F. Instrucciones operacionales

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "F. Instrucciones operacionales - 36 -"

Transcripción

1 F 1. Uso de la toma de fuerza F 1.1. Para acoplar la TDF La embrague que comanda la TDF es hecha a través de una palanca localizada a la izquierda del tablero de instrumentos. ATENCIÓN! El eje de la TDF debe estar siempre con la protección caundo la toma de fuerza no está siendo usada. Antes de acoplar el implemento en el eje de la TDF, verifique si el implemento es proyectado para TDF 540 rpm. La toma de fuerza no debe ser acoplada si no está siendo usado ningún implemento. El desacoplamiento momentaneo puede ser hecho accionando la palanca del embrague y en seguida desacoplando la palanca del eje de la TDF. Cuando la TDF es acoplada se enciende una luz en el tablero de instrumentos. Para acoplar el eje de la toma de fuerza, hale la palanca del embrague (A) hasta sentir que se trabe y en seguida hale la palanca del eje de la TDF (B). Hecho eso, retorne la palanca del embrague a su posición normal. ATENCIÓN! La palanca del embrague debe permanecer trabada solamente el tiempo necesario para hacer el acoplamiento de la palanca del eje de la TDF. Si hay necesidad de mantener desacoplada la TDF por un tiempo prolongado, en este caso se recomienda usar la respectiva palanca de la TDF. La palanca de la TDF tiene la función de acoplar el eje de la toma de fuerza. Para ser acoplada accione la palanca del embrague de la TDF, de acuerdo con las instrucciones arriba. ATENCIÓN! El accionamiento involuntario de la TDF, puede causar accidentes y sobrecargas al motor de arranque, si un implemento está acoplado al eje

2 F 2. Remolque F 3. Sistema de tres puntos F 2.1. Toma del remolque 1 - Linterna indicadora de dirección izquierda 2 - sin nada 3 - Terminal de masa (tierra) 4 - Linterna indicadora de dirección derecha 5 - Linterna trasera derecha 6 - Lnternas del freno 7 - Linterna trasera izquierda e iluminación de la placa de licencia Conforme norma: Los tractores son suministrados con los siguientes componentes del sistema de acople de tres puntos conforme categoria 2: DIN ISO DIN L 54G 31 R 58R 54 F 2.2. Uso del remolque 7 58L 1. Brazo de levante superior; 2. Brazos de conexiones inferiores; 3. Estabilizadores telescopicos; 4. Brazo de conexión del 3er. punto. F 3.1. Brazo de levantamiento superior Peso bruto del remolque = carga + peso del remolque El tipo de remolque que puede ser acoplado al tractor depende de las características técnicas del mismo: si tiene frenos propios, si su peso no influye sobre la barra de tiro, si los frenos del tractor son suficientes para soportar su peso y si tiene un o más ejes. Para facilitar el acople y ajuste de los implementos, los brazos de levante pueden ser ajustados en su longitud de forma a modificar la altura del punto de acople de los brazos de acoplamiento inferiores. Para eso, efectue el ajuste de la siguiente manera: Para más informaciones adicionales, consulte su Concesionario o fabricante del remolque. Cuando acoplar un remolque, verifique que la carga en el eje delantero es por lo menos 20% del peso del tractor. No exceda la máxima carga permitida en los neumáticos o en la barra de tiro del remolque. Los valores son determinados en las Especificaciones Técnicas. Ajuste el brazo de levante derecho en la altura correspondiente al ajuste correcto del implemento, usando la manija niveladora

3 Para ajustar el brazo de levante superior izquierdo, suelte y retire el pasador conectado en el brazo inferior, gire el brazo y ajuste la longitud deseada. Los brazos de levante superior, pueden aun ser fijados en los brazos inferiores en posiciones inferiores. El agujero más próximo del tractor, debe ser utilizado en la mayoria de las aplicaciones. En la utilización de implementos anchos (rastra niveladora, por ejemplo) que hacen fluctuaciones en el sentido transversal del tractor en terrenos de superfície irregular, los brazos de levante superior deben ser fijados en los agujeros longitudinales. Y el agujero indicado por la flecha debe ser usado cuando sean usados implementos más pesados. En la utilización de implementos de penetración (arados, subsoladores, etc) los brazos de levante superior, deben ser fijados en los agujeros circulares

4 F 3.2. Estabilizadores telescópicos F 4. Uso del sistema de enganche de 3 puntos Existen en el soporte del brazo superior, 3 agujeros para la posición de trabajo del brazo superior y la selección de los mismos debe obedecer a los siguientes criterios: F 4.1. Sensibilidad del sistema Agujero superior Agujero intermediario La distancia entre los puntos de los brazos inferiores, puede ser ajustada a través de los estabilizadores telescópicos, siendo necesario trabar con los pasadores de traba en los agujeros correspondientes, después de haber hecho el ajuste. F.3.3. Implementos de superfície (pulverizadores, rastras, etc) Agujero inferior La selección del agujero para fijar el brazo superior, afecta la sensibilidad de operación del control de la tracción. La misma debe obedecer a los siguientes criterios: Agujero superior Para suelos duros (menor sensibilidad) Agujero intermediario Para suelos medios o mixtos (sensibilidad media) Agujero inferior Para suelos blandos (mayor sensibilidad) Fije el brazo de levante superior en los agujeros circulares o en los enlargados, de acuerdo con el caso. Trabe los estabilizadores telescópicos

5 F5. Acople de implementos al sistema de enganche de 3 puntos - Remueva los pasadores de traba de los estabilizadores telescópicos y posicione los brazos de acoplamiento inferiores en una apertura mayor que la distancia entre los pasadores de acople del implemento. - Posicione la parte trasera del tractor de manera que su línea de simetria coincida con la línea de simetria de la torre del implemento. - Seleccione la marcha R-1 y retroceda en sentido al implemento de manera a alinear los brazos de acople inferiores con el pasador de acople del implemento. - Alinie el brazo de acople inferior izquierdo con el respectivo pasador de acople del implemento, operando la palanca de control de posición para arriba o para abajo, conforme el caso. Acople el brazo de acople izquierdo en el pasador de enganche, trabándolo con el pasador de traba. - Acople el brazo del 3er. punto en la torre del implemento, ajuste la longitud, si necesario. Tábelo con el pasador de traba correspondiente. - Acople el brazo de acople derecho en el respectivo pasador de acople del implemento, usando la manija de ajuste. Trábelo con el pasador de traba. Si hay necesidad de aproximar o alejar la barra del pasador de acople del implemento, modifique la longitud del brazo del 3er. punto. ATENCIÓN! En la operación con remolque, utilize solamente el gancho de tracción. Verifique el pasador de acople en relación al desgaste y si el mismo está correctamente posicionado y trabado. En el transporte de cargas verifique la distancia necesaria para frenar. Considere que cuanto mayor es la carga, mayor será la distancia para frenar. Utilize la velocidad adecuada de las marchas reducidas, principalmente cuando transitar en declives o terrenos accidentados. Nunca transporte carga que superen el propio peso del tractor. En la operación en declives y terrenos accidentados tenga en mente la posibilidad de la parte delantera del tractor se levantar y provocar la perdida de la estabilidad del tractor, principalmente cuando se transporta equipos pesados. Observe siempre el declive máximo permitido para el tractor operar con máxima seguridad. Utilize si necesario, contrapesos delanteros para equilibrar el tractor. Nunca altere las características constructivas del tractor, pues eso puede colocar en riesgo su propia seguridad. F 7. Uso del implemento - Ajuste el juego lateral conforme explicado anteriormente en la parte de estabilizadores. F 6. Uso del gancho y barra de tiro Si el elevador hidráulico no puede levantar el implemento, eso puede ser debido a la posición incorrecta de la barra del 3er. punto. Nota: La fuerza de levantamiento y la altura de elevación dependen del agujero que el tercer punto está conectado en el tractor y en el implemento. La barra de tiro puede ser ajustada longitudinalmente en 2 posiciones diferentes, así como lateralmente en los dos lados, de acuerdo con el tipo de servicio a ser ejecutado. - Máxima altura de leveación y mínima fuerza de levantamiento = barra del 3er. punto colocada en el agujero inferior del tractor y en el agujero superior del implemento. - Máxima fuerza de elevación y mínima altura de levantamiento = barra del 3er. punto colocado en el agujero superior del tractor y en el agujero inferior del implemento. - Cuando esté usando el tercer punto, verifique si está funcionando normalmente en la altura de conexión con el implemento

6 1. El elevador hidráulico tienen una mayor fuerza de levantamiento cuando el tercer punto es fijado más arraiba en el tractor y más abajo en el implemento. 5. El implemento no baja hasta la profundidad deseada (el tercer punto debe ser ajustado horizontalmente). Si el tercer punto es encortado para avanzar la profundidad del implemento en el suelo, cuidados deben ser tomados para mantener el implemento recto. 6. Cuando arar, es importante que el cuerpo del arado esté en la misma dirección de la superfície del suelo y también lateralmente. 2. Si el ajuste del tercer punto es muy extenso, habrá poca altura de levantamiento en la parte trasera del implemento. 7. Si es alterada la profundidad del arado, se debe alterar la longitud del tercer punto y del levantamiento. Como una regla básica, el extremo del tercer punto hasta el arado, debe quedar más alto que el extremo del tractor. 3. Altura de elevación exagerada en la parte trasera del implemento es debido al tercer punto estar conectado demasiadamente abajo en el tractor y muy alto en el implemento. 4. El control de profundidad no funciona, una vez que el tercer punto está demasiadamente abajo en el tractor. Las ruedas patinan

B. Precauciones de seguridad

B. Precauciones de seguridad Esta sección resume las principales precauciones de seguridad que deben ser seguidas por el operador cuando trabajar con el tractor. Sin embargo, estas precauciones no desobligan al operador de conocer

Más detalles

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos. Instrucciones de instalación: 9689995/BZ7C y 9689996/BZ4C Equipados con uno de los siguientes equipos de corte: 96899945 Equipo de corte de túnel TunnelRam TRD6B 96899946 Equipo de corte de túnel TunnelRam

Más detalles

D. Instrumentos y controles D1. Instrumentos y controles

D. Instrumentos y controles D1. Instrumentos y controles D1. Instrumentos y controles D 1.1 Controles frontales 1. Pedal del embrague 2. Palanca del embrague de la TDF 3. Pedal del acelerador 4. Pedales del freno 5. Palanca del acelerador manual 6. Palanca de

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Ajuste del enganche... D- Enganche giratorio de tres puntos... D- Enganche giratorio de la barra de tiro... D- Tablero de hilera... D- Blindajes de formación... D-6 Ajuste del patín de

Más detalles

SWISSTRAC, S. A. de C. V.

SWISSTRAC, S. A. de C. V. GRILLO: TECNOLOGÍA ITALIANA CON TRANSMISIÓN MECANICA PARA AVANZAR O RETROCEDER. MAQUINARIA DISEÑADA PARA LA AGRICULTURA, JARDINERÍA, MANTENIMIENTO DE ÁREAS VERDES Y CAMINOS. CLASIFICACIÓN: PARA TRABAJO

Más detalles

C. Descripción General

C. Descripción General C. Descripción General C1. Motor C2. Sistema de alimentación con bomba rotativa Los tractores Valtra A750, A850, A950 y A990 aquí representados, son de la línea liviana. Los modelos A750 y A850 están disponibles

Más detalles

5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR

5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR 5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR PROCEDIMIENTO Presione por completo el pedal del embrague. Seleccione la marcha deseada, mueva el selector de gama doble a la gama alta o baja. Desconecte el freno de estacionamiento.

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR

1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR 1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR Cada unidad está identificada mediante un número de serie de tractor y un número de serie de motor. Para asegurar una rápida respuesta a pedidos de piezas de servicio o reparación

Más detalles

21. LA MOTONIVELADORA.

21. LA MOTONIVELADORA. 21. LA MOTONIVELADORA. 21.1 INTRODUCCIÓN. La motoniveladora es una máquina especialmente concebida, diseñada y construida para ejecutar excavaciones de precisión tales como las correspondientes al cereo

Más detalles

PLIEGO DE CONDICIONES PARA LA ADQUISICION DE UN ÓMNIBUS USADO, PARA UTILIZACIÓN COMO AULA MOVIL

PLIEGO DE CONDICIONES PARA LA ADQUISICION DE UN ÓMNIBUS USADO, PARA UTILIZACIÓN COMO AULA MOVIL Maldonado, 16. 10. 2012 Sr. Director de Talleres y Vehículos Sr. Sergio Sosa PLIEGO DE CONDICIONES PARA LA ADQUISICION DE UN ÓMNIBUS USADO, PARA UTILIZACIÓN COMO AULA MOVIL A.- GENERALIDADES 1.- La unidad

Más detalles

MANUAL DESVARADORA MOD: R180

MANUAL DESVARADORA MOD: R180 MANUAL DESVARADORA MOD: R180 FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA, S.A. DE C.V. KM 82.7 CARR. IRAPUATO LA PIEDAD C.P. 36910 R.F.C. FMH940209JI4 TEL/FAX: 01(352)526 20 08, 526 6868, 526 6880 Y 526 3792 famaq@prodigy.net.mx

Más detalles

PREVENCION DE RIESGOS EN TRACTORES AGRICOLAS

PREVENCION DE RIESGOS EN TRACTORES AGRICOLAS PREVENCION DE RIESGOS EN TRACTORES AGRICOLAS GUIA PARA EL CONDUCTOR Introducción Los tractores son estables y seguros si se conducen en forma sensata y se utilizan en forma correcta, pero igual que toda

Más detalles

MANUAL ARADO DE REJAS MOD: ARH

MANUAL ARADO DE REJAS MOD: ARH MANUAL ARADO DE REJAS MOD: ARH300-400 FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA, S.A. DE C.V. KM 82.7 CARR. IRAPUATO LA PIEDAD C.P. 36910 R.F.C. FMH940209JI4 TEL/FAX: 01(352)526 20 08, 526 6868, 526 6880 Y 526

Más detalles

MANUAL DESVARADORA MOD: S200

MANUAL DESVARADORA MOD: S200 MANUAL DESVARADORA MOD: S200 FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA S.A. DE C.V. Km. 82.7 Carr. Irapuato La Piedad Santa Ana Pco. Gto. Tels: 01 (352) 526 20 08, 526 68 68 FAX 526 37 92 1 CONTENIDO TEMA PAG.

Más detalles

ARADO DE CINCEL RIGIDO

ARADO DE CINCEL RIGIDO ARADO DE CINCEL RIGIDO Manual de funcionamiento 1 AL PROPIETARIO Al comprar un Arado de Cincel Rígido usted ha adquirido una máquina que utilizada adecuadamente, y siguiendo las indicaciones de éste Manual

Más detalles

TORRES DE ELEVACIÓN ELEVADORES TORO

TORRES DE ELEVACIÓN ELEVADORES TORO TORRES DE ELEVACIÓN ELEVADORES TORO REF. TORO A1 Adaptador para sistemas de Line Array en las Grúas TORO - Juego de dos piezas para el montaje del Line Array en las torres TORO. - Carga máxima de sujeción

Más detalles

Curso Operador carretillas de manutención. Curso Operador carretillas de manutención en Valencia

Curso Operador carretillas de manutención. Curso Operador carretillas de manutención en Valencia Curso Operador carretillas de manutención Our Score Curso Operador carretillas de manutención en Valencia Objetivos: Conocer, de forma general, las modalidades, condicionantes y riesgos asociados a las

Más detalles

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR 3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR CONJUNTO DE INSTRUMENTOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 28 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1. Indicador de presión de aceite del motor 2. Indicador direccional a la izquierda

Más detalles

RASTRAS DE DISCOS. La penetrabilidad de las rastras esta determinada por:

RASTRAS DE DISCOS. La penetrabilidad de las rastras esta determinada por: RASTRAS DE DISCOS Son usadas para labranza secundaria y preparación de tierras, labranza de rastrojos, control de maleza, descompactar superficialmente, etc. Por su gran versatilidad, compiten cada vez

Más detalles

Ref. AA17000 / AA17500

Ref. AA17000 / AA17500 GB FR CAS Instructions Guide d utilisation Instrucciones Ref. AA17000 / AA17500 Manual de uso e instalación de las Secadoras de Manos ATENCIÓN! La instalación debe ser ejecutada por un técnico cualificado

Más detalles

Aplicación: PASO 1. Retire el dispositivo Sta-Put del panel lateral.

Aplicación: PASO 1. Retire el dispositivo Sta-Put del panel lateral. Aplicación: PASO 1 Retire el dispositivo Sta-Put del panel lateral. Paso # 1: Sosteniendo la Palanca de Liberación, jale hacia arriba para liberar el Sta-Put TM del Soporte Universal para Chock del panel

Más detalles

INFORMACIÓN GENERAL INTRODUCCIÓN. Unidades de medida. Piezas de repuesto UBICACIÓN DE LA PLACA DE NÚMERO DE SERIE

INFORMACIÓN GENERAL INTRODUCCIÓN. Unidades de medida. Piezas de repuesto UBICACIÓN DE LA PLACA DE NÚMERO DE SERIE INTRODUCCIÓN La información está escrita para condiciones generales. Realice los ajustes que sean necesarios para condiciones específicas. La derecha y la izquierda, tal y como se utilizan en este manual

Más detalles

EL TRACTOR El tractor

EL TRACTOR El tractor EL TRACTOR El tractor es un vehículo especial autopropulsado que se usa para arrastrar o empujar remolques, aperos u otra maquinaria o cargas pesadas. Hay tractores destinados a diferentes tareas, como

Más detalles

3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica.

3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica. 3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica. DESCRIPCION DEL PRODUCTO Maquinas neumáticas manuales de trabajo pesado para procesos de desbaste, pulido, corte y acabado en

Más detalles

FICHA DE PREVENCIÓN: APEROS DE LABRANZA.

FICHA DE PREVENCIÓN: APEROS DE LABRANZA. FICHA DE PREVENCIÓN: APEROS DE LABRANZA. En un sentido amplio, los aperos de labranza tienen como objetivo fundamental conseguir en el terreno unas condiciones favorables para el crecimiento de las plantas

Más detalles

FICHA DE PREVENCIÓN: APEROS DE LABRANZA.

FICHA DE PREVENCIÓN: APEROS DE LABRANZA. Junta de Extremadura Consejería de Educación y Empleo Dirección General de Personal Docente Servicio de Salud y Riesgos Laborales de Centros Educativos FICHA DE PREVENCIÓN: APEROS DE LABRANZA. En un sentido

Más detalles

Serie 5G. Tractores John Deere

Serie 5G. Tractores John Deere Serie 5G Tractores John Deere Especificaciones de Tractores 5075GV y 5085GV Rendimiento del motor 5075GV 5085GV Potencia nominal (97/68EC) 75 hp (55 kw) 85 hp (65 kw) Par motor 40% 30% Par máx. (@ 1250

Más detalles

Aplicación: PASO 1. Retire el Chock Sta-Put del panel lateral.

Aplicación: PASO 1. Retire el Chock Sta-Put del panel lateral. Aplicación: PASO 1 Retire el Chock Sta-Put del panel lateral. Paso # 1: Sosteniendo la Palanca de Liberación, jale hacia arriba para liberar el Sta-Put TM del Soporte Universal de Chock del panel lateral.

Más detalles

MANUAL DESMENUZADORA MOD: D230 Y D200

MANUAL DESMENUZADORA MOD: D230 Y D200 MANUAL DESMENUZADORA MOD: D230 Y D200 FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA, S.A. DE C.V. KM 82.7 CARR. IRAPUATO LA PIEDAD C.P. 36910 R.F.C. FMH940209JI4 TEL/FAX: 01(352)526 20 08, 526 6868, 526 6880 Y 526

Más detalles

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR FIG. 3: Ajuste la altura de la barra del tractor (A) de 360 a 50 mm (4 a 0 pulg) medidos desde el suelo hasta la parte superior de la barra de tiro. Ajuste la barra de tiro

Más detalles

Especificaciones de la pala cargadora. Especificaciones de la segadora ventral TRACTOR SUBCOMPACTO KIOTI CS2610

Especificaciones de la pala cargadora. Especificaciones de la segadora ventral TRACTOR SUBCOMPACTO KIOTI CS2610 TRACTOR SUBCOMPACTO KIOTI CS2610 * Pala cargadora : SL2410 Tractor : CS2610 * Segadora ventral : SM2410 Especificaciones de la pala cargadora MODELO SL2410 Altura máxima elevación (hasta el eje de giro)

Más detalles

Cómo Instalar Bisagras de Parche

Cómo Instalar Bisagras de Parche Serie Cómo Hacer mueblería 5 Cómo Instalar Bisagras de Parche Procedimiento paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Cómo Instalar Bisagras de Parche Introducción En este número presentamos Cómo

Más detalles

Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200

Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Características técnicas Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Vibradores y circuitos de conmutación Vibración eléctrica Vibradores

Más detalles

Para la obtención de la autorización que habilita para conducir un. conjunto formado por un vehículo tractor de la categoría B y un

Para la obtención de la autorización que habilita para conducir un. conjunto formado por un vehículo tractor de la categoría B y un Para la obtención de la autorización que habilita para conducir un conjunto formado por un vehículo tractor de la categoría B y un remolque de más de 750 Kg cuando la MMA del conjunto exceda de 3.500 sin

Más detalles

2 - Identificación y calcos de seguridad

2 - Identificación y calcos de seguridad - Identificación y calcos de seguridad - Serie MF400 - Identificación y calcos de seguridad - Identificación de su tractor Los principales conjuntos mecánicos del tractor son identificados a través de

Más detalles

PowerTill Grada rotativa. Moving agriculture ahead

PowerTill Grada rotativa. Moving agriculture ahead PowerTill 1000 Grada rotativa Moving agriculture ahead Preparación de la cama de siembra Las gradas rotativas presentan numerosas ventajas para la preparación de la cama de siembra: El trabajo en el suelo

Más detalles

2. Identificaciones y calcomanías de seguridad

2. Identificaciones y calcomanías de seguridad . Identificaciones y calcomanías de seguridad Índice - Identificación de su tractor... 3. - Número de serie del tractor... 3. - Número de serie del monobloque... 3.3 - Número de serie del eje trasero...

Más detalles

CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS A UTILIZAR EN PRUEBAS DE CONTROL DE APTITUD Y COMPORTAMIENTOS ANEXO VII RD 818/2009

CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS A UTILIZAR EN PRUEBAS DE CONTROL DE APTITUD Y COMPORTAMIENTOS ANEXO VII RD 818/2009 AM 1.- AM Ciclomotores de dos ruedas (Anexo II. A RGVeh.: Vehículo de 2 ruedas, provisto de motor con una cilindrada no superior a 50 cm 3, si es de combustión interna y con una velocidad máxima por construcción

Más detalles

INVICTUS. www.bcsiberica.es

INVICTUS. www.bcsiberica.es INVICTUS www.bcsiberica.es 2 invictus Invictus K300 - K400 AR / RS Un nuevo tractor es una inversión importante: Tomar la decisión acertada no es una tarea fácil. Conviene considerar distintos modelos,

Más detalles

TRANSPALETA DE TIJERA

TRANSPALETA DE TIJERA - Diseño Ideal, Traspaleta para Numerosas Posibilidades de uso, hace que esta unidad muy adecuada como Transpaleta y mesa elevadora de tijera. - Toma telescópica compuesta por tres vástagos, Creando de

Más detalles

Conceptos básicos: par, potencia

Conceptos básicos: par, potencia Conceptos básicos: par, potencia Qué es la potencia? Freno dinamométrico fuerza de impulsión de tracción Fuerza Medida de la fuerza Doc. Fiatagri Trabajo: fuerza aplicada por distancia (en la dirección

Más detalles

Resumen del Curso Características de la Aeronave

Resumen del Curso Características de la Aeronave INTRODUCCIÓN: Interjet basó su operación con una flota de aviones Airbus A320 desde el año 2005, ofreciendo una alternativa de transporte aéreo para satisfacer la creciente demanda en el mercado de pasajeros.

Más detalles

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Page 1 Instrucciones de montaje y uso STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Gracias por comprar STARLIGHT, Para su máxima satisfacción por favor lea y siga las siguientes instrucciones

Más detalles

Cómo Instalar Bisagras de Retén

Cómo Instalar Bisagras de Retén Cómo Instalar Bisagras de Retén Introducción En este número presentamos Cómo Instalar Bisagras de Retén, que se usan para colocar puertas en muebles hechos con tableros de madera. Las Bisagras de Retén

Más detalles

El motor eléctrico para su silla de ruedas

El motor eléctrico para su silla de ruedas El motor eléctrico para su silla de ruedas Disfrute de la máxima movilidad www.aat-online.de La movilidad es un factor importante para la calidad de vida. El poderse mover de forma independiente y sin

Más detalles

BOLETIN DE PRODUCTO TRACTORES FARMALL N

BOLETIN DE PRODUCTO TRACTORES FARMALL N 2016 BOLETIN DE PRODUCTO TRACTORES FARMALL N CASE-IH CASE MEXICO S.A. DE C.V. 01/03/2016 CONTENIDO. 3.-Introducción 4.- Especificaciones Generales 5.- Dimensiones en versiones ROPS 6.- Dimensiones en versiones

Más detalles

ARMADO ARMADO. Contenido

ARMADO ARMADO. Contenido Contenido ARMADO Daños durante el envío y piezas faltantes... J-3 Valores de par de apriete de pernos... J-3 Procedimiento de armado... J-3 Condición de entrega y lista de comprobación de entrega... J-6

Más detalles

CREDENCIALES CATRON INTERNACIONAL S.A. Av. Ausías March València TRACTORES VENDIDOS

CREDENCIALES CATRON INTERNACIONAL S.A. Av. Ausías March València TRACTORES VENDIDOS TRACTORES VENDIDOS CREDENCIALES EN EL TOP 6 DE FABRICANTES DE TRACTORES EN EL MUNDO MÁS DE 5.000 EMPLEADOS DEDICADOS CON 300 INGENIEROS EN I+D+i CENTRAL DE RECAMBIOS EUROPEA ACUERDO TECNLOLÓGICO CON YANMAR

Más detalles

Tractoras. Información general sobre tractoras. Recomendaciones. Distancia entre ejes

Tractoras. Información general sobre tractoras. Recomendaciones. Distancia entre ejes Información general sobre tractoras Información general sobre tractoras Las tractoras se han concebido para tirar de semirremolques; por este motivo, están equipadas con una quinta rueda que permite cambiar

Más detalles

FORZZAN 800K. Instructivo de Partes y Piezas

FORZZAN 800K. Instructivo de Partes y Piezas Instructivo de Partes y Piezas FORZZAN 800K. Nota: El Propietario y operador debe leer Muy Bien y comprender este manual de instrucciones antes de Usar la Mesa Elevadora. MESA DE TRABAJO FORZZAN 800K Esta

Más detalles

TRACTORES DE LA SERIE

TRACTORES DE LA SERIE Guía de Enganches TRACTORES DE LA SERIE 5020, 5R, 6000 (SE), 6010 (SE), 6020 (SE), 6030, 6030 Premium, 7030 Premium, 7020, 7030, 8020 (T), 8030 (T) Edición 11/2008 EAME Parts Information Guía de Enganches

Más detalles

CELOSÍA O-300 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

CELOSÍA O-300 INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ATENCIÓN! Es importante para la seguridad de las personas y para la integridad del producto leer detenidamente estas instrucciones antes de la instalación, operación, reparación

Más detalles

1 AutoTrac Universal 200 Configuración correcta del volante

1 AutoTrac Universal 200 Configuración correcta del volante Al realizar la instalación inicial de la unidad de dirección ATU o al transferirla aotramáquina (una cosechadora u otro tractor), observarlo siguiente: 1) Introducir las dimensiones del tractor o máquina

Más detalles

Perforación en línea con el sistema de 32 mm

Perforación en línea con el sistema de 32 mm N.º 04 Perforación en línea con el sistema de 3 mm A Descripción La industria establece estándares: las líneas de orificios se perforan siempre con una distancia entre orificios de 3 mm y un diámetro de

Más detalles

Instrucciones de instalación de los accesorios

Instrucciones de instalación de los accesorios Instrucciones de instalación de los accesorios Juego de estribos Número de juego A97707 Modelos afectados Bonneville Bobber, Bonneville Bobber Black, Bonneville Speedmaster desde el VIN 794 Nota: El juego

Más detalles

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MOTOR LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Motor de arranque no funciona con llave en la posición START (ARRANQUE) La palanca de cambio de marchas no está en neutral

Más detalles

Carretillas térmicas de neumático 4.0-5.0 toneladas

Carretillas térmicas de neumático 4.0-5.0 toneladas Carretillas térmicas de neumático 4.0-5.0 toneladas FD/FG40K FD/FG40KL FD/FG45K FD/FG50K 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.8 1.9 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 3.3 3.5 3.6 3.7 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.7 4.8 4.12 4.19 4.20 4.21

Más detalles

Cisternas. Diseño PGRT. Las carrocerías para camiones cisterna se consideran muy resistentes a la torsión.

Cisternas. Diseño PGRT. Las carrocerías para camiones cisterna se consideran muy resistentes a la torsión. Información general sobre camiones cisterna Información general sobre camiones cisterna Las carrocerías para camiones cisterna se consideran muy resistentes a la torsión. Diseño La distancia entre ejes

Más detalles

Z-Beast Pro-Giro Cero. Código Marca del Motor. Briggs & Stratton Motor. Lateral Tipo de Cuchillas. 3 Cuchillas Tipo de Transmisión

Z-Beast Pro-Giro Cero. Código Marca del Motor. Briggs & Stratton Motor. Lateral Tipo de Cuchillas. 3 Cuchillas Tipo de Transmisión Cortacésped Giro Cero Pro 20 HP - OHV - Bi-Cilindrico - 48 Barra Anti-Vuelco Giro Cero 20 HP - 656 cc OHV Bi-Cilíndrico Con Bomba de Aceite 8 Posiciones de Corte - Hidrostático Ruedas Traseras 20x8x8 Salida

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALINEADOR AL06T1 SOPORTE ALINEADOR BATALLA FRENTE

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALINEADOR AL06T1 SOPORTE ALINEADOR BATALLA FRENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ALINEADOR AL06T1 SOPORTE ALINEADOR BATALLA FRENTE 10 10 8 12 7 2 11 13 4 6 9 1 1. Nivel control posición horizontal. 2. Nivel control posición vertical y ángulo de caída. 3. Brazo

Más detalles

BARREDORA DE PODAS Modelo BP 4500

BARREDORA DE PODAS Modelo BP 4500 BARREDORA DE PODAS Modelo BP 4500 SUMAMENTE IMPORTANTE Antes de conectar el implemento, es esencial verificar cual es la salida con presión de los acoples rápido del tractor, una vez verificada, bloquear

Más detalles

MASAS Y DIMENSIONES PERMITIDAS.

MASAS Y DIMENSIONES PERMITIDAS. MASAS Y DIMENSIONES PERMITIDAS ÍNDICE Normas generales. Masas máximas por eje. Masas máximas autorizadas. Generales. Para conjunto de vehículos. Remolcable. Dimensiones máximas. Longitud. Anchura. Altura

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 093. 51 Int. Cl. 7 : B60G 1/00. 72 Inventor/es: Schote, Norbert. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

11 Número de publicación: 2 197 093. 51 Int. Cl. 7 : B60G 1/00. 72 Inventor/es: Schote, Norbert. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 093 51 Int. Cl. 7 : B60G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00926930.9 86 Fecha de

Más detalles

RECEPCIÓN Y MANEJO Inspección de Recibo

RECEPCIÓN Y MANEJO Inspección de Recibo RECEPCIÓN Y MANEJO Inspección de Recibo No hay substituto para la inspección visual de un cargamento, para verificar que el este es lo que se tiene anotado en la remisión o factura. Los productos de Performance

Más detalles

ES U. Número de publicación: REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U Int. Cl.

ES U. Número de publicación: REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 016 054 21 k Número de solicitud: U 9003682 51 k Int. Cl. 5 : A01B 59/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

máquina que utilizada adecuadamente, y siguiendo las indicaciones de éste Manual sacará el mejor provecho de su labor sin encontrar inconvenientes.

máquina que utilizada adecuadamente, y siguiendo las indicaciones de éste Manual sacará el mejor provecho de su labor sin encontrar inconvenientes. 1 Al comprar un Pulidor de cincel vibratorio usted ha adquirido una máquina que utilizada adecuadamente, y siguiendo las indicaciones de éste Manual sacará el mejor provecho de su labor sin encontrar inconvenientes.

Más detalles

MF Funcionamiento

MF Funcionamiento MF 7600 - Funcionamiento versiones Efficient y Exclusive MF 7619 MF 7620 MF 7622 MF 7624 MF 7626 Dyna-6 AGCO S.A. - Beauvais - France - RC B562 104 539 MASSEY FERGUSON es una marca extendida mundialment

Más detalles

D. Instrumentos y controles

D. Instrumentos y controles D. Instrumentos y controles D1. Controles frontales 1. Pedal del embrague 2. Palanca del embrague de la TDF 3. Espejo retrovisor 4. Pedales del freno 5. Pedal del acelerador 6. Palanca del acelerador manual

Más detalles

Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de instrucciones de armado y uso Manual de instrucciones de armado y uso Coche Jogger Simply Art.5007 USO Y ENSAMBLAJE PRECAUCIÓN 1. Antes de usar, por favor lea este manual de usuario cuidadosamente y coinsérvelo para referencia futura.

Más detalles

NEW HOLLAND TDF. modelo TD65F / TD75F / TD85F FÁ B R I C A N E W H O L L A N D

NEW HOLLAND TDF. modelo TD65F / TD75F / TD85F FÁ B R I C A N E W H O L L A N D NEW HOLLAND TDF modelo TD65F / TD75F / TD85F FÁ B R I C A N E W H O L L A N D 2 TRACTOR TDF Diseñado para satisfacer a los clientes especializados en viñedos, olivares, horticultura y para todos aquellos

Más detalles

INTRODUCCIÓN ÍNDICE. GRAMEGNA S.r.l. pág. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA... 2 DATOS TÉCNICOS... 4 NORMAS DE SEGURIDAD... 4 ADVERTENCIAS IMPORTANTES...

INTRODUCCIÓN ÍNDICE. GRAMEGNA S.r.l. pág. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA... 2 DATOS TÉCNICOS... 4 NORMAS DE SEGURIDAD... 4 ADVERTENCIAS IMPORTANTES... ÍNDICE pág. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido una de nuestras cavadoras de hoyos; para nosotros es muy importante poder contar con un cliente como Ud. Esta máquina, proyectada y realizada con modernos

Más detalles

Fuerza y movimiento. Definiciones. Carrocería no resistente a la torsión PGRT

Fuerza y movimiento. Definiciones. Carrocería no resistente a la torsión PGRT Definiciones Definiciones Es importe realizar correctamente la fijación de la carrocería, puesto que una fijación incorrecta puede producir daños en la carrocería, la fijación y el bastidor del chasis.

Más detalles

SERIES NX TRACTOR UTILITARIO KIOTI

SERIES NX TRACTOR UTILITARIO KIOTI SERIES NX TRACTOR UTILITARIO KIOTI DISEÑO MODERNO Y ELEGANTE El nuevo moderno y elegante diseño del capó facilita un rápido acceso al interior y al mantenimiento del Kioti COMPENSACIÓN DE PAR MOTOR (Stage

Más detalles

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 FD 5455 / 5555 Lista De Piezas TEMA 1 FD 5455/5555 LISTA DE PIEZAS MARCO SUPERIOR Y MARCOS LATERALES (JAMBAS) Marco principal de

Más detalles

MANUAL DE MAQUINA TORTILLADORA ELÉCTRICA CON BANDA TEB-G

MANUAL DE MAQUINA TORTILLADORA ELÉCTRICA CON BANDA TEB-G MANUAL DE MAQUINA TORTILLADORA ELÉCTRICA CON BANDA TEB-G ESPECIFICACIONES TECNICAS TORTILLADORA SEMIAUTOMÁTICA Moto-reductor 90 Watts 120v. 60Hz Dimensiones: Frente 41 cms Fondo Alto Peso 70 cms 35 cms

Más detalles

Camiones con caja contenedor. Información general sobre camiones con caja contenedor

Camiones con caja contenedor. Información general sobre camiones con caja contenedor Información general sobre camiones con caja contenedor Información general sobre camiones con caja contenedor Este tipo de carrocería con caja cerrada se considera por lo general torsionalmente rígido.

Más detalles

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS Pasos para la puesta en marcha 1. Retirar la caja de cartón que cubre el generador eléctrico. Retirar la estructura metálica

Más detalles

Sistema de alineación de ejes Láser Liner para vehículos pesados, de Teknel

Sistema de alineación de ejes Láser Liner para vehículos pesados, de Teknel 1 Sistema de alineación de ejes Láser Liner para vehículos pesados, de Teknel El sistema de alineación de ejes Láser Liner, de la firma Teknel, permite efectuar operaciones en el taller de manera rápida

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Ajustes en el acondicionador de heno... E- Espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E- Indicador de espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E-4

Más detalles

UNIDAD 3.- MECANISMOS

UNIDAD 3.- MECANISMOS UNIDAD 3.- MECANISMOS 3.1.- Máquinas simples 3.2.- Mecanismos de transmisión de movimiento 3.3.- Mecanismos de transformación de movimiento MECANISMOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN DE MOVIMIENTO Un MECANISMO

Más detalles

NORMAS PESOS Y MEDIDAS

NORMAS PESOS Y MEDIDAS NORMAS PESOS Y MEDIDAS ING EDDY T. SCIPION PIÑELLA 1 EL VEHICULO Las unidades automotoras, son aquellas, que llevan en si mismo su mecanismo propulsor, siendo los camiones acoplados los que están formados

Más detalles

MECANIZACIÓN AGRÍCOLA TEORICO Nº 2 TRANSMISIÓN DEL MOVIMIENTO, FUNCIONES, COMPONENTES. ESCALONAMIENTO DE MARCHAS, CAMBIO BAJO CARGA

MECANIZACIÓN AGRÍCOLA TEORICO Nº 2 TRANSMISIÓN DEL MOVIMIENTO, FUNCIONES, COMPONENTES. ESCALONAMIENTO DE MARCHAS, CAMBIO BAJO CARGA MECANIZACIÓN N AGRÍCOLA TEORICO Nº 2 TRANSMISIÓN DEL MOVIMIENTO, FUNCIONES, COMPONENTES. ESCALONAMIENTO DE MARCHAS, CAMBIO BAJO CARGA y CVT. SELECCIÓN DE MARCHAS. POTENCIA DISPONIBLE Y POTENCIA DEMANDADA.

Más detalles

I. Testes y ajustes

I. Testes y ajustes I 1. Ajuste del juego de los cubos de las ruedas delanteras (solamente para tractor con 4x2) Coloque cuñas de madera entre el caballete y la viga del eje delantero. Acuñelas ruedas traseras. Levante la

Más detalles

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5 Manual de instalación y uso Instalación de Termostato estándar M5 Introducción M5 serie se utiliza para control de posición con encendido/apagado de salida para el control de la temperatura por medio de

Más detalles

Implementos de excavadoras. Gama de productos

Implementos de excavadoras. Gama de productos Implementos de excavadoras Gama de productos VISITA PANORÁMICA El solapamiento de la placa superior aumenta la fuerza en la zona sometida a grandes tensiones Radio de extremo reducido para mayor rendimiento

Más detalles

Instrucciones de instalación de los accesorios

Instrucciones de instalación de los accesorios Instrucciones de instalación de los accesorios Juego del mazo de cables del soporte delantero Número de juego A95879 A95849 Para utilizarse con Modelos afectados Street Triple, Street Triple S, Street

Más detalles

MANUAL DE MAQUINA TORTILLADORA ELECTRICA TE-G

MANUAL DE MAQUINA TORTILLADORA ELECTRICA TE-G MANUAL DE MAQUINA TORTILLADORA ELECTRICA TE-G ESPECIFICACIONES TECNICAS TORTILLADORA SEMIAUTOMATICA Motor 1/3 H.P. 120v. 60Hz Dimensiones: Largo: 0.95mts. Ancho: 0.43mts. Alto: 1.08mts. Peso: 45 Kg. 1

Más detalles

chasis 1 TRACCIÓN / ALTURA DE CHASIS / DIST. ENTRE EJES (en dm) Rígido 4 2 Rígido 4 4 Rígido 6 2 Rígido 6 4 Rígido 6 6 Rígido 8 2 Rígido 8 4

chasis 1 TRACCIÓN / ALTURA DE CHASIS / DIST. ENTRE EJES (en dm) Rígido 4 2 Rígido 4 4 Rígido 6 2 Rígido 6 4 Rígido 6 6 Rígido 8 2 Rígido 8 4 TRACCIÓN / ALTURA DE CHASIS / DIST. ENTRE EJES (en dm) Rígido 63 65 67 63 65 67 Rígido 4 4 XX- Rígido 6 2 48 48 Rígido 6 4 Rígido XX- XX- XX-,5 Rígido 8 2 RAPDT-GR Rígido 8 4,5,5,5,5,5,5 RADDT-GR RAPDD-GR

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL SEDE MEDELLIN MAQUINARIA PARA CONSTRUCCIÓN

UNIVERSIDAD NACIONAL SEDE MEDELLIN MAQUINARIA PARA CONSTRUCCIÓN 18. EL CARGADOR. 18.1 INTRODUCCIÓN. El cargador es una herramienta de trabajo instalada en la parte delantera de un tractor de orugas o de ruedas y que sirve para elevar materiales desde el nivel de sustentación

Más detalles

HEDWELD. Presentación Montacargas de Transmisión TriLift

HEDWELD. Presentación Montacargas de Transmisión TriLift HEDWELD Presentación Montacargas de Transmisión TriLift HEDWELD Mejoramiento de la Industria Minera a través de la Seguridad y Eficiencia Importancia de la Seguridad Importancia de la Seguridad Qué Puede

Más detalles

Última modificación: 1 de agosto de 2010. www.coimbraweb.com

Última modificación: 1 de agosto de 2010. www.coimbraweb.com PROPAGACIÓN EN GUÍA DE ONDAS Contenido 1.- Introducción. 2. - Guía de ondas. 3.- Inyección de potencia. 4.- Modos de propagación. 5.- Impedancia característica. 6.- Radiación en guías de ondas. Objetivo.-

Más detalles

DESPIECES MOTOAZADAS

DESPIECES MOTOAZADAS DESPIECES MOTOAZADAS SELEKA Modelos: ESPAÑOL FY-ST75 FY-ST75A FY-ST360 I. IDENTIFICACION DE COMPONENTES (Fig.1) Modelos: FY-ST75/FY-ST75A 1 Motor. 2 y 3 Barra y tornillo de sujección. 4 Ajustador de altura

Más detalles

REVERSIBLE ARTICULATED QUADTRACK

REVERSIBLE ARTICULATED QUADTRACK REVERSIBLE ARTICULATED QUADTRACK Cuatro cadenas Articulado Reversible Superior en cuestas a un orugas tradicional Debido a la tracción sobre las cuatro cadenas motrices independientes en vez de dos Cambio

Más detalles

MANUAL MOD: ADH-300 Y 400 ARADO DE DISCO FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA, S.A. DE C.V. KM 82.7 CARR. IRAPUATO LA PIEDAD

MANUAL MOD: ADH-300 Y 400 ARADO DE DISCO FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA, S.A. DE C.V. KM 82.7 CARR. IRAPUATO LA PIEDAD MANUAL ARADO DE DISCO MOD: ADH-300 Y 400 FABRICA DE MAQUINA Y HERRAMIENTA, S.A. DE C.V. KM 82.7 CARR. IRAPUATO LA PIEDAD C.P. 36910 R.F.C. FMH940209JI4 TEL/FAX: 01(352)526 20 08, 526 6868, 526 6880 Y 526

Más detalles

Arado Vertedera Reversible

Arado Vertedera Reversible Labranza Arado Vertedera Reversible FABIO 3 ARADO DE VERTEDERADE 3 PUNTAS CON REGULACION MECANICA DEL ANCHO DE TRABAJO, SEGURO DE RESORTE, DISTANCIA ENTRE CUERPOS 85 CM. DESPEJE DEL SUELO 80 CM. POTENCIA

Más detalles

Plataforma para coches

Plataforma para coches Plataforma para coches Este producto está recomendado para que sea utilizado por un solo niño cuyo peso máximo sea de 50 libras (22,6 kg). El niño debe sostenerse del mango del coche en todo momento mientras

Más detalles

Manual de montaje Bicicleta de carretera

Manual de montaje Bicicleta de carretera Manual de montaje I. Desembalaje de la caja 4 II. Preparación de la rueda delantera 4 III. Colocación de la rueda delantera 5 IV. Fijación de la rueda delantera en la horquilla 7 V. Ajuste del manillar

Más detalles

ANEXO D TÉCNICAS DE APUNTALAMIENTO

ANEXO D TÉCNICAS DE APUNTALAMIENTO ANEXO D TÉCNICAS DE APUNTALAMIENTO Físicamente el apuntalamiento puede explicarse como un doble embudo (véase la Fig.1). El embudo superior cumple la función El apuntalamiento se debe construir como un

Más detalles