Service-Information Service Information Note de service Informazione di servizio Información de servicio
|
|
- Emilio Maldonado Reyes
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Ergoline FLAIR - Serie Ergoline PASSION - Serie Soltron XXS-30 - Serie Soltron XS-35 - Serie Soltron XS-40 - Serie Service-Information Service Information Note de service Informazione di servizio Información de servicio Nur für autorisiertes Service-Personal! Only authorised service staff! Uniquement pour le personnel autorisé! Solo per il personale di servizio autorizzato! Sólo personal de servicio autorizado! STEREO-SOUND Lieferumfang: / Scope of delivery: / Quantitée livrée : / Dotazione: / Volumen de entrega: 50/60 Hz: Order No de / us / en / fr / es / it 08/2009 JK-PRODUCTS GmbH A member of the JK group
2 GEFAHR! Lebensgefahr! Elektrischer Strom! Gefahr für Personen durch elektrischen Schlag und Verbrennungsgefahr. Gerät spannungsfrei schalten. Die Bräunungsgeräte und/oder die Originalteile dürfen nur durch entsprechend ausgebildetes/geschultes Fachpersonal demontiert und montiert werden! DANGER! Danger to life! Electric current! Personnel danger due to electric shock or electric burns. Switch the device to a zero-potential state! The sunbed and/or genuine parts may only be disassembled and assembled by appropriately trained service personnel! Danger de mort! Courant électrique! Risque pour les personnes : choc électrique et brûlures. DANGER! Couper la tension sur l'appareil! Seul un personnel spécialisé ayant reçu une formation appropriée est habilité à démonter et à monter les solariums et/ou les pièces de rechange originales. PELIGRO! / / 1 Peligro de muerte! Corriente eléctrica! Peligro para las personas por electrocución y peligro de quemarse. Desconectar la tensión del equipo. La cabina de bronceado y/o las partes originales deben ser desensambladas y ensambladas únicamente por personal que disponga de la formación apropiada! PELIGRO! Pericolo di morte! Corrente elettrica! Pericolo di scossa elettrica e rischio di ustioni. Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica. I solarium e/o i pezzi originali possono essere smontati e rimontati solo da personale specializzato con formazione adeguata! Benötigtes Werkzeug: Required tools: Outils nécessaires : Attrezzi richiesti: Herramientas requeridas: 2 2
3 Technische Daten Gerät komplett: Anschluss einer externen Musikquelle ohne Kanalwahl 9-pol. Stecker Gewicht gesamt: 4,75 kg Abmessungen: (H) 350 x (B) 515 x (T) 105 mm Lautsprecher: Nennbelastbarkeit: 2 x 40 Watt Lautsprecher: 2 X 40 W), 4 Ohm bei 1 khz und 10 % Klirrfaktor Musikbelastbarkeit Gesamtspitzenleistung: 70 W bei < 10 % Klirrfaktor Klirrfaktor des Systems: Besser als 0,05 % vor Übersteuern Mittlerer Schalldruckpegel: 84 db (1 W / 1 m) Übertragsbereich: (-10 db) 62 Hz Hz Resonanzfrequenz: 110 Hz Caratteristiche tecniche Informazioni generali: Collegamento di una sorgente di musica senza selezione canali Connettore a 9 poli Peso complessivo: 4,75 kg Dimensioni: (A) 350 x (L) 515 x P) 105 mm Altoparlanti: Potenza nominale: 2 x 40 Watt Altoparlanti: 2 X 40 W, 4 Ohm a 1 khz e fattore di distorsione 10 % Potenza musica di picco: 70 W a < 10 % fattore di distorsione Fattore di distorsione del sistema: Meglio di 0,05 % alla sovramodulazione Rumorosità media: 84 db (1 W / 1 m) Banda di trasmissione: (-10 db) 62 Hz Hz Frequenza di risonanza: 110 Hz Technical data Complete device: Connection for an external music source without channel selection 9-pole connector Total weight: 4,75 kg Dimensions: (H) 350 x (W) 515 x (D) 105 mm Loudspeakers: Wattage rating: 2 x 40 Watt Lautsprecher: 2 X 40 W, 4 Ohm at 1 khz and 10 % distortion factor Music wattage total peak power: 70 W at < 10 % distortion factor System distortion factor: Better than 0.05% before overload Mean sound pressure level: 84 db (1 W / 1 m) Frequency range: (-10 db) 62 Hz Hz Resonance frequency: 110 Hz Caractéristiques techniques Datos técnicos Equipo completo: Conexión a una fuente musical externa sin selección de canales, enchufe de 9 polos Peso total: 4,75 kg Dimensiones: (alto) 350 x (ancho) 515 x (profundidad) 105 mm Altavoces: Potencia admisible: 2 x 40 vatios Altavoces: 2 X 40 W, 4 ohmios con 1 khz y coeficiente de distorsión del 10 % Salida máxima de potencia musical, pico de potencia total: 70 W coeficiente de distorsión < 10 % Coeficiente de distorsión del sistema: Mejor del 0,05 % antes de la sobremodulación Nivel medio de presión acústical: 84 db (1 W / 1 m) Rango de transmisión: (-10 db) 62 Hz Hz Frecuencia de resonancia: 110 Hz Appareil complet : Raccordement d'une source de musique externe sans sélection de canal Connecteur 9 broches Poids total: 4,75 kg Dimensions : (H) 350 x (L) 515 x (P) 105 mm Haut-parleurs: Puissance nominale: 2 x 40 watts Haut-parleurs: 2 X 40 W, 4 ohms avec 1 khz et 10 % de distorsion Puissance musicale puissance de pointe totale: 70 W avec < 10 % de distorsion Facteur de distorsion du système: Mieux que 0,05 % avant surcharge Niveau moyen de pression sonore 84 db (1 W / 1 m) Plage de transmission: (-10 db) 62 Hz Hz Fréquence de résonance: 110 Hz 3
4 4
5 Anschluss einer externen Musikquelle Zulässige Eingangspegel Vorverstärker: 600 mv bis 3 V oder Endverstärker: 5 V bis 30 V Connection of an external music source Permissible input signal levels Pre-amplifier: 600 mv to 3 V or final amplifier: 5 V to 30 V Raccord d une source sonore externe Collegamento di una fonte musicale esterna Livello di ingresso ammesso Preamplificatore: da 600 mv a 3 V oppure Amplificatore in uscita: da 5 V a 30 V Conexión de una fuente de música externa Niveles de entrada permitidos Preamplificador: 600 mv a 3 V o bien Amplificador final: 5 V a 30 V Niveau d'entrée admissible Amplificateur initial : 600 mv à 3 V ou amplificateur final : 5 V à 30 V 5
FICHA TÉCNICA. Datos generales:
FICHA TÉCNICA (English and French version below) RA.060 TRAFALGAR 60 3000 T T1 Datos generales: Cuerpo inyectado en policarbonato antivandálico. Carcasa en gris y difusor de policarbonato blanco opal.
Más detallesUSER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Overview Descripción TA-12A is a 12 LF / 1.7 HF 2-way self-powered
Más detallesA2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3
K 1102 A2 A3 C1 C4 C2 C3 C5 C6 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E2 E1 F2 F1 G1 G2 G3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 D2 E1 E2 F1 F2 G1 G2 G3 Unit socket Safety cap Funnel inlet for filling boiler Steering rollers
Más detallesMAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation
MAIN CALL PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation ES Manual de instalación y utilizacion IT Manuale di istallazione 7792 PT Pinha EN
Más detallesDpto. de Electrónica 2º GM E. SONIDO. U. de Trabajo 5. SISTEMAS DE POTENCIA. AMPLIFICADORES
Dpto. de Electrónica 2º GM E. SONIDO U. de Trabajo 5. SISTEMAS DE POTENCIA. AMPLIFICADORES Sistemas de Potencia. Amplificadores El Amplificador de audio. Características y Parámetros El Amplificador de
Más detallesFULL RANGE AMPLIFIER MINI COMPACT SERIES CLASS D FULL RANGE AMPLIFIER MINI COMPACT SERIES CLASS D. 2Ohm STABLE STEREO CHANNELS: 4 PCB Layers: 4
GLT-85.4D 000wMax LINEA MINI COMPACT SERIE GL GL Línea de es / Series GLT-600.D 00wMax LINEA MINI COMPACT SERIE GL 4 CHANNELS: 4 PCB Layers: 4 Watts Max @.6V: 000W Power Output 4Ω Stereo @.6V: 85W x 4
Más detallesDistribuidor para Latinoamérica Importadora Bouticar, S.A. - 1 / 6
Importadora Bouticar, S.A. - 1 / 6 1 TL-500 2 CANALES - Número de Canales 02 Potencia Máxima @ 14,4 VDC 2 x 50 W (Stereo 2 OHMS) Tensión de Alimentación: 8 a 16 VDC Consumo a Máxima Potencia (Musical):
Más detallesInstrucciones para el uso SI 29-5
Instrucciones para el uso SI 29-5 22 Puesta en servicio/alimentacion electrica La alimentación eléctrica del emisor de mando por infrarrojos SI 29-5 se lleva a cabo por medio del bloque de alimentación
Más detallesMINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.
MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione
Más detallesVentiladores NOVEDAD. Ventilador mecánico según RL 94/9/CE (ATEX) y RL 73/23/CEE (directiva sobre baja tensión). Identificación: CE II 3 G T4
Ventiladores 3 Ventiladores mecánicos con enchufe. Adecuados para conseguir hasta 120 renovaciones de aire en el armario. Ventilación segura y técnica, conforme a la normativa de armarios de sustancias
Más detallesDanger Peligro Danger
Busbar adapter Adaptador de barra colectora Adaptateur de jeu de barres Item: 8US113-4AQ01 8US113-4AQ03 8US113-4AH00 For Use With CG (VL,,,, Para Usar Con CG (VL,,,, Installation Instructions / Instructivo
Más detallesCONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ
CONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ 5.6-5.9 GHZ DOWN CONVERTER CV-589-0 MI2063 - MANUAL DE INSTRUCCIONES CV-589 MANUAL DE INSTRUCCIONES CV-589 INTRODUCCIÓN El CV-589 es un convertidor de radio frecuencia para la
Más detallesM DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso
M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position
Más detallesQuick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter
Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,
Más detallesManual de Usuario Rev 1.1
PCA 500 Manual de Usuario Rev 1.1 EN ES SIMBOLOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY. DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
Más detallesART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER
ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores
Más detallesManual de instrucciones. Preamplificador de 8 elementos
Manual de instrucciones Preamplificador de 8 elementos 0530 00 Descripción de funcionamiento El preamplificador de 8 elementos amplifica señales de audio de 8 fuentes, como p. ej. tocadiscos, reproductor
Más detallesManual de Usuario Conservar este manual para futuras consultas > > >
Manual de Usuario SFR-4000+SFR-7000+SFR-9000+SFR-14000 Conservar este manual para futuras consultas > > > www.sfaudio.es PRECAUCIONES IMPORTANTES. 1. Leer todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento
Más detallesAMPLIFICADORES Y AMPLIFICADORES PARA MICRÓFNONOS
akit.co om ww.can ww AMPLIFICADORES Y AMPLIFICADORES PARA MICRÓFNONOS 2008 Todos los derechos reservados. Sobre Cana Kit Cana Kit es uno de los compañías mas reconocidas de electrónica en Canadá, con mas
Más detallesProduct Overview and Specifications
English Dell Basic Rack Power Distribution Unit (PDU) WG8H2 Product Overview and Specifications English Français Español Product Overview and Specifications The Dell Basic Rack PDU distributes power to
Más detallesULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. J1 ( MHz)
ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL J1 (554 590 MHz) 2003, Shure Incorporated 27A8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter
Más detallesEdificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -
Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador
Más detallesMod. η MB. η MB 800/A es.4. 15 kw r.p.m. 1465 RD 0. η MB 710 es.1 LG 270. η MB 710/A ø 55 LG MOD. MB
Mod. η MB η MB 800/A es.4 15 kw r.p.m. 1465 RD 0 η MB 710 es.1 LG 270 η MB 710/A ø 55 LG 153 V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,12 0,14 0,16 0,18 0,2 0,22 0,25 0,3 0,32 0,36 0,42 0,48 0,54
Más detallesREGULADOR DE VOLTAGE AUTOMATICO (AVR) AVR2_5
REGULADOR DE VOLTAGE AUTOMATICO (AVR) AVR2_5 Descripción General El AVR2_5 es un AVR de media onda controlado por Tiristor y se utiliza como sistema de control de la excitación de un generador sin escobillas.
Más detallesMod. η MD. η MD 1120 es. 4. 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270. η MD 800 es.1 LG 0. η MD 560/A 42 RD MOD. MD
Mod. η MD η MD 1120 es. 4 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270 η MD 800 es.1 LG 0 η MD 560/A 42 RD 195 V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,35 0,4 0,45 0,55 0,6 0,65 0,75 0,85 0,95 1,05 1,2 1,3 Pt kgf/m
Más detallesCAJA DE INYECCIÓN DIRECTA
CAJA DE INYECCIÓN DIRECTA 1 Caja de inyección directa La pastilla de una guitarra o un bajo eléctrico presenta una salida no balanceada de alta impedancia (unos 10.000 ohmios). No debemos conectarlos directamente
Más detallesTELECOMMANDE IR MANDO A DISTANCIA IR
TELECOMMANDE IR MANDO A DISTANCIA IR INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 DESCRIPTION GENERALE F La télécommande à infrarouges est un dispositif qui permet l utilisation du poêle
Más detallesDatos técnicos (1) (2) (3) (4) (5) Respuesta en Frecuencia (±3 db) Rango Operativo (-10 db) Filtro Paso Alto recomendado Angulo de cobertura (-6 db) T
/ W Recinto acústico de 2 vías Bass-Reflex con su atractivo diseño ergonómico facilita su integración en múltiples y variados espacios a sonorizar. Gracias a su diseño acústico y logo rotatorio permite
Más detallesPA302 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones
PA302 altavoz pasivo rango completo y dos vías manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Más detallesAchat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones
Achat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:
Más detallesOpcionalmente dispone de distintos tipos de soporte para adecuarse a los requerimientos de cada instalación.
La de LDA, es una caja acústica de dos vías y alto rendimiento compuesta por un woofer de 5 y un tweeter de 1, ajustados mediante filtro paso alto de alta calidad que permiten conseguir una elevada sensibilidad
Más detallesDos vías y de amplia gama con inversión de fase. Incluye dos woofers de 15 y un driver de compresión
2 INTRODUCCION Características RS-215 Altavoz 3 RS-215A Altavoz activo Dos vías y de amplia gama con inversión de fase. Incluye dos woofers de 15 y un driver de compresión de 3. El divisor de frecuencias
Más detallesSTRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE
STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CAINE INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION as soluciones de las protecciones contra el arco de potencia y el efecto corona en las cadenas de aisladores
Más detallesINSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L USAGE MODO DE EMPLEO MD 425
INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L USAGE MODO DE EMPLEO MD 425 MD 425 DYNAMIC MICROPHONE High-quality, dynamic microphone with supercardioid-shaped directional characteristic. Suitable for vocal
Más detallesAbril PARROT Party. Altavoces portátiles Bluetooth wireless
Abril 2007 PARROT Party Altavoces portátiles Bluetooth wireless Bienvenido a la fiesta del PARROT Party La gama audio PARROT continua creciendo. Podemos encontrar tres formatos diferentes de altavoces
Más detallesPA 252 ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones
PA 252 ECO MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:
Más detallesSerie MINI/MONO Power Led Kit
R Power LED Kits C Serie MINI/MONO Power Led Kit R Mini Chrome Mini Titan Mono Flat Mono Mini White PLK110/112 CB 043 1..12 Spots Kit MINI/Mono spot 1W a LED di potenza Kit with Power Led MINI/MONO 1W
Más detallesTD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -
TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/2007-0 MI1516 - Combinador y Repartidor COFDM DVB-T TD-500 1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL El TD-500 es un combinador y repartidor DVB-T de
Más detalles3B SCIENTIFIC PHYSICS
3B SCIENTIFIC PHYSICS Messverstärker für Schülerübungen 8532161 Bedienungsanleitung 07/06 SP 1 Messeingang Strom 2 Messeingang Spannung 3 Messausgang 4 Betriebsspannungseingang, 12 V AC 5 Nullpunkt-Kalibrierung
Más detallesTaller de Electricidad 1
Taller de Electricidad 1 MULTIPLE CHOICE. Choose the one alternative that best completes the statement or answers the question. 1) Si la longitud y el diámetro de un alambre de sección transversal circular
Más detallesIP 44 BAFLES SONORIZACIÓN. M4 3V Pareja bafles 2 vias Potencia peak : 30 W Medidas : 210x140x120 mm
BAFLES SONORIZACIÓN RMS 620 Pareja bafles 2 vias Potencia peak : 60 W Medidas : 112x110x102 mm. M4 3V Pareja bafles 2 vias Potencia peak : 30 W Medidas : 210x140x120 mm TRE0507B (Color blanco) TRE0507N
Más detallesTECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232
IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080403 E RS VERSIONE PLUG ERS Specifiche PRESA RJ Specifiche PRESA RJ MORSETTI DI COLLEGAMENTO MORSETTI DI COLLEGAMENTO ERS Morsetto Funzione Morsetto
Más detallesGENERADORES DE ELECTRICIDAD
GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available
Más detallesPRECIOS EN EUROS SIN I.V.A. modelo código precio modelo código precio CMD 102P ,00 MINI CMD 151P ,00
MINI AMPLIFICADORES PARA BAJO Minimark 802 4541249000058-52686 699,00 COMBOS DE TRANSISTOR PARA BAJO LÍNEA CMD CMD 102P 4541269000017-75298 999,00 Minimark 802-2x8-250W Mini combo - 53Hz a 18KHz - 250W@8Ohm
Más detallesKDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE
KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo
Más detallesTECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS
TECHNICL DT FICHES TECHNIQUE DTOS TÉCNICOS 2010 GB - FR - ES index / inhaltsverzeichnis GB FR ES bathtubs baignoires bañeras KOS 1 free standing... 6 KOS 1 incasso... 7 KOS 2 free standing... 10 KOS 2
Más detallesAmplificadores de Potencia VTX
Amplificadores de Potencia VTX VTX4120, VTX4240 & VTX4400 482.6mm / 19" 88mm / 3 1 /2" (2U) Cloud VTX4400 front view Amplificador de Potencia VTX (equipado con la tarjeta opcional de monitorización web
Más detallesVIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS SUMINITRO SUPPLY LIST ESTRUCTURA / STRUCTURE Peso / Weight Material / Material Altura / Height Acabado / Finish Sección / Section 82 Kg S-275 JR 3,65
Más detalles2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto.
Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador
Más detallesDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 22/10/2010 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: As directed in 2009/278/EC to EuP 2010 criteria Manufactured
Más detallesBose FreeSpace 3 Loudspeaker System. Guía de instalación
Bose FreeSpace 3 Loudspeaker System Guía de instalación Información de seguridad Recordatorios de seguridad 1.1 Lea y guarde todas las instrucciones de seguridad y operación para una futura referencia.
Más detallesALTAVOCES DE TECHO. Gracias a su diseño compacto el SW-100T permite ser instalado directamente en el techo.
es un subwoofer pasivo de altas prestaciones para instalaciones profesionales. Aporta una mayor profundidad de sonido a las instalaciones convencionales con altavoces full-range. Gracias a su diseño compacto
Más detallesVentiladores centrífugos Centrifugal fans
Ventiladores centrífugos Centrifugal fans Turbinas de álabes hacia atrás Backward curved impellers AC MOTOR POLOS POLES 2 DIMENSIONES (mm) DIMENSIONS (mm) c d M4 e 2 Einschraubtiefe Profun. de roscado
Más detallesManual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00
Manual de instrucciones Actuador de audio de 4 elementos Instabus 531 Información del sistema Este dispositivo es un producto del sistema EIB Instabus y cumple las directrices EIBA. Para la comprensión
Más detallesMARQUE: SONY REFERENCE: MDRXB550APB.CE7 CODIC:
MARQUE: SONY REFERENCE: MDRXB550APB.CE7 CODIC: 4305493 NOTICE Stereo Headphones Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing
Más detallesVedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4
MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS
Más detallesSerie HR HR Series mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS. Construcción / Construction S Construcción / Construction PN
200-250 mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS Construcción / Construction S Construcción / Construction PN Tipo / Type a b c d e f g HRB/2-200 199 33 49 75 260 43 43 HRT/2-200 199 33 49 75 260
Más detallesProduct Specifications
Reset English Dell Managed Rack Power Distribution Unit (PDU) G756N Product Specifications English Français Español 1 2 3 Product Specifications The Dell Managed Rack PDU distributes power to the devices
Más detallesDIS I EÑOS DE RECIN I TOS 2009
DISEÑOS DE RECINTOS 2009 Nos complace presentar seis nuevos diseños de recintos que complementan los ya introducidos el pasado año y cuyo objetivo es ofrecer un rango más amplio de herramientas y la información
Más detallesVedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4
MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA
Más detallesMODE CH4 ENGISH Set the MODE to CH4 (NXD125.4 Only) BIDGE CH1/2 SPEAKES CH1 INPUT HIGH EVE CH1/2 CH1 OUTPUT CH3 MODE CH4 12V POWE EM SPEAKES CH4 CH3 GND BIDGE CH3/4 BIDGED CH3/4 CH4 BIDGED Optional full
Más detallesEnvision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original
Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your
Más detallesBlancoWhite D1 / D2 Ceiling Antoni Arola
Part 1 BlancoWhite D1 / D2 Ceiling Antoni Arola Lámpara de suspensión/ Hanging lamp/ Lampe à suspension x2 x2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS/ TECHNICAL CHARACTERISTICS/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Peso/ Weight/
Más detallesFicha técnica: BIO-18 D AV
Ficha técnica: BIO-18 D AV DESCRIPCIÓN UNIDADES DATOS CAUDAL DE AIRE Caudal nominal m³/h 18.000 CAPACIDAD FRIGORÍFICA Medida para condiciones de Madrid conforme a la norma UNE 100.001-085, considerando
Más detalles3B SCIENTIFIC PHYSICS
3B SCIENTIFIC PHYSICS Druckkammerlautsprecher U8432680 Bedienungsanleitung 04/09 SP Tonnenfuß (nicht im Lieferumfang enthalten) 2 4-mm-Sicherheitsbuchse 3 Lautsprecher-Ausgang 3 2. Beschreibung Der Druckkammerlautsprecher
Más detallesBLUETOOTH ADAPTOR Model: SY-X2B
R BLUETOOTH ADAPTOR Model: SY-X2B Thank you for purchasing the new Bluetooth adaptor SY-X2B. In order to fully benefit from this product, please read these instructions carefully. Store the user manual
Más detallesMP SERIES. Ver. 13.10.03
MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER
Más detallesROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
Más detallesGUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102
GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,
Más detallesDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:
Más detallesSK SK SK SK
Rittal SK DK Dachlüfter DK roof mounted fan Paroi intérieur pour ventilateurs DK DK dakventilator DK takfläkt Ventilatore da tetto DK Ventiladores de techo DK SK 3164.610 SK 3164.620 SK 3164.1 1 5 SK 3164.810
Más detallesTECNOLOGIA COMPATTA TECHNOLOGIE COMPACTE TECNOLOGÍA COMPACTA
Air Line TECNOLOGIA COMPATTA TECHNOLOGIE COMPACTE TECNOLOGÍA COMPACTA 9 Minigea 2/ Costruita in una solida struttura in metallo verniciato. Frontale, porta, focolare e braciere sono interamente realizzati
Más detallesBAM SERIES. Altavoces multiproposito -2015
BAM SERIES Altavoces multiproposito -2015 BAM 10A UHF BAM 10A UHF es un sistema de sonido que incluye dos altavoces de 10, un mixer autoamplificado de cuatro canales, un reproductor USB/SD/ Bluetooth y
Más detallesModulador RF Nova Plus Estéreo
Modulador RF Nova Plus Estéreo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El modulador Nova Plus Estéreo está diseñado para los canales de televisión deb/d/n en el rango WHFI. Cumple las normas B/D/L/M/N en el rango VHFIII+S2
Más detallesDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 18/08/10 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 60950-1:2006 Safety of Information Technology Equipment EN
Más detallesDockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato.
Dockingstation Best.-Nr. 2883.. Instrucciones de uso y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo pueden llevarse a cabo por el personal eléctrico
Más detallesAmplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU
Amplificador de potencia Plena Easy Line es Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Amplificador de potencia Plena Manual de uso e instalación es 2 Instrucciones de seguridad Antes de la
Más detallesGEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L USAGE ISTRUZIONI PER L USO MODO DE EMPLEO GEBRUIKSAANWIJZING MD 504
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L USAGE ISTRUZIONI PER L USO MODO DE EMPLEO GEBRUIKSAANWIJZING MD 504 MD 504 DYNAMISCHES MIKROFON Dynamisches Mikrofon mit Nierencharakteristik.
Más detallesSPRS4000 RECINTOS ACUSTICOS
SISTEMA RS-4000 SPACE EQUIPMENT-RAM SPRS4000 El RS4000 es un sistema de alta potencia, alta eficiencia y excelente calidad sonora diseñado para conciertos con gran cantidad de público y con una gran facilidad
Más detallesVerband Dressings. Pansements Vendajes Bendaggi
11 Verband Dressings Pansements Vendajes Bendaggi S U R G E R Y Gipsinstrumente Plaster instruments verband dressings Instruments pour plâtres Instrumentos para vendajes enyesados Strumenti per apparecchi
Más detallesAltavoces de techo de alto rendimiento EVID
Altavoces de techo de alto rendimiento EVID EVID-PC6.2 and EVID-PC8.2 es Installation Note es 3 Tabla de contenidos 1 Seguridad 4 2 Bienvenido 5 2.1 Características importantes 5 3 Descripción del sistema
Más detalles3RK R58-0BA0 3RK R58-1BA0
SIRIUS MCU Motorstarter Motor Starter Départ-moteur Arrancador de motor Avviatore motore Chave de partida de motor 3RK4353-3.R58-0BA0 3RK4353-3.R58-1BA0 IEC 60439-1 Betriebsanleitung Operating Instructions
Más detallesSXA18P QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 6 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 7 10 )
SXA18P QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 6 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 7 10 ) QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) BOX CONTENTS SXA18P Quickstart Guide Safety & Warranty Information Booklet QUICK SETUP 1. Make
Más detalleswww.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL DIVISOR ELECTRONICO CX-20!!! Este divisor electrónico de alta tecnología cuenta
Más detallesDichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )
CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE
Más detallesAmplificadores de potencia.
Amplificadores de potencia. 1- Introducción: un amplificador de potencia es un componente en la cadena de procesadores de señal, cuya función es -como lo indica su denominación- aumentar el nivel de dicha
Más detallesIP 44 BAFLES SONORIZACIÓN. M4 3V Pareja bafles 2 vias Potencia peak : 30 W Medidas : 210x140x120 mm
BAFLES SONORIZACIÓN RMS 620 Potencia peak : 60 W Medidas : 112x110x102 mm. M4 3V Potencia peak : 30 W Medidas : 210x140x120 mm TRE0507B (Color blanco) TRE0507N (Color negro) Potencia peak : 30 W Medidas
Más detallesRT SERIES. User Manual/Manual de Uso. Rev. 12.03.03
RT SERIES User Manual/Manual de Uso Rev. 12.03.03 Safety Precautions ENGLISH Flying and installation of this speaker cabinet must be carried out by qualified personnel following the approved safety standards.
Más detallesAudio Connectivity Module, Module de connectivité audio, Audio-anschaltmodul, Modulo per connettivita avanzata, Módulo de conectividad de audio
Audio Connectivity Module, Module de connectivité audio, Audio-anschaltmodul, Modulo per connettivita avanzata, Módulo de conectividad de audio Jaguar accessory fitting instructions can be found at the
Más detallesSine Sweep with Resonance Dwell Vibration Test
Sine Sweep with Resonance Dwell Vibration Test Customer Name Company Name 123 Main Street Anytown USA PURCHASE ORDER: P003921 JOB NO: 2030 XYZ Corp. letters, reports and data apply only to the samples
Más detallesKGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE
KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores
Más detallesCAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA
CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas
Más detallesUser Manual / Manual de Instrucciones Rev 5.0
HomeAmp User Manual / Manual de Instrucciones Rev 5.0 HomeAmp INTRODUCTION: OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing the HomeAmp. The HomeAmp is a miniature class D amplifier within a standard
Más detallesCatálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog
Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of
Más detallesAMPLIFICADORES ECLER DIGITAL TRILEVEL TECHNOLOGY
DT 6800 DT 4800 AMPLIFICADORES ECLER DIGITAL TRILEVEL TECHNOLOGY Los amplificadores de muy bajo peso Ecler utilizan una fuente de alimentación conmutada regulada y con PFC (Circuito Corrector del Factor
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
Más detallesLes cotes d encombrement sont susceptibles de varier. En cas de cotes impératives, merci de nous consulter.
Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Brides Brides pétrole PN 20 150 Lbs Brides lap-joint PN20 150 lbs {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO POUR
Más detallesDECLARATION of CONFORMITY
Issued: 14/04/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment
Más detalles