Wall edges. Wandabschlüsse. Raccords muraux. Terminali parete. Cierres de pared. Wall angles Semi circular column rings. Randwinkel Säulenhalbringe

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Wall edges. Wandabschlüsse. Raccords muraux. Terminali parete. Cierres de pared. Wall angles Semi circular column rings. Randwinkel Säulenhalbringe"

Transcripción

1 Wall edges Wall angles Semi circular column rings Wandabschlüsse Randwinkel Säulenhalbringe Raccords muraux Angles de bordure Angle de bordure pour demi colonne Terminali parete Cornici perimetrali Collarini per colonne Cierres de pared Angulos de remate Angulos de remate para semi columnas edition

2 Wall edges Wandabschlüsse Raccords muraux Terminali parete Cierres de pared INFO Wall angles Randwinkel Angles de bordure Cornici perimetrali Angulos de remate RA 1 RA 1 S RA 2 RA 3 RA 3 S RA 4 F RA 5 F RA 6 F RA 7 F RA 8 F RA 9 F RA 20 S RA 40 S key Legende légende leggenda leyenda visible side, coated Sichtseite, beschichtet face visible, avec revêtement lato visibile, verniciato cara vista, revestida S steel Stahl acier acciaio acero 144 edition 2008

3 Construction Konstruktion Construction Costruzione Construcción B1 B2 D1 E1 edition

4 Wall edges Wandabschlüsse Raccords muraux Terminali parete Cierres de pared INFO Key Legende The wall angles are fixed to the masonry with the aid of percussion dowels. The method of fixing may vary depending on the base. By using pressure springs, the on site cut panels can be pressed onto the F-wall angles. This applies to the wall angles RA 4 F to RA 9 F. The wall angles RA 2 (B1) and RA 9 F (B2) can be used to compensate for small differences in levels. This may be the case, for example, in the area of connections on glass facades. With wall angles RA 2, RA 3 and RA 3 S, the shear panel can be pressed onto the wall angle with a fixing spring. The on site cut panels are pressed down on wall angle RA 40 S (E1) with a pressure spring. With RA 20 S (D1) the on site cut panel rests on the wall angle. Semi-circular column rings are supplied overlong and must be cut to the exact length on the construction site. Die Randwinkel werden mit Hilfe von Schlagdübeln am Mauerwerk befestigt, je nach Untergrund kann die Befestigungsart variieren. Durch den Einsatz von Druckfedern können die Schnittplatten auf den F-Randwinkel gepresst werden. Dies gilt für die Randwinkel RA 4 F bis RA 9 F. Um kleinere Niveaudifferenzen aufzufangen, können die Randwinkel RA 2 (B1) und RA 9 F (B2) verwendet werden. Dies kann z.b. im Bereich von Anschlüssen an Glasfassaden sein. Beim Randwinkel RA 2, RA 3 und RA 3 S kann die Schnittplatte durch eine Niederhaltefeder auf den Randwinkel gedrückt werden. Die Schnittplatten werden beim Randwinkel RA 40 S (E1) anhand einer Druckfeder hinunter gedrückt. Beim RA 20 S (D1) liegt die Schnittplatte auf dem Randwinkel auf. Säulenhalbringe werden auf Überlänge geliefert und müssen vor Ort auf der Baustelle auf die exakte Länge zugeschnitten werden. 146 edition 2008

5 Légende Leggenda Les angles de bordure sont fixées au mur à l aide de chevilles tape-vis. Le mode de fixation peut varier en fonction du fond. En utilisant des ressorts de pression, on peut presser les panneaux découpés sur l angle de bordure en F. Ceci vaut pour les angles de bordure RA 4 F à RA 9 F. Pour compenser les différences de niveau minimales, on peut utiliser les angles de bordure RA 2 (B1) et RA 9 F (B2). Ceci peut par ex. s appliquer dans la zone des raccords à des façades en verre. Aux angles de bordure RA 2, RA 3 et RA 3 S, on peut pousser le panneau découpé au moyen d un ressort à abaisser sur l angle de bordure. Les panneaux découpés sont poussés vers le bas à l angle de bordure RA 40 S (E1) à l aide d un ressort de compression. Au RA 20 S (D1) le panneau découpé repose sur l angle de bordure. Les angles de bordure pour demi-colonne sont livrées en surlongueur et sont à couper sur la longueur désirée sur le site de montage. La cornici perimetrali vengono fissate alla muratura con l aiuto di tasselli a percussione; a secondo del sottofondo il tipo di fissaggio può variare. Attraverso l utilizzo di mollette di bloccaggio i pannelli possono essere pressati sulla cornice perimetrale F. Questo vale per cornici perimetrali RA 4 F fino a RA 9 F. Per raccogliere piccole differenze di livello si possono utilizzare le cornici perimetrali RA 2 (B1) e RA 9 F (B2). Questo p. es. può essere nelle zone di collegamenti a facciate di vetro. Per le cornici perimetrali RA 2, RA 3 e RA 3 S il pannello può essere premuto sulla cornice perimetrale attraverso una molla di bloccaggio. Per la cornice perimetrale RA 40 S (E1) i pannelli vengono premuti in basso con una molletta di bloccaggio. Per RA 20 S (D1) il pannello è posto sopra la cornice perimetrale. Collarini per collone vengono forniti in extralunghezza e vanno tagliati alla lunghezza esatta sul cantiere. edition

6 Wall edges Wandabschlüsse Raccords muraux Terminali parete Cierres de pared INFO Leyenda Los ángulos de remate se fijan a los muros por medio de tacos de percusión, en función de la base es posible variar el tipo de fijación. Empleando resortes a presión se pueden presionar las placas de corte sobre el ángulo de remate F. Lo que es adecuado para los ángulos de remate de RA 4 F a RA 9 F. A fin de compensar pequeñas diferencias de nivel se pueden emplear ángulos de remate RA 2 (B1) y RA 9 F (B2). Como puede ser en el caso de por ejemplo conexiones en fachadas de cristal. En el caso de ángulos de remate RA 2, RA 3 y RA 3 S se puede presionar la placa de corte a través de un muelle de sujeción sobre el ángulo de remate. Las placas de corte se presionan hacia abajo en el caso de un ángulo de remate RA 40 S (E1) por medio de un clip. La placa de corte está situada sobre el ángulo de remate en el caso de RA 20 S (D1). Los ángulos de remate para semicolumnas se suministran con una longitud excesiva y se han de cortar en el mismo lugar de las obras a la longitud exacta wall angle RA 20 S wall angle RA 40 S Randwinkel RA 20 S Randwinkel RA 40 S angle de bordure RA 20 S angle de bordure RA 40 S cornice perimetrale RA 20 S cornice perimetrale RA 40 S fixing spring Niederhaltefeder ressort à abaisser molla di bloccaggio muelle pressure spring Druckfeder ressort à pression molla di bloccaggio clip pressure spring Druckfeder ressort à pression molla di bloccaggio clip angulo de remate RA 20 S angulo de remate RA 40 S cross connector Eck-Verbinder connecteur d angle elemento d angolo connector de esquina percussion dowel Schlagdübel cheville tap-vis tassello a percussione taco 1 cut pannel Schnittplatte bac coupé pannello tagliato placa cortada 2 semi circular column ring Säulenhalbring angle de bordure pour demi colonne collarino per colonne angulo de remate para semi columnas 148 edition 2008

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 00 3-0-00 Homologation EC/9/0 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 A 50-X A 50-X A 50-X A 50-X e3 00-397 e3 00-398 e3 00-398 e3 00-398 HYU05

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

MILANO ART. 72000H091

MILANO ART. 72000H091 MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics

Más detalles

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express

Más detalles

KIT DI FISSAGGIO / FIXING KIT / KIT DE FIXATION / KIT DE FIJACIÓN BIG CUT FAMILY ET331

KIT DI FISSAGGIO / FIXING KIT / KIT DE FIXATION / KIT DE FIJACIÓN BIG CUT FAMILY ET331 ET331 10/2014 KIT DI FISSGGIO / FIXING KIT / KIT DE FIXTION / KIT DE FIJCIÓN BIG CUT FMILY PLUST Collection a brand of euro3plast spa - Viale del Lavoro, 45-36021 Ponte di Barbarano (VI) - Italy BIG CUT

Más detalles

Moduli Murali. www.filcar.eu AT-S215/50 AT-S215. Wall Panels - Modules Muraux. LxHxP 72x96x20. LxHxP. 145x96x20

Moduli Murali. www.filcar.eu AT-S215/50 AT-S215. Wall Panels - Modules Muraux. LxHxP 72x96x20. LxHxP. 145x96x20 AT-S072 72x96x20 AT-S145 145x96x20 serratura a chiave con risalita a molla. Completo di un set di accessori portautensili e di supporti murali. serratura a chiave con risalita a molla. Completo di un set

Más detalles

Calibre-Caliber-Kaliber-Calibre 9238/1970 (WITH ALL THE FUNCTIONS) 9231/1890 (WITHOUT 24-HOUR / SECOND TIME ZONE) 9238/1960 (WITHOUT DAY)

Calibre-Caliber-Kaliber-Calibre 9238/1970 (WITH ALL THE FUNCTIONS) 9231/1890 (WITHOUT 24-HOUR / SECOND TIME ZONE) 9238/1960 (WITHOUT DAY) JOUR, DATE, 24-HEURES / DEUXIÈME FUSEAU HORAIRE DAY, DATE, 24-HOUR / SECOND TIME ZONE TAG, DATUM, 24-STUNDEN / ZWEITE ZEITZONE DIA, FECHA, 24-HORAS / SEGUNDA ZONA HORARIA Calibre-Caliber-Kaliber-Calibre

Más detalles

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880

Más detalles

CP 650. Máquina para afilar superficies de ataque y libres en hojas de sierra circulares con revestimiento de metal duro de 80 a 650 mm Ø

CP 650. Máquina para afilar superficies de ataque y libres en hojas de sierra circulares con revestimiento de metal duro de 80 a 650 mm Ø Máquina para afilar superficies de ataque y libres en hojas de sierra circulares con revestimiento de metal duro de 80 a 650 mm Ø CP 650 SIERRA CIRCULAR / SIERRA CIRCULAR // SUPERFICIE DE ATAQUE Y LIBRE

Más detalles

Aliva Stone. L aria e la pietra. Air and stone Ventilated façade systems in natural stone

Aliva Stone. L aria e la pietra. Air and stone Ventilated façade systems in natural stone Aliva Stone L aria e la pietra. Sistemi per facciate ventilate in pietra naturale Air and stone Ventilated façade systems in natural stone El aire y la piedra. Sistemas para fachadas ventiladas en piedra

Más detalles

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413 Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici 2 doors - 2 portes - 2 türen - 2 puertas - 2 porte 82012 Suzuki Santana 410 Suzuki Santana 413

Más detalles

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek. MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Más detalles

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma für den Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von dekorativen Platten und Halbfabrikaten

Más detalles

Mid Century Mini Desk Mini Bureau Mid century Mini Escritorio Medio Siglo Assembly instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamblaje

Mid Century Mini Desk Mini Bureau Mid century Mini Escritorio Medio Siglo Assembly instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamblaje ! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet.! 2 People are required for proper assembly

Más detalles

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed. EN ES IT INSTALLATION INSTRUCTIONS Greenfield Racking System TRIC FL Double rowed INSTRUCCIONES DE MONTAJE Estructura fija sobre el terreno TRIC FL A dos alturas ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Sistema di montaggio

Más detalles

Game Central Club. 60 Game Storage #38806148

Game Central Club. 60 Game Storage #38806148 ame entral lub 60 ame Storage #3880648 3 3 - - R.0 0 #3880648 0 L 0 M 0 P 8 N 8 Q S 4 T R 8 V U 4 W K T S U PX P X V L X4 M X4 PX - Put wood back panels (&) onto shelves (&), Turn screws (P) clockwise

Más detalles

FOOT OPERATED IMPULSE SEALER H-86, H-87, H-89. Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6.

FOOT OPERATED IMPULSE SEALER H-86, H-87, H-89. Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. FOOT OPERATED IMPULSE SEALER H-86, H-87, H-89 Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. 10 1 2 9 3 15 5 4 20 11 8 14 13 16 17 12 18 6 19 7 PAGE 1 OF 6 FOOT OPERATED IMPULSE

Más detalles

#35535601. Media Rack 230 CD / 150 DVD

#35535601. Media Rack 230 CD / 150 DVD #3553560 Media Rack 230 CD / 50 DVD Qty / Qté / Tools needed / not included Outilis requis / non fournis Herramientas requeridas / no incluidas Phillips screwdriver Tournevis Phillips Desarmador de cruz

Más detalles

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)

Más detalles

Meijer.com. Game Central. 80 Game Storage #38806122

Meijer.com. Game Central. 80 Game Storage #38806122 ame entral 0 ame Storage #306 L M P N 6 Q 7 S 4 T 3 J 3 K J - - R.0 0059 #306 00 R MX4 NX LX4 PX4 - Insert wood dowels (N) and cam screws (M) into panel (&). ttach panels (&) to panel (). Turn cam locks

Más detalles

AIRVEYORS. Impianti imballaggio imbottigliamento. Trasportatori ad aria per bottiglie vuote in materiale plastico.

AIRVEYORS. Impianti imballaggio imbottigliamento. Trasportatori ad aria per bottiglie vuote in materiale plastico. AIRVEYORS Impianti imballaggio imbottigliamento Trasportatori ad aria per bottiglie vuote in materiale plastico. Air powered conveyors for plastic bottles. Convoyeurs à air pulse, pour le transport pneumatique

Más detalles

89)3:432433;.9)%9<=-+889

89)3:432433;.9)%9<=-+889 !"#$%&'()*+,-.)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))/0)10233402305 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6#$7*)0)

Más detalles

- KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE YAMAHA T MAX ATTACCO PERFETTO

- KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE YAMAHA T MAX ATTACCO PERFETTO - KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE ATTACCO PERFETTO Le molle di contrasto frizione sono specifiche per lo scooter Yamaha TMax. Disponibili in due differenti spinte di carico

Más detalles

T 2n [Nm] RR2500 25000 B-4 RR3200 33000 B-20 RR4000 40000 B-36 RR5200 52000 B-52 RR6500 68000 B-68 RR8000 80000 B-84 RR10000 100000 B-100

T 2n [Nm] RR2500 25000 B-4 RR3200 33000 B-20 RR4000 40000 B-36 RR5200 52000 B-52 RR6500 68000 B-68 RR8000 80000 B-84 RR10000 100000 B-100 8 COPPIE NOMINALI 8 NOMINAL TORQUES 8 NENNDREHMOMENTE 8 COUPLES NOMINAUX 8 PARES NOMINALES 8 PARES NOMINAIS Grandezza / Size / Größe Grandeur / Talla / Grandeza T 2n [Nm] Pag. / Page / Seite Page / Pag.

Más detalles

MANUAL VOLKSWAGEN CLIMATRONIC CODES (GENERACIONES NUEVAS DEL CLIMATRONIC GENERATION AB 1998)

MANUAL VOLKSWAGEN CLIMATRONIC CODES (GENERACIONES NUEVAS DEL CLIMATRONIC GENERATION AB 1998) Hojas: Página 1 de 8 MANUAL VOLKSWAGEN CLIMATRONIC CODES (GENERACIONES NUEVAS DEL CLIMATRONIC GENERATION AB 1998) Hojas: Página 2 de 8 Manual destinado para estos vehículos: Modelo Versión Todos y PASSAT

Más detalles

RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO

RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO 90 92 Ringhiere in ghisa Cast iron railings Garde-corps en fonte Gusseiserne geländer Balaustres

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Ford Fusion (7/2002>)

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Ford Fusion (7/2002>) Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici front doors (4d) - portes avant (4p) - vordere türen (4t) - puertas anteriores (4p) - porte anteriori

Más detalles

KIT FORD TRANSIT High Roof

KIT FORD TRANSIT High Roof fiamma.com K FORD TRNS High Roof Montageanleitung für die Halterungen for brackets Instructions de montage pattes Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio staffe Fiamma F45

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY Ver. 2.0.0 CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY www.optikamicroscopes.com - info@optikamicroscopes.com QUICK SOFTWARE GUIDE FOR CONV-USB Together with

Más detalles

Bisagra para puerta de ducha Modesta

Bisagra para puerta de ducha Modesta Bisagra para puerta de ducha pentures precio especial / prix spécial Bisagra para puerta de ducha / pentures Información técnica / informations techniques 548 Herrajes para espacios de baño / cabines de

Más detalles

Glass Wall Technology Pico

Glass Wall Technology Pico PICO 2 Glass Wall Pico by Technology PICO è un sistema destinato a completare le linea di scorrevoli monoguida per ante in vetro temperato. Gli accessori ed i carrelli di scorrimento, di dimensioni molto

Más detalles

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chéma de positionnement (x-y) de la charnière a axe deplace,

Más detalles

INTERCAMBIO 2012-13 Erzbischöfliches Suitbertus- Gymnasium (Düsseldorf) Centro Educativo Zola (Madrid) ENGLISH DEPARTMENT

INTERCAMBIO 2012-13 Erzbischöfliches Suitbertus- Gymnasium (Düsseldorf) Centro Educativo Zola (Madrid) ENGLISH DEPARTMENT INTERCAMBIO 2012-13 Erzbischöfliches Suitbertus- Gymnasium (Düsseldorf) Centro Educativo Zola (Madrid) Queremos dar la bienvenida a nuestro Centro a los 13 alumnos/as del Erzbischöfliches Suitbertus-

Más detalles

3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 NF EN 61000-6-1: Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-1

Más detalles

Ycaro PENSILINE ATTESA BUS. 269,5 cm 106 1 /2. 176 cm 69 1 /2. 331 cm 130 1 /2. Cod. 40 1570 Panca Cod. 40 1581. Design: Studio n TT

Ycaro PENSILINE ATTESA BUS. 269,5 cm 106 1 /2. 176 cm 69 1 /2. 331 cm 130 1 /2. Cod. 40 1570 Panca Cod. 40 1581. Design: Studio n TT PENSILINE ATTESA BUS Ycaro Design: Studio n TT Cod. 40 1570 Panca Cod. 40 1581 Pensilina modulare monofacciale in alluminio ed acciaio inox con copertura in Dibond e pareti di fondo in vetro. Modular single

Más detalles

-10 +90 C. Température du liquide Pressione di esercizio Operating pressure Presión de trabajo. max 10 bar. Pression de fonctionnement

-10 +90 C. Température du liquide Pressione di esercizio Operating pressure Presión de trabajo. max 10 bar. Pression de fonctionnement RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Más detalles

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata D113D OAMI OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR () HABM HARMONISIERUNGSAMT FÜR DEN BINNENMARKT (MARKEN, MUSTER UND MODELLE) OHIM OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET () OHMI OFFICE DE

Más detalles

Plastic restrain Plastic wall bra

Plastic restrain Plastic wall bra Plastic restrain Plastic wall bra Long wood scr Short wood sc! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120 WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

Más detalles

1,18 1,52 3,78. Mounting key of fittings for manifolds for Series 4504-4604-4624-300000-300050-300200-300150-600500.

1,18 1,52 3,78. Mounting key of fittings for manifolds for Series 4504-4604-4624-300000-300050-300200-300150-600500. Art. 5808 Prolunga per valvola, adatta per impianto con isolamento termico, utilizzabile su valvole Serie 1600 1700 1800 1900 2300 5110 5210 6710. Stem extension for thermic insulated plants, suitable

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

Übungsaufgaben zur Vorbereitung auf die Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium

Übungsaufgaben zur Vorbereitung auf die Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium Übungsaufgaben zur Vorbereitung auf die Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium Titel: Aufgabenart: Quelle: Länge: Amazonas, Río Mar Hörverstehen Radioteca, intercambio de audios, Amazonas,

Más detalles

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande Tende per attici e verande Attics and veranda awnings tores pour vérandas Verandas und Wintergarten-Markisen Toldos para áticos y verandas GIOTTO GIOTTO PU GIOTTO GIOTTO PU G GIOTTO GIOTTO è un prodotto

Más detalles

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS T87 Range Stops APPLICATION Use the 0144-001 range stops with the T87K, N thermostats to limit the minimum and maximum temperature settings. The 0144-001 contains two range stop scales and two #2-28 x

Más detalles

Sellex T-99. Design Estudi Blanc

Sellex T-99. Design Estudi Blanc Sellex T-99 Design Estudi Blanc 1 2 3 3 El sistema T-99 incorpora un estante tipo biblioteca de chapa metálica doblada ideal para almacenar libros en bibliotecas, librerías y múltiples espacios de trabajo.

Más detalles

Technologie de coupe Técnica de corte

Technologie de coupe Técnica de corte Technologie de coupe Técnica de corte The smart way to your product. Les coupe saucisses ont été développés pour la séparation de saucisses en boyaux (naturel, collagénique ou cellulosique) avec torsade

Más detalles

Pirámide de oficinas y locales comerciales. Madrid - España. sinopsis. A. Lámela, arquitecto Consejo Superior de Investigaciones Científicas

Pirámide de oficinas y locales comerciales. Madrid - España. sinopsis. A. Lámela, arquitecto Consejo Superior de Investigaciones Científicas sinopsis En este artículo se ven las características técnicas, sistema estructural y materiales empleados en el edificio singular en forma de tronco de pirámide situado entre las calles Fortuny, Jenner

Más detalles

PROTOCOLO DE R E HABILITACIÓN

PROTOCOLO DE R E HABILITACIÓN Orteq_rehab_booklet_ES 31/10/08 15:12 Page 1 Rehabilitation protocol in other languages can be downloaded from the website www.orteq.com or can be ordered at Orteq via your physician. Het rehabilitatieprotocol

Más detalles

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

With Flange: 1/2 Copper pipe stub-out length from finished wall surface Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished

Más detalles

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).

Más detalles

DISEÑO Y CONSTRUCCION DE UN BANCO DE PRUEBAS DE MEDICION DE TENSION DE RESORTES DE VALVULAS

DISEÑO Y CONSTRUCCION DE UN BANCO DE PRUEBAS DE MEDICION DE TENSION DE RESORTES DE VALVULAS DISEÑO Y CONSTRUCCION DE UN BANCO DE PRUEBAS DE MEDICION DE TENSION DE RESORTES DE VALVULAS Julio Cesar Suarez Garcia PROTMEC Escuela Superior Politécnica del Litoral (ESPOL) Campus Gustavo Galindo, Km

Más detalles

Discos Disques - Discs

Discos Disques - Discs Discos Disques Discs Discos de acero al boro. temple integral. Máxima resistencia al desgaste. Fabricados en laminación cruzada para obtener una dureza uniforme. Todos ellos están garantizados y superan

Más detalles

Utilizar como sistema de viaje

Utilizar como sistema de viaje Utilizar como sistema de viaje Consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el cochecito. El portabebés se puede utilizar como un sistema de viaje en todos los chasis de cochecito equipados

Más detalles

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas

Más detalles

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:

Más detalles

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip

Más detalles

Aramidnadelfilztuch. Aramid wrapping. Toile. Mollettone. Paño fieltro Nadel PQRSU. Gebrauchsanweisung. Instructions for use.

Aramidnadelfilztuch. Aramid wrapping. Toile. Mollettone. Paño fieltro Nadel PQRSU. Gebrauchsanweisung. Instructions for use. Gebrauchsanweisung Aramidnadelfilztuch Instructions for use Aramid wrapping Mode d emploi Toile Istruzione d uso Mollettone Instrucciones para la colocación Paño fieltro Nadel PQRSU M.-Nr. 00 087 034 /07

Más detalles

Barandilla de Aluminio Manual Técnico. simpleyfacil.com. Diciembre 2006

Barandilla de Aluminio Manual Técnico. simpleyfacil.com.  Diciembre 2006 Barandilla de Aluminio Manual Técnico Diciembre 2006 simpleyfacil.com Modelo A pag. 5 Índice Modelos de Barandilla Modelo B Modelo pag. 6 C pag. 7 Modelo D Modelo pag. 8 E pag. 9 1 Modelo F Modelo pag.

Más detalles

porcelain&white body contemporany www.aparici.com contemporany porcelain

porcelain&white body contemporany www.aparici.com contemporany porcelain porcelain&white body contemporany contemporany porcelain www.aparici.com 283 Agora PORCELANICO full body todo masa rectified rectificado double fired bicocción Agora Beige 59,55x59,55 cm - 23.45 x23.45

Más detalles

PREPOSICIONES. (por Elena Martín-Cancela)

PREPOSICIONES. (por Elena Martín-Cancela) PREPOSICIONES (por Elena Martín-Cancela) ACUSATIVO DATIVO ACUSATIVO Y DATIVO Bis Aus Ab Durch Bei (beim) An (ans, am) Für Mit Auf Gegen Nach Hinter Ohne Seit In (ins, im) Um Von Neben Wieder Zu (zur, zum)

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

CUCINE CINESI CHINESE STOVES CHINESISCHE HERDE CUISINIERE CHINOISE COCINA CHINA

CUCINE CINESI CHINESE STOVES CHINESISCHE HERDE CUISINIERE CHINOISE COCINA CHINA CUCINE CINESI CHINESE STOVES CHINESISCHE HERDE CUISINIERE CHINOISE COCINA CHINA NOVITA'! BRUCIATORE ARIA SOFFIATA KW 21, - 3, NEWNESS! NEW FORCED AIR GAS BURNER KW 21, - 3, NEU! NEUER GEBLÄSEBRENNER KW

Más detalles

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up COLLEZIONE La collezione per il bagno presenta una ricca gamma di specchi e sistemi di illuminazione coordinati. L uso di TECNICHE e materiali innovativi ed un DESIGN rigoroso offrono soluzioni di grande

Más detalles

FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder.

FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder. COLLEZIONE design: Studio Cibò Linea di accessori attuale con oggetti che trovano la loro migliore collocazione in sale bagno moderne, semplici, ma nello stesso tempo con finiture accurate lasciando nulla

Más detalles

(da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre)

(da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre) 292 Vasche refrigerate Drop-in / Drop-in Armonia Brina Sinfonia Brina (da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre) Piano refrigerato / Refrigerated plate / Tablette réfrigérée / Gekühlte

Más detalles

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata D113D OAMI OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR () HABM HARMONISIERUNGSAMT FÜR DEN BINNENMARKT (MARKEN, MUSTER UND MODELLE) OHIM OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET () OHMI OFFICE DE

Más detalles

π H-2590 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas Pour le français, consulter les pages

π H-2590 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas Pour le français, consulter les pages HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE DISPENSER Para Español, vea páginas 7-12. Pour le français, consulter les pages 13-18. SECTION 2 SECTION 1 SECTION 4 SECTION 3 SECTION 5 PAGE 1 OF 18 HEAVY DUTY AUTOMATIC TAPE

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

uiuigndo unifamiliar Londres Gran Bretaña

uiuigndo unifamiliar Londres Gran Bretaña Informes de la Construcción Vol. 31, nº 304 Octubre de 1978 % : ~ SiK ^* y ^: t K uiuigndo unifamiliar Londres Gran Bretaña JOHN GUEST, arquitecto s i n o p s i s 161-199 ^ ^ ' ^ vivienda, diseñada por

Más detalles

www.jnf.pt J/1319 SINALÉCTICA, NÚMEROS E LETRAS / PICTOGRAMES, NUMBERS AND ALPHABETS / SINALÉCTICA, NÚMEROS Y LETRAS.

www.jnf.pt J/1319 SINALÉCTICA, NÚMEROS E LETRAS / PICTOGRAMES, NUMBERS AND ALPHABETS / SINALÉCTICA, NÚMEROS Y LETRAS. J/1318 www.jnf.pt J/1319 J SINALÉCTICA, NÚMEROS E LETRAS / PICTOGRAMES, NUMBERS AND ALPHABETS / SINALÉCTICA, NÚMEROS Y LETRAS. J/1320 Sinaléctica, Números e Letras / Pictogrames, Numbers and Alphabets

Más detalles

Construcción con perfiles Aqualine

Construcción con perfiles Aqualine Construcción con perfiles construction avec profilés Construcción con perfiles / constructions avec profilés 592 Herrajes para espacios de baño / cabines de douche en verre Construcción con perfiles para

Más detalles

BPA 1843 G Taco de expansión para varilla de 6mm 25 100 0,50 de diámetro. BPA 1829 G Varilla dia. 6mm 1000 50 ml 8,50

BPA 1843 G Taco de expansión para varilla de 6mm 25 100 0,50 de diámetro. BPA 1829 G Varilla dia. 6mm 1000 50 ml 8,50 ACCESORIOS y cuelges de suspensión Referencia Descripción Dimensiones Conten. / Cartón Peso / Cartón Carga aceptada* longitud (mm) BPA W950 G Alambre dia. 2mm aprox. 200 metros 1 rollo 4,70 41 BPA 1843

Más detalles

MATERASSI / MATTRESSES / MATRATZEN / MATELAS / COLCHONES

MATERASSI / MATTRESSES / MATRATZEN / MATELAS / COLCHONES tolleranza dimensioni ± 2% l imbottitura di superficie dopo il primo periodo di utilizzo si assesta riducendosi parzialmente di volume areare e capovolgere il materasso testa-piedi una volta alla settimana

Más detalles

Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès. Classic. Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300

Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès. Classic. Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300 Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès Classic Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300 Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes

Más detalles

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts ! Tools required:! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! ssemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.! Proper assembly of this item

Más detalles

Deutsche Schule Madrid 2014/15. Angebot Erwachsene Oferta Adultos. Erwachsene / Adultos

Deutsche Schule Madrid 2014/15. Angebot Erwachsene Oferta Adultos. Erwachsene / Adultos Deutsche Schule Madrid 2014/15 Angebot Erwachsene Oferta Adultos Mit freundlicher Unterstützung von unseren Sponsoren/Con la colaboración de nuestros patrocinadores: 1 Angebot für Erwachsene / Oferta para

Más detalles

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light G u i d a t e T e c h n i c a l I n f o r m a t i o n c n i c a g u i d e t é c n i c a Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado

Más detalles

CANCELLI E PENSILINE GATES AND CANOPIES PORTAILS ET MARQUISES TORE UND SCHUTZDÄCHER VERJAS Y MARQUESINAS

CANCELLI E PENSILINE GATES AND CANOPIES PORTAILS ET MARQUISES TORE UND SCHUTZDÄCHER VERJAS Y MARQUESINAS CANCELLI E PENSILINE GATES AND CANOPIES PORTAILS ET MARQUISES TORE UND SCHUTZDÄCHER VERJAS Y MARQUESINAS 154 156 Cancelli Gates Portails Tore Verjas 160 Pensiline Canopies Marquises Schutzdächer Marquesinas

Más detalles

25 Rabbit Heads = 1 Playmate.

25 Rabbit Heads = 1 Playmate. Collect Playmates to start Mansion Mania. 25 Rabbit Heads = 1 Playmate. To open the MAGAZINE for a Skill Shot, plunge the ball lightly. Collecting Playmates will light Extra ball and Special. Shoot Center

Más detalles

Orientierungsleuchten

Orientierungsleuchten sorgen für icherheit im nnen- und Außenbereich. peziell Treppenstufen werden durch aufgehellt. Je nach Umgebung kann die chutzart oder - staubdicht und strahlwassergeschützt - gewählt werden. s produce

Más detalles

*acc. to. Prof. Dr. Sander 0297

*acc. to. Prof. Dr. Sander 0297 Compound Palatinalbogen SE (CPB)* Compound Palatal Bar (CPB)* Barre Palatine Composée (BPC)* Arco Palatino Compound (APC)* Barra palatale composta (CPB)* *acc. to. Prof. Dr. Sander 0297 1 Die superelastischen

Más detalles

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co. Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at USB-Treiber Vers. 2.2 ES Controladores USB Índice de contenidos

Más detalles

E X T E R N A L F I X A T I O N

E X T E R N A L F I X A T I O N T G F IL FISSATORE DI GUIDA ALLA TENSIONE: Il fissatore di guida alla tensione (TGF) per le fratture di terzo prossimale d omero, è basato su due fili di Kirschner messi in tensione, in relazione al bisogno,

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 18/08/10 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 60950-1:2006 Safety of Information Technology Equipment EN

Más detalles

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur)

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur) BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur) www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Herramientas H E R R A M I E N T A S nivel de burbuja metro

Más detalles

Les cotes d encombrement sont susceptibles de varier. En cas de cotes impératives, merci de nous consulter.

Les cotes d encombrement sont susceptibles de varier. En cas de cotes impératives, merci de nous consulter. Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Raccords à sertir PN16 Joints et colliers à sertir Joints de raccords à sertir* *Profil de mâchoires Type M {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO

Más detalles

restaurante «Bellevue», en Viena AUSTRIA

restaurante «Bellevue», en Viena AUSTRIA Informes de la Construcción Vol. 20, nº 191 Junio de 1967 restaurante «Bellevue», en Viena AUSTRIA TRAUDE y WOLFGANG sina SSis 149-14 WINDBRECHTíNGER, arquitectos El conjunto creado, con su amplia distribución

Más detalles

Nueva Solución Σ-Link. Próxima generación de Alta Velocidad Sistema terminado y probado en fábrica

Nueva Solución Σ-Link. Próxima generación de Alta Velocidad Sistema terminado y probado en fábrica Nueva Solución Σ-Link Próxima generación de Alta Velocidad Sistema terminado y probado en fábrica Σ-Link Classic Introducción What is AMP Σ-Link Classic A pre-terminated copper cabling system Based on

Más detalles

Voransicht. Las estatuas de Machu Picchu. Anhand einer Lektüre Wissenswertes über Peru erfahren (Ende 1. Lernjahr)

Voransicht. Las estatuas de Machu Picchu. Anhand einer Lektüre Wissenswertes über Peru erfahren (Ende 1. Lernjahr) 1 von 34. Anhand einer Lektüre Wissenswertes über Peru erfahren (Ende 1. Lernjahr) Kristina Braun (Aalen) Das Zentrum des niedergegangenen Inka-Reichs Machu Picchu birgt viele Geheimnisse! Eine spannende

Más detalles