Sonata. Contenido. Page 1 of Rev B
|
|
- Paula Fidalgo Coronel
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Sonata Broca para hormigón Broca de 1/8 pulgada de diámetro Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame a su distribuidor local, o a la línea 1 de Steelcase al 888.STEELCASE ( ) para una respuesta inmediata de parte de quienes desean ayudarle. (Fuera de los EE.UU., Canadá, México, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de los EE.UU., llame al ) o visite nuestro sitio web: Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Impreso en los EE.UU. Contenido Tema Página Instalación de las bases 2 Instalación de un módulo media 3 Instalación de un módulo armario 5 Instalación de un módulo banco 6 Instalación de un módulo bandeja de enfermera 8 Instalación de un módulo isla 9 Instalación de planchas superiores 12 Instalación de bandeja de enfermera 19 con opción eléctrica para basurero Instalación de un sello entre dos módulos 21 Instalación del zócalo de vinilo 22 Pegamento para madera Llave de tubo de 9/16 pulgadas de diámetro Page 1 of 22
2 NOTA: Si el extremo del producto Sonata se va a colocar a ras con la pared, coloque el extremo de la base a ras con la pared. 2 BASE 1 Instalación de las bases 1. Coloque la base en el piso en el sitio deseado y póngala a nivel usando niveladores adosados a la base. 2. Coloque los soportes de anclaje para piso contra el conjunto base nivelado y contra el piso. Alinee los soportes de anclaje para piso con los orificios guía pre-taladrados en cada esquina de la base, como se muestra. 3a SOPORTES DE ANCLAJE PARA PISO 2 3. Sujete los soportes de anclaje para piso a la parte interna de la base con los orificios guía pretaladrados en cada esquina de la base, como se muestra, con los pernos provistos (3a). Apriete los pernos con la llave de tubos (3b). PERNO 3b 4. La ferretería de sujeción al piso será especificada por el ingeniero de registro. Page 2 of 22
3 EL ANAQUEL PUEDE RETIRARSE PARA UN MEJOR ACCESO 2a Instalación de un módulo media VISTA LATERAL 1. Antes de instalar el módulo media, instale primero el cableado. Guíe el cableado por debajo del refuerzo de la base (1a). 2b 2. Coloque el módulo media en la base (2a) asegurándose que las tablillas de la parte inferior del módulo media encajen en la base (2b). Al mismo tiempo, guíe el cableado por la abertura de la parte inferior del módulo media. 1a REFUERZO CABLEADO CABLEADO 2c BASE NOTA: Si es necesario, taladre un orificio a través de los refuerzos para que pase el cableado. Deje el cableado flojo cuando haya atravesado. TALADRE UN ORIFICIO SI ES NECESARIO ABERTURA EN LA PARTE INFERIOR DEL MÓDULO MEDIA Page 3 of 22
4 VISTA FRONTAL 3. Instale un (1) tornillo por tablilla por la parte lateral de la base insertándolo en cada tablilla. NOTA: El cableado es para que en el futuro un electricista pueda usarlo para instalar una caja de conexiones eléctricas. TABLILLA EL CABLEADO ES PARA QUE EN EL FUTURO UN ELECTRICISTA PUEDA USARLO PARA INSTALAR UNA CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS. 3 TORNILLO BASE Page 4 of 22
5 1a Instalación de un módulo armario 1. Coloque el armario sobre la base nivelada (1a) asegurándose que las tablillas de la parte inferior del armario encajen en la base (1b) Instale dos (2) tornillos por tablilla por la parte lateral de la base insertándolos en cada tablilla. TABLILLA vista lateral TORNILLO PARA MADERA N 8 15x2 pulgadas TABaBASELILLA 1b Page 5 of 22
6 TABLILLA Instalación de un módulo banco 1. Coloque el banco sobre la base nivelada (1a) asegurándose que las tablillas de la parte inferior del banco encajen en la base (1b). O 2. Coloque un (1) tornillo por tablilla por la parte lateral de la base insertándolo en cada tablilla. NOTA: Coloque el banco a ras con la pared, si existe una pared. Si el banco se para solo, haga que el banco sobresalga 3/4 de pulgada. A RAS 1a O 2 BASE TORNILLO PARA MADERA N 8 15x2 pulgadas a ras con una pared 3/4" 1b Vista lateral parado solo Page 6 of 22
7 NOTA: Es MUY importante que los manguitos tengan la orientación correcta y que estén colocados contra la superficie interna del banco PLANCHA SUPERIOR DEL BANCO NOTA: Ubicación del primer tornillo 4b 3. Alinee los manguitos, el protector de bisagra y la bisagra con los orificios guía de la parte interior del banco (3a). Sujete el conjunto bisagra al banco con dos (2) tornillos por bisagra (3b). Repita esto en el lado opuesto. 4a TORNILLO ROSCADOR DE CABEZA CILÍNDRICA DE 1/4-14 x ¾ PULGADAS 4. Alinee los orificios guía de la plancha superior del banco con los orificios de la bisagra (4a). Sujete la plancha superior del banco a las bisagras con dos (2) tornillos por bisagra (4b) 5. Cierre la plancha superior del banco. 3a MANGUITO PROTECTOR DE BISAGRA 3b BISAGRA TORNILLO ROSCADOR DE CABEZA CILÍNDRICA DE 1/4-14 x ¾ PULGADAS Page 7 of 22
8 NOTA: Para la orientación de islas de dos lados, esté seguro de colocar el módulo de modo que la puerta deslizante sea fácilmente accesible, con el mango más próximo al pasillo Instalación de módulos bandeja de enfermera 1a 1. Coloque la bandeja de enfermera sobre una base nivelada (1a). Asegúrese que la bandeja de enfermera sobresalga de la base en ¾ de pulgada (1b) y que las tablillas de la parte inferior de la bandeja de enfermera encajen en la base (1c). O TABLILLA 2. Instale un (1) tornillo por tablilla por la parte lateral de la base insertándolo en cada tablilla. PASILLO 3/4" 2 1b 1c BASE TORNILLO PARA MADERA N 8 15x 2 pulgadas Vista lateral Page 8 of 22
9 NOTA: Para la orientación de islas de dos lados, esté seguro de colocar el módulo de modo que la puerta deslizante sea fácilmente accesible, con el mango más próximo al pasillo 2a Instalación del módulo isla 1. Antes de instalar el módulo isla, instale primero el cableado. Guie el cableado por debajo de los refuerzos de la base. O 2. Coloque el módulo isla sobre la base (2a) asegurándose que las tablillas de la parte inferior de la isla encajen en la base (2b). Al mismo tiempo, guie el cableado a través de las aberturas de la parte inferior de la isla (2c). PUERTA DE ACCESO VISTA LATERAL 1 CABLEADO ALTERNATIVO CABLEADO ALTERNATIVO PASILLO 2b CABLEADO BASE WIR ING REFUERZO 2c NOTA: Si es necesario, taladre un orificio que atraviese los refuerzos. Deje el cableado flojo cuando lo ha pasado. ABERTURA EN LA PARTE INFERIOR DEL MÓDULO ISLA Page 9 of 22
10 3. Instale un (1) tornillo por tablilla por la parte lateral de la base insertándolo en cada tablilla. TABLILLA 3 TORNILLO PARA MADERA N 8 15x 2 pulgadas BASE Page 10 of 22
11 4. Para acceder al cableado, retire el panel lateral. NOTA: Ambos lados son extraíbles halando primero hacia arriba (4a) y luego hacia afuera (4b). El cableado es para que en el futuro un electricista pueda usarlo para instalar cajas de conexiones eléctricas (4c). 4b PANEL LATERAL 4a 4c CABLEADO NOTA: Ambos lados son extraíbles. (Antes de la instalación de la plancha superior) Page 11 of 22
12 Plancha superior sólida Plancha superior RTF PERNO DE LEVA 4mm DE FILETE MECÁNICO 1 PERNO DE LEVA 5 mm x 34 mm FILETE AUTOROSCANTE 1 Instalación de una plancha superior sobre un módulo bandeja de enfermera de uno o dos lados 1. Instale una nueva plancha superior instalando primero cuatro (4) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. 2 3b 2. Retire el cajón superior. 3. Instale las clavijas de madera en los orificios en la bandeja de enfermera de uno o dos lados (3a), luego baje la plancha superior (3b). Esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (3c). 4. Localice las cuatro (4) levas en la parte interior de la bandeja de enfermera con almacenamiento con cajones o cinco (5) levas en la parte interior del almacenamiento con caja de desechos. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN 3c 3a 4 BLOQUEO DE LEVA CLAVIJA DE MADERA M8 x 30 mm. Page 12 of 22
13 PERNO DE LEVA 5 mm x 34 mm FILETE AUTOROSCANTE Plancha superior RTF y sólida. 1 Instalación de una plancha superior sobre módulos isla de dos lados. 1. Instale una nueva plancha superior instalando primero cuatro (4) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. 2b 2. Instale las clavijas de madera en los orificios del módulo isla de dos lados (2a), luego baje la plancha superior (2b). Esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (2c). 3. Localice las siete (7) levas en la parte interior del módulo isla de dos lados. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. 2c 2a 3 FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN CLAVIJA DE MADERA M8 x 30 mm. BLOQUEO DE LEVA Page 13 of 22
14 PERNO DE LEVA 5 mm x 34 mm FILETE AUTOROSCANTE 1 Plancha superior RTF y sólida. Instalación de una plancha superior sobre módulos isla de un solo lado 1. Instale una nueva plancha superior instalando primero cuatro (4) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. 2b 2. Instale las clavijas de madera en los orificios del módulo isla de un solo lado (2a), luego baje la plancha superior (2b). Esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (2c). 3. Localice las cuatro (4) levas en la parte interior del módulo isla de un solo lado. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. 2c 2a 3 FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN CLAVIJA DE MADERA M8 x 30 mm. BLOQUEO DE LEVA Page 14 of 22
15 Instalación de una plancha superior en un módulo media de un solo lado y en una bandeja de enfermera de un solo lado 1. Retire el panel posterior (1a), luego retire las clavijas de madera sobrantes (1b) 1a Módulo media 1b 1a Bandeja de enfermera 1b Page 15 of 22
16 2. Instale una nueva plancha superior instalando primero cuatro (4) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. PERNO DE LEVA 4mm DE FILETE MECÁNICO Plancha superior sólida PERNO DE LEVA 5 mm x 34 mm FILETE AUTOROSCANTE Plancha superior RTF Instale las clavijas de madera en los orificios del módulo media de un solo lado (3a), luego baje la plancha superior (3b). Esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (3c). 4. Localice las cuatro (4) levas en la parte interior del módulo media de un solo lado. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. 3b CLAVIJA DE MADERA M8 X 30mm 5a 5. Aplique pegamento para madera en los orificios de la clavija e inserte una clavija de madera en cada orificio (5a) luego vuelva a instalar el panel posterior (5b). 3c 3a 4 BLOQUEO DE LEVA FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN CLAVIJA DE MADERA M8 x 30 mm. 5b Page 16 of 22
17 Plancha superior sólida Plancha superior RTF Instalación de una plancha superior sobre un módulo media de dos lados PERNO DE LEVA 4mm DE FILETE MECÁNICO PERNO DE LEVA 5 mm x 34 mm FILETE AUTOROSCANTE Instale una nueva plancha superior instalando primero cuatro (4) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. 2. Instale las clavijas de madera en los orificios del módulo media de dos lados (2a), luego baje la plancha superior (2b). Esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (2c). 2b 3. Localice las cuatro (4) levas en la parte interior del módulo media de dos lados. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. 2c 2a 3 FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN CLAVIJA DE MADERA M8 x 30 mm. BLOQUEO DE LEVA Page 17 of 22
18 Banco de un solo lado (se muestra la plancha superior de cojín) Banco de dos lados (se muestra la plancha superior de cojín) Instalación de una plancha superior sobre un banco de almacenamiento abierto PERNO DE LEVA 1 1 PERNO DE LEVA 1. Instale una nueva plancha superior instalando primero siete (7) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. 2. Baje la plancha superior sobre el banco (2a). Esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (2b). 3. Localice las siete (7) levas del interior del banco. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. 2a 2a 2b FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN 3 BLOQUEO DE LEVA Page 18 of 22
19 Instalación de una plancha superior con opción eléctrica sobre una bandeja de enfermera con basurero 1. Coloque la caja de conexiones eléctricas sobre la plancha superior como se muestra y sujétela con cuatro (4) tornillos Instale los cinco (5) pernos de leva en los orificios de la parte de abajo de la plancha superior. 3. Instale cuatro (4) clavijas de madera en los orificios de la bandeja. CLAVIJA DE MADERA M8 x 30 mm. PERNO DE LEVA 4mm DE FILETE MECÁNICO 2 Page 19 of 22
20 4. Baje la plancha superior sobre la bandeja (4a) y esté seguro que la flecha en cada bloqueo de leva esté apuntando hacia el perno de conexión (4b). Los cables eléctricos pueden ser guiados por los orificios en las esquinas de la bandeja (4c) Localice las cinco (5) levas del interior del banco. Gire el bloqueo de leva ¼ de vuelta a la derecha con un destornillador para acoplar el perno de conexión. 6. Instale la tapa eléctrica de la plancha superior. 7. Vuelva a colocar los cajones. 4a 4c NOTA: Asegúrese que el cable sea guiado por la esquina posterior y quede holgado contra la parte posterior de la bandeja. BLOQUEO DE LEVA TAPA ELÉCTRICA DE LA PLANCHA SUPERIOR 6 4b FLECHA APUNTANDO HACIA ARRIBA EN LA DIRECCIÓN DE LA CABEZA DEL PERNO DE CONEXIÓN Page 20 of 22
21 Instalación de un sello entre dos módulos NOTA: Esta ilustración en particular demuestra cómo aplicar un sello entre una isla y un armario. 1. Mida los sellos a la longitud deseada y corte en ángulo de 45. Corte dos sellos verticales a 45. Corte dos sellos verticales a un ángulo de 45 solamente en los extremos superior. Corte un sello más corto a un ángulo de 45 en ambos extremos. 1/8 to ¼ PULGADAS POR DEBAJO DE LA PLANCHA SUPERIOR 1/8 to ¼ Vista lateral 2. Retire la protección de papel de la parte posterior de cada sello. 3. Alinee los sellos con el lado del módulo isla como se muestra y presiónelos firmemente en su sitio Repita los pasos de la página 5 para instalar el armario junto al módulo isla. SELLO PROTECCIÓN DE PAPEL Page 21 of 22
22 Instalación del zócalo de vinilo 1. Aplique adhesivo a la parte exterior de la base. 2. Instale el zócalo de vinilo alrededor del perímetro de la base. NOTA: Nurture no provee zócalos de vinilo ni adhesivos. ADHESIVO ZÓCALO DE VINILO Page 22 of 22
Caja papelera Montage
Caja papelera Montage BROCA DE 17/64 DE PULGADA DE DIÁMETRO Si tiene problemas, preguntas o inquietudes, llame a su distribuidor local, o a Steelcase línea 1 al 888.STEELCASE (888.783.3522) para obtener
Más detallesMesa de reuniones Opus
Mesa de reuniones Opus Se requieren soportes para anclaje en pared si es una unidad tipo parado solo NOTA: Coloque una tapa contrapolvos en la parte superior de cada unidad al final de la instalación.
Más detallesMarco de escritorio, marco de escritorio y panel de extremo y marco de escritorio con panel trasero Folio
Marco de escritorio, marco de escritorio y panel de extremo y marco de escritorio con panel trasero Folio PRECAUCIÓN SI N SIGUE ESTAS INSTRUCCINES PUEDEN PRDUCIRSE DAÑS MATERIALES LESINES AL PERSNAL Lea
Más detallesBrazo combo LT Relay En 7 PASOS SENCILLOS con instalaciones opcionales
PASO PASO PASO PASO 4 PASO 5 PASO 6 PASO 7 Brazo combo LT Relay En 7 PASOS SENCILLOS con instalaciones opcionales Instalación de la carrilera Instalación del brazo Instalación del teclado Instalación del
Más detallesPaneles de relleno Folio, elevado y de la base
Paneles de relleno Folio, elevado y de la base Relleno con techo plano y relleno de la cabina base Relleno con techo inclinado y relleno de la cabina base Si tiene problemas, preguntas o inquietudes, llame
Más detallesReservado Regard con mesa
Reservado Regard con mesa 1-7/8 pulg. Punta destornillador Phillips N 2 con extensión ¼ pulg. Si tiene problemas, preguntas o inquietudes, llame a su distribuidor local, o a Steelcase línea 1 al 888.STEELCASE
Más detallesCabinas* Media/Escritorio y mesas autoestables Regard
Cabinas* Media/Escritorio y mesas autoestables Regard *Nota: Ensamble las cabinas antes de hacerlo con los asientos o con elementos de la alimentación eléctrica, si es pertinente. 1-7/8 pulg. Punta destornillador
Más detallesHOJA DE INSTRUCCIONES
Instalación del kit de molduras de todos los congeladores y refrigeradores U19 Línea de productos: modelos de todos los congeladores y refrigeradores U19 Modelos: FPRH19D7LF FPUH19D7LF Rango de número
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:
Más detallesTRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA
TRIMPRO ELECTRICAL (América del Norte / Europa / Australia) USE On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TES: Notas: instale el motor usando las 2 tuercas de seguridad suministradas
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WGM1150 Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte de montaje integrado Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...4 Elementos...5 Ferretería...6
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 40 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 0 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO RF-HTVMM170C Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 19 A 39 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 19 A 39 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO RF-HTVMMAB Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en
Más detallesPLEGADORA DE PAPEL - PISO
PLEGADORA DE PAPEL - PISO HERRAMIENTAS INCLUIDAS: /8" 7/3" /" 5/" HERRAMIENTA NECESARIA: 7 Llave de /" 3 REF. 8 3 5 7 0 5 7 8 0 3 5 8 CANT. DESCRIPCIÓN Cabeza Motor 3 Caja del Interruptor Rampa de Papel
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PEDESTAL DE 13" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PEDESTAL DE 13" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice... 2 18 9 /16" (472 mm) 23 5 /8" (600 mm) 2 5 /8" (67 mm) 27" (686 mm) 13" (330 mm) W10348603B
Más detalles1995 Nissan-Datsun Sentra L4-1998cc 2.0L DOHC MFI (SR20DE)
1995 Nissan-Datsun Sentra L4-1998cc 2.0L DOHC MFI (SR20DE) Cadena de distribución: Servicio y reparación Fig. 5 Reemplazo de la cadena de distribución (Parte 1 de 2) Consulte la Fig. 5 cuando reemplace
Más detallesBUDI-M-TH I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N
BUDI-M-TH I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N Distribuidor de edificio 1. Introducción Apto para aplicaciones de FTTH donde se pueden incorporar fácilmente módulos de splitters preconectorizados.
Más detallesDX-TVMLPTB03. Soporte de montaje en pared discreto para televisor GUÍA DE ENSAMBLAJE. Para instalaciones en paredes con vigas de madera o de concreto
GUÍA DE ENSAMBLAJE DX-TVMLPTB03 Soporte de montaje en pared discreto para televisor Para instalaciones en paredes con vigas de madera o de concreto Información de seguridad y especificaciones........................2
Más detallesInstalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513
Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán
Más detallesAltavoz, puerta lateral delantera
Nº instrucciones Versión 8698411 1.0 Nº pieza Altavoz, puerta lateral delantera Página 1 / 7 Equipamiento A0000162 A0000163 A0000172 J3904579 Página 2 / 7 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas
Más detallesAltavoz, puerta lateral trasera
Nº instrucciones Versión 8698410 1.0 Nº pieza Altavoz, lateral trasera Página 1 / 6 Equipamiento A0000162 A0000163 A0000172 J3904558 Página 2 / 6 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de
Más detallesSymmetry. 3,05 m y 3,66 m. Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. fiberondecking.com.
Symmetry Barandilla compuesta de bajo mantenimiento 3,05 m y 3,66 m INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fabricada por fiberondecking.com Instrucciones de instalación para las barandillas en línea Symmetry de
Más detallesInstrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
Más detallesGUÍA DE MODIFICACIÓN igen2500 y ipro2500 bobina de encendido
GUÍA DE MODIFICACIÓN igen2500 y ipro2500 bobina de encendido Esta completa guía es para reemplazar la bobina de encendido de los generadores de inversor igen2500 e ipro2500 de Westinghouse. El propósito
Más detallesEpson SureColor F7070 Guía de instalación
Epson SureColor F7070 Guía de instalación 2 Contenido Contenido Desembalaje de la impresora...3 Montaje de la base de la impresora...6 Instalación de la impresora...11 Instalación de la unidad de alimentación
Más detallesdash LED Light Luz LED dash INTEGRATED & SOTO RAILS RIELES INTEGRADOS Y SOTO
dash LED Light Luz LED dash INTEGRATED & SOTO RAILS RIELES INTEGRADOS Y SOTO M HEX LLAVE HEX M b e a c d SIDE VIEW VISTA LATERAL FREESTANDING BASE BASE AUTÓNOMA ON OFF ON OFF If you have a problem, question,
Más detallesInstructivo de Instalación
Rev B, enero de 2018 commscope.com Instructivo de Instalación FDC A8 Terminal Optica Aérea Contenido 1. General 1.1 Descripción del instructivo de instalación 1.2 Descripción del producto 2. Dimensiones
Más detallesMANUEL DE INSTRUCCIONES. Cómoda escritorio Miles. Modelo No: CODIGO UPC: NOTA. Numero de lote: Fecha de compra: / /
MANUEL DE INSTRUCCIONES Cómoda escritorio Miles Modelo No: DA7319-6BL (AZUL) DA7319-6W (BLANCO) CODIGO UPC: 0-65857-17354-3 (AZUL) 0-65857-17355-0 (BLANCO) NOTA ESTE MANUEL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN
Más detallesGuía de la Asamblea GAS (LP) Modelo Number: (Español) /28/12
Guía de la Asamblea Modelo Number: GAS (LP) (Español) 42804704 11/28/12 2 GUÍA DE LA ASAMBLEA A, B, C, Asamblea PRECAUCIÓN Para su seguridad, antes de funcionar, lea el & de la guía del producto; Guía
Más detallesUltra Security Plus - Cerrojo de seguridad electrónico
Ultra Security Plus - Cerrojo de seguridad electrónico Instrucciones de instalación http://www.hberger.com/video-gallery/electronic-deadbolt Preparación de la ubicación para la nueva instalación del cerrojo
Más detallesMonedero Temporizador Ducha (Versión Español)
Monedero Temporizador Ducha (Versión Español) ADVERTENCIA: Antes de conectar, asegúrese de que el suministro de electricidad de la red corresponde a la tensión en la placa. (220v 24v) De lo contrario,
Más detallesFOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.
FOSC-400BG I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel Contenido 1 Información general 2 Contenido del kit 3 Instalación 4 Cierre la caja de empalme 1 Información
Más detallesSymmetry. 1,83 y 2,44 m. Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. fiberondecking.com.
Symmetry Barandilla compuesta de bajo mantenimiento 1,83 y 2,44 m. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fabricada por fiberondecking.com Instrucciones de instalación para las barandillas en línea Symmetry de 1,83
Más detallesManual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014
IC01 Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 El fabricante de cobertizos de almacenaje más grande del mundo 717130311 ATENCIÓN:
Más detallesCOMODA 4 CAJONES 1 PUERTA Modelo C40 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al
NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. COMODA 4 CAJONES 1 PUERTA Modelo C40 / DESPIECE Estante (C): Cantidad 1 (uno) Base (G): Cantidad 1 (uno)
Más detallesDeWALT DW106 Amp Mantenimiento Taladro
DeWALT DW106 Amp Mantenimiento Taladro Cómo acceder y reforzar cables desgastados interna en un taladro Dewalt con cable. Escrito por: Joanna INTRODUCCIÓN Use esta guía para desmontar el taladro para la
Más detallesMontaje de la carrilera Relay del brazo
Montaje de la carrilera Relay del brazo SPEC SPEC SPEC SPEC 4 SPEC 5 Pared con montante de acero Pared con montante de madera Pared universal Pared de bloque de hormigón Pared de losa de hormigón OPCIONES
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesLa tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:
Guía de montaje del bastidor de IBM PN 00VM450/68Y9708/60Y0328 IBM Instalación del dispositivo en un bastidor Los rieles deslizantes son para un bastidor de 19 pulgadas (48,26 centímetros). El dispositivo
Más detallesKit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 1200 Modelo 44905, o 44907
Form No. 338-638 Rev A Kit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 00 Modelo 44905, 44906 o 44907 Nº de modelo 7-5899 Nº de modelo 7-5907 Instrucciones de instalación
Más detallesHORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 24" (61,0 cm), 27" (68,6 cm), 30" (76,2 cm)
HORNO DE MICROONDS EMPOTRDO INSTRUCCIONES DE INSTLCIÓN 24" (61,0 cm), 27" (68,6 cm), 30" (76,2 cm) Este producto puede usarse encima de hornos empotrados eléctricos o a gas y debajo de las superficies
Más detallesSPANISH. Sauna Vision Manual de instalación
SPANISH Sauna Vision Manual de instalación 1. Introducción Bienvenido al manual de instrucciones de las saunas Oceanic Vision. Esta guía, junto con la lista de partes correspondiente, contiene toda la
Más detallesSOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1
SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 45kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 10º hacia abajo Perfil:
Más detallesInstrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera
Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar este producto * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños
Más detallesEstante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Estante para Walk-In Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Tenga cuidado al trabajar cerca de puertas de vidrio. Deben tomarse las precauciones de seguridad básicas al instalar o reemplazar
Más detallesPuertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation
Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation Número de pieza: V981255 2009 Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTANAS CURVADAS SIN TABLA
Más detallesPara Casete Delgado de 1 Via
Para Casete Delgado de 1 Via PC1NUSMAN Accesorios Verifique las siguientes partes antes de instalar el producto. M4X25 Manual de instalaciones M4 12,0 ~ 15,0 kgf cm Torsión de ajuste 1,2 ~ 1,5 N m Después
Más detallesInstrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips
SERIE TS Instrucciones de instalación Accesorios cuadrados tradicionales TOALLERO DE. MM (") TOALLERO DE 09. MM (") ARO PARA TOALLA DE 09. MM (") DE. MM (").0.0.90.0.0..0 Gracias por seleccionar American
Más detalles8. Instale los pernos y el tensor de la cadena de transmisión del eje de balance.
Página 11 de 19 8. Instale los pernos y el tensor de la cadena de transmisión del eje de balance. los pernos a 10 N m (89 lb pulg). 9. Retire el gancho de papel del tensionador de la cadena de tracción
Más detallesInstrucciones para la instalación en bastidor
Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de
Más detallesDiagnostix TM. 752M, 750W Aneroides
Diagnostix TM 752M, 750W Aneroides Instrucciones de Montaje Aneroide Móvil Esquema Lista de piezas para soporte móvil Instrucciones de Montaje Aneroide de Pared AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION Instrucciones
Más detallesHORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 30" (76,2 cm)
HORNO DE MICROONDS EMPOTRDO INSTRUCCIONES DE INSTLCIÓN 30" (76,2 cm) Este producto puede usarse encima de hornos empotrados eléctricos o a gas, y por debajo de superficies de cocción eléctricas o a gas
Más detallesInstrucciones para la instalación de paneles. tradicionales de barandas Fortress Al con. soportes invisibles y postes Al. Nota
Instrucciones para la instalación de paneles tradicionales de barandas Fortress Al con soportes invisibles y postes Al Es responsabilidad del instalador cumplir todos los códigos y requisitos de seguridad
Más detallesNetworkAIR Precision Air Conditioning Floorstand Instalación
NetworkAIR Precision Air Conditioning Floorstand Instalación Identificación de los componentes Soportes del deflector de aire Almohadilla Soporte de unión Deflector de circulación de aire Patas ajustables
Más detallesDocumento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales
Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena
Más detallesInstrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips
Instrucciones de instalación SERIE C Accesorios informales para baño TOALLERO DE. MM (") TOALLERO DE 09. MM (") ARO PARA TOALLA GANCHO DOBLE PARA BATA DE 09. MM (") DE. MM (").0.0.90.0.0..0 Gracias por
Más detallesJUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
JUEGO E MOLUR EMPOTRO PR HORNO E MIROONS INSTRUIONES E INSTLIÓN Modelos de juego de moldura empotrado MK2167, MK2160 probado por UL para usarse sobre cualquier horno empotrado eléctrico o a gas hasta 30"
Más detallesESTANTERÍA INDUSTRIAL TITÁN 4 PIES DE ALTURA / 3 ESTANTES
ESTANTERÍA INDUSTRIAL TITÁN 4 PIES DE ALTURA / 3 ESTANTES DXST4500 IMPORTANTE: Lea atentamente este manual antes de armar este estante de almacenamiento y guárdelo para futuras consultas. MANUAL DE INSTRUCCIONES
Más detallesRetrofit Brake Activation Assembly on Empath Recliner
Retrofit Brake Activation Assembly on Empath Recliner 1/8 & 5/32 ALLEN WRENCH 3/8 & 7/16 If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase Line 1 at 888.STEELCASE (888.783.3522)
Más detallesREEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO
F REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO G I H B L K M N E A D C < 1 de 11 > 1 ON (B)? Saque el motor nuevo de su caja y póngalo en una mesa (el eje hacia arriba). Conecte el cable de alimentación eléctrica
Más detallesGuía de instalación. Equipo de conversión de gas naturel NKVGR para estufas y encimeras Serie 700
Guía de instalación Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 Para información del producto, llame al 1-888-(845-4641) o visite el sitio web de Viking en vikingrange.com
Más detallesInstrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555
Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 FD 5455 / 5555 Lista De Piezas TEMA 1 FD 5455/5555 LISTA DE PIEZAS MARCO SUPERIOR Y MARCOS LATERALES (JAMBAS) Marco principal de
Más detallesINSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)
INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) Instrucciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso en función de desarrollos ulteriores. Edición: 07.2003 Versión 1 ÍNDICE Índice Capítulo
Más detallesBarandilla compuesta de bajo mantenimiento
Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACTUALIZADAS PARA 2017 con balaustres cuadrados de composite o redondos metálicos Fabricado por fiberondecking.com 1.800.573.8841
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
LISTA DE PIEZAS PIEZA PIEZA DESCRIPCIÓN Cant. 73-A 503F 9MM 50G 5A 50E 505S 50H Soporte del conector Topes de la puerta Barra de apoyo Soporte del panel de vidrio Soporte para montaje en pared Ruedas Guía
Más detallesInstructivo de instalación
Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-G3004A-NA San Marino Interceramic Base sanitario San Marino Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad.
Más detallesINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2
Más detallesInstalación. Kit de refrigeración del sistema hidráulico Cortacésped GrandStand. Piezas sueltas. Instrucciones de instalación. Nº de modelo
Form No. Kit de refrigeración del sistema hidráulico Cortacésped GrandStand Nº de modelo 121-7480 3373-397 Rev A Instrucciones de instalación Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para
Más detallesCierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH
Página 1 de 5 Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH Componentes del kit de empalme 1. Domo (1) 2. Base partida (1) 3. Soporte para cables (1) 4. Soporte para fijación
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WG1144 Base para TV de madera y vidrio
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WG1144 Base para TV de madera y vidrio Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Elementos...3 Ferretería...4 Instrucciones de montaje...5
Más detallesPASAMANOS ADA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
PSMNOS D INSTRUCCIONES PR L INSTLCIÓN Distribuido por fiberondecking.com 800.573.884 FI-0377-LIT 7/7 Instrucciones para la instalación de un pasamanos D Herramientas y materiales necesarios: Sierra eléctrica
Más detallesSISTEMA DE CERCAS DE ALUMINIO
SISTEMA DE CERCAS DE ALUMINIO Guía de Instalación Estados Unidos Herramientas y materiales necesarios: Sierra para cortar metales Taladro Brocas: 1/8, 1/3, 5/32, 7/32 Llave de tubo o llave inglesa de 3/8"
Más detallesKit de interruptor de desconexión del diferencial delantero Vehículo utilitario Workman HDX/HDX-D con tracción a cuatro ruedas
Form No. 3378-784 Rev B Kit de interruptor de desconexión del diferencial delantero Vehículo utilitario Workman HDX/HDX-D con tracción a cuatro ruedas Nº de modelo 121-6337 Instrucciones de instalación
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N. Lente A16 UST
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N Lente A16 UST Contenidos Requisitos de sistema para el proyector... 2 Accesorios y herramientas necesarias... 2 Entrar en modo UST para configuración de instalación... 3 Desacoplar
Más detallesControl de distancia de aparcamiento, trasero
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30765380 Versión Nº pieza 1.3 31269617, 31285040, 31285042, 31269618, 31339902, 31339903 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car
Más detallesGabinete para. servidor semi-ensamblado. Modelos: PCRSRSKD37U100BK PCRSRSKD45U100BK
Gabinete para servidor semi-ensamblado Modelos: PCRSRSKD7U00BK PCRSRSKD5U00BK . Destornillador o taladro eléctrico con las Guía de instalación siguientes brocas: Punta (o de cruz) Punta allen, (o hexagonal)
Más detallesTFX - Toggle Lock Guía de instalación
Trench Former Sistema de formación del drenaje de excavación prediseñado y fundido en el lugar TFX - Toggle Lock Guía de instalación P.O. Box 837-259 Murdock Road - Troutman, NC 28166 Telf. (704) 528-9806
Más detallesPrecalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359441 Versión Nº pieza 1.4 31359437 Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo IMG-265587 Volvo Car Corporation Precalentador eléctrico
Más detallesESTANTERÍA INDUSTRIAL TITÁN 6 PIES DE ALTURA / 4 ESTANTES
ESTANTERÍA INDUSTRIAL TITÁN 6 PIES DE ALTURA / 4 ESTANTES DXST10000 IMPORTANTE: Lea atentamente este manual antes de armar este estante de almacenamiento y guárdelo para futuras consultas. MANUAL DE INSTRUCCIONES
Más detallesGabinete de piso. semi-ensamblado. Modelos: PCRFCSKD25U60BK PCRFCSKD35U60BK PCRFCSKD30U60BK PCRFCSKD42U60BK
Gabinete de piso semi-ensamblado Modelos: PCRFCSKDU0BK PCRFCSKDU0BK PCRFCSKD0U0BK PCRFCSKDU0BK . Destornillador o taladro eléctrico con las siguientes Guía de instalación brocas: Punta (o de cruz) Punta
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 19 A 39 PULG. - CON INCLINACIÓN
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 19 A 39 PULG. - CON INCLINACIÓN RF-HTVMTAB Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...2
Más detallesBAJO MESADA Modelo BM500 BM140 / DESPIECE
BAJO MESADA Modelo BM500 BM140 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tras. cajón (I): Cantidad 4 (cuatro) Piso (C): Cantidad 1
Más detallesROPERO 3 PUERTAS 2 CAJONES - Modelo R3 / DESPIECE
NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa (C): Cantidad 1 (uno) Zócalo (F): Cantidad 2 (dos) Puertas (P): Cantidad 2 (dos) Lateral (A): Cantidad
Más detallesManual de instalación
Al adquirir el aro para esquí acuático de TowForceOne, ha elegido un producto de calidad muy fácil de usar. Lea completamente este manual antes de realizar la instalación: ahorrará tiempo y obtendrá un
Más detallesSOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3
SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 65 kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 2º y 5º hacia abajo
Más detallesInformación adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)
A-DNT-100-32(1) Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700) Información sobre los modelos de TV aptos para el soporte de montaje mural: KDL 52NX807/KDL 52NX800/KDL 46NX807/KDL
Más detallesCOMODA Modelo CM100 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al
COMODA Modelo CM00 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa C: Cantidad (uno) Frente Cajón E: Cantidad 3 (tres) Trasero Cajón
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
Gracias por comprar este producto. Lea este manual de instalación antes de armar y usar este producto, y asegúrese de usarlo correctamente. El armado incorrecto o la utilización de piezas no detalladas
Más detallesCOMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON Modelo B12NEW / DESPIECE
COMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON Modelo B12NEW / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Zócalo (H): Cantidad 1 (uno) Escuadra (I):
Más detallesInstrucciones de Instalación
Importante 1. Aclimatar los materiales por 24 horas antes de la instalación. Mantenga la temperatura del área controlada después de la instalación. 2. Instalar de acuerdo a las instrucciones de instalación
Más detallesSilla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso
Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso www.carestino.com Instrucciones de uso Índice Consejos de seguridad / Garantía Cuidado y mantenimiento Accesorios y partes incluídas
Más detallesHerramientas y materiales necesarios:
Guía de Instalación Estados Unidos Herramientas y materiales necesarios: Sierra para cortar metales Taladro Brocas: 1/8, 1/3, 5/32, 7/32 Llave de tubo o llave inglesa de 3/8" Destornillador philips o estrella
Más detallesROPERO 3 PUERTAS 2 CAJONES - modelo R 3 1 DESPIECE
1 DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa (C): Cantidad 1 (uno) Estante fijo (D): Cantidad 1 (uno) Lateral (A): Cantidad 1 (uno)
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Duette, Applause y Plisada Estándar GRACIAS por elegir los productos Hunter Douglas. Sus nuevas cortinas le proporcionarán muchos años de belleza y servicio si las instala apropiadamente
Más detallesREEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO
(D) REEMPLAZO DEL : PASO A PASO (V) Tornillo de ajuste (Llave Allen de 3/16 ) (E) (U) (I) Tornillo de sujeción (Llave Allen de 5/32 ) Tornillo de bloqueo (H) (Llave Allen de 5/32 ) (G) (Y) (T) (ZZ) (Z)
Más detallesProductos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H
Productos de cercas de vinilo Instrucciones de instalación Hyde Park con cerca con poste H Hyde Park con cerca de privacidad con poste H 1. Preparación Asegúrese de llamar al servicio de localización de
Más detallesIndice de contenidos
Indice de contenidos 1 2 4 5 6 Instalación - MaterialES Instalación - Base Instalación - Distribución de Agua Instalación - Luces Instalación - Zona de cultivo Instalación - Materiales Asegúrese de tener
Más detallesCOMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON - Modelo B12NEW / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al
COMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON - Modelo B12NEW / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Zócalo (H): Cantidad 1 (uno) Escuadra (I):
Más detalles