Introduction. Thank you for choosing the Healthy Living digital ear thermometer.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Introduction. Thank you for choosing the Healthy Living digital ear thermometer."

Transcripción

1

2 Introduction Thank you for choosing the Healthy Living digital ear thermometer. Measuring body temperature is important because changes in temperature, either higher or lower, can mean the start of an illness. The digital ear thermometer is fast and effective. Please read the directions carefully and follow all of the instructions. Please save this booklet for future reference. Why measure in the ear? Ear temperature reflects the body s core temperature, since the eardrum shares blood supply with the hypothalamus. Changes in the body temperature are usually seen sooner in the ear than other parts of the body. 1

3 Contents Quick Guide 3 Taking Ear Temperature... 4 Taking Surface/ Ambient Temperature. 6 Setting the Clock & Date.. 7 Battery Replacement. 7 Normal Body Temperature.. 8 Temperature Recording Chart... 9 Icon Lists. 10 Functions Trouble Shooting. 13 Cleaning Instruction. 14 Important Notes. 14 Specifications Limited Warrant

4 Quick Guide 3

5 Instructions for Use Always make sure the lens in the ear thermometer is clean. The thermometer will automatically shut off if idle more than 1 minute to the battery life. The screen will display the date, time and room temperature when Date/Time is set. -See the Setting the Clock below. How to take ear temperature? 4

6 It is recommended that you measure 3 times with the same ear. 1 Use under stable ambient (room) temperature. 2 Keep the ear canal as clean as possible. 3 Aim the probe to the tympanic membrane as shown in the picture below. 4 Put the probe as close as possible to the tympanic membrane. Children 0 2 years Children 2 years Adults Pull the ear straight back. Pull the ear straight up and back. NOTE 1: For children under 1 year old, we recommend you consult your doctor about his or her recommendation as to how to take your child's temperature. NOTE 2: To avoid the risk of cross contamination or inaccurate reading, please clean the probe according to the Care and Cleaning section after each use. If the ear probe or the ear canal is not clean, this could cause the thermometer to get an incorrect temperature reading, such as a lower temperature reading. 5

7 How to take surface/ ambient temperature? DO NOT SUBMERGE THE THERMOMETER OR PROBE INTO ANY LIQUIDS. To gauge a liquid temperature, hold the probe above the liquid, do not put it in the liquid. Suggested Temperature for baby milk bottle: 96.8 F (36 C) ~ F (38 C) Suggested Temperature of baby bath water: 90 F (32 C) ~ 96.8 F (36 C) NOTE: Do not put your baby into a tub when the water is still running. (the water temperature could change) Remember babies have much more sensitive skin than adults. Returning to Ear Temperature Mode Press and hold the button, then press the button one time and release the button. You will hear 2 beeps and see the icon appear. Scan Mode Ear Temperature Mode 6

8 Setting the Clock & Date You must set the date and time in order for the room temperature function to work in rest mode and for the memory readings to reflect when they were taken. Note: Your thermometer has both military time (24 hour) and standard 12 hour time settings. If by any chance you press the incorrect buttons and your unit changes to the military time, you can always change it back to the standard 12 hour time. Simply, press and hold button until you see the starts to flash, immediately press the button once for the 24 military or press it again for the 12 hour mode. Press (bottom blue button) and keep pressing until (small letters on right side of unit) flashes. Press " " (top blue button) to stop from flashing. Press (bottom blue button) and release you will see "hour" flash. Press " " to change the number to get it to the correct hour. Press to move to minutes. Press " " to get to correct minutes. Press again, and you will be moved to the year. Press " " to get to correct year, if it is not already correct. Press again, and you will be moved to the month. Press " " to get to the correct month. Press, again, and you will be moved to the day. Press " " to change number to the correct day. Battery Replacement When you see the flashing battery symbol, it is time to change the battery. a. To open the battery cover insert a pointed object, such as a pen, into battery cover pick hole while at the same time using your thumb to push the battery cover out. b. Hold the device and flip the battery out with a small screwdriver or pointed device. c. Insert the new battery (lithium CR2032) under the metal hook on the left side and press the right side of the battery down until you hear a click. d. Make sure the positive (+) side is facing up and the negative (-) side is facing down. e. Replace the battery cover. WARNING: Keep the battery away from children and dispose of properly. 7

9 Normal Body Temperature Normal body temperature is a range that will fluctuate throughout the day. The normal range for adult body temperature is typically considered to be 97 to 100 F (or 36.1 to 37.8 C). The body temperature varies by age, person, gender, time of day, position of body, and is usually highest in the evening. It can be affected by activity, emotion, clothing, medications, ambient conditions, hormones and other factors. Normal temperature will also be different depending on the place on the body at which the temperature is taken, with rectal or ear temperature readings generally being higher than oral temperature readings, and armpit temperature readings generally lower than oral readings. Temperature variations affected by age: Young High AGE 0 ~ 2 years: 97.5 F (36.4 C) ~ F (38.0 C) 3 ~ 10 years: 97.0 F (36.1 C) ~ F (37.8 C) 11 ~ 65 years: 96.6 F (35.9 C) ~ 99.7 F (37.6 C) > 65 years: 96.4 F (35.8 C) ~ 99.5 F (37.5 C) Temp. Old Low We have provided a temperate chart for your convenience so that you can chart your temperature when you are not ill to determine what your body's normal temperature is at various times of the day. 8

10 Temperature Recording Chart 9

11 Icon Lists On/Off button Ready to set the time and date Appears when thermometer is in rest mode, displaying time, date and room temperature. Thermometer is in ear reading mode Thermometer is in room or surface scan mode Thermometer is in memory mode Red light glows when a high temperature 99.5 F (37.5 C) is detected Green light glows when temperatures <99.5 F (37.5 C) is detected or Indicates if the temperature reading is in Fahrenheit or Celsius Flashing Low Battery Symbol, time to replace the battery Identifies a fully charged battery 10

12 Functions Clock Before using the thermometer set the clock with the current date and time. This enables the temperature readings in memory to reflect when they were taken and allows the room temperature to be displayed in rest mode. See Room Temperature below. Please see the Setting the Clock section for step by step instructions Room Temperature Ear Temperature Surface Scan Mode Fever Alarm When the thermometer is at rest (power off mode) the room temperature will be shown on the screen (look for the icon in the lower right hand corner) ONLY if you have set the time and date. If you have not set the time and date then the screen will remain blank when not in use. The room temperature may not reflect a true reading if placed in direct sunlight, near a heater/fan/air conditioner or close to an item or place that would affect the reading. The temperature will update every 15 minutes. Ear temperature mode is used to obtain your body's core temperature. The product and information contained herein are not meant to be a substitute for the advice provided by a medical professional. This product is intended for home use only. Please see Taking Ear Temperature section for step by step instructions. The Surface Scan mode is used to get the temperature of surfaces. For example, hold it above the bath water, hold it next to a milk bottle, etc. It will help you to determine if the object s temperature is suitable. Please see Taking Surface/Ambient Temperature section for step by step instructions. If the thermometer detects an ear reading temperature 99.5 F (37.5 C), there will be a long beep followed by three short beeps. In addition the lighted bar above the SCAN button will show red. For temperatures <99.5 F (37.5 C), the lighted bar will show green. 11

13 There are a total of 9 sets of memory that the thermometer will store. Each temperature is recorded along with the time and date (as long as they have been set). Press the button, after you hear the 2 beeps, press the again and the last temperature is displayed. You will see the icon above the flashing time/date. Press the button for 1 second*, you will see the memory number (1-9), Memory release the button and the recorded temperature will appear. NOTE: The reading that is stored is the last reading taken before going into rest mode. Example: If 3 readings are taken one after the other, only the last (3 rd ) reading will be held in memory. If the thermometer is allowed to go to rest mode between each reading all will be stored in memory. *Press for 1 second only, if you press for more than 3 seconds the screen will return to SET mode. In the power off mode, you will get to see only the date, time and room temperature as shown on picture. Press and hold the Scan button, then immediately press and release F / C Switch the button. After 3 seconds the F icon will be switched to C. NOTE: please give about 1 minute to complete power off mode. 12

14 Trouble Shooting Error Message Problem Solution (Includes Er 5, Er 6, Er 7, Er 8 and Er 9). The thermometer is not functioning properly. Temperature taking was attempted before the thermometer was ready. Remove the battery, wait 1 minute and replace the battery. If the message reappears return to place of purchase for a replacement or as stated in the Limited Warranty. Wait until all the icons stop flashing and try again. A sudden change in room temperature. The room temperature is not between 50 o F ~ 104 o F (10 o C and 40 o C). During Ear Temperature: Temperature taken is higher than 108 F (+42.2 o C) During Scan mode: Temperature taken is higher than 176 F (+80 o C) During Ear Temperature: Temperature taken is lower than 93.2 F (+34 o C). During Scan mode: Temperature taken is lower than -7.6 F (-22 o C) Thermometer cannot reach the ready stage. Allow the thermometer to rest at room temperature (50 o F ~ 104 o F/ 10 o C ~ 40 o C) for at least 30 minutes. NOTE: Hi and Lo refer to temperatures. Lo does not indicate a low battery. See below for the low battery symbol. Insert a new battery. See Battery Replacement explanation, above. Low battery Insert a new battery. See Battery Replacement explanation, above. 13

15 Care and Cleaning The ear probe is the most delicate part of the thermometer. Use extreme care when cleaning to avoid damage. After measurement, please apply a 70% alcohol solution to a cotton swab for best results. Please keep the protective cap closed and the probe away from any liquids or direct sunlight. Do not submerge your thermometer or the probe into liquids and wait 20 minutes after cleaning prior to taking measurement again. If it becomes too wet, you will be unable to take a temperature until it dries. Please store the thermometer at room temperature. The thermometer is not waterproof, do not hold it under the faucet or submerge in water. Take care not to hold the thermometer too long when taking a temperature. The heat from your hand may affect the result. IMPORTANT NOTES 1. Use of this product is not meant to be a substitute for your physician. You should not use this product to diagnose or treat any health problems or illnesses without consulting your doctor. Please consult your doctor with any questions or concerns you might have regarding your health or condition. 2. Do not use this product for any purpose other than ear and room/surface measurement as described in these instructions. 3. Do not use if the thermometer appears damaged. Do not disassemble or attempt to repair yourself. Adult supervision is required for use of this product. Store away from children s reach. 4. This Ear thermometer needs regular maintenance and cleaning. You can do this regular maintenance by using a soft dry cloth or cleaning liquid especially made for plastic housing, and wipe the outside of the product gently excluding the probe (See Care and Cleaning, above for instructions on how to clean the probe). Do not use any other liquid to clean the product, including benzene material. 14

16 5. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operations. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. 15

17 Specifications Temperature measurement range Ear mode: 93.2~108 F (34~42.2 C), Scan mode: -7.6~176 F (-22~80 C) Operating temperature range 50~104 F (10~40 C) Storage temperature Range -4~122 F -20~50 C), RH 85% Compliance with Accuracy ASTM E , EN : 2003 Clinical thermometers-part 5: Performance of infra-red ear thermometers(with maximum device), IEC/EN (EMC), IEC/ EN (Safety) standards. For ear mode: +/-0.4 F (0.2 C) during 95.9~107.6 F (35.5~42 C), +/-0.5 F (0.3 C) for other ranges. For scan mode: +/-5% or +/-5 F (3 C) whichever is greater. Fever alarm & memory only function when using for Ear readings. Scan readings will not be kept in memory or indicate a high temperature. Functions Real time clock, F / C switch function Battery One lithium cell battery (CR2032 *1pcs). Battery life is estimated at 3,000 readings. Enable clock and normal use: 1 year. 16

18 Limited Warranty This Thermometer ( Product ), excluding the battery, is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original purchase date under normal household use. If the Product does not work properly because of defects in material or workmanship during that period, Samsung America will, at its option, repair or replace the Product with the same or a comparable model (excluding shipping and insurance charges). Purchase receipt or other proof of date of original purchase is required before warranty performance. This warranty only extends to the original retail purchaser, and does not apply to any clinical or commercial applications. This warranty is void if the Product s label, logo, housing, security sticker or serial number have been removed, or if the Product fails to function properly as a result of accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, defective batteries, or failure to follow the Product s written instructions. Improper or incorrectly performed repairs void the warranty. The warranty period on any replacement/repaired product provided under this warranty shall be for the unexpired portion of the warranty period applicable to your original product. This warranty and remedy provided herein are exclusive and in lieu of all other express and implied warranties, and there are no warranties which extend beyond the description herein. NEITHER THE MANUFACTURER, DISTRIBUTOR NOR THEIR AFFILIATES SHALL BE LIABLE FOR ANY LOSS, INJURY, OR DAMAGE INCLUDING DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY. ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives your specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. To obtain warranty service, please return the Product in the original packaging postage prepaid to: SAMSUNG AMERICA, INC. c/o Healthcare Division Attn: Customer Service 105 Challenger Road, 6 th Floor Ridgefield Park, NJ Include $6.95 for return shipping & insurance. (CHECK OR MONEY ORDER ONLY PLEASE, NON- REFUNDABLE). Include with your Product a letter stating: your name, street address, daytime phone number, description of the problem, a copy of your dated cash register receipt or other proof of purchase. Sorry, we cannot deliver to P.O. Boxes or outside the U.S. This warranty only applies to products purchased in the U.S. For products purchased in, but used outside the U.S.., this warranty covers only warranty services within the U.S. (and does not include shipping outside the U.S. 17

19 Introducción Gracias por elegir el termómetro digital Healthy Living para medir la temperatura en el oído. La medición de la temperatura corporal es importante puesto que los cambios de la temperatura, ya sea su aumento o disminución, pueden indicar el comienzo de una enfermedad. El termómetro digital para medir la temperatura en el oído es rápido y efectivo. Lea con cuidado las indicaciones y siga todas las instrucciones. Guarde este folleto para futuras consultas. Por qué medir en el oído? La temperatura del oído refleja la temperatura corporal interna puesto que el tímpano comparte la irrigación de la sangre con el hipotálamo. Los cambios en la temperatura corporal por lo general se detectan en el oído antes que en otras partes del cuerpo. 19

20 Contenidos Guía rápida. 21 Toma de la temperatura en el oído.. 22 Toma de la temperatura de superficie/ambiente Configuración de fecha y hora Reemplazo de la batería Temperatura corporal normal Tabla de registro de temperatura Lista de íconos Funciones 29 Solución de problemas Instrucciones de limpieza Avisos importantes.. 32 Especificaciones Garantía limitada

21 Guía rápida 21

22 Instrucciones de uso Siempre asegúrese de que el lente del termómetro para medir la temperatura en el oído esté limpio. El termómetro se apagará automáticamente si no se usa por más de 1 minuto a fin de prolongar la duración de la batería. Al configurar la fecha y la hora, la pantalla mostrará la fecha, la hora y la temperatura ambiente. -Ver Configuración de la hora a continuación. Cómo tomar la temperatura en el oído 22

23 Se recomienda que tome la temperatura 3 veces en el mismo oído. 1 Utilice en condiciones de temperatura ambiente estable. 2 Mantenga el canal auditivo lo más limpio posible. 3 Oriente la sonda hacia la membrana del tímpano como se muestra en el siguiente gráfico. 4 Coloque la sonda lo más cerca posible de la membrana del tímpano. Niños de 0 a 2 años Niños a partir de los 2 años y adultos Tire de la oreja hacia atrás. Tire de la oreja hacia arriba y hacia atrás. NOTA 1: En el caso de niños menores de un año, sugerimos que consulte con el médico sobre cómo tomar la temperatura de su hijo. NOTA 2: Para evitar el riesgo de contaminación cruzada o lectura inexacta, limpie la sonda después de cada uso como se indica en la sección Cuidado y limpieza. Si la sonda para el oído o el canal auditivo están sucios, el termómetro podría registrar una lectura incorrecta de la temperatura; por ejemplo, la temperatura registrada podría ser inferior. 23

24 Cómo tomar la temperatura de superficie/ambiente NO SUMERJA EL TERMÓMETRO NI LA SONDA EN NINGÚN LÍQUIDO. Para medir la temperatura de un líquido, sostenga la sonda sobre el líquido, no la sumerja en el líquido. Temperatura sugerida para la mamadera del bebé: 96.8 F (36 C) ~ F (38 C) Temperatura sugerida para el agua del baño del bebé: 90 F (32 C) ~ 96.8 F (36 C) NOTE: No meta a su bebé en la bañera cuando el agua este corriendo (la temperatura del agua puede cambiar) Recuerde que la piel de los bebés es mucho más sensitiva que la de los adultos. Retorno al modo de temperatura en el oído Presione y mantenga presionado el botón, luego presione el botón (Explorar) una vez y suelte el botón. Escuchará 2 pitidos y verá aparecer el ícono. Modo de exploración Modo de temperatura en el oído 24

25 Configuración del reloj y de la fecha Debe configurar la fecha y la hora para que la función de temperatura ambiente opere en el modo de descanso y para que las lecturas de la memoria indiquen cuándo fueron tomadas. Nota: Su termómetro tiene el formato de hora estándar de 12 horas y el de 24 horas (hora militar). Si por error presiona los botones incorrectos y su unidad cambia al formato de 24 horas, siempre es posible volver al formato estándar de 12 horas. Simplemente, presione y mantenga presionado el botón hasta que vea el ícono destellando, inmediatamente presione el botón una vez para el formato de 24 horas (militar) o presione nuevamente para el formato de 12 horas. Presione (botón inferior azul) y manténgalo presionado hasta que (letras pequeñas sobre el lado derecho de la unidad) destelle. Presione " " (botón superior azul) para hacer que deje de destellar. Presione (botón inferior azul) y suéltelo. Verá que la hora comienza a destellar. Presione " " para cambiar el número y establecer la hora correcta. Presione para pasar a los minutos. Presione " " para establecer los minutos correctos. Presione nuevamente para pasar al año. Presione " " para establecer el año correcto, si fuera necesario cambiarlo. Presione nuevamente para pasar al mes. Presione " " para establecer el mes correcto. Presione, nuevamente para pasar al día. Presione " " para cambiar el número y establecer el día correcto. Reemplazo de la batería Cuando vea que el símbolo de batería destella, es momento de cambiarla. a. Para abrir la tapa de la batería inserte un objeto puntiagudo, como una lapicera, en el agujero de la tapa, mientras usa el dedo pulgar para empujar hacia fuera la tapa de la batería. b. Sostenga el dispositivo y con un pequeño destornillador o dispositivo puntiagudo voltee la batería para retirarla. 25

26 c. Inserte la nueva batería (litio CR2032) bajo el gancho metálico ubicado a la izquierda y presione el lado derecho de la batería hacia abajo hasta escuchar un clic. d. Asegúrese de que el lado positivo (+) esté hacia arriba y el negativo (-) hacia abajo. e. Vuelva a colocar la tapa de la batería. ADVERTENCIA: Mantenga la batería lejos del alcance de los niños y deséchela correctamente. Temperatura corporal normal El rango de la temperatura corporal normal experimenta fluctuaciones a través del día. Normalmente, se considera que el rango normal de temperatura corporal para un adulto es de 36.1 a 37.8º C (o de 97 a 100 º F). La temperatura corporal varía según la edad, la persona, el sexo, la hora del día y la posición del cuerpo, y por lo general es más elevada por la noche. De igual manera, puede sufrir variaciones debido a la actividad, el estado de ánimo, la vestimenta, los medicamentos, las condiciones ambientales, las hormonas y otros factores. La temperatura normal será también diferente dependiendo del lugar del cuerpo donde se realiza la medición. Las lecturas de la temperatura rectal o en el oído son en general más altas que las de la temperatura oral, y las de la temperatura axilar son en general más bajas que las de la temperatura oral. La edad es un factor que afecta dichas variaciones: Joven Alta EDAD 0 ~ 2 años: 36.4 C (97.5 F) ~ 38.0 C (100.4 F) 3 ~ 10 años: 36.1 C (97.0 F) ~ 37.8 C (100.0 F) 11 ~ 65 años: 35.9 C (96.6 F) ~ 37.6 C (99.7 F) > 65 años: 35.8 C (96.4 F) ~ 37.5 C (99.5 F) Temp. Viejo Baja Para su comodidad, se incluye una tabla a fin de que pueda registrar su temperatura cuando no está enfermo y determinar cuál es su temperatura corporal normal en los diferentes momentos del día. 26

27 Tabla de registro de temperatura 27

28 Lista de íconos Botón de encendido/apagado Listo para configurar fecha y hora Aparece cuando el termómetro está en modo de descanso, muestra la fecha, la hora y la temperatura ambiente. El termómetro está en el modo de lectura en el oído El termómetro está en el modo de exploración de temperatura ambiente o superficie El termómetro está en el modo de memoria La luz roja brillará cuando se detecte una temperatura elevada o iguales a 99.5 F (37.5 C) La luz verde brillará cuando se detecten temperaturas bajas a 99.5 F (37.5 C) or Indica si la lectura de temperatura está en grados Fahrenheit o Celsius Símbolo destellante que indica batería baja, es hora de reemplazar la batería Indica que la batería esta completamente cargada 28

29 Funciones Reloj Antes de usar el termómetro, configure el reloj con la fecha y la hora actuales. Esto permite ver la fecha y la hora en que se tomaron las lecturas de temperatura que están en la memoria y la temperatura ambiente en modo de descanso. Consulte Temperatura ambiente a continuación. Consulte la sección Configuración del reloj para obtener instrucciones paso a paso. Temperatura ambiente Temperatura en el oído Modo de exploración de superficie Alarma de fiebre Cuando el termómetro no esté en uso (modo apagado) la temperatura ambiente aparecerá en la pantalla (busque el ícono en la esquina inferior derecha) SÓLO si ha configurado la fecha y la hora. Si no ha configurado la fecha y la hora, la pantalla permanecerá apagada cuando no esté en uso. La temperatura ambiente puede no reflejar una lectura correcta si el termómetro se coloca al sol, cerca de un calentador, ventilador o aire acondicionado o cerca de un objeto o lugar que afecte la lectura. La temperatura se actualizará cada 15 minutos. El modo de temperatura en el oído se utiliza para obtener la temperatura corporal interna. El producto y la información que aquí se presentan no pretenden sustituir el consejo que brinda un profesional médico. Este producto está diseñado sólo para uso doméstico. Consulte la sección Toma de la temperatura en el oído para obtener instrucciones paso a paso. El modo de exploración de superficie se usa para tomar la temperatura de las superficies. Por ejemplo, sosténgalo sobre el agua de la bañera, junto a una mamadera, etc. Le ayudará a determinar si la temperatura del objeto es adecuada. Consulte la sección Toma de la temperatura de superficie/ambiente para obtener instrucciones paso a paso. Si el termómetro detecta una lectura de temperatura elevada o iguales a 37.5 C (99.5 F), emitirá un pitido largo, seguido de tres cortos. Además, la barra iluminada que se encuentra encima del botón SCAN (Explorar) se verá roja. Para temperaturas bajas a 37.5 C (99.5 F), la barra iluminada se verá verde. 29

30 Memoria Cambio F / C Hay un total de 9 configuraciones de memoria que el termómetro almacenará. Cada temperatura se registra junto con la fecha y la hora (en tanto las haya configurado). Presione el botón. Después de escuchar los 2 pitidos, presione nuevamente el botón y se mostrará la última temperatura. Verá el ícono arriba de la fecha/hora destellante. Presione el botón durante 1 segundo*, verá el número de memoria (1-9), suelte el botón y aparecerá la temperatura registrada. NOTA: La lectura que se almacena es la última lectura que se haya tomado antes de pasar al modo de descanso. Por ejemplo, si se toman 3 lecturas consecutivas, sólo la última (tercera) quedará registrada en la memoria. Si se permite que el termómetro pase a modo de descanso entre cada lectura, todas quedarán almacenadas en la memoria. * Presione sólo durante 1 segundo, si presiona durante más de 3 segundos la pantalla volverá al modo SET (Configurar). En el modo apagado la pantalla mostrara la fecha, la hora y la temperatura ambiente tal y como lo muestra la fotografía. Presione y mantenga presionado el botón Scan (explorar) e inmediatamente presione y suelte el botón. Luego de 3 segundos el ícono F cambiará a C. NOTA: Espere aproximadamente 1 minuto para que se complete el modo apagado. 30

31 Solución de problemas Mensaje de error Problema Solución (Incluye Er 5, Er 6, Er 7, Er 8 y Er 9). El termómetro no está funcionando correctamente. Se intentó tomar la temperatura antes de que el termómetro estuviera listo. Retire la batería, espere 1 minuto y vuelva a colocarla. Si el mensaje vuelve a aparecer, regrese al lugar de compra para que se lo cambien o se proceda como se indica en la Garantía limitada. Espere hasta que todos los íconos dejen de destellar e inténtelo de nuevo. Cambio repentino en la temperatura ambiente. La temperatura ambiente no está entre 10 C y 40 C (50 F ~ 104 F). Deje el termómetro a temperatura ambiente 10 C a 40 C (50 F ~ 104 F) durante 30 minutos por lo menos. Durante la toma de temperatura en el oído: La temperatura tomada supera los 42.2 C (108 F) Durante el modo Scan (Exploración): La temperatura tomada es superior a 80 C (176 F) Durante la toma de temperatura en el oído: La temperatura tomada es inferior a 34 C (93.2 F). Durante el modo Scan (Exploración): La temperatura tomada es inferior a -22 C (-7.6 F) El termómetro no puede llegar a la etapa ready (listo). NOTA: Hi (alta) y Lo (baja) se refieren a las temperaturas. Lo no indica que la batería esté baja. Ver a continuación el símbolo de batería baja. Inserte una batería nueva. Ver explicación sobre el Reemplazo de la batería que figura más arriba. Batería baja Inserte una batería nueva. Ver explicación sobre el Reemplazo de la batería que figura más arriba. 31

32 Cuidado y limpieza La sonda que se inserta en el oído es la parte más delicada del termómetro. Tenga sumo cuidado cuando la limpie para evitar daños. Después de cada uso, aplique una solución de alcohol al 70% con un hisopo de algodón para lograr una mejor limpieza. Mantenga la cubierta protectora cerrada y la sonda lejos de todo líquido y protegida de la luz solar directa. No sumerja el termómetro o la sonda en líquidos y espere 20 minutos después de la limpieza antes de tomar mediciones nuevamente. Si se moja demasiado no podrá tomar un registro de temperatura hasta que se seque. Por favor guarde el termómetro a temperatura ambiente El termómetro no es sumergible. No lo coloque bajo el grifo ni lo sumerja en agua. AVISOS IMPORTANTES Tenga cuidado de no sujetar el termómetro demasiado tiempo cuando tome una temperatura. El calor de sus manos podría afectar el resultado. 1. El uso de este producto no pretende sustituir la consulta con su médico. No debe usar este producto para diagnosticar ni tratar problemas de salud ni enfermedades sin consultar a su médico. Por favor consulte a su médico ante cualquier pregunta o preocupación que pudiera tener con respecto a su salud o enfermedad. 2. No use este producto para ningún otro propósito que el de la medición de la temperatura en el oído o la temperatura ambiente o de superficie tal como se describe en estas instrucciones 3. No use el termómetro si parece estar dañado. No lo desarme ni intente repararlo usted mismo. Se requiere la supervisión de un adulto para usar este producto. Guardar fuera del alcance de los niños. 4. Este termómetro para medir la temperatura en el oído necesita limpieza y mantenimiento regular. Para la limpieza regular, utilice un paño seco suave o líquido de limpieza especial para plásticos de uso doméstico y luego seque la superficie externa del producto con cuidado de no tocar la sonda (Consulte Cuidado y limpieza más arriba para ver las instrucciones de limpieza de la sonda). No utilice ningún otro líquido para limpiar el producto, incluyendo productos que contengan benceno. 32

33 5. Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital Clase B, conforme a la Sección 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía con radiofrecuencia y, en caso de que no se lo instale y utilice conforme a las instrucciones, podría ocasionar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no se vaya a producir interferencia en una instalación particular. Si este equipo ocasionara interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas: --Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción. --Aumente la separación entre el equipo y el receptor. --Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto del que está conectado el receptor. --Consulte al representante o a un técnico de radio/tv con experiencia para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían dejar sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo. 33

34 Especificaciones Rango de medición de la temperatura Modo oído: 34~42.2 C (93.2~108 F), Modo Scan (Exploración): -22~80 C (-7.6~176 F) Rango de temperatura de funcionamiento 10~40 C (50~104 F) Rango de temperatura de almacenamiento -20~50 C (-4~122 F), HR 85% En cumplimiento con Exactitud Estándares ASTM E , EN :2003 Termómetros clínicos-parte 5: Desempeño de termómetros infrarrojos para oídos (con dispositivo máximo), Estándares IEC/EN (EMC), IEC/EN (Seguridad). Para modo de oído: +/-0.2 C (0.4 F) durante 35.5~42 C (95.9~107.6 F), +/- 0.3 C (0.5 F) para otros rangos. Para modo de exploración: +/-5% o +/-3 C (5 F ) el que sea superior. La alarma de fiebre y la memoria funcionan únicamente cuando se las usa para lectura en el oído. Las lecturas de exploración no se conservarán en la memoria ni avisarán cuando una temperatura sea alta. Funciones Funciones de reloj de tiempo real, cambio F / C Batería Una batería de litio (CR2032 *1pcs). La duración de la batería se estima en 3000 lecturas. Reloj habilitado y uso normal: 1 año. 34

35 Garantía Limitad Se garantiza que este termómetro ( Producto ), excepto la batería, estará libre de defectos de material y fabricación por un período de 2 años a partir de la fecha original de compra en condiciones de uso doméstico normal. Si el producto no funciona correctamente debido a defectos de material o fabricación durante este período, Samsung America, a criterio propio, reparará o reemplazará el producto con el mismo modelo o uno similar (sin incluir gastos de envío y seguro). Se requiere un recibo de compra u otra prueba de la fecha de la compra original antes de ejecutar la garantía. Esta garantía solo se extiende al comprador minorista original, y no es efectiva para ninguna aplicación clínica ni comercial. Esta garantía queda nula si se retiran la etiqueta, el logotipo, la etiqueta de seguridad o el número de almacenamiento o de serie, o si el producto no funciona correctamente como resultado de accidente, mal uso, abuso, negligencia, mal manejo, uso de baterías defectuosas, o incumplimiento de las instrucciones escritas del producto. Las reparaciones inadecuadas o realizadas de forma incorrecta anularán la garantía. En caso de que se efectúe un reemplazo o una reparación del producto bajo esta garantía, el período de garantía será para la porción no vencida del período de garantía aplicable al producto original. La garantía y solución aquí provistas son exclusivas y reemplazan a todas las otras garantías expresas o implícitas, y no existen garantías de que se extiendan por sobre la descripción indicada aquí. NI EL FABRICANTE, NI EL DISTRIBUIDOR NI SUS AFILIADOS SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA, LESIÓN O DAÑO, INCLUSO DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN POR NO CUMPLIR CON ESTA GARANTÍA O POR NINGUNA OTRA TEORÍA LEGAL. TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN, ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE ESTABLECIDO ARRIBA. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuentes, ni limitaciones sobre la duración de una garantía implícita. Por ende, las exclusiones o limitaciones indicadas arriba pueden no aplicársele. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Para recibir el servicio de garantía, por favor devuelva el producto en el envase original con envío prepago a : SAMSUNG AMERICA, INC. c/o Healthcare Division (División Cuidado de la Salud) Attn: Customer Service (Servicio a clientes) 105 Challenger Road, 6th Floor Ridgefield Park, NJ Incluya $6.95 para envío de devolución y seguro. (POR FAVOR SÓLO CHEQUE O GIRO POSTAL, NO REEMBOLSABLE). Incluya una carta con el producto que indique: su nombre, dirección, teléfono para ubicarlo durante el día, descripción del problema, una copia del recibo fechado de registro de caja u otra prueba de compra. Lo lamentamos pero no podemos hacer envíos a casillas postales ni fuera de los EE.UU. Esta garantía se aplica exclusivamente a productos comprados en los EE.UU. Para productos comprados en los EE.UU. pero utilizados en el exterior, esta garantía sólo cubre los servicios dentro de los EE.UU. (y no incluye el envío fuera de los EE.UU.) 35

36

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Super Mini Retractable Mouse

Super Mini Retractable Mouse Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual 98820 www.jascoproducts.com 98820-1 2/10 Package Contents Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual System Requirements Windows 2000, XP, Vista, Windows

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING: A Assembly Instructions WARNING: WARNING: Tools required for assembly: Small wrench Operating Instructions - Cleaning Your KaZAM Bicycle Limited Warranty - two THIS WARRANTY DOES NOT COVER NORMAL WEAR

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Guía del usuario. Funda con batería CP12 Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 Part No: KTI-70099 (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 (800) 762-6002 www.ktoolinternational.com support@ktoolinternational.com The KTool Walkie-Talkie can use a NiMH rechargeable

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION

Más detalles

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002 PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES VTECH Impreso en China 91-01373-002 Queridos padres: En VTECH sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes

Más detalles

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma. Crear alarma GATE Para crear una alarma, accede a través del menú principal de myhome.wattio.com a Seguridad, posteriormente arriba a la derecha haz click en Alarmas. En esta pantalla, en el menú izquierdo,

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM). DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D

Más detalles

Temperature Humidity Meter

Temperature Humidity Meter 971 Temperature Humidity Meter Manual de uso PN 2441047 (Spanish) September 2005 Rev.1, 5/06 2005-2006 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan All product names are trademarks of their

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable

HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable Guía del usuario Lea y guarde estas instrucciones. Su nuevo termostato viene preprogramado. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com Controles y

Más detalles

EMC SourceOne TM para Microsoft SharePoint 7.0 Búsqueda de archivo Tarjeta de referencia rápida

EMC SourceOne TM para Microsoft SharePoint 7.0 Búsqueda de archivo Tarjeta de referencia rápida EMC SourceOne TM para Microsoft SharePoint 7.0 Búsqueda de archivo Tarjeta de referencia rápida Utilice la búsqueda de archivo para buscar y restaurar contenido de SharePoint que se encuentre archivado

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Notas del instructor / Instructor s notes:

Notas del instructor / Instructor s notes: Vestidores Lockers Los vestidores o casilleros son proporcionados por la empresa para que pueda cambiarse, guardar su ropa y sus pertenencias mientras trabaja. Esta prohibido almacenar alimentos, bebidas

Más detalles

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG Por favor lea las instrucciones de operación y las precauciones de seguridad cuidadosamente antes de instalar y operar su sistema

Más detalles

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario TrackingKey Guía de Usuario Instalación de Software Guía de inicio Rápido Información Importante Este dispositivo de seguimiento se considera resistente de agua, mas no a prueba del agua. Si el uso previsto

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE [MICRO-INSTRUCCIÓN] Si tiene una cámara HERO de alta definición más antigua, puede ser que necesite descargar nuevo

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.

Más detalles

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12 Voyager Serie 1400g Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) Guía de inicio rápido VG1400-LS-QS Rev A 10/12 Nota: Consulte el manual de usuario para obtener información sobre la limpieza

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Portal de Internet Aeries de YCJUSD El portal de Internet Aeries proporciona una manera segura para acceder a información sobre la asistencia y el progreso

Más detalles

Tangle-Free Retractable Mouse

Tangle-Free Retractable Mouse Tangle-Free Retractable Mouse Instruction Manual 98565 www.jascoproducts.com 98565-1 2/10 Package Contents Tangle Free Optical Mouse Instruction Manual System Requirements Windows 2000, XP, Vista, Windows

Más detalles

Puedes descargar los archivos de instalación de Windows SteadyState en el Centro de descarga Microsoft.

Puedes descargar los archivos de instalación de Windows SteadyState en el Centro de descarga Microsoft. Windows SteadyState Resumen Windows SteadyState es una utilidad de Microsoft que facilita el trabajo a quienes se encargan de la configuración y mantenimiento de equipos compartidos, de manera que todo

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750 Guía del usuario MHL to HDMI Adapter IM750 Contenido Introducción...3 Descripción general de MHL to HDMI Adapter...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil

Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil GUÍA DEL USUARIO Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil Modelo CO40 Introducción Gracias por seleccionar el Modelo CO40 de Extech Instruments. El CO40 mide simultáneamente la concentración de CO

Más detalles

MSE-36 CONTROL REMOTO

MSE-36 CONTROL REMOTO Manual del usuario Modelo MSE-36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equi po. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del Control Remoto

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized. TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

Lo que necesita para comenzar:

Lo que necesita para comenzar: Monitor de eventos inalámbrico SAVI Air Guía breve para el paciente Lo que necesita para comenzar: 1. Monitor SAVI Air con cable del paciente 2. Smartphone SAVI Air y estuche 3. Toallita para preparar

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES GUESS WATCHES 1 MUJER MUJER 2 MUJER Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj GUESS. Éste ha sido desarrollado con una avanzada tecnología electrónica y se ha fabricado con los

Más detalles

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono

Más detalles

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470 Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road

Más detalles

Publicar y mapear una impresora a través de internet.

Publicar y mapear una impresora a través de internet. Publicar y mapear una impresora a través de internet. En esta documentación se explicará de forma detallada la forma de compartir una impresora en internet a través de un Windows server y así poder imprimir

Más detalles

Preparación de la Piel para la Cirugía

Preparación de la Piel para la Cirugía Skin Prep for Surgery Patient identification label Preparación de la Piel para la Cirugía Esta preparación de la piel antes de la cirugía puede ayudar a reducir el riesgo de infección. Lea estos 12 pasos

Más detalles

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY Elkay garantiza al comprador inicial de fregaderos de acero inoxidable Elkay que reemplazará sin cargo todo producto que falle debido a

Más detalles

Guía del propietario. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100

Guía del propietario. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Guía del propietario Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Información legal Copyright 2011 Google Inc. Todos los derechos reservados. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved. Google,

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Setting Up an Apple ID for your Student

Setting Up an Apple ID for your Student Setting Up an Apple ID for your Student You will receive an email from Apple with the subject heading of AppleID for Students Parent/Guardian Information Open the email. Look for two important items in

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Manual del usuario. Termómetro RTD. Modelo 407907. con optional RTD sonda* * vendido por separado

Manual del usuario. Termómetro RTD. Modelo 407907. con optional RTD sonda* * vendido por separado Manual del usuario Termómetro RTD Modelo 407907 con optional RTD sonda* * vendido por separado Introducción Felicitaciones por su compra del Termómetro RTD para Servicio pesado 407907 de Extech, que le

Más detalles

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your

Más detalles

Trademarks Third-Party Information

Trademarks Third-Party Information Trademarks campus language training, clt and digital publishing are either registered trademarks or trademarks of digital publishing AG and may be registered in Germany or in other jurisdictions including

Más detalles

Documentación PopGrabber

Documentación PopGrabber Documentación PopGrabber En esta documentación se detallará el funcionamiento y configuración del programa PopGrabber. 1. Funcionamiento: Eclarsys PopGrabber es un programa que recupera e mails desde cuentas

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

EM8030 EM8031 Miniadaptador Powerline de 500 Mbps

EM8030 EM8031 Miniadaptador Powerline de 500 Mbps EM8030 EM8031 Miniadaptador Powerline de 500 Mbps 2 ESPAÑOL EM8030-EM8031 - Miniadaptador Powerline de 500 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar los miniadaptadores

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table Table of Contents of Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Configuración del enrutador... 3 Troubleshooting... 5

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. https://www.easychair.org/account/signin.cgi?conf=cnicc2013

MANUAL EASYCHAIR. https://www.easychair.org/account/signin.cgi?conf=cnicc2013 MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su artículo al congreso es: https://www.easychair.org/account/signin.cgi?conf=cnicc2013 Donde aparece la siguiente pantalla: En este punto hay dos opciones: A) Teclear

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

Manual de instrucciones PE108N

Manual de instrucciones PE108N Manual de instrucciones PE108N SPANISH 1 Contenidos: 1. Listo en solo 3 pasos 3 2. Introducción 4 3. Como usar correctamente el podómetro. 5 4. Seleccionando una función(mode): 6 4.1 Reloj (TIME) 6 4.2

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO

Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del control remoto -------------------------------------------------

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha

Más detalles

Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua

Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua El sistema de alarma "Safety Turtle" está compuesto por una estación central y una o varias

Más detalles

AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE ALTA EFICIENCIA MANUAL DE USUARIO BT 4700 - SISTEMA DE CAR AUDIO -

AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE ALTA EFICIENCIA MANUAL DE USUARIO BT 4700 - SISTEMA DE CAR AUDIO - AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE ALTA EFICIENCIA MANUAL DE USUARIO BT 4700 - SISTEMA DE CAR AUDIO - POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR U OPERAR LA UNIDAD - ADVERTENCIA Asegúrese de seleccionar

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles