les must de CAROL BESONDERHEITEN die Musts von CAROL SEÑAS PARTICULARES las características sobresalientes de CAROL

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "les must de CAROL BESONDERHEITEN die Musts von CAROL SEÑAS PARTICULARES las características sobresalientes de CAROL"

Transcripción

1 C A R O L

2 L ANTA LACCATA A DOGHE THE SLATTED LACQUERED DOOR LA PORTE LAQUEE A LISTELS DIE LACKIERTE FRONT IN RILLENVERARBEITUNG LA PUERTA LACADA CON DUELAS A D L ANTA TELAIO CON VETRO BRONZATO THE BRONZED GLASS DOOR WITH FRAME LA PORTE AVEC CADRE ET VERRE BRONZE DIE VITRINENFRONT MIT BRONZIERTEM GLAS UND RAHMEN LA PUERTA DE CRISTAL BRONCEADO CON BASTIDOR A LA MANIGLIA THE HANDLE LA POIGNEE B E D E L ANTA TELAIO THE FRAME DOOR LA PORTE AVEC CADRE DER GRIFF DIE FRONT MIT RAHMEN EL TIRADOR LA PUERTA CON BASTIDOR L ANTA IMPIALLACCIATA A DOGHE THE SLATTED VENEERED DOOR C F IL SUPPORTO SOTTOPIANO THE UNDER-TOP FRAME LA PORTE PLAQUEE A LISTELS DIE FURNIERTE FRONT IN RILLENVERARBEITUNG F LE SUPPORT SOUS-PLAN DIE STÜTZE UNTER DER ARBEITSPLATTE LA PUERTA ENCHAPADA CON DUELAS EL SOPORTE BAJO ENCIMERA G G IL PIANO THE WORK-TOP LE PLAN DIE ARBEITSPLATTE B LA ENCIMERA C H IL FIANCO PER BANCO COLAZIONE THE BREAKFAST BAR SIDE PANEL LE COTE POUR BANC PETIT DEJEUNER DAS SEITENPANEEL FÜR DIE FRÜHSTÜCKSTHEKE EL PANEL LATERAL PARA BANCO SNACK I H I LO SGABELLO THE STOOL LE TABOURET DER HOCKER EL TABURETE 4 SEGNI PARTICOLARI i must di CAROL DISTINGUISHING FEATURES the keys to CAROL s character SIGNES PARTICULIERS les must de CAROL BESONDERHEITEN die Musts von CAROL SEÑAS PARTICULARES las características sobresalientes de CAROL 5

3 CAROL impiallacciata a doghe, laccata lucida a doghe e vetro coprente CAROL slatted veneered, slatted gloss lacquered and non-transparent glass CAROL plaquée à listels, laquée brillante à listels et verre mat CAROL furniert in Rillenverarbeitung, Hochglanz lackiert mit Rillenverarbeitung und blickdichtem Glas CAROL enchapado con duelas, lacado brillante con duelas y cristal cubriente In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En el siguiente esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas. STRUTTURA CILIEGIO AURORA AURORA CHERRY CARCASE CAISSON CERISIER AURORA KORPUS KIRSCHBAUM AURORA ESTRUCTURA CEREZO AURORA ANTA IMPIALLACCIATA COLORE CILIEGIO AURORA A DOGHE SCAV 602 SLATTED VENEERED DOOR IN AURORA CHERRY COLOUR SCAV 602 PORTE PLAQUEE COLORIS CERISIER AURORA A LISTELS SCAV 602 FRONT FURNIERT FARBE KISCHBAUM AURORA IN RILLENVERARBEITUNG SCAV 602 PUERTA ENCHAPADA COLOR CEREZO AURORA CON DUELAS SCAV 602 ANTA LACCATA LUCIDA A DOGHR COLORE MELANZANA SCAV 282 SLATTED GLOSS LACQUERED DOOR, COLOUR AUBERGINE SCAV 282 PORTE LAQUEE BRILLANTE A LISTELS COLORIS AUBERGINE SCAV 282 FRONT HOCHGLANZ LACKIERT IN RILLENVERARBEITUNG FARBE AUBERGINE SCAV 282 PUERTA LACADO BRILLANTE CON DUELAS COLOR BERENJENA SCAV 282 MODEL ANTA LACCATA LUCIDA A DOGHE COLORE MAGNOLIA SCAV 056 SLATTED GLOSS LACQUERED DOOR, COLOUR MAGNOLIA SCAV 056 PORTE LAQUEE BRILLANTE A LISTELS COLORIS MAGNOLIA SCAV 056 FRONT HOCHGLANZ LACKIERT IN RILLENVERARBEITUNG FARBE MAGNOLIE SCAV 056 PUERTA LACADO BRILLANTE CON DUELAS COLOR MAGNOLIA SCAV 056 ANTA VETRO COPRENTE E TELAIO ALLUMINIO CON MANIGLIA INTEGRATA NON-TRANSPARENT GLASS DOOR WITH ALUMINIUM FRAME AND INTEGRAL HANDLE PORTE VERRE MAT ET CADRE ALUMINIUM AVEC POIGNEE INTEGREE VITRINENFRONT MIT BLICKDICHTEM GLAS UND ALUMINIUMRAHMEN MIT INTEGRIERTEM GRIFF PUERTA CRISTAL CUBRIENTE CON BASTIDOR ALUMINIO Y TIRADOR INCORPORADO CAROL 8 9

4 12 13

5 Le ante colore Ciliegio Aurora sono caratteristica dominante della cucina Carol. Il modello rende disponibili per le ante anche materiali e colori diversi capaci di produrre abbinamenti personalizzati, contrasti e varietà di stile. Combinazioni sempre così raffinate da rendere unica la cucina. Ne sono un esempio le ante laccate lucide colore Melanzana e Magnolia presenti in questa composizione dotata di piani e maniglie in acciaio. The Aurora Cherry colour doors are the dominant characteristic of the Carol kitchen. The model also offers alternative door materials and colours, ideal for creating personalised creations, contrasts, and variations in style. Combinations of such sophistication that every kitchen becomes unique. Take, for example, the Aubergine and Magnolia colour gloss lacquered doors included in this composition with steel work-tops and handles. Les portes coloris Cerisier Aurora sont une caractéristique dominante de la cuisine Carol. Le modèle propose pour les portes divers matériaux et coloris capables de générer des associations personnalisées, des contrastes et des variétés de style. Des associations toujours raffinées qui rendent la cuisine unique. Exemple: les portes laquées brillantes coloris Aubergine et Magnolia présentes dans cette composition habillée de plans et de poignées en acier. Die Fronten in Kirschbaum Aurora sind das charakteristische Merkmal der Carol. Selbstverständlich stehen aber auch andere Materialien und Farben zur Auswahl, so dass ganz individuelle Lösungen mit extravaganten Kontrasteffekten und Stilen realisiert werden können, die jede Küche zu einem unverwechselbaren Einzelstück machen. Wie zum Beispiel die Hochglanz lackierten Fronten in Aubergine und Magnolie der hier gezeigten Kombination mit Griffen und Arbeitsplatte aus Stahl. 14 Las puertas de color Cerezo Aurora constituyen la característica principal de la cocina Carol. El modelo también presenta otras puertas de varios materiales y colores que pueden combinarse libremente para crear contrastes y diferentes estilos. Combinaciones tan refinadas que aportan gran exclusividad a la cocina. Son un ejemplo las puertas en lacado brillante color Berenjena y Magnolia de esta composición dotada de encimeras y tiradores de acero. 15

6 16 17

7 Impiallacciatura colore Ciliegio Aurora per tutte le ante a doghe di questa composizione che vuole preservare un classico appeal. Come si vede, è possibile mantenere viva la tradizione anche all interno di un progetto ad alta tecnologia che si avvale di materiali e accessori di nuova generazione, oltre che di moderno design. Le maniglie, il lavello e i fornelli sono in acciaio, i piani sono in vetro Grigio chiaro, con bordo rialzato in alluminio. Aurora Cherry colour veneer for all the slatted doors in this composition, which aims to conserve a classical appeal. As you can see, tradition can be kept alive even within a high-tech layout that uses new-generation materials and accessories, as well as modern design. The handles, sink and hob are in steel and the work-tops are in light Grey glass, with aluminium raised edge. Plaquage coloris Cerisier Aurora pour toutes les portes à listels de cette composition au goût classique. La tradition est respectée dans ce projet au contenu technologique élevé qui emploie des matériaux et des accessoires de la dernière génération et un design moderne. Les poignées, l évier et le plan de cuisson sont en acier, les plans de travail sont en verre Gris Clair, avec un chant rehaussé en aluminium. Die klassische Schönheit dieser Küche mit in Kirschbaum Aurora furnierten Fronten in Rillenverarbeitung stellt unter Beweis, dass Technologie und Tradition durch edle Materialien, neue Accessoires und modernes Design durchaus in harmonischem Einklang miteinander bestehen können. Griffe, Spüle und Kochfeld sind aus Stahl, die Arbeitsplatte aus Hellgrauem Glas hat eine hochgezogene Aluminiumkante. Enchapado color Cerezo Aurora para todas las puertas con duelas de esta composición que se propone conservar el encanto del gusto clásico. Como puede verse, es posible mantener viva la tradición incluso en un proyecto de alta tecnología que se sirve de un diseño moderno y de materiales y accesorios de vanguardia. Los tiradores, el fregadero y los fuegos son de acero, las encimeras son de cristal Gris claro, con borde antigoteo en aluminio

8 20 21

9 CAROL telaio-pannello, telaio legno con vetro bronzato e piana laccata lucida CAROL frame and panel, wooden frame with bronzed glass and gloss lacquered plain door CAROL cadre-panneau, cadre bois avec verre bronzé et porte lisse laquée brillante CAROL Rahmen und Füllung, Holzrahmen mit bronziertem Glas und glatt Hochglanz lackiert CAROL panel con bastidor, cristal bronceado con bastidor y lacado brillante liso In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En el siguiente esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas. STRUTTURA CILIEGIO AURORA AURORA CHERRY CARCASE CAISSON CERISIER AURORA KORPUS KIRSCHBAUM AURORA ESTRUCTURA CEREZO AURORA ANTA TELAIO-PANNELLO COLORE CILIEGIO AURORA SCAV 602 DOOR WITH FRAME-PANEL IN AURORA CHERRY COLOUR SCAV 602 PORTE CADRE-PANNEAU COLORIS CERISIER AURORA SCAV 602 FRONT MIT RAHMEN UND FÜLLUNG FARBE KIRSCHBAUM AURORA SCAV 602 PUERTA CON BASTIDOR Y PANEL CENTRAL CEREZO AURORA SCAV 602 ANTA TELAIO COLORE CILIEGIO AURORA SCAV 602 CON VETRO BRONZATO E SERIGRAFATO DOOR WITH FRAME IN AURORA CHERRY COLOUR SCAV 602 WITH BRONZED, DECORATED GLASS PORTE CADRE COLORIS CERISIER AURORA SCAV 602 AVEC VERRE BRONZE ET SERIGRAPHIE VITRINENFRONT MIT BRONZIERTEM GRAFIKGLAS UND RAHMEN FARBE KIRSCHBAUM AURORA SCAV 602 PUERTA DE CRISTAL BRONCEADO Y SERIGRAFIADO CON BASTIDOR CEREZO AURORA SCAV 602 MODEL ANTA PIANA LACCATA LUCIDA COLORE NERO CAFFE SCAV416 GLOSS LACQUERED PLAIN DOOR COLOUR COFFEE BLACK SCAV416 PORTE LISSE LAQUEE BRILLANTE COLORIS NOIR CAFE SCAV416 GLATTE FRONT HOCHGLANZ LACKIERT FARBE KAFFEESCHWARZ SCAV416 PUERTA LISA LACADO BRILLANTE COLOR NEGRO CAFÉ SCAV416 ANTA PIANA LACCATA LUCIDA COLORE PANNA PORCELLANA SCAV042 GLOSS LACQUERED PLAIN DOOR COLOUR PORCELAIN CREAM SCAV042 PORTE LISSE LAQUEE BRILLANTE COLORIS CREME PORCELAINE SCAV042 GLATTE FRONT HOCHGLANZ LACKIERT FARBE PORZELLAN CREME SCAV042 PUERTA LISA LACADO BRILLANTE COLOR CREMA PORCELANA SCAV042 CAROL 26 27

10 30 31

11 Un tavolo Rhytm con piano in vetro temperato, una penisola con piano cottura e cappa in sospensione, armadi anche con forni a media altezza. Con questi ed altri elementi la cucina assume il volto attualissimo di un ambiente tutto da vivere. Per i piani il nuovo Okite Crema Botticino (spessore 6 cm). Per le ante, maniglie quadrate in metallo. A Rhythm table with tempered glass top, a peninsula with hob and suspended hood, and cupboards which also incorporate ovens at waist height. With these and other items, the kitchen takes on the very modern look of a real living environment. The work-tops are in the new Crema Botticino Okite (6 cm thick). For the doors, square metal handles. Une table Rhytm avec un dessus en verre trempé, une péninsule avec un plan de cuisson et une hotte suspendue, des armoires avec des fours à hauteur moyenne. Grâce à ces éléments et à d autres éléments, la cuisine devient un espace contemporain à vivre. Pour les plans de travail, le nouveau Okite Crema Botticino (épaisseur 6 cm). Pour les portes, des poignées carrées en métal. Der Tisch Rhytm mit getemperter Glasplatte, eine Halbinsel mit Kochfeld und abgehängtem Dunstabzug, Geräteschränke mit auf halber Höhe eingebauten Herden und viele andere praktische Ideen machen diese Carol zu einer Küche, in der es sich einfach gut arbeitet und noch besser lebt. Für die Arbeitsplatten wurde das neue Okite Crema Botticino (St. 6 cm) gewählt, die Fronten sind mit quadratischen Metallgriffen bestückt. Una mesa Rhytm con tablero en cristal templado, una península con placa de cocción y campana colgante, armarios dotados de hornos a altura intermedia. Gracias a éstos y otros elementos, la cocina adquiere el aspecto muy actual de un ambiente para disfrutar plenamente. Las encimeras son del nuevo Okite Crema Botticino, de 6 cm de espesor. Las puertas presentan tiradores cuadrados en metal

12 34 35

13 40 41

14 La versione Carol Flat Line con ante telaiopannello Ciliegio Aurora e ante piane laccate lucide Panna Porcellana. Con una soluzione che abbina ampi contenitori a mensole, e con un banco accessoriato, la composizione assume i connotati di una cucina sempre più abitabile oltre che funzionale. Flat Line Carol version with Aurora Cherry panel-frame doors and Porcelain Cream gloss lacquered plain doors. With a solution that mixes large storage units with shelves, and a well-equipped counter, the composition has all the connotations of a kitchen made for living in, as well as convenience. La version Carol Flat Line habillée de portes cadre-panneau Cerisier Aurora et de portes lisses laquées brillantes Crème Porcelaine. Grâce à l association des grands rangements et des consoles, et au banc équipé, la composition se présente comme une cuisine toujours plus «habitable» et pas seulement fonctionnelle. Eine Carol Flat Line mit Fronten mit Rahmen und Füllung in Kirschbaum Aurora und glatten, in Porzellan Creme Hochglanz lackierten Fronten, großen Schränken, Borden und einer komplett ausgestatteten Theke funktional und wohnlich, einfach perfekt. La versión Carol Flat Line dotada de puertas con bastidor y panel Cerezo Aurora y puertas lisas en lacado brillante Crema Porcelana. Gracias a la combinación de grandes módulos, estantes y un banco muy bien equipado, la composición adquiere las características de una cocina cada vez más acogedora y funcional

15 44 45

16 Composizione disinvolta e articolata, realizzata in color Ciliegio Aurora, con elementi laccati lucidi Panna Porcellana. I vetri sono presenti sia sui pensili che sulle basi; la trasparenza degli oggetti diventa qui elemento di personalizzazione. I cestelli estraibili, efficientissimi in ogni cucina Scavolini, si aprono con una maniglia incassata sopra il frontale per il primo cestello o cassetto, e con il sistema Tip-on per gli altri. A confident, well structured composition, in Aurora Cherry colour with Porcelain Cream gloss lacquered elements. Glass doors are used on both the wall and base units, and their transparency adds to the kitchen s distinctive personality. The pull-out baskets, extremely efficient in every Scavolini kitchen, are opened by means of an inset handle on the top of the front panel for the upper basket or drawer, and the Tip-on system for the others. Composition désinvolte et articulée, réalisée dans le coloris Cerisier Aurora, avec des éléments laqués brillants Crème Porcelaine. Les verres sont présents sur les hauts et sur les bas ; la transparence des objets est ici un élément de personnalisation. Les paniers coulissants, toujours très fonctionnels, s ouvrent grâce à une poignée encastrée au-dessus de la façade pour le premier panier ou tiroir, et grâce au système Tip-on pour les autres. Eine Küche mit lockerer Atmosphäre und ungezwungener Raumaufteilung in Kirschbaum Aurora, mit in Porzellan Creme Hochglanz lackierten Elementen. Die Vitrinenfronten der Ober- und Unterschränke setzen transparente, personalisierte Akzente. Die in einer Küche unverzichtbaren Auszüge und Schubladen werden direkt unter der Platte mit einem über der Front integrierten Griff geöffnet, in den darunter liegenden Reihen mit Tip-On- Mechanismus. Composición dinámica y desenvuelta realizada en color Cerezo Aurora con elementos en lacado brillante Crema Porcelana. Los cristales pueden verse tanto en los muebles altos como bajos; la transparencia de los objetos en este caso se convierte en un factor de personalización. Los cestos extraíbles, sumamente prácticos en cada cocina Scavolini, se abren mediante un tirador integrado en el canto superior del frente del primer cesto o cajón, y mediante el sistema Tipon en los restantes

17 CAROL piana impiallacciata, laccata lucida piana, laccata grecata e vetro coprente CAROL plain veneered, plain gloss lacquered, ribbed lacquered and non-transparent glass CAROL lisse plaquée, laquée brillante lisse, laquée grecquée et verre mat CAROL glatt furniert, Hochglanz lackiert glatt, lackiert mit Rillen und blickdichtes Glas CAROL Enchapado liso, lacado brillante liso, lacado acanalado y cristal cubriente In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En el siguiente esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas. STRUTTURA CILIEGIO AURORA AURORA CHERRY CARCASE CAISSON CERISIER AURORA KORPUS KIRSCHBAUM AURORA ESTRUCTURA CEREZO AURORA ANTA PIANA IMPIALLACCIATA COLORE CILIEGIO AURORA SCAV 602 VENEERED PLAIN DOOR IN AURORA CHERRY COLOUR SCAV 602 PORTE LISSE PLAQUEE COLORIS CERISIER AURORA SCAV 602 GLATTE FRONT FURNIERT FARBE KIRSCHBAUM AURORA SCAV 602 PUERTA LISA ENCHAPADO COLOR CEREZO AURORA SCAV 602 ANTA PIANA LACCATA LUCIDA COLORE BEIGE RAL 1013 GLOSS LACQUERED PLAIN DOOR IN BEIGE COLOUR RAL 1013 PORTE LISSE LAQUEE BRILLANTE COLORIS BEIGE RAL 1013 GLATTE FRONT HOCHGLANZ LACKIERT FARBE BEIGE RAL 1013 PUERTA LISA LACADO BRILLANTE COLOR BEIGE RAL 1013 MODEL ANTA GRECATA LACCATA OPACO COLORE GRIGIO ALLUMINIO SCAV 346 MAT LACQUERED RIBBED DOOR IN ALUMINIUM GREY COLOUR SCAV 346 PORTE GRECQUEE LAQUEE OPAQUE COLORIS GRIS ALUMINIUM SCAV 346 FRONT MIT RILLEN MATT LACKIERT FARBE ALUMINIUM GRAU SCAV 346 PUERTA ACANALADA LACADO OPACO COLOR GRIS ALUMINIO SCAV 346 ANTA VETRO COPRENTE E TELAIO ALLUMINIO CON MANIGLIA INTEGRATA NON-TRANSPARENT GLASS DOOR WITH ALUMINIUM FRAME AND INTEGRAL HANDLE PORTE VERRE MAT ET CADRE ALUMINIUM AVEC POIGNEE INTEGREE FRONT MIT BLICKDICHTEM GLAS UND ALUMINIUMRAHMEN MIT INTEGRIERTEM GRIFF PUERTA CRISTAL CUBRIENTE CON BASTIDOR ALUMINIO Y TIRADOR INCORPORADO CAROL 50 51

18 54 55

19 Segnaliamo soluzioni e materiali di qualità che solo Scavolini può mettere in campo rispettando anche criteri di facile utilizzo. Cassetti e cestelli estraibili tecnologicamente perfetti, piani resistenti antigraffio (come l Okite Afyon), colonne e armadi con accessori di prim ordine sono solo alcune delle particolarità di questo progetto firmato Scavolini. Mention must be made here of solutions and materials that only Scavolini can offer while respecting ease of use standards. Technologically flawless drawers and pull-out baskets, tough, scratch-proof work-tops (such as Afyon Okite) and tall units and cupboards with top-class accessories are just some of the special features of this Scavolini project. Signalons des solutions et des matériaux de qualité que seule Scavolini peut proposer en respectant les critères de facilité d emploi. Tiroirs et paniers coulissants technologiquement parfaits, plans résistants anti-éraflure faciles à utiliser (comme l Okite Afyon), colonnes et armoires contenant des accessoires de premier choix sont quelques-unes des caractéristiques de ce projet signé Scavolini. Eine Küche mit hochwertigen Lösungen und Materialien, wie sie nur Scavolini zu erschwinglichen Preisen bieten kann. Technisch ausgereifte Mechanismen für Schubladen und Auszüge, kratzfeste, robuste Arbeitsplatten (wie zum Beispiel aus Okite Afyon), Schränke in diversen Ausführungen mit intelligenter Ausstattung sind nur einige der vielen überzeugenden Vorteile, die jedes Projekt von Scavolini auszeichnen. Cabe destacar la calidad de las soluciones y los materiales que sólo Scavolini puede ofrecer ateniéndose a la vez a criterios de facilidad de uso. Los cajones y cestos extraíbles de perfecta tecnología, las encimeras resistentes y antiarañazos (como el Okite Afyon), las columnas y los armarios con accesorios de primer nivel son sólo algunas de las características de este proyecto Scavolini

20 60 61

21 La penisola con piano cottura e cappa per isola, realizzata in Quarz, è l elemento tecnico che caratterizza questa nuova architettura della cucina. Il suo piano, di ampio spessore, sormonta le basi a cui si collega. Gli elementi studiati per il contenimento (tra loro un armadio con ante scorrevoli a vetro con telai in alluminio) e le altre funzionalità, sono compatti lungo le pareti. The peninsula with hob and island hood, in Quarz, is the key technical feature of this new kitchen architecture. Its extra-thick top runs over the base units to which it is connected. The storage elements (including a cupboard with sliding glass doors with aluminium frames) and other functional units are in a compact arrangement along the walls. La péninsule avec plan de cuisson et hotte pour îlot, réalisée en Quarz, est l élément technique qui caractérise cette nouvelle architecture de la cuisine. Le plan, de grosse épaisseur, surmonte les bas auxquels il est relié. Les éléments étudiés pour le rangement (entre eux une armoire habillée de portes coulissantes en verre avec des cadres en aluminium) et les autres fonctions sont compacts le long des murs. Die Halbinsel mit Kochfeld und der frei abgehängte Dunstabzug und der extrastarken, die anschließenden Unterschränke überlappenden Quarzplatte prägen den technologiebetonten Charakter dieser Carol. Die Vorratschränke (darunter ein Schrank mit Glasschiebefronten und Alurahmen) und die anderen Funktionselemente sind an den Wänden angeordnet. 62 La península con placa de cocción y campana para isla, realizada en Quarz, es el elemento técnico que caracteriza esta nueva disposición arquitectónica de la cocina. La encimera de gran espesor se apoya sobre los muebles bajos quedando sobreelevada. Los módulos concebidos para el almacenamiento (como el armario con puertas correderas de cristal con bastidor de aluminio) y otras funciones, están dispuestos en forma compacta a lo largo de las paredes. 63

22 64 65

Happening MODEL STRUTTURA GRIGIO ALLUMINIO ALUMINIUM GREY CARCASE CAISSON GRIS ALUMINIUM KORPUS ALUMINIUM GRAU ESTRUCTURA GRIS ALUMINIO

Happening MODEL STRUTTURA GRIGIO ALLUMINIO ALUMINIUM GREY CARCASE CAISSON GRIS ALUMINIUM KORPUS ALUMINIUM GRAU ESTRUCTURA GRIS ALUMINIO DREAM: COMPOSIZIONE CON ANTE IN LAMINATO OPACO DREAM: COMPOSITION WITH GLOSS LAMINATE DOORS DREAM: COMPOSITION HABILLEE DE PORTES EN STRATIFIE OPAQUE DREAM: KOMBINATION MIT MATTEN LAMINATFRONTEN DREAM:

Más detalles

Reflex

Reflex Reflex 2008 R E F L E X www.scavolini.com Introduzione a Reflex Introducing Reflex Présentation Reflex Einleitung Introducción a Reflex 2/3 Segni particolari Distinguishing features Signes particuliers

Más detalles

2/3 4/5 6/19 20/29 30/39 40/49 50/55 SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO

2/3 4/5 6/19 20/29 30/39 40/49 50/55 SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO R A I N B O W H A P P E N I N G SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO Introduzione a Rainbow Introducing Rainbow Introduction au catalogue Rainbow Einleitung zu Rainbow Introducción a Rainbow

Más detalles

S-Cube design Ferruccio Laviani

S-Cube design Ferruccio Laviani S-Cube design Ferruccio Laviani Sideboards units to be suspended to the wall. Single or to be combined to make any composition. Characterized by the parallelepiped shape, deformed on the sides. Door with

Más detalles

básico compac highline b. compac

básico compac highline b. compac básico compac Muble de baño compacto disponible en gran variedad de lacas brillo y mate. El portalavabos con cajón y tirador en acero, opcionalmente puede equipar un cajón interior. Los lavabos de la serie

Más detalles

CRYSTAL. Design Vuesse

CRYSTAL. Design Vuesse C R Y S T A L CRYSTAL CRYSTAL : fascino splendente per ogni ora del giorno CRYSTAL: resplendent beauty at every time of day CRYSTAL: le charme resplendissant à toutes les heures de la journée CRYSTAL faszinierender

Más detalles

GALA design Ferruccio Laviani

GALA design Ferruccio Laviani GALA design Ferruccio Laviani Series of storage units with structure in veneered Carb2 panels. Trestle base available in brass or in steel. Sideboards available in two versions: Low version, with doors

Más detalles

vetrine Si fa prendere dalla gola

vetrine Si fa prendere dalla gola Si fa prendere dalla gola Anta in MDF, classe E1 con rivestimento in PVC e finitura lucida, spessore 18 mm. Maniglia estrusa in alluminio. Vetrina con telaio in alluminio e vetro stampato screen trasparente

Más detalles

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez 216 TRAZO TRAZORafaGarcía Ilustración Juan Ibáñez mesas con multitud de posibilidades. Los sobres de cristal pueden ser transparentes color de la carta. Los cristales de seguridad empleados en su fabricación

Más detalles

Amalfi. Amalfi. programma moderno modern programme programme moderne programa moderno. design centro ricerca e sviluppo

Amalfi. Amalfi. programma moderno modern programme programme moderne programa moderno. design centro ricerca e sviluppo design centro ricerca e sviluppo Amalfi Amalfi programma moderno modern programme programme moderne programa moderno programma moderno modern programme programme moderne programa moderno Amalfi > Un segno

Más detalles

Madeleine Colours

Madeleine Colours Madeleine Colours 2009 M A D E L E I N E c o l o u r s www.scavolini.com 2.3 Introduzione a Madeleine Introducing Madeleine Introduction au catalogue Madeleine Einleitung zum Katalog Madeleine Introducción

Más detalles

zenzero ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel FAX

zenzero ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel FAX ARREX-1 S.p.A. 31040 Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel. +39 0422 741331 FAX +39 0422 741472 www.arrex.it info.arrex@arrex.it Il filo conduttore di Zenzero è la piacevole finitura in rovere spazzolato

Más detalles

Una lastra di cristallo Dark Grey temperato per chiudere gli ambienti con sobrietà ed eleganza, la porta Sail può anche essere dotata di maniglia con

Una lastra di cristallo Dark Grey temperato per chiudere gli ambienti con sobrietà ed eleganza, la porta Sail può anche essere dotata di maniglia con 140 141 I movimenti silenziosi, sicuri, gesti che diventano quotidiani e che raccontano l uso dello spazio. La porta scorrevole Sail dà un impulso all architettura nel segno di una perfetta integrazione

Más detalles

PROGRAMMA ESSENZA COMPOSIZIONE UNO

PROGRAMMA ESSENZA COMPOSIZIONE UNO PROGRAMMA ESSENZA ESSENZA e ti vengo a cercare, anche solo per vederti o parlare, perché ho bisogno della tua presenza, per capire meglio la mia essenza Franco Battiato L antica lavorazione del legno si

Más detalles

The slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around

The slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around Rasomuro 41 il sottile stipite e le cerniere esterne in alluminio sono i tratti distintivi di questo modello storico, fondato sull idea innovativa di un allineamento perfetto fra porta e parete, per un

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías

Más detalles

FLUX FLUX FLUX. Versión: Puerta lacado brillo Azul Alaska SCAV 552 Puerta lacado brillo Blanco SCAV 003

FLUX FLUX FLUX. Versión: Puerta lacado brillo Azul Alaska SCAV 552 Puerta lacado brillo Blanco SCAV 003 F L U X F l a t L i n e FLUX La cucina Flux, firmata Giugiaro Design, con le sue affascinanti configurazioni tra linee rette e curve, tutte di grande funzionalità, viene ora proposta anche nella versione

Más detalles

Flirt Composizione con ante in decorativo Rovere Grigio e ante verniciate a polveri Bianco opaco Composition with Grey Oak melamine doors and mat Whit

Flirt Composizione con ante in decorativo Rovere Grigio e ante verniciate a polveri Bianco opaco Composition with Grey Oak melamine doors and mat Whit Flirt S A X Flirt Composizione con ante in decorativo Rovere Grigio e ante verniciate a polveri Bianco opaco Composition with Grey Oak melamine doors and mat White powder painted doors Composition avec

Más detalles

F L U X S C E N E R Y

F L U X S C E N E R Y F L U X S C E N E R Y PREVIEW IL PONTE SOSPESO MIRAGE THE MIRAGE SUSPENDED BRIDGE STRUCTURE LE PONT SUSPENDU MIRAGE DIE HÄNGEBRÜCKE MIRAGE EL PUENTE SUSPENDIDO MIRAGE A G LA CAPPA CON CONDIZIONATORE THE

Más detalles

BOOKCAGE design Emmemobili

BOOKCAGE design Emmemobili BOOKCAGE design Emmemobili Multifunctional element inspired to the design of Cage sideboards. Shelves, flap and swing doors and drawers. It s also available a version with a wide panel as TV-holder with

Más detalles

T E S S s 2008 Tes www av.sc olini.c av om olini.c

T E S S s 2008 Tes  www av.sc olini.c av om olini.c Tess 2008 T E S S SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO Introduzione a Tess Introducing Tess Introduction à Tess Einleitung zur Tess Introducción a Tess 2/3 2/3 Segni particolari Distinguishing

Más detalles

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas

Más detalles

a n g r a m Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture.

a n g r a m Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture. c o l l e c t i o n Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture. Unlimited combinations derived from eight base forms, as in

Más detalles

24 Sliding doors Pan. Pan

24 Sliding doors Pan. Pan 24 Sliding doors Pan 25 Pan 2 Sliding doors Pan 27 28 Sliding doors Pan 29 Pan è un sistema di porte scorrevoli con telaio in alluminio cui sono incollati, sulle facciate esterne, due vetri temperati.

Más detalles

CAT 15 NE Muebles de salón, mesas, dormitorios y armarios diseño moderno en melamina de primera calidad

CAT 15 NE Muebles de salón, mesas, dormitorios y armarios diseño moderno en melamina de primera calidad CAT 15 NE Muebles de salón, mesas, dormitorios y armarios diseño moderno en melamina de primera calidad Ponemos a su disposición una serie de artículos por catálogo de nuestros socios fabricantes, pero

Más detalles

LAMPADE A CERO /18 cm fi18x14 12, /24 cm fi24x19flø8, / /25 cm fi25x18fl11x10

LAMPADE A CERO /18 cm fi18x14 12, /24 cm fi24x19flø8, / /25 cm fi25x18fl11x10 lampade a cero lampes a cierges lamps lamparas de vela laternen 10 611/18 cm fi18x14 12,5 10 622/24 cm fi24x19flø8,5 10 133/18 cm fi18,5x13 13 10 150/23 cm fi23x13fl8,5x8,5 10 120/18 cm fi18,5x13 13 10

Más detalles

COLLEZIONE CUCINE KITCHENS COLLECTION - COLECCIÓN DE COCINAS GEO E GEO B

COLLEZIONE CUCINE KITCHENS COLLECTION - COLECCIÓN DE COCINAS GEO E GEO B COLLEZIONE CUCINE KITCHENS COLLECTION - COLECCIÓN DE COCINAS GEO E GEO B www.berloni.it - berloni@berloni.it COLLEZIONE CUCINE KITCHENS COLLECTION _ LA COLECCIÓN COCINAS GEO E GEO B design Arch. Luciano

Más detalles

ONIX collection. Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin. ONIX set-60 MIRAGE. Blanco White. 2 Cajones / 2 Drawers

ONIX collection. Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin. ONIX set-60 MIRAGE. Blanco White. 2 Cajones / 2 Drawers ONIX collection 6008 ONIX set-60 Blanco White Cajones / Drawers Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE ONIX - 9 9 LOW COST 60088 ONIX set-60 Blanco White Cajones / Drawers 6009

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

B E T T Y _ N E W I N F O R M A L K I T C H E N

B E T T Y _ N E W I N F O R M A L K I T C H E N B E T T Y _ N E W I N F O R M A L K I T C H E N B E T T Y _ G A M M A C O L O R I C O M P L E T A COMPLETE COLOUR RANGE - GAMME COMPLÈTE DE COULEURS - KOMPLETTE FARBAUSWAHL - GAMA DE COLORES COMPLETA R

Más detalles

354 SEASON vanity unit SEASON

354 SEASON vanity unit SEASON 354 SEASON vanity unit 354 SEASON 355 A - EFSEASONDGBI P 110.3070 EFSEASONRUBI P 110.3070 EFSEASONOFBI P 110.3070 EFSEASONWGBI P 110.3070 B - EFSEASONDGNE P 110.3070 EFSEASONRUNE P 110.3070 season vanity

Más detalles

mesa duplo /pág.014 mesa alba lateral /pág.022 mesa lys /pág.028 mesa hydra /pág.032 mesa aida /pág.035 mesa cris lateral /pág.040

mesa duplo /pág.014 mesa alba lateral /pág.022 mesa lys /pág.028 mesa hydra /pág.032 mesa aida /pág.035 mesa cris lateral /pág.040 mesa duplo /pág.014 mesa alba lateral /pág.022 mesa lys /pág.028 mesa hydra /pág.032 mesa aida /pág.035 mesa cris lateral /pág.040 mesa córdoba /pág.044 mesa book /pág.048 mesa alba frontal /pág.052 mesa

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

L cm L cm 60 90

L cm L cm 60 90 design Toscoquattro Pensile e Colonna Wall-units and columns Oberschränke und Kolumne Armoires et colonnes - Colgantes y columnas Mensola portalavabo Washbasin stand shelf - Konsole fuer Waschbecken Etrier

Más detalles

M O O D

M O O D M O O D 12 13 16 17 Esigenze estetiche, necessità di capienza e funzionalità trovano un perfetto equilibrio negli armadi di Mood. Elettrodomestici incorporati e vani dispensa organizzati sono il contenuto

Más detalles

T R I B E 2009 TRIBE www av.sc olini.c av om olini.c

T R I B E 2009 TRIBE  www av.sc olini.c av om olini.c TRIBE 2009 T R I B E SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO 2/3 Introduzione a TRIBE Introducing TRIBE Introduction à TRIBE Präsentation des Modells TRIBE Introducción a TRIBE 4/5 Segni particolari

Más detalles

Pinars de Murada R8. Your home, your style. Ihre Wohnung nach Ihrem Geschmack. Tu hogar, a tu gusto.

Pinars de Murada R8. Your home, your style. Ihre Wohnung nach Ihrem Geschmack. Tu hogar, a tu gusto. Pinars de Murada R8 VILLAS COST-FREE PERSONALIZATION OPTIONS BROCHURE PERSONALISIERUNGSKATALOG OHNE KOSTEN CATÁLOGO OPCIONES PERSONALIZACIÓN SIN COSTE Your home, your style. Ihre Wohnung nach Ihrem Geschmack.

Más detalles

day collection design Giuseppe Bavuso

day collection design Giuseppe Bavuso design Giuseppe Bavuso day collection è un sistema di contenitoriespositori middle room pensato per declinarsi in un ampia varietà di situazioni, dalle cabine armadio agli spazi commerciali. Una proposta

Más detalles

F L U X 2007 Flux www.sc www av.sc olini.c av om olini.c

F L U X 2007 Flux www.sc www av.sc olini.c av om olini.c Flux 2007 F L U X SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO Introduzione a Flux Introducing Flux Présentation Flux Einleitung Introducción a Flux 2/3 Segni particolari Distinguishing features

Más detalles

Sezione4 ARREDAMENTO PER UFFICI / MUEBLES PARA EL OFICIO

Sezione4 ARREDAMENTO PER UFFICI / MUEBLES PARA EL OFICIO ARREDAMENTO PER UFFICI / MUEBLES PARA EL OFICIO TUTTI I DISPOSITIVI MEDICI SONO CONFORMI ALLA DIRETTIVA 93/42/CEE TODOS LOS PRODUCTOS SANITARIOS CUANDO SEAN CONFORMES CON LA DIRECTIVA 93/42 / CEE SCRIVANIA

Más detalles

FLUX MODEL STRUTTURA GRIGIO ALLUMINIO ALUMINIUM GREY CARCASE CAISSON GRIS ALUMINIUM KORPUS ALUMINIUM GRAU ESTRUCTURA GRIS ALUMINIO

FLUX MODEL STRUTTURA GRIGIO ALLUMINIO ALUMINIUM GREY CARCASE CAISSON GRIS ALUMINIUM KORPUS ALUMINIUM GRAU ESTRUCTURA GRIS ALUMINIO F L U X Flux: una cucina che seduce, con alta tecnologia e linee sofisticate Flux: a seductive kitchen with state-of-the-art technology and sophisticated lines Flux: une cuisine qui séduit, en unissant

Más detalles

GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms

GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms Realmente todo un clásico. La serie lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 00 cms A really classic design. collection presents high gloss white lacquered furnitures

Más detalles

D ,00 D ,00 D ,00

D ,00 D ,00 D ,00 Scrivania direzionale L. 05,5 P. 94 cm con piana legno Desk 80,90" large 37,00" deep with wooden plate Escritorio direccional A. 05,5 P. 94 cm con tablero de madera Bureau directionnel L. 05,5 P. 94 cm

Más detalles

10 MAPPA DELLE FUNZIONI FUNCTIONAL MAP LISTE DES FONCTIONS MAPPE DER FUNKTIONEN MAPA DE LAS ÁREAS FUNCIONALES

10 MAPPA DELLE FUNZIONI FUNCTIONAL MAP LISTE DES FONCTIONS MAPPE DER FUNKTIONEN MAPA DE LAS ÁREAS FUNCIONALES R A I N B O W H A P P E N I N G Rainbow: funzionalità e design per vivere in modo giovane la cucina Rainbow: convenience and fine design for the young people s kitchen Rainbow: fonctionnalité et design

Más detalles

salo E nes / L DoR T MITo A RIos

salo E nes / L DoR T MITo A RIos DELTA salones / DORMITORIOS salones / DORMITORIOS DELTA DELTA salones, apilables, librerías, dormitorios. todos ellos de líneas tradicionales y robustas, adaptables a cualquier espacio y demanda, todos

Más detalles

Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units

Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units Tiroirs et tiroirs profonds en aluminium pré montés et

Más detalles

Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms

Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms Armarios con tapa / Cupboards with top panel Altura/Height 195 cms 195 Ref. 1101 1102 110 1104 Cms. 90x 90x 90x 90x 55 Kg / 0,16 m 65 Kg / 0,124 m 6 Kg / 0,17 m 7 Kg / 0,21 m Ref. 1055 1056 1057 10 Cms.

Más detalles

Back. By Burkhard Vogtherr

Back. By Burkhard Vogtherr By Burkhard Vogtherr 1 2 Asientos bajos / Lounge chair 3 4 Asientos bajos / Lounge chair 5 Diseñador / Designer Burkhard Vogtherr, 2009 La butaca, con un estilo casual e informal, es el elemento ideal

Más detalles

TAO. design Studio Inclass

TAO. design Studio Inclass design Studio Inclass is a collection of stools with a minimalist design inspired by the aesthetics of oriental architecture. The wide range of finishes and different seat upholstery patterns, make these

Más detalles

LINEA ICE LINEA IGLOO LINEA ICEBERG. SPV Sportello vetro singolo Glass door, single Puerta vidrio simple

LINEA ICE LINEA IGLOO LINEA ICEBERG. SPV Sportello vetro singolo Glass door, single Puerta vidrio simple LINEA ICE SP SPV SP150 (h150) SPV150 (h150) LINEA IGLOO Alcuni prodotti della linea - Some examples of the Igloo line - Algunos productos de la linea Igloo Sportello doppio inox Stainless steel door, double

Más detalles

PIXEL design Ferruccio Laviani

PIXEL design Ferruccio Laviani PIXEL design Ferruccio Laviani Group of cabinets, low or high, with wooden frame and pair of hinged doors in clear glass, decorated by rectangular elements of veneer and burnished brass. Handles in burnished

Más detalles

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras índice 5 27 33 39 Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras 4 Mamparas 5 SERIE RAIL Mampara de cristal templado de seguridad transparente de 8 mm. Incorpora carros (rodamientos) y herrajes de

Más detalles

S A X 2006 Sax

S A X 2006 Sax S A X 85 Sommario Table of contents Sommaire Inhalt Sumario Introduzione a Sax Introduction to Sax Introduction Präsentation Introducción a Sax Segni particolari Distinguishing features Signes particuliers

Más detalles

Glam

Glam Glam 2005 G L A M www.scavolini.com 12 13 Il top, il fianco e la fascia sottobase hanno lo stesso spessore: 6 cm. Si forma così attorno alla base una cornice essenziale ed elegante, priva di qualsiasi

Más detalles

Your home, your style Ihre Wohnung nach Ihrem Geschmack Tu hogar, a tu gusto

Your home, your style Ihre Wohnung nach Ihrem Geschmack Tu hogar, a tu gusto RESIDENCIAL Pinars R1 Grupo Inmobiliario COST-FREE PERSONALIZATION OPTIONS BROCHURE PERSONALISIERUNGSKATALOG OHNE KOSTEN CATÁLOGO OPCIONES PERSONALIZACIÓN SIN COSTE Your home, your style Ihre Wohnung nach

Más detalles

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene.

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene. 150 151 Vista, il taglio su misura, la versatilità e il movimento degli elementi, l infinita varietà di finiture, non pongono limiti di progettazione. Vista, custom made, the versatility and the movement

Más detalles

ZOE.01 ZOE.02 ZOE.03 ZOE.04

ZOE.01 ZOE.02 ZOE.03 ZOE.04 ZOE ZOE.CUCINA ZOE.CUCINA Il catalogo ZOE nasce con l obiettivo di comunicare con semplicità come sviluppare gli ambienti cucina in spazi abitativi quotidiani. Il tentativo è quello di mostrare come sia

Más detalles

salina laccato lucido bianco laccato lucido carruba laccato lucido corda

salina laccato lucido bianco laccato lucido carruba laccato lucido corda salina salina Il potere evocativo della filosofia dell italian life style consente ai modelli di Copat di distinguersi nel panorama dei prodotti per l ambiente cucina come un punto di riferimento in termini

Más detalles

Un sistema cosmopolita per ogni spazio per ogni luogo e nazionalità A cosmopolitan establishment for each space for each place and nationality

Un sistema cosmopolita per ogni spazio per ogni luogo e nazionalità A cosmopolitan establishment for each space for each place and nationality Cosmop Olitan Un sistema cosmopolita per ogni spazio per ogni luogo e nazionalità A cosmopolitan establishment for each space for each place and nationality Design Arter&Citton Cosmop litan O Style Cosmopolitan

Más detalles

SOHO BOX SÍNTESIS - 223

SOHO BOX SÍNTESIS - 223 SOHO BOX SOHO SÍNTESIS Nuestras colecciones se inspiran en estilos de vida contemporáneos, en diseños perfectamente equilibrados entre lo útil y lo bello, un concepto que cada vez cobra más importancia

Más detalles

Reflex 2008. www.scavolini.com

Reflex 2008. www.scavolini.com Reflex 2008 R E F L E X www.scavolini.com Introduzione a Reflex Introducing Reflex Présentation Reflex Einleitung Introducción a Reflex 2/3 Segni particolari Distinguishing features Signes particuliers

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux dentés et flasques pour poulies dentées Barras dentadas

Más detalles

Flux

Flux Flux 2007 F L U X www.scavolini.com SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO Introduzione a Flux Introducing Flux Présentation Flux Einleitung Introducción a Flux 2/3 Segni particolari Distinguishing

Más detalles

orion estética intemporal

orion estética intemporal 104 orion estética intemporal El diseño contemporáneo de la serie ORION la convierte en un programa fácilmente adaptable a todos los espacios. Disponible en acabados nogal y wengé con puertas en vitrina

Más detalles

TEKO. _Smart è la gamba entry level della linea, la struttura fissa in metallo.

TEKO. _Smart è la gamba entry level della linea, la struttura fissa in metallo. TEKO _Smart è la gamba entry level della linea, la struttura fissa in metallo. Smart is the entry level leg of the collection, the fixed metal structure. _Smart es la pata entry level de la línea, la estructura

Más detalles

SOMMARIO SOMMARIO / TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE / INHALT / SUMARIO

SOMMARIO SOMMARIO / TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE / INHALT / SUMARIO SOMMARIO SOMMARIO / TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE / INHALT / SUMARIO 2/3 4/5 6/17 18/25 26/31 32/35 36/49 50/57 58/69 70/81 82/87 88/91 92/95 96/104 Introduzione a LIBERAMENTE Introducing LIBERAMENTE Introduction

Más detalles

magda ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel Fax

magda ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel Fax logo scala arancione originale logo flat b/w gradient chiaro gradient scuro ARREX-1 S.p.A. 31040 Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel. +39 0422 741331 Fax +39 0422 741472 www.arrex.it info.arrex@arrex.it

Más detalles

2

2 2 3 Creatividad y pasión se combinan para dar lugar a ambientes únicos. Gracias a un sinfín de soluciones técnicas y estéticas propuestas, es posible interpretar, personalizar e implantar cualquier proyecto

Más detalles

Oi side designs and makes all the products in Spain using high performance materials and a high level of customization for each order or project.

Oi side designs and makes all the products in Spain using high performance materials and a high level of customization for each order or project. Island Oi side designs and makes all the products in Spain using high performance materials and a high level of customization for each order or project. Oi side conçoit et fabrique tous ses produits en

Más detalles

www.scavolini.com Happening design Vuesse

www.scavolini.com Happening design Vuesse www.scavolini.com Happening design Vuesse Happening è un programma di cucine che interpreta nuove esigenze d uso e di abitabilità: aree per la preparazione dei cibi centralizzate, efficace organizzazione

Más detalles

kronos s a l o n e s

kronos s a l o n e s kronos s a l o n e s s a l o n e s kronos En RAMIS siempre pensamos en ti. Vivir en familia requiere muebles prácticos, sólidos, funcionales y que permitan gran capacidad para las muchas cosas que hay

Más detalles

LISTE DES FONCTIONS ÁREAS FUNCIONALES

LISTE DES FONCTIONS ÁREAS FUNCIONALES ATELIER ATELIER: SPAZIO CREATIVO, LIBERE SOLUZIONI ATELIER: CREATIVE SPACE, COMPOSITIONAL FREEDOM ATELIER: ESPACE CREATIF, SOLUTIONS LIBRES ATELIER: FREIHEIT UND PLATZ FÜR KREATIVITÄT UND INDIVIDUALITÄT

Más detalles

B DECOTS 4V wengé eco, cristal amarillo / wenge eco, yelow glass / wenge eco, verre jaune

B DECOTS 4V wengé eco, cristal amarillo / wenge eco, yelow glass / wenge eco, verre jaune B DECOTS 4V wengé eco, cristal amarillo / wenge eco, yelow glass / wenge eco, verre jaune MOLDURA BAJO RELIEVE MOLDURA BAJO RELIEVE TEÑIDAS sobre CHAPA NATURAL, TONOS CEREZO, NOGAL, MIEL, WENGÉ TEÑIDAS

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain CATÁLOGO GENERAL Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture made in spain soluciones de rincón corner solutions solutions pour angles syma32 syma32 inglete tiradores de perfi l profi

Más detalles

N E W L I F E S T Y L E S

N E W L I F E S T Y L E S N E W L I F E S T Y L E S m a d e i n i t a l y Ragione e Sentimento [vetrina + contenitore grande + mobile basso sospeso + tavolo basso] 03 04 Sentido y Sensibilidad [vitrina + aparador grande + aparador

Más detalles

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados.

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. 606 07 8 9 Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. Apararador en acabados Negro y Blanco, ambos lacados.

Más detalles

T:

T: & On this new Globe edition we introduce a wide range of pendant luminaires and wall lamps including bigger sizes, more innovative and bold finishes, among which we emphasize the rust in different tonalities

Más detalles

ACABADOS / FINISHES / FINITIONS

ACABADOS / FINISHES / FINITIONS ACABADOS / FINISHES / FINITIONS La colección Amón se realiza en los siguientes acabados: -Nogal Americano con las tapas y frentes en Palma de Nogal. -Sicomoro con las tapas y frentes realizadas en Raíz

Más detalles

LAVIA FLAVIA FLAVIA Flavia è un modello che esprime un estetica decorativa grazie al carattere della lavorazione sui frontali. La particolarità della linea, caratterizzata dalla presenza sull anta di

Más detalles

SEVEN. tagonista para crear composiciones altamente personalizadas.

SEVEN. tagonista para crear composiciones altamente personalizadas. SEVEN GORY CUCINE SEVEN Seven is the contemporary kitchen SEVEN est la cuisine contemporaine SEVEN es la cocina contemporánea SEVEN È LA CUCINA CONTEMPORANEA where design is key to create high où le design

Más detalles

ETNIA. design Studio Inclass

ETNIA. design Studio Inclass design Studio Inclass is a series of modular armchairs and occasional tables for reception, waiting or lounge areas. An elegant lightweight design with sleek lines characterises this versatile collection.

Más detalles

NOVA. NOVA Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida. Elegante lavabo de cristal negro

NOVA. NOVA Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida. Elegante lavabo de cristal negro Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida Elegante lavabo de cristal negro Elegant washbasin with black glass Complete bathrooms with clear

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

2.3. Soft Line Sommario. Table of contents. Sommaire. Inhalt. Sumario

2.3. Soft Line Sommario. Table of contents. Sommaire. Inhalt. Sumario M A D E L E I N E Sommario Table of contents Sommaire Inhalt Sumario Introduzione a Madeleine Introducing Madeleine Introduction à Madeleine Präsentation des Modells Madeleine Introducción a Madeleine

Más detalles

Estilo Elegante. Colección LifeStyle

Estilo Elegante. Colección LifeStyle Colección LifeStyle Collection LifeStyle Collection LifeStyle Estilo Elegante Style Elegant Style Élégant Lifestyle Sanrafael es un lenguaje mediante el cual se puede expresar armonía, creatividad, belleza,

Más detalles

MINILAND S.A ONIL

MINILAND S.A ONIL PENTOMINO El juego consta de 12 piezas de forma diferente, pero que tienen exactamente la misma superficie. Esto se comprueba el siguiente gráfico. Observa que cada figura se compone de 5 cuadrantes y

Más detalles

PLAY collection. Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin. PLAY set-60 HELIOS. Blanco White

PLAY collection. Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin. PLAY set-60 HELIOS. Blanco White PLAY collection 60006 PLAY set-60 Blanco White Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin HELIOS PLAY - 6 7 LOW COST 6006 PLAY set-60 Antracita Anthracite 600070 PLAY set-60 Antracita Anthracite

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain CATÁLOGO GENERAL Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture made in spain soluciones de rincón corner solutions solutions pour angles syma3 tiradores de perfi l profi le handles poignées

Más detalles

Aura Collection DESIGN ANGEL MARTI & ENRIQUE DELAMO

Aura Collection DESIGN ANGEL MARTI & ENRIQUE DELAMO Aura Collection DESIGN ANGEL MARTI & ENRIQUE DELAMO Aura composition realized in sega oak with white drawers and open unit in russet. Composición Aura en roble sega con cajones en blanco y diáfano en Teja.

Más detalles

GALA design Ferruccio Laviani

GALA design Ferruccio Laviani GALA design Ferruccio Laviani Cabinet with clean design, enriched by the shaped doors surrounding the inserts of the coplanar base. Trestle base in burnished brass or in natural brushed brass or brushed

Más detalles

2Introduzione a Sax. 4Segni particolari. 6Composizione con penisola con ante. Sommario table of contents Sommaire inhalt Sumario

2Introduzione a Sax. 4Segni particolari. 6Composizione con penisola con ante. Sommario table of contents Sommaire inhalt Sumario 2Introduzione a Sax Introducing Sax Introduction à Sax Einführung Küche Sax Introducción a Sax Sommario table of contents Sommaire inhalt Sumario 4Segni particolari Distinguishing features Signes particuliers

Más detalles

SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO

SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO R E G A R D & E S P R I T SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO 2/3 Segni Particolari Distinguishing Features Signes Particuliers Besonderheiten Señas particulares REGARD 4/5 Introduzione

Más detalles

PROMOTION. date d expiration 31/01/15 Válida hasta el 31/01/15 MADE IN ITALY

PROMOTION. date d expiration 31/01/15 Válida hasta el 31/01/15 MADE IN ITALY PROMOTION date d expiration 31/01/15 Válida hasta el 31/01/15 WASH UNIT: ALMOND WITH POLISHED EXTRUDED ALUMINIUM ARMREST AND RGB LIGHT ACCESSORIES: EXPO METAL MAL 021 MADE IN ITALY VIP AREA WASH UNIT:

Más detalles

Madeleine Colours

Madeleine Colours Madeleine Colours 2009 M A D E L E I N E c o l o u r s www.scavolini.com Sommario Table of contents Sommaire Inhalt Sumario 2.3 Introduzione a Madeleine Introducing Madeleine Introduction au catalogue

Más detalles

Colección. Collection ARMARIOS DESLIZANTES. Sliding Wardrobes

Colección. Collection ARMARIOS DESLIZANTES. Sliding Wardrobes Colección Collection Sliding Wardrobes ARMARIOS DESLIZANTES Colección NUOVA Collection Nuova, la última colección de frentes de armario deslizantes de PUERTAS ARTEVI está inspirada en la sencillez. Ideas

Más detalles

1 Art. BTKM Art. KM12. 3 Art. TLAF Art KM14sx. 5 Art. BTKM95. 6 Art. KM11. 7 Art. TICT90

1 Art. BTKM Art. KM12. 3 Art. TLAF Art KM14sx. 5 Art. BTKM95. 6 Art. KM11. 7 Art. TICT90 4 3 AL538 1 BTKM125 2 KM12 1 3 TLAF80120 4 Art KM14sx 2 7 AL539 5 BTKM95 6 KM11 5 7 TICT90 6 Noce Canaletto naturale Natural Walnut Canaletto Nogal Canaletto natural. Particolare interno cestone Detail

Más detalles

Introducción. Condiciones Generales

Introducción. Condiciones Generales Catálogo 2015 Introducción EQUIBAÑO equipamiento para el baño, avanza de nuevo en su sector, aportando a su mercado una cuidada selección de productos para satisfacer distintos estilos que convergen en

Más detalles

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1 MÓDULO 1 DOCKS 24 10 98 39 98 39 MÓDULO 1 Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o termolacado. Anodizado Anodized Eloxiert Anodizzato Anodisé Silver Blanco White Weib Bianco Blanc Arena Sabbia

Más detalles

INFO RAL 5010 / RAL Cierre con llave. Fermeture avec clé.

INFO RAL 5010 / RAL Cierre con llave. Fermeture avec clé. EN FR Ensemble d armoires modulaires pour postes de travail. Adaptable selon les besoins. Une large gamme de configuration de tiroirs. Accessoires disponibles > reglette électrique. Armoire PC en option.

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles