Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento
Más detallesRepetidor Wi-Fi GUÍA DE INSTALACIÓN
Repetidor Wi-Fi GUÍA DE INSTALACIÓN. ÍNDICE NOTA IMPORTANTE... 3 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 6 IMPLEMENTACIÓN... 6 ESTABLECIMIENTO DE UNA RED DE INFRAESTRUCTURA INALÁMBRICA.... 6 REPETIDOR:... 7 PUNTO
Más detallesBIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido
BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router Para instrucciones más detalladas sobre como configurar y usar el ADSL Modem/Router, por favor
Más detalles6.8.2.4 Práctica de laboratorio: Instalación de una NIC inalámbrica en Windows 7
IT Essentials 5.0 6.8.2.4 Práctica de laboratorio: Instalación de una NIC inalámbrica en Windows 7 Introducción Imprima y complete esta práctica de laboratorio. En esta práctica de laboratorio, instalará
Más detallesBienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su conversor D/
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL D/A Converter HD-DAC1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones
Más detallesGuía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante
Guía de instalación Color Management LCD Monitor Importante Lea detenidamente el apartado PRECAUCIONES; la Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con
Más detallesSistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK
Sistema de Monitoreo de Temperaturas Marca BITLINK 1 Índice Descripción del Sistema Pag. 3 Diagrama del sistema Pag. 5 Configuracion de la Red Local (LAN) Pag. 6 Configuración de textos en el BIT2000 Pag.
Más detallesELT 3992 AUTOMATICA II LABORATORIO No. 3 REDES ETHERNET DE PLCs MICROLOGIX 1200C ALLEN BRADLEY
UNIVERSIDAD TÉCNICA DE ORURO FACULTAD NACIONAL DE INGENIERÍA CARRERA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA E INGENIERÍA ELECTRÓNICA LABORATORIO DE CONTROL E INSTRUMENTACIÓN 1 ELT 3992 AUTOMATICA II LABORATORIO No. 3
Más detallesCONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO Para la configuración del DISPOSITIVO se tendrá que usar el teclado de funciones, de acuerdo a las instrucciones que se visualizan en la pantalla del mismo 1º- CONFIGURACIÓN
Más detallesMICROSOFT OUTLOOK 2010
CONFIGURACIÓN DE UNA CUENTA DE E MAIL EN EL CLIENTE DE CORREO MICROSOFT OUTLOOK 2010 Para poder enviar y recibir mensajes de correo electrónico con Microsoft Outlook 2010, debe agregar y configurar una
Más detallesInstalación del equipo 1
Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en
Más detalles5.3 CREAR FORMULARIOS
5.3 CREAR FORMULARIOS Los formularios están diseñados para obtener información específica, hay diferentes tipos de formularios, como por ejemplo, facturas, formularios de pedidos, de registro DISEÑAR UN
Más detallesTarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.
Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador
Más detallesPrepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad.
Guía de Instalación Prepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad. Para comenzar a trabajar, necesita: 1 Su ordenador
Más detallesMódulo Monitor de Cocina KDS
Módulo Monitor de Cocina KDS GUIA DE CONFIGURACIÓN DE KDS BEMATECH CON SOFT RESTAURANT 8.0 Y MÓDULO DE MONITOR KDS. *Fotografía ilustrativa, el módulo KDS o el KDS de Bematech no incluyen monitor o pantalla.
Más detallesPunto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R a/n con PoE
Punto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R 802.11a/n con PoE Product ID: R300WN22MO5E El dispositivo de punto de acceso inalámbrico para exteriores, modelo
Más detallesOrdenador local + Servidor Remoto
Introducción Saber situarse con exactitud en el árbol de servidores, discos y directorios del ordenador que se está usando Conocer los usos básicos del teclado y el ratón (edición de campos texto, escritura
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesSoftware de diseño y configuración RSLogix 5000
Software de diseño y configuración RSLogix 5000 Novedades en la nueva versión 20 Características mejoradas en la versión 20 La última versión del software RSLogix 5000 ofrece el alto rendimiento de un
Más detallesInicio rápido. Extensor WiFi N300 Modelo WN3000RPv3
Inicio rápido Extensor WiFi N300 Modelo WN3000RPv3 Introducción El extensor WiFi de NETGEAR aumenta la distancia de una red WiFi, ya que amplifica la señal WiFi existente y mejora la calidad general de
Más detallesManual de Configuración de Router Cisco 871W
Manual de Configuración de Router Cisco 871W Requisitos Contar con Internet Explorer versión 7.0 Instalar el programa Cisco System SDM 1. Verificar que la conexión de área local este configurada para que
Más detallesES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida
ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida Instalación en 2 pasos 1 1 2 3 a. Instalación del termostato b. Instalación del módulo de control de la caldera Instalación de la pasarela
Más detallesCyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario
CyberLink PowerDVD Copy Guía del usuario Copyright y Declinación de responsabilidad Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación
Más detallesMódulo de servidor SPARC T4-1B
Módulo de servidor SPARC T4-1B Guía básica Esta guía describe los pasos mínimos necesarios para instalar y realizar el primer encendido del módulo de servidor SPARC T4-1B de Oracle. Antes de realizar los
Más detallesCheck our AVR setup tips online Usa.denon.com/SetupTips Ca.Denon.com/SetupTips
ENGLISH AVR-X3200W INTEGRATED NETWORK AV RECEIVER FRANÇAIS ESPAÑOL Quick Start Guide Guide de configuration rapide / Guía de configuración rápida Read Me First... Lisez-moi en premier... / Lea esto primero...
Más detallesConfiguración y puesta en marcha del movimiento integrado en la red Ethernet/IP
Manual del usuario Configuración y puesta en marcha del movimiento integrado en la red Ethernet/IP Números de catálogo ControlLogix, CompactLogix, Kinetix 350, Kinetix 5500, Kinetix 6500, PowerFlex 755
Más detallesCómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?
Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Un servidor de impresoras para la red de su hogar u oficina se puede usar para compartir una o más impresoras USB con varios equipos. En vez
Más detallesclima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.
y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador
Más detallesDiViS DVR Viewer (Android App)
DiViS DVR Viewer (Android App) Manual de Guía e Instalación Digital Video Security System Digital Video Recorder www.divisdvr.com *El contenido de este documento puede cambiar sin previo aviso. DiViS DVR.com
Más detallesAdministrador 6.x de las Comunicaciones unificadas: Ejemplo de la configuración de ruteo de la hora
Administrador 6.x de las Comunicaciones unificadas: Ejemplo de la configuración de ruteo de la hora Contenido Introducción prerrequisitos Requisitos Componentes Utilizados Convenciones Encaminamiento de
Más detallesManual del padre de familia
Manual del padre de familia Contenido 1. Qué es el Programa ICT Starters?... 1 2. Requerimientos mínimos de hardware... 2 3. Requerimientos mínimos de software... 2 4. Cómo dar de alta a su hijo?... 3
Más detallesPráctica de laboratorio Uso de la Calculadora de Windows con direcciones de red
Práctica de laboratorio 5.1.4 Uso de la Calculadora de Windows con direcciones de red Objetivos Cambiar entre los dos modos de la Calculadora de Windows. Usar la Calculadora de Windows para la conversión
Más detallesCómo cambiar la contraseña de NT para el intercambio y las Cuentas de servicio de Unity
Cómo cambiar la contraseña de NT para el intercambio y las Cuentas de servicio de Unity Contenido Introducción prerrequisitos Requisitos Componentes Utilizados Convenciones Cambie la contraseña en el Cisco
Más detallesManual de Pasos previos a programar un PLC Allen Bradley CompactLogix L32E
Manual de Pasos previos a programar un PLC Allen Bradley CompactLogix L32E El PLC CompactLogix L32E viene de fábrica con IP dinámica. Para poder realizar una comunicación con el RSLogix 5000 tiene que
Más detallesPráctica B: Examinar la configuración de TCP/IP
Direccionamiento IP 1 Práctica B: Examinar la configuración de TCP/IP Objetivos En este laboratorio, aprenderá a: Visualizar la configuración de TCP/IP utilizando la utilidad Ipconfig. Visualizar la configuración
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesAsistente de configuración Grabador Digital de Vídeo
ES Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo Guía de inicio rápido Bienvenido al Asistente de configuración! El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente la primera vez que inicie
Más detallesGuía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web
Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web Febrero de 2016 Inicio rápido Este documento le ayudará a familiarizarse con Novell Filr y a entender rápidamente algunos de los conceptos y tareas
Más detallesDESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Nav / Connect Nav. Requisitos previos
Requisitos previos 1 0. Requisitos previos DESCARGA E INSTALACIÓN 1. Un vehículo equipado con el sistema de navegación 2. Acceso al sitio http://peugeot.navigation.com 3. Para realizar una instalación
Más detallesGuía del usuario de material multimedia SUD (ios)
Guía del usuario de material multimedia SUD (ios) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia
Más detallesAndroid 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Más detalles