2312 FL TERMOVENTILADOR CERÂMICO COM COMANDO REMOTO TERMOVENTILADOR CERÁMICO COM MANDO REMOTO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I2312.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "2312 FL TERMOVENTILADOR CERÂMICO COM COMANDO REMOTO TERMOVENTILADOR CERÁMICO COM MANDO REMOTO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I2312."

Transcripción

1 TERMOVENTILADOR CERÂMICO COM COMANDO REMOTO TERMOVENTILADOR CERÁMICO COM MANDO REMOTO Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Zona industrial Apart CESAR Portugal Tel Fax info@flama.pt / Internet: Linha Directa Consumidor FL I

2 CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o certificado de garantia que está na caixa do produto. Quando se efectua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respectivo certificado. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o certificado que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia. 2. O prazo de garantia deste aparelho é de 2 anos a partir da data de aquisição. 3. Dentro do prazo de garantia, repararemos ou substituiremos, gratuitamente todas as peças que, na utilização normal do aparelho, se tenham deteriorado em consequência de defeito comprovado de material ou de fabrico. 4. Não estão cobertas por esta garantia, lâmpadas, peças facilmente quebráveis, de vidro ou de plástico ou quaisquer outras deficiências que não prejudiquem o bom funcionamento do mesmo. 5. Não nos responsabilizamos por estragos causados pela utilização deficiente ou descuidada do aparelho, pela ligação a corrente eléctrica diferente da indicada na etiqueta de características do aparelho, por deficiente instalação eléctrica ou por causas atmosféricas, químicas ou electroquímicas. Serão declinadas outras reclamações ou pedidos de indemnização relativos a objectos que não façam parte integrante do aparelho. 6. A prestação duma assistência a coberto da garantia, não prolonga o prazo da mesma. Só dentro deste prazo é que são prestadas assistências ao abrigo da garantia. o direito a esta só é reconhecido ao primeiro comprador do aparelho e não pode ser transmitido a terceiros. 7. A garantia caduca quando pessoas não autorizadas tenham tentado efectuar reparações, modificações ou substituições de peças no aparelho. 8. Todas as despesas e riscos de transporte para a nossa fabrica ou vice-versa serão sempre por conta do comprador. CONDIÇÕES DE GARANTIA Para obtenção do serviço de Assistência Técnica durante o período de garantia de 24 meses após a data da compra, é necessário. a) A apresentação do certificado de garantia devidamente preenchido e autenticado. b) A apresentação da Factura/Talão de Compra, onde conste o modelo e o número de fabrico do produto (sempre que possível). Nota: A não apresentação dos documentos referidos, será motivo para a não prestação de serviços a coberto da garantia. CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1 - Painel de controlo superior 2 - Painel indicador 3 - Grelha metálica 4 - Corpo 5 - Abertura de saída de ar quente 6 - Base com interruptor de inclinação 7 - Pega 8 - Abertura de saída de ar quente 9 - Suporte de comando à distância 10 - Interruptor 11 - Abertura de entrada de ar 12 - Comando à distância 13 - Ficha 1. Conserve en lugar seguro el certificado de garantía incluido en la caja del producto. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el certificado correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el certificado, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía. 2. El plazo de garantía de este aparato es de 2 años a partir de la fecha de compra. 3. Dentro del plazo de garantía, repararemos o sustituiremos de manera gratuita, todas las piezas que dentro de un uso normal del aparato, se hayan deteriorado como consecuencia de un defecto del material o de fabricación. 4. Esta garantía no cubre bombillas, piezas que se rompan con facilidad, de vidrio o de plástico o cualquier deficiencia que no perjudique al buen funcionamiento del mismo. 5. No nos responsabilizamos de los daños causados por el uso indebido o descuidado del aparato, por enchufarlo a una corriente eléctrica diferente de la que se indica en la etiqueta de características del aparato, por una instalación eléctrica deficiente o por causas atmosféricas, químicas o electroquímicas. Se declinarán las reclamaciones o solicitudes de indemnización relativas a objetos que no formen parte integrante del aparato. 6. La prestación de una asistencia cubierta por la garantía, no prolonga el plazo de la misma. Sólo se presta asistencia cubierta por la garantía cuando está dentro de este plazo. Sólo se reconoce el derecho a esta garantía al primer comprador del aparato y no se puede transmitir a terceros. 7. La garantía caduca cuando personas no autorizadas han intentado realizar reparaciones, modificaciones o sustituciones de piezas en el aparato. 8. Todos los gastos y riesgos de transporte hacia o desde nuestra fábrica, corren a cuenta del comprador. CONDICIONES DE LA GARANTÍA Para obtener el servicio de Asistencia Técnica durante el periodo de garantía de 24 meses a partir de la fecha de la compra, es necesario: a) La presentación del certificado de garantía debidamente cumplimentado y autentificado. b) La presentación de la Factura/Recibo de compra, donde conste el modelo y el número de fábrica del producto (cuando sea posible). Nota: La no presentación de los documentos indicados, será motivo para la no prestación de los servicios cubiertos por la garantía.

3 Os produtos FLAMA foram concebidos a pensar no bem-estar e satisfação do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde este manual. Uma utilização não conforme com as instruções, liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Verifique se a tensão de alimentação da instalação corresponde à inscrita na placa de características do aparelho. Este aparelho deve ser ligado a uma tomada com ligação de terra. Verifique se o disjuntor de protecção do circuito, ao qual vai ligar o aparelho, é no mínimo de 10A. Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica, e no interior de casa. Este aparelho não foi previsto para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas, ou que possuam pouca experiência e conhecimento, a menos que elas tenham supervisão ou instrução respeitante à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deverão ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Desligue o aparelho da alimentação após cada utilização e aquando da limpeza. Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. A sua limpeza deverá ser efectuada conforme indicado nas instruções de Manutenção e Limpeza. De forma a evitar sobreaquecimento, não cubra o aparelho. Não deverá colocar o aparelho directamente por baixo de uma tomada de alimentação. Não utilize este aparelho nas imediações de casas de banhos, chuveiros ou piscinas. Não re t i re a ficha da tomada por meio de esticão do cabo de alimentação. Não utilize o aparelho se este não estiver a funcionar correctamente ou se estiver de algum modo danificado. Qualquer intervenção para além da limpeza deve ser executada num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado tratar-se de uma operação perigosa. Mande-os substituir imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Este produto cumpre a Directiva da Baixa Tensão 2006/95/EC e a Directiva de Compatibilidade Electromagnética /108/EC. PORTUGUÊS FUNCIONAMENTO 1 - Modo de acertar a hora 2 - Botão de oscilação 3 - Alimentação e termostáto 4 - Indicador de modo 5 - Indicador de alimentação 6 - Mostrador LED 7 - Indicador de definição de tempo 1

4 PORTUGUÊS O termoventilador pode ser operado através dos controlos manuais situados no termoventilador (conforme mostrado na Figura 2) ou através do comando à distância (conforme mostrado na Figura 4). O estado de funcionamento do termoventilador pode ser observado através do painel indicador (conforme mostrado na Figura 3). Retire o termoventilador da caixa e do saco com cuidado. O termoventilador deve ser colocado sobre uma superfície sólida e plana. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica de V~. Certifique-se de que a ficha está bem fixa na tomada. Se a ficha não estiver bem encaixada, pode sobreaquecer e danificar-se. A ficha e o cabo de alimentação podem aquecer durante a utilização normal. Quando liga a ficha do termoventilador e o interruptor que fica na base do aparelho, ouve-se um bip e a luz vermelha acende para indicar que o aparelho está a receber alimentação eléctrica. A luz vermelha fica acesa até o interruptor na base do termoventilador ser desligado. Ligue o termoventilador pressionando o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato). O mostrador LED no painel indicador irá mostrar a temperatura ambiente actual. Quando liga o termoventilador, este encontra-se no modo de aquecimento HIGH (alto) (1800 watts) e a indicação HIGH (alto) fica iluminada. Se pressionar o botão Mode & Set time (modo e acertar hora) nesta altura, irá colocar o termoventilador no modo de aquecimento LOW (baixo) (1100 watts). Se pressionar o botão Mode & Set time (modo e acertar hora) mais uma vez irá colocar o termoventilador no modo AUTO (automático). Note que o painel indicador mostra uma indicação de temperatura fixa. (Ver INSTRUÇÕES DO TERMÓSTATO). Se pressionar o botão Mode & Set time (modo e acertar hora) mais uma vez irá colocar o termoventilador no modo COOL (arrefecer). A ventoinha continua a funcionar, mas sem a função de aquecimento, para proporcionar uma brisa refrescante no Verão. Para desligar o termoventilador, pressione o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato), desligue o interruptor e retire a ficha da tomada. Função de oscilação: Esta função funciona em qualquer modo. Se pressionar o botão de oscilação (OSC.) o termoventilador irá oscilar para a frente e para trás. Para parar a oscilação, pressione mais uma vez o botão de oscilação. Função de temporização. Esta função funciona em qualquer modo. A função de temporização permite-lhe definir o tempo de funcionamento de meia hora (0,5) até sete horas e meia (7,5). Mantenha pressionado o botão Mode & Set time (modo e acertar hora) durante mais de dois segundos, a indicação intermitente 0.5 indica que deve entrar na função de temporização. Ao rodar o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato) no sentido dos ponteiros do relógio irá aumentar o tempo de funcionamento em meia hora (0,5). Ao rodar o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato) no sentido contrário aos ponteiros do relógio irá diminuir o tempo de funcionamento em meia hora (0,5). Quando todas as indicações de tempo estiverem iluminadas, continuar a rodar o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato) no sentido dos ponteiros do relógio, não irá alterar a indicação. Quando apenas está iluminada a indicação 0.5 continuar a rodar o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato) no sentido contrário aos ponteiros do relógio, irá apagar todas as indicações e o termoventilador irá funcionar de forma contínua. Uma vez definido o temporizador, este realiza a contagem decrescente das horas em blocos de meia hora (0,5), e o indicador mostra o tempo de funcionamento restante até o termoventilador se desligar automaticamente. INSTRUÇÕES DO TERMÓSTATO Pressione o botão Mode & Set time (alimentação e termóstato) até o indicador de modo acender o modo AUTO (automático). Para ajustar a temperatura definida, rode o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato) no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a temperatura pretendida e no sentido contrário aos ponteiros do relógio para diminuir 2

5 até à temperatura pretendida. Quando a temperatura do ar atinge 2 graus acima da temperatura definida, o termoventilador pára imediatamente de aquecer e deixa de soprar ar ao fim de 15 segundos. Quando a temperatura do ar desce 1 grau abaixo da temperatura definida, o aparelho volta a ligar-se. NOTA: É normal que o termoventilador ligue e desligue à medida que mantém a temperatura definida. NOTA: Quando ajustar a temperatura definida, a temperatura definida indicada no visor irá piscar durante 5 segundos e o termoventilador irá parar de oscilar. Se não rodar o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato) no espaço de 5 segundos, o LED irá parar de piscar, mostra a indicação de temperatura ambiente e volta a oscilar. PORTUGUÊS COMANDO À DISTÂNCIA Coloque a ficha do termoventilador na tomada e ligue o interruptor na base do aparelho. Pressione o botão POWER (alimentação) para ligar o termoventilador. Os botões OSC. (oscilação), SET TIME (acertar hora) e MODE (modo) funcionam exactamente da maneira descrita nas instruções de OPERAÇÃO acima. Os botões TEMP. (+,-) controlam a função de termóstato exactamente do mesmo modo que o botão rotativo Power & Thermostat (alimentação e termóstato). O comando à distância é alimentado por duas pilhas AAA. Existe uma tampa na parte traseira do comando à distância que pode ser retirada sempre que seja necessário para substituição das pilhas. Não misture pilhas velhas com pilhas novas ou pilhas com especificações diferentes. CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA Este termoventilador inclui um alarme sonoro que alerta se alguma parte do termoventilador ficar excessivamente quente. Se o alarme soar, desligue imediatamente o termoventilador e verifique se existem objectos em cima ou próximos do termoventilador que possam causar temperaturas elevadas. NÃO OPERE O TERMOVENTILADOR ENQUANTO O ALARME ESTIVER A SOAR. Para prevenir o sobreaquecimento, o termoventilador está equipado com uma protecção de sobrecarga térmica. O termoventilador desliga-se automaticamente quando atinge uma temperatura excessiva. Este só volta funcionar quando o utilizador reiniciar o aparelho. (Ver INSTRUÇÕES PARA REINICIAR abaixo). INSTRUÇÕES PARA REINICIAR 1. Desligue o termoventilador e espere 10 minutos até o aparelho arrefecer. 2. Após 10 minutos, ligue de novo o aparelho e opere normalmente. DICAS PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o seu termoventilador se desligar inesperadamente ou deixar de funcionar, isto pode dever-se à activação de uma das características de segurança para prevenir o sobreaquecimento acima mencionadas. Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado a uma tomada eléctrica em funcionamento. Verifique as definições do termóstato. O termoventilador pode estar desligado porque atingiu a temperatura definida pretendida. 3

6 MANUTENÇÃO AVISO: DESLIGUE SEMPRE A FICHA ANTES DE MOVER OU REPARAR O APARELHO. PORTUGUÊS LIMPEZA: IMPORTANTE! NÃO IMERGIR O TERMOVENTILADOR EM ÁGUA! Limpe as grelhas do termoventilador com o acessório de escova de aspiração do seu aspirador. Isto irá remover cotão e sujidade da parte interior do termoventilador. NÃO TENTE DESMONTAR O TERMOVENTILADOR. Limpe a parte exterior do termoventilador com um pano macio. PERIGO: Não utilize gasolina, benzina, diluente, líquidos de limpeza abrasivos, etc. pois estes irão danificar o termoventilador. NUNCA UTILIZE ÁLCOOL OU SOLVENTES. ARMAZENAMENTO: Armazene o termoventilador juntamente com estas instruções na caixa original em local fresco e seco. CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS Este produto tem a marca CE, estando em conformidade com as Directivas 2006/95/CE (Baixa Tensão) e 89/336/CE (Compatibilidade Electromagnética), conforme emendadas. PROTECÇÃO DO AMBIENTE Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos eléctricos e electrónicos. O objectivo prioritário da recolha separada destes resíduos é reduzir a quantidade a eliminar, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de valorização, de forma a reduzir os seus efeitos negativos sobre o ambiente. Quando fora de uso este aparelho não deverá ser descartado junto com os restantes resíduos urbanos não indiferenciados. O utilizador é responsável por proceder à sua entrega gratuita nas instalações de recolha selectiva existentes para o efeito. A retoma dos equipamentos fora de uso poderá igualmente ser efectuada pelos pontos de venda, na compra de um equipamento novo que seja equivalente e que desempenhe as mesmas funções. Para obter informações mais detalhadas sobre os locais de recolha deverá dirigir-se à sua Câmara Municipal ou a um ponto de venda destes equipamentos. 4

7 1 - Panel de control posterior 2 - Panel indicador 3 - Rejilla metálica 4 - Cuerpo 5 - Abertura de salida de aire caliente 6 - Base con interruptor de inclinación 7 - Pega 8 - Abertura de salida de aire caliente 9 - Soporte para mando a distancia 10 - Interruptor 11 - Abertura de entrada de aire 12 - Mando a distancia 13 - Enchufe ESPAÑOL

8 Los productos FLAMA son concebidos pensando en el bienestar y la satisfacción del consumidor, dando siempre prioridad a los más elevados patrones de calidad, funcionalidad y diseño. CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez. Una utilización no conforme con las instrucciones, exenta a FLAMA de toda la responsabilidad. Verifique si la tensión de alimentación de la instalación corresponde a la que está inscrita en la placa de características del aparato. Este aparato debe ser conectado a tierra. Verifique si el disyuntor de protección del circuito, al cual va a conectar el aparato, es como mínimo de 10A. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia, a no ser que les hayan sido provenidas las instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad. Los niños deberán ser vigilados para garantizar que no jueguen con el aparato. Este aparato fue concebido para utilización exclusivamente doméstica, y en el interior de la casa. Desconecte el aparato de la alimentación después de cada utilización y por ocasión de la limpieza. No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. Su limpieza deberá ser efectuada de acuerdo con lo indicado en las instrucciones de Manutención y Limpieza. De forma a prevenir el sobrecalentamiento, no cubre el aparato. No tenga directamente el aparato debajo de una tomada de alimentación. No utilizar este aparato cerca de baños, duchas o piscinas. No desenchufe el aparato a través de estirón del cable de alimentación. No utilice el aparato si éste no está funcionando correctamente o si de algún modo está damnificado. Cualquier intervención que no sea la limpieza debe ser ejecutada en un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado Flama. No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están damnificados. No intente sustituir el cable de alimentación o el enchufe una vez que se trata de una operación peligrosa. Mande sustituirlos inmediatamente en un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado Flama. Este producto cumple con la Directiva de baja tensión /95/CE y la Directiva de Compatibilidad Electromagnética /108/CE. FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL 1 - Botón Mode/Set time (modo y ajuste de hora) 2 - Botón de oscilación 3 - Botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) 4 - Indicador de modo 5 - Indicador de alimentación 6 - Pantalla LED 7 - Indicador de ajuste de hora 6

9 El funcionamiento del termoventilador se puede controlar con dos interruptores manuales situados en el termoventilador (tal como aparece en la Figura 2) o a través del mando a distancia (tal como aparece en la Figura 4).El estado de funcionamiento del termoventilador se puede comprobar a través del panel indicador (tal como se muestra en la Figura 3). 1. Saque el termoventilador de la caja y de la bolsa. 2. El termoventilador debe colocarse sobre una superficie sólida y plana. 3. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica de V~. Compruebe que el enchufe queda bien fijado en la toma. Si el enchufe no está bien encajado, puede sobrecalentarse y quedar dañado. El enchufe y el cable de alimentación pueden calentarse durante el uso normal del aparato. 4. Cuando se conectan el enchufe del termoventilador y el interruptor situado en la base del aparato, suena un bip y se enciende una luz roja para indicar que el aparato está recibiendo alimentación eléctrica. La luz roja permanece encendida hasta que se desconecta el interruptor situado en la base del termoventilador. 5. Conecte el termoventilador pulsando el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato). 6. En la pantalla LED del panel indicador aparecerá la temperatura ambiente actual. 7. Cuando se conecta el termoventilador, éste se encuentra en el modo de calefacción HIGH (alto) (1800 vatios), por lo que se ilumina la indicación HIGH (alto). 8. Si se pulsa el botón Mode & Set time (modo y ajuste de hora) en este momento, el termoventilador se situará en el modo de calefacción LOW (bajo) (1100 vatios). 9. Si se pulsa el botón Mode & Set time (modo y ajuste de hora) otra vez, el termoventilador se situará en el modo de calefacción AUTO. Tenga en cuenta que panel indicador muestra una indicación de temperatura fija. (Ver INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO). 10.Si se pulsa el botón Mode & Set time (modo y ajuste de hora) otra vez, el termoventilador se situará en el modo COOL (enfriar). El ventilador sigue funcionando pero sin la función de calefacción, proporcionando una brisa refrescante para el verano. 11. Para desconectar el termoventilador, pulse el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato), coloque el interruptor en la posición de apagado y retire el enchufe de la toma. Función de oscilación: Esta función está disponible en todos los modos. Si se presiona el botón de oscilación (OSC.), el termoventilador oscilará hacia delante y hacia atrás. Para detener la oscilación, pulse otra vez el botón de oscilación. Función de temporización: Esta función está disponible en todos los modos. La función de temporización permite establecer el tiempo de funcionamiento entre media hora (0,5) y siete horas y media (7,5). Mantenga presionado el botón Mode & Set time (modo y ajuste de hora) durante más de dos segundos; la indicación intermitente 0,5 indica que se debe acceder a la función de temporización. Si se gira el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) en el sentido de las agujas del reloj, aumentará el tiempo de funcionamiento en tramos de media hora (0,5). Si se gira el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) en el sentido contrario a las agujas del reloj, disminuirá el tiempo de funcionamiento en tramos de media hora (0,5). Cuando estén iluminadas todas las indicaciones de tiempo, seguir girando el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) en el sentido de las agujas del reloj no alterará la indicación. Si sólo está iluminada la indicación 0,5 y se sigue girando el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) en el sentido contrario a las agujas del reloj, se apagarán todas las indicaciones y el termoventilador funcionará de forma continua. Una vez definido el temporizador, éste realiza la cuenta atrás de las horas en bloques de media hora (0,5) y el indicador muestra el tiempo que falta hasta que el termoventilador se apague automáticamente. INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO 1. Pulse el botón Mode & Set time (modo y ajuste de hora) hasta que en el indicador de modo se encienda el modo AUTO (automático). 2. Para ajustar la temperatura definida, gire el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la ESPAÑOL 7

10 temperatura deseada y en sentido contrario a las agujas del reloj para reducir la temperatura hasta el nivel deseado. 3. Cuando la temperatura del aire supera en dos grados la temperatura definida, el calefactor deja inmediatamente de calentar y deja de expulsar aire al cabo de 15 segundos. 4. Cuando la temperatura del aire desciende un grado por debajo de la temperatura definida, el aparato vuelve a conectarse. NOTA: Es normal que el calefactor se conecte y se desconecte para mantener la temperatura definida. NOTA: Cuando ajuste la temperatura definida, la temperatura definida indicada en el visor parpadeará durante 5 segundos y el calefactor dejará de oscilar. Si no se gira el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato) durante 5 segundos, el LED dejará de parpadear, mostrará la indicación de temperatura ambiente y volverá a oscilar. MANDO A DISTANCIA 1) Coloque el enchufe del calefactor en la toma y coloque el interruptor situado en la base del aparato en posición de encendido. 2) Pulse el botón POWER (alimentación) para conectar el calefactor. 3) Los botones OSC. (oscilación), SET TIME (ajuste de hora) y MODE (modo) funcionan exactamente de la manera descrita en las instrucciones de FUNCIONAMIENTO que se han detallado anteriormente. 4) Los botones TEMP. (+ -) controlan la función de termostato del mismo modo que el botón rotativo Power & Thermostat (alimentación y termostato). 5) El mando a distancia se alimenta mediante dos pilas AAA. Hay una tapa en la parte trasera del mando a distancia que se puede retirar siempre que sea necesario sustituir las pilas. 6) No mezcle pilas viejas con pilas nuevas o con pilas que tengas especificaciones distintas. CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD 1. Este calefactor incluye una alarma sonora que alerta en caso de que alguna parte del calefactor alcance una temperatura demasiado elevada. Si esta alarma suena, desconecte inmediatamente el calefactor y compruebe si hay objetos sobre el calefactor o cerca de él que puedan provocar temperaturas elevadas. NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL CALEFACTOR MIENTRAS ESTÉ SONANDO LA ALARMA. 2. Para evitar el sobrecalentamiento, el calefactor está equipado con una protección de sobrecarga térmica. 3. El calefactor se desconecta automáticamente cuando alcanza una temperatura excesiva, y sólo vuelve a ponerse en marcha cuando el usuario reinicia el aparato. (Ver INSTRUCCIONES PARA REINICIAR, a continuación). INSTRUCCIONES PARA REINICIAR ESPAÑOL 1. Desconecte el calefactor y espere 10 minutos para que se enfríe el aparato. 2. Transcurridos los 10 minutos, conecte de nuevo el aparato y utilícelo con normalidad. CONSEJOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el calefactor se desconecta inesperadamente o deja de funcionar, esto puede deberse a la activación de una de las características de seguridad para prevenir el sobrecalentamiento mencionadas anteriormente. 8

11 1. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado a una toma eléctrica que tenga suministro de electricidad. 2. Compruebe las definiciones del termostato. El calefactor puede estar desconectado porque haya alcanzado la temperatura deseada que se haya definido. MANTENIMIENTO AVISO: DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE ANTES DE TRASLADAR O REPARAR EL LIMPIEZA: IMPORTANTE! NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA! Limpie las rejillas del calefactor con el accesorio de escobilla de su aspirador. Con ello conseguirá eliminar la pelusilla y la suciedad que se acumula en el interior del calefactor. NO INTENTE DESMONTAR EL CALEFACTOR. Limpie la parte exterior del calefactor con un paño suave. PELIGRO: No utilice gasolina, benzina, diluyente, líquidos de limpieza abrasivos, etc., ya que pueden dañar el calefactor. NO UTILICE NUNCA ALCOHOL O DISOLVENTES. ALMACENAMIENTO: Almacene el calefactor junto con estas instrucciones en la caja original y en un lugar fresco y seco. CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS Este producto cumple con la Directiva de baja tensión /95/CE y la Directiva de Compatibilidad Electromagnética /108/CE. PROTECCIÓN DEL AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo principal de la recogida separada de estos residuos, es reducir la cantidad de desechos, promover la reutilización, el reciclaje y otras formas de valorización, de manera que se reduzcan los efectos negativos en el medioambiente. Cuando este aparato ya esté en desuso, no hay que desecharlo junto con el resto de residuos urbanos no indiferenciados. El usuario es responsable de realizar su entrega gratuita en las instalaciones de recogida selectiva existentes para tal efecto. La recogida de los equipos en desuso, se puede realizar también en los puntos de venta, con la compra de un equipo nuevo que sea equivalente o que desempeñe las mismas funciones. Para obtener más información sobre los locales de recogida, diríjase a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipos. ESPAÑOL 9

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) PKS915 Versão/version 02/2013 ÍNDICE/ ÍNDICE 01/ MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) P.5 02/ MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P.9 MANUAL

Más detalles

Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor 808 250 178 Linha Flama Ibérica 902 022 397

Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor 808 250 178 Linha Flama Ibérica 902 022 397 ASPIRADOR CYCLONE 1600 ASPIRADORA CYCLONE 1600 1623 FL Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Zona industrial Apart. 2041 3701-906 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850 179 E-Mail:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 castellano Antes de poner en funcionamiento este aparato, lea estas instrucciones en su totalidad. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104582 KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO 1 ventilador de techo KUDO 01. CONSEJOS ÚTILES ESP NOTA: Se recomienda que un electricista cualificado instale

Más detalles

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,

Más detalles

VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071

VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES A La felicita-a (o) pela escolha desta Ventoinha de Coluna. Por favor leia atentamente as Instruções deste

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

CALEFACTOR CONVECTOR

CALEFACTOR CONVECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES

Más detalles

Ventilador Eléctrico de Piso

Ventilador Eléctrico de Piso Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo

Más detalles

554 FL GERADOR DE VAPOR CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor 808 250 178 I554.

554 FL GERADOR DE VAPOR CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor 808 250 178 I554. GERADOR DE VAPOR CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 Zona Industrial Ap. 2041 3700-727 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850

Más detalles

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções ES DESCRIPCIÓN Soporte de pared para video wall. Compuesto por doble barra

Más detalles

VENTILADOR DE MESA DE 16

VENTILADOR DE MESA DE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro

Más detalles

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N Muchas gracias por adquirir este producto. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad. CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Más detalles

Breeze TD Ventilador

Breeze TD Ventilador Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).

Más detalles

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S Índice 1. Propiedades 2. Descripción general

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Aspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções

Aspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções Aspirador Aspirador NV106025 Instrucciones // Instruções 1 Apirador NV106025 01. Advertencias Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por una persona cualificada

Más detalles

Utilizando Seu Adaptador Sem Fio

Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Nota: Antes de utilizar este produto, leia as Informações Legais e de Segurança Importantes incluídas no final do guia do usuário do telefone, e siga as instruções. Introdução

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

PLANCHA A VAPOR BA-390

PLANCHA A VAPOR BA-390 PLANCHA A VAPOR BA-390 Manual de Instrucciones 1 Estimado Cliente Electron Felicitaciones por escoger un producto Electron. Al hacer esta elección de calidad, usted se ha asegurado un uso libre de problemas

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-5382

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-5382 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-5382 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO

EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO ACTV 002 ACTV 004 ACTV 009 EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO pág. 1 Castellano EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EXTENSOR DE TELEMANDOS DE

Más detalles

1271/1272/1273/1274 FL MÁQUINAS DE CAFÉ ESPRESSO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I1271.00

1271/1272/1273/1274 FL MÁQUINAS DE CAFÉ ESPRESSO. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. I1271.00 Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Zona industrial Apart. 2041 3701-906 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850 179 E-Mail: info@flama.pt / Internet: http://www.flama.pt MÁQUINAS

Más detalles

Ar Condicionado Portátil

Ar Condicionado Portátil Ar Condicionado Portátil Modelo TC-N12KRH Manual de Instruções Por favor, leia este manual com atenção antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consultas futuras. Especificações Modelo Capacidade

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Contenido del DC SET... 5 3. Información para el usuario...

Más detalles

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

Ar Condicionado Portátil

Ar Condicionado Portátil Ar Condicionado Portátil Modelo: TC-T028RH Manual de Instruções Por favor, leia este manual com atenção antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consultas futuras. Especificações Modelo TC-N028M,

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Manual de instrucciones Molino de café. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manual de instrucciones Molino de café. Kaffeemühle CM 80-Serie ES Manual de instrucciones Molino de café Kaffeemühle CM 80-Serie El indice Advertencias de seguridad... 3 Antes del primer uso... 4 Desembalaje... 4 Requisitos del lugar de instalación... 4 Selección

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V Manual de Instrucciones ET50 ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V POLARIDAD DE CC POSITIVA Y NEGATIVA INDICADORES DE LUZ Y VIBRACIÓN CAPACIDAD NOMINAL DE SEGURIDAD DE 600 V CAT IV MODERNO DISEÑO DE ESTADO

Más detalles

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO.  Página 1 de 6. Enero de 2010 Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4

Más detalles

EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM

EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM YT-AS60 YT-AS90 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES OBRIGADO POR TER COMPRADO O NOSSO PRODUTO PORTUGUÊS Por favor, leia cuidadosamente o manual

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Elacell Excellence HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T. Português 2 Español PT/ES ( ) JS

Elacell Excellence HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T. Português 2 Español PT/ES ( ) JS Elacell Excellence HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T Português 2 Español 23 6 720 608 471 PT/ES (2008.05) JS Índice Índice 11 Indicações de segurança e simbologia 3 1.1 Indicações de segurança 3 1.2 Explicação

Más detalles

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,

Más detalles

AX-PH Componentes de la herramienta

AX-PH Componentes de la herramienta AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

CN1S WWW.primo-elektro.be

CN1S WWW.primo-elektro.be Manual convector WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Lea todas las instrucciones - guardar para futuras consultas SUMARIO 1. TARJETA DE GARANTÍA 3 2. NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA)

LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA) LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA) MANUAL DE USUARIO PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. Para prevenir severos daños en el limpiafondos Nunca ponga en funcionamiento el quipo cuando esté fuera del

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR

MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR Teléfono de cordón RETRO ELEGANCE MINI MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR BIENVENIDO! ES En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Retro Elegance Mini. Copyright

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2

Más detalles

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de

Más detalles

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO Transmisor de audio / vídeo inalámbrico - Estéreo 2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO 2 Índice Precauciones de seguridad... 4 Introducción general... 6 Contenido... 7 Descripción del emisor... 8 Descripción del

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149

Más detalles

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED

Más detalles

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX TECLADO ULTRA DELGADO BLUETOOTH SIMPLEX ESPECIFICACIONES... 2 MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO... 3 BLUETOOTH KEYBOARD BATERÍA... 4 SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN... 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...

Más detalles

Control remoto con cable MWR-SH10N

Control remoto con cable MWR-SH10N Control remoto con cable MWR-SH10N Aire Acondicionado manual del usuario Este manual está hecho con papel 100% reciclado. imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Contenido

Más detalles

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V - 0 MI2040 - I N D I C E 1 GENERALIDADES... 1 1.1 Descripción... 1 1.2 Especificaciones... 1 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD... 3 2.1

Más detalles

Relación de piezas por cajas completas Quantidades mínima por caixa. Condiciones generales de venta Responsables de zona España

Relación de piezas por cajas completas Quantidades mínima por caixa. Condiciones generales de venta Responsables de zona España Relación de piezas por cajas completas Quantidades mínima por caixa Condiciones generales de venta Responsables de zona España Condições de venta Responsáveis pela área de distribução Portugal RELACION

Más detalles

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina EASY ACS y Calefacción EASY ACS, Calefacción y Piscina / EASY AQS e Aquecimento EASY AQS, Aquecimento e Piscina Sistemas solares para ACS, Calefacción y Piscina Instrucciones de Instalación, Montaje y

Más detalles

MATA INSECTOS H-99 1

MATA INSECTOS H-99 1 MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento

Más detalles

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto

Más detalles

E KH 967 Cargador de acumuladores (pilas) universal Instrucciones de Uso P KH 967 Carregador de pilhas universal Manual de instruções

E KH 967 Cargador de acumuladores (pilas) universal Instrucciones de Uso P KH 967 Carregador de pilhas universal Manual de instruções E KH 967 Cargador de acumuladores (pilas) universal Instrucciones de Uso P KH 967 Carregador de pilhas universal Manual de instruções E KH 967 Cargador de acumuladores universal Conserve las instrucciones

Más detalles

SEGURIDAD

SEGURIDAD 05_MC_4840_es.qxd:MT6830 25.10.2010 14:21 Uhr Seite 45 SEGURIDAD ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Tenga en cuenta las siguientes

Más detalles

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

Manual de instrucciones Popi Estrellitas Manual de instrucciones Popi Estrellitas 2015 VTech Impreso en China 91-003025-004 SP INTRODUCCIÓN Gracias por comprar Popi Estrellitas de VTech! Duerme a tu bebé con Popi Estrellitas. Este suave hipopótamo

Más detalles

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030 www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.

Más detalles

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación

Más detalles

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación 4P359542-3M Adaptador de conexión de LAN inalámbrica Manual de instalación Adaptador de conexión LAN inalámbrica Accesorios Manual de instalación Página de inicio: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Más detalles

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH Manual de Usuario DA-30500 Índice 1.0 Introducción... 2 2.0 Especificaciones... 3 3.0 Contenido del Embalaje... 3 4.0 Descripciones del panel... 4 5.0 Conexión y operación...

Más detalles

Router Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha

Router Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha Router Monopuerto Guía de instalación La calidad en Banda Ancha En esta guía se detalla el proceso de instalación del Router Monopuerto. Siga sus indicaciones paso a paso. Encontrará información más completa

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

Ventilador de Pedestal

Ventilador de Pedestal Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical

Más detalles

Pulsera Fitness SB01

Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Gracias por elegir la Pulsera Fitness

Más detalles

MANUAL DE UTILIZACIÓN DEL SISTEMA D.S.E.S. (Dispositivo de Seguridad Electrónica Suplementario)

MANUAL DE UTILIZACIÓN DEL SISTEMA D.S.E.S. (Dispositivo de Seguridad Electrónica Suplementario) MANUAL DE UTILIZACIÓN DEL SISTEMA D.S.E.S. (Dispositivo de Seguridad Electrónica Suplementario) Antes de utilizar el sistema DSES, es indispensable leer atentamente el manual de utilización de la podadora

Más detalles

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente 1 INSTRUCCIONES Muchas gracias por adquirir la cinta de entrenamiento

Más detalles

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

VENTILADOR SOBREMESA EC-40 VENTILADOR SOBREMESA EC-40 1 2 Lea detenidamente todas las intrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento

Más detalles

Toallero Eléctrico Scala

Toallero Eléctrico Scala Toallero Eléctrico Scala Manual de instalación y uso 500298- Rev. 00 Sistemas de climatización 1. Información general Introducción: PEISA recomienda la lectura de este manual antes de proceder a instalar

Más detalles

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007 Manual de usuario CONTADOR ELECTRÓNICO Nuevo contador electrónico CUANDO LLEGUE EL FUTURO, YA LO ESTARÁ

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos.

Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos. Folha/ Hoja 1/8 Boletim Técnico / Boletin Técnico Objetivo: Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido Ref: M28 Aplicación/ Aplicação: Alimentos Fecha/ Data: 18/07/2011 Guia de seleção de

Más detalles

MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL

MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL MANUAL DEL PROPIETARIO MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL MODELO: J-29 KDGI-C Antes de poner en funcionamiento el horno, lea este manual. ÍNDICE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓN

Más detalles

CALEFACTOR DE CARBONO INFRARROJO CH1800 RW/CH2500RW

CALEFACTOR DE CARBONO INFRARROJO CH1800 RW/CH2500RW CALEFACTOR DE CARBONO INFRARROJO CH1800 RW/CH2500RW Manual del Usuario PRECAUCIONES DESCRIPCIÓN DE USO Gracias por adquirir un calefactor cerámico por infrarrojos Veito. Lea atentamente las instrucciones,

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL

FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Este acondicionador de aire ha sido diseñado y fabricado bajo los más altos estándares de la ingeniería moderna. Aquí detallamos sus principales

Más detalles

BMD-817. Manual de Instrucciones

BMD-817. Manual de Instrucciones BMD-817 Manual de Instrucciones Presentación Amplificador para cintura (batería de polímero de litio) Haga que todos oigan su voz! Le agradecemos la compra de este amplificador que le facilitará el cuidado

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles