Sona. Bath Ventilator with Light. English Español. Owner s Manual. Model Página
|
|
- Sandra de la Cruz Crespo
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Sona Bath Ventilator with Light English Español Página 21 Owner s Manual Model
2 W A R N I N G TO REDUCE THE RISK O IRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE OLLOWING: 1. Use this unit only in a manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. 2. Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel. 3. Installation work and electrical wiring must be done by quali- 4. to prevent backdrafting. ollow the heating equipment manufacturer s guideline and safety standards,such as those published by the National ire Prevention Association (NPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities. 5. When cutting or drilling into wall(s) or ceiling, do not damage electrical wiring or other hidden utilities. 6. Ducted fans must always be vented to the outdoors. 7. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked as appropriate for the application and be connected to a GCI (Ground ault Circuit Interrupter) protected branch circuit. 8. Never place a switch where it can be reached from a tub or shower This unit must be grounded. 11. Unit must not be installed in a ceiling thermally insulated to a value greater than R40. CAUTION 1. or general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. 2. To avoid motor bearing damage and noisy/unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit. 3. DO NOT install this product in a wall. This product is designed for installation in ceilings up to a 12/12 pitch (45 degrees). Ductwork must point upward. 4. and requirements. PREVENTATIVE MAINTENANCE A clean fan provides better service. Disconnect the power supply and clean the fan as listed below. TO CLEAN GRILLE: Use a mild detergent, such as dishwashing liquid, and a soft cloth. DO NOT use abrasive cloths, steel wool pads or scouring powders. TO CLEAN AN ASSEMBLY: Unplug motor cord from receptacle. To remove motor plate, find the single tab on the motor plate (located next to the receptacle). Push up rear motor plate tab while pushing out on the side of the housing or insert a screwdriver into the slot in the housing (next to tab) and twist screwdriver. Gently vacuum fan, motor and interior of housing. W ARNI N G DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEORE SERVICING UNIT COOKING AREA Do Not Install Above Or Inside This Area METAL AND ELECTRICAL PARTS SHOULD NEVER BE IMMERSED IN WATER. MAINTENANCE The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the motor bearings are making excessive or unusual noises, replace the motor with the exact service motor. You should replace the impeller at the same time. Cooking Equipment loor /01/2013
3 Check all the parts. If damaged, call for replacements. E G x5 A H I * * B C 3/8 Cable Connector x2 J K L x2 D Extra Screws NOTE: Strain relief cable connector * must be installed. Not Included. M N O Included Tools Needed. (Not supplied.) Before Installation 1 Estimated assembly time: 30 to 60 minutes NOTE: Remove all packing materials before installation. 2 J Turn off the power source /01/2013 Loosen screws.
4 3 4 I Remove the motor/blower from the housing. Remove packing material. 5 6 Remove the pre-loaded screw tip covers. Back out the pre-loaded screw tips until flush with the side of the housing. 7 8 G H Remove the wiring cover screw. Remove the wiring cover /01/2013
5 9 10 C B Pop out the first wiring access slug. Use second if needed. Insert the strain relief (not included) into the housing and secure with washer. Choose Installation Option or New Construction - attaching to joist go to step A11, page 5 or New Construction - suspended between joists go to step B11, page 8 or Existing Construction - accessible from above go to step C11, page 11 or Existing Construction - accessible only from below go to step D11, page15 New Construction - attaching to joist A11 A12 5/8 1/2 5/8 1/2 Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock /01/2013 Screw pre-loaded screws into joist or framing.
6 A13 Route wires through the strain relief. or supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º ). A14 Ground an Motor Night Light Light 2 Pin 3 Pin Black White White Red Night Light Black Light *Option Green A Black Red Bare Copper Main Switch 1 (AC In) White Switch 1 (AC In) *Option an & Main Light Together Black Switch 2 (AC In) Connect wires as shown. A15 A16 0 H Install the wiring cover plate. Make sure all wiring connections are inside the box or under the wiring cover plate /01/2013 Connect 4 duct and vent to the outside. Tape joints. If ducting does not fit securely, an adapter may need to be purchased.
7 0 A17 A18 0 I Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG ROM THE WIRING HARNESS. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. A19 A20 J Secure the motor by tightening the 2 screws. Turn on the power source. A21 ON A22 Go to step E1 O on page 17 to attach grille. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection /01/2013
8 New Construction suspended between joists B11 B12 E 5/8 1/2 5/8 1/2 Slide the mounting rails into brackets. Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock. B13 B14 1/8 bit Mark position of screws by using holes as a template. Drill a hole in the center of each outline. B15 B16 Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not provided /01/2013 Attach the rails onto the screws.
9 B17 B18 Tighten screws. Route wires through the strain relief. or supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º ). B19 Ground an Motor Night Light Light 2 Pin 3 Pin Black White White Red Night Light Black Light *Option Green A Black Red Bare Copper Main Switch 1 (AC In) White Switch 1 (AC In) *Option an & Main Light Together Black Switch 2 (AC In) Connect wires as shown. B20 B21 G H Install the wiring cover plate. Make sure all wiring connections are inside the box or under the wiring cover plate /01/2013 Connect 4 duct and vent to the outside. Tape joints. If ducting does not fit securely, an adapter may need to be purchased.
10 B22 B23 I I Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG ROM THE WIRING HARNESS. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. B24 B25 J Secure the motor by tightening the 2 screws. Turn on the power source. B26 ON B27 Go to step E1 O on page 17 to attach grille. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection /01/2013
11 Existing Construction accessible from above C11 EXISTING AN NO EXISTING AN OR Remove an existing fan and check to make sure the opening is large enough to accommodate the new motor housing (9 x 9.75 ). Use the motor housing as a template to mark position. C E Cut out an opening for the housing. Slide the mounting rails into brackets. C13 C14 5/8 1/2 5/8 1/2 Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock /01/2013 Mark position of screws by using holes as a template.
12 C15 C16 Drill a hole in the center of each outline. Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not provided. C17 C18 Attach the rails onto the screws. Tighten screws. C19 C20 Connect 4 duct and vent to the outside. Tape joints. If ducting does not fit securely, an adapter may need to be purchased /01/2013 Route wires through the strain relief. or supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º ).
13 C21 Tighten the strain relief screws. C22 Ground an Motor Night Light Light 2 Pin 3 Pin Black White White Red Night Light Black Light *Option Green A Black Red Bare Copper Main Switch 1 (AC In) White Switch 1 (AC In) *Option an & Main Light Together Black Switch 2 (AC In) Connect wires as shown. C23 C24 G I H Install the wiring cover plate. Make sure all wiring connections are inside the box or under the wiring cover plate /01/2013 Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG ROM THE WIRING HARNESS.
14 C25 C26 I J Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. Secure the motor by tightening the 2 screws. C27 C28 ON O Turn on the power source. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. C29 Go to step E1 on page 17 to attach grille /01/2013
15 Existing Construction accessible only from below D11 EXISTING AN D12 Remove an existing fan and check to make sure the opening is large enough to accommodate the new motor housing (9 x 9.75 ). Move the housing into position above the ceiling. D13 D Route wires through strain relieif. or supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º ). Attach existing ducting to duct connector. Tape joints. If ducting does not fit securely, an adapter may need to be purchased. D15 Screw pre-loaded screws into joist or framing /01/2013
16 D16 Ground an Motor Night Light Light 2 Pin 3 Pin Black White White Red Night Light Black Light *Option Green A Black Red Bare Copper Main Switch 1 (AC In) White Switch 1 (AC In) *Option an & Main Light Together Black Switch 2 (AC In) Connect wires as shown. D17 D18 H G I Install the wiring cover plate. Make sure all wiring connections are inside the box or under the wiring cover plate. Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG ROM THE WIRING HARNESS. D19 D20 I J Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing /01/2013 Secure the motor by tightening the 2 screws.
17 D21 D22 ON O Turn on the power source. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. D23 Go to step E1 on page 17 to attach grille. Attaching the Grille E1 E2 N M Remove the thumbscrews /01/2013 Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE IXTURE TO HANG ROM THE WIRING HARNESS.
18 E3 E4 K M Position the strain relief bracket between the plugs as shown, and screw into place. Align posts A, B, C and D (stamped into motor housing) with posts A, B, C and D (stamped into light fixture). Slide light fixture over posts. E5 E6 N Attach thumbscrews. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, all 4 thumbscrews MUST be properly installed. Install 2 Max 60 watt A-15 bulbs (Not Included). E7 E8 O Align tabs on glass dome assembly with slots on light fixture and insert tabs into slots /01/2013 Turn glass dome assembly as shown until it locks into position.
19 Trouble Shooting Problem: an does not come on. Solution: the air movement. Problem: Light does not come on. Solution: Problem: an is noisy. Solution: If you need parts or service assistance, please call or visit us at our WEB site at /01/2013
20 Warranty Hunter Home Comfort Bath Exhaust an LIMITED WARRANTY Hunter Home Comfort makes the following limited warranty to the original user or consumer purchaser of this Hunter bath exhaust fan: sale to you due to a defect in material or workmanship, we will repair or, at our option, replace the defective part free of charge for parts and labor performed at our nearest service center or at our Service Department in Marietta, Georgia. After this one-year period, you will be responsible for all parts and labor costs for repairs on the bath exhaust fan except for motor repairs as provided below. - manship, labor and materials to repair the defect will be provided free of charge at our nearest service center or our Service Department in Marietta, Georgia. If no replacement part can be provided, we will, at our option, either refund the actual purchase price of your for repairs on all parts of the bath exhaust fan. I THE ORIGINAL USER OR CONSUMER PURCHASER CEASES TO OWN THE AN, THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED WARRANTY WHICH THEN REMAINS IN EECT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY O MERCHANT- - ING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY O MERCHANTABILITY OR ITNESS OR A PARTICULAR PURPOSE, IN This warranty is voided if your Hunter bath exhaust fan is not purchased and installed in the U.S.A. This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of any Hunter bath exhaust fan which were caused by repairs by persons not authorized by exhaust fan while in your possession, or unreasonable use, including failure to provide reasonable and necessary maintenance. To obtain servicing, contact the nearest Hunter authorized service center of the Hunter Home Comfort Service Department, 2260 Northwest Pkwy., Suite I, Marietta, Georgia Please contact us before shipping your bath exhaust fan to us. If we authorize you to ship it to us, you will be responsible for all insurance and freight or other transportation charges to our factory or service center. We will return your Hunter bath exhaust fan freight prepaid. Your Hunter bath exhaust fan should be properly packed to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage. Proof of purchase is required when requesting warranty service. The purchaser must present the sales receipt or other document that establishes proof of purchase. YOU. - TO STATE Northwest Pkwy., Suite I, Marietta, GA Hunter is a trademark of the Hunter an Company and is used under license to Hunter Home Comfort Printed in China /01/2013
21 Sona Ventilador para baño con luz Español Manual del Propietario Modelo
22 A D V E R T E N C I A PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, contacte con el fabricante. 2. Antes de dar servicio o limpiar la unidad, desconecte la alimentación en el tablero de servicio y bloquee los elementos ser conectada accidentalmente. Cuando los elementos de una forma destacada de advertencia, como una etiqueta, en el tablero de servicio. 3. Los trabajos de instalación y cableado eléctrico deben ser los códigos y las normas aplicables, incluyendo el de diseño contra incendio. 4. para evacuar los gases por el tubo de la chimenea de equipo las pautas del fabricante del equipo de calefacción y las normas de seguridad, como las de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NPA), la Asociación de Ingenieros Americanos en Calefacción y Aire acondicionado (ASHRAE), y los códigos locales. 5. Al cortar o taladrar en paredes o techo, no dañe el cableado eléctrico u otros servicios no visibles. 6. Los ventiladores canalizados siempre deben descargar al aire libre. 7. Si va a instalar esta unidad en una bañera o ducha, debe tener una marca que indique que es apropiado para ese uso y debe conectarse a un circuito derivado protegido por un GCI (interruptor automático de falla a tierra). 8. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado desde una tina o una ducha. 9. Instale el ventilador por lo menos a 5 pies (1.52 m) por encima del piso. 10. Esta unidad se debe poner a tierra. 11. La unidad no debe ser instalada en un techo con aislamiento térmico mayor que R40. P R E CAUCIÓN tc.retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. 1. Sólo para uso de ventilación general. No use para liberar materiales y vapores peligrosos o explosivos. 2. Para evitar daños a los rodamientos del motor e impulsores ruidosos o desbalanceados, mantenga la unidad de potencia lejos de la aplicación de aerosol para paneles de yeso (drywall), polvo de la construcción, etc. 3. NO instale este producto en una pared. Este producto está diseñado para instalarse en techos con una inclinación de hasta 12/12 (45º). La red de ductos debe dirigirse hacia arriba. 4. Vea más información y los requisitos en la etiqueta de ADVERTENCIA DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y CIERRE EL PANEL DE SERVICIO ANTES DE DAR MANTENIMIENTO A LA UNIDAD MANTENIMIENTO PREVENTIVO Un ventilador limpio proporciona mejor servicio. Desconecte la alimentación y limpie el ventilador como se indica a continuación. PARA LIMPIAR LA REJILLA: Use un detergente suave, como líquido para lavado de platos, y un paño suave. NO emplee paños abrasivos, almohadillas de lana de acero ni polvos para fregar. PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR: Desconecte el cordón del motor de la toma de corriente. Para retirar la placa del motor, encuentre la pestaña en la placa (ubicada junto a la toma de corriente). Levante la pestaña posterior de la placa del motor mientras empuja hacia afuera en el lado del alojamiento o introduzca un destornillador en la ranura del alojamiento (junto a la pestaña) y gire el destornillador. Suavemente aspire el ventilador, el motor y el interior del alojamiento. LAS PARTES METÁLICAS ELÉCTRICAS NUNCA DEBEN SUMERGIRSE EN AGUA. MANTENIMIENTO El motor está lubricado permanentemente y no necesita ser engrasado. Si los rodamientos del motor hacen ruidos excesivos o inusuales, reemplace el motor con el motor de servicio exacto. Debe reemplazar el impulsor al mismo tiempo /01/2013 ÁREA DE LA COCINA No instale sobre o dentro de esta área Equipo de cocina Piso
23 componentes. Si están dañados, llame al para obtener un reemplazo. E G x5 A H I * * B C Conector de cable de 3/8 x2 J K L x2 D Tornillos adicionales M NOTA: Debe estar instalado el * manguito de alivio de tensión del cable. No incluido. N O Incluido. Antes de la instalación Herramientas necesarias (no suministradas) Tiempo estimado de ensamblaje: entre 30 y 60 minutos NOTA: Retire todo el material de embalaje antes de la instalación. 1 2 J Apague la fuente de alimentación. Afloje los tornillos /01/2013
24 3 4 I Retire el motor/soplador del alojamiento. Retire el material de embalaje. 5 6 Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. nivel con el lado del alojamiento. 7 8 G H Retire el tornillo de la cubierta del cableado. Retire la cubierta del cableado /01/2013
25 9 10 C B Retire el primer tapón metálico de acceso del cableado. Utilice el segundo si es necesario. Inserte el manguito de alivio de tensión (no se incluye) en la Escoja la opción de instalación Para construcción nueva - suspendido entre vigas, vaya al paso B11, página 28 Para construcción existente - accesible desde arriba, vaya al paso C11, página 31 Para construcción existente - accesible sólo desde abajo, vaya al paso D11, página 35 Construcción nueva fijación a la viga A11 A12 5/8 1/2 5/8 1/2 Instale los tornillos precargados en la viga o el marco. de la viga, según el espesor de su plancha de yeso /01/2013
26 A13 tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º ). A14 Motor del ventilador Luz de noche Luz 22 pasadores clavijas 3 3 pasadores clavijas Negro Blanco Blanco Rojo Luz de noche Negro Luz *Opción Tierra Verde A Cobre desnudo Negro Interruptor principal 1 (CA) Blanco Rojo Interruptor 1 (CA) *Opción Ventilador y luz principal juntos Negro Interruptor 2 (CA) Conecte los alambres como se muestra. A15 A16 0 H debajo de la placa de cubierta del cableado /01/2013 cinta a las uniones. Si el ducto no se ajusta firmemente, puede ser necesario comprar un adaptador.
27 0 A17 A18 0 I Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y A19 A20 J Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Encienda la fuente de alimentación. A21 ENCENDIDO APAGADO A22 Vaya al paso E1 en la página 37 para fijar la rejilla. conexión del enchufe /01/2013
28 Construcción nueva suspendido entre vigas B11 B12 E 5/8 1/2 5/8 1/2 Deslice los rieles de montaje en los soportes. inferior de la viga, según el espesor de su plancha de yeso. B13 B14 broca de 1/8 de pulg. como una plantilla. Taladre un agujero en el centro de cada perfil. B15 B16 Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga. No se proporcionan los tornillos /01/2013 ije los rieles con los tornillos.
29 B17 B18 B19 Negro 22 pasadores clavijas Blanco Motor del ventilador Luz de noche Luz Apriete los tornillos. 3 3 pasadores clavijas Blanco Rojo Luz de noche Negro Luz *Opción tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º ). Tierra Verde A Negro Interruptor principal 1 (CA) Rojo Cobre desnudo Blanco Interruptor 1 (CA) *Opción Ventilador y luz principal juntos Negro Interruptor 2 (CA) Conecte los alambres como se muestra. B20 B21 G H debajo de la placa de cubierta del cableado /01/2013 cinta a las uniones. Si el ducto no se ajusta firmemente, puede ser necesario comprar un adaptador.
30 B22 B23 I I Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y B24 B25 J Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Encienda la fuente de alimentación. B26 ENCENDIDO APAGADO B27 Vaya al paso E1 en la página 37 para fijar la rejilla. conexión del enchufe /01/2013
31 Construcción existente accesible desde arriba C11 VENTILADOR EXISTENTE SIN VENTILADOR EXISTENTE O sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (9 x 9.75 ). Utilice el alojamiento del motor como una plantilla para marcar la posición. C E Recorte una abertura para el alojamiento. Deslice los rieles de montaje en los soportes. C13 C14 5/8 1/2 5/8 1/2 de la viga, según el espesor de su plancha de yeso /01/2013 como una plantilla.
32 C15 C16 Taladre un agujero en el centro de cada perfil. Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga. No se proporcionan los tornillos. C17 C18 ije los rieles con los tornillos. Apriete los tornillos. C19 C20 cinta a las uniones. Si el ducto no se ajusta firmemente, puede ser necesario comprar un adaptador /01/2013 tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º ).
33 C21 Apriete los tornillos del aliviador de tensiones. C22 Motor del ventilador Luz de noche Luz 22 pasadores clavijas 3 3 pasadores clavijas Negro Blanco Blanco Rojo Luz de noche Negro Luz *Opción Tierra Verde A Cobre desnudo Negro Interruptor principal 1 (CA) Blanco Rojo Interruptor 1 (CA) *Opción Ventilador y luz principal juntos Negro Interruptor 2 (CA) Conecte los alambres como se muestra. C23 C24 G I H debajo de la placa de cubierta del cableado /01/2013 Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES.
34 C25 C26 I J Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y Asegure el motor apretando los 2 tornillos. C27 C28 ENCENDIDO APAGADO Encienda la fuente de alimentación. conexión del enchufe. C29 Vaya al paso E1 en la página 37 para fijar la rejilla /01/2013
35 Construcción existente accesible sólo desde abajo D11 VENTILADOR EXISTENTE D12 sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (9 x 9.75 ). Mueva el alojamiento a su posición encima del techo. D13 D tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º ). Conecte el ducto existente con el conector de ducto. firmemente, puede ser necesario comprar un adaptador. D15 Instale los tornillos precargados en la viga o el marco /01/2013
36 D16 Motor del ventilador Luz de noche Luz 22 pasadores clavijas 3 3 pasadores clavijas Negro Blanco Blanco Rojo Luz de noche Negro Luz *Opción Tierra Verde A Cobre desnudo Negro Interruptor principal 1 (CA) Blanco Rojo Interruptor 1 (CA) *Opción Ventilador y luz principal juntos Negro Interruptor 2 (CA) Conecte los alambres como se muestra. D17 D18 H G I debajo de la placa de cubierta del cableado. Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. D19 D20 I J Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y Asegure el motor apretando los 2 tornillos /01/2013
37 D21 D22 ENCENDIDO APAGADO Encienda la fuente de alimentación. conexión del enchufe. D23 Vaya al paso E1 en la página 37 para fijar la rejilla. ijación de la rejilla E1 E2 N M Retire los tornillos de mano /01/2013 Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL ARTEACTO DE ILUMINACIÓN CUELGUE DEL MAZO DE CABLES.
38 E3 E4 K M Alinee los postes A, B, C y D (estampados en la caja del motor) con los postes A, B, C y D (estampados en el artefacto de iluminación). Deslice la lámpara sobre los postes. E5 E6 N Instale los tornillos de mano. ADVERTENCIA: Para reducir el instalarse apropiadamente. Instale 2 bombillas A-15 de 60 vatios como máximo (No incluidas). E7 E8 O Alinee las lengüetas del conjunto de la pantalla con las ranuras del dispositivo de iluminación e inserte las lengüetas en las ranuras /01/2013
39 Solución de problemas Problema: El ventilador no está operando. Solución: cerca de los conductos de ventilación para sentir el movimiento del aire. Problema: La luz no funciona. Solución: Problema: El ventilador hace ruido. Solución: Si necesita repuestos o servicio, llame al o visite nuestro sitio web en /01/2013
40 Garantía Hunter Home Comfort Extractor de aire para baño GARANTÍA LIMITADA Hunter Home Comfort establece la siguiente garantía limitada al usuario o comprador original de este Extractor de aire para baño Hunter: Si alguna pieza de su Extractor de aire para baño Hunter (con excepción de las lámparas de vidrio y las bombillas) falla en cualquier momento dentro de un año después de la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, repararemos o, a nuestra elección, reemplazaremos la pieza defectuosa sin costo de partes y mano de obra realizada en nuestro centro de reparaciones más cercano o en nuestro Departamento de servicio en Marietta, Georgia. Después de este período de un año, usted será responsable de todos los costos de partes y mano de obra para reparaciones del Extractor de aire para baño, con excepción de reparaciones del motor, como se estipula a continuación. Si el motor de su Extractor de aire para baño Hunter falla en cualquier momento dentro de cinco años después de la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, la mano de obra y los materiales para reparar la falla serán proporcionados sin costo en nuestro centro de reparaciones más cercano o en nuestro Departamento de servicio en Marietta, Georgia. Si no puede proporcionarse alguna parte de reemplazo, a nuestra elección, le reembolsaremos el precio de compra real de su Extractor de aire para baño o le proporcionamos uno de reemplazo sin costo. Después de este período de cinco años, usted será responsable de todos los costos de partes y mano de obra para reparaciones de cualquier componente del Extractor de aire para baño. SI EL USUARIO O COMPRADOR ORIGINAL DEJA DE POSEER EL EXTRACTOR DE AIRE, ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PERMANEZCA EN EECTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDA ANULADA. NO SE ORECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, PARA LAS LÁMPA- RAS DE VIDRIO O LAS BOMBILLAS O EL ACABADO DE CUALQUIER PARTE METÁLICA DEL EXTRACTOR DE AIRE PARA BAÑO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, CON RESPECTO DE CUALQUIER MOTOR DE EXTRACTOR DE AIRE PARA BAÑO HUNTER U OTRA PARTE DEL VENTILADOR, ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERIODO DE LA GARANTIA EXPRESA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE PARA DICHOS MOTORES U OTRAS PARTES. Esta garantía es nula si su Extractor de aire para baño no se adquiere e instala en los EE.UU. Esta garantía excluye y no cubre defectos, averías o fallas del Extractor de aire para baño Hunter que fueran ocasionados por reparaciones por parte de personas no autorizadas por para baño Hunter mientras esté en su posesión, o por un empleo no razonable, incluyendo la falta de suministrar un razonable y necesario mantenimiento. Para obtener servicio, contacte con el centro de servicio autorizado Hunter más cercano o con nuestro Departamento de servicio de Hunter Home Comfort, en 2260 Northwest Pkwy., Suite I, Marietta, Georgia Le agradeceremos que se ponga en contacto con nosotros antes de Su Extractor de aire para baño Hunter se debe embalar apropiadamente para evitar daños durante el tránsito ya que no seremos responsables de dichos daños. Al solicitar un servicio de garantía, debe exhibir una prueba de su compra. El comprador debe presentar el recibo de compra u otro documento que establezca la prueba de su compra. EN NINGÚN CASO HUNTER HOME COMORT SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS PERJUDICIALES O ACCESORIOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCESORIOS O PERJUDICIALES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED. LA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍICOS, PERO USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO Northwest Pkwy., Suite I, Marietta, GA Hunter es una marca registrada de Hunter an Company, y se usa bajo una licencia concedida a Hunter Home Comfort Impreso en China /01/2013
Sona. Bath Ventilator with Light. English Español. Owner s Manual. Model 83002. Página 21. 41951-01 20110909 2011 Hunter Fan Co.
Sona Bath Ventilator with Light English Español Página 21 Owner s Manual Model 83002 41951-01 20110909 2011 Hunter an Co. W A R N I N G TO REDUCE THE RISK O IRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE
Energy Star Bath Fan Light Models 82040, 82041, READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS
I n s t a l l a t i o n G u i d e ENGLISH See page 2 Español Vea la página 19 Energy Star Bath Fan Light Models 82040, 82041, 82042 READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 42936-01 10/17/2007 1) Read all instructions
Ellipse Ventilador para baño con luz y luz de noche
Ellipse Ventilador para baño con luz y luz de noche Español Manual del Propietario Modelo 90063/90064 41722-02 02/13/13 2013 unter Fan Co. A D V E R T E N C I A PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, COQUE
Installation Guide. Guía de instalación
Installation Guide Bath Ventilator with Light READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS Guía de instalación Ventilador para baño con luz LEA y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 48054-80202 R20100204 Check all the parts.
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw
Floating Shelf 2-ct #6 x 3/4-in Screw Wood Mounting Plate 2-ct Metal Bracket 4-ct 4-ct #10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf Floating Shelf Includes: 1-ct - Floating
Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para
Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:
Ashbury. Ventilador para baño con luz. Español. Manual del Propietario. Modelo /26/ Hunter Fan Co.
Ashbury Ventilador para baño con luz spañol Manual del Propietario Modelo 81003 41937-02 20101026 2010 Hunter Fan Co. 15 A D V R T N C I A PARA RDUCIR L RISGO D INCNDIO, CHOQU LÉCTRICO O LSIONS A PRSONAS,
Artefacto de iluminación para exteriores
Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación
RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN. enyesadas ( sheetrock ) montantes de madera
STRUCTURE SUITE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓ SKU NUMBER: FL-08A-W NUMERO DEL SKU: FL-08A-W RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS
LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES
MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL
INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light
SPL06-07A1W1-BKT-K1 INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light Questions, problems, or missing parts? Before returning to the store, call MAXIMUS customer service at 1-866-897-2098, Monday Friday, 9:30am
Ve n t - L i g h t C o m b i n a t i o n
Ve n t - L i g h t C o m b i n a t i o n MODEL: 668RP INSTALLATION INSTRUCTIONS READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid-state
PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN
UL_industrial_J 5/23/05 9:57 AM Page 4 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN 1 2 Unpack Turn off and power inspect at fuse fan box carefully to avoid to be possible certain electrical all
Universal aftermarket speaker installation kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)
FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module
FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON
Meijer.com A
English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
Universal CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-9000 KIT FEATURES DIN head unit provision Various mounting depths APPLICATIONS Universal 99-9000 CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W Table of Contents Dash Disassembly All
BAT KT7 (USA) BAT KT8 (International) Charger for PockeTalker 2.0
BAT KT7 (USA) BAT KT8 (International) Charger for PockeTalker 2.0 QUICK SETUP guide BAT KT7 (Power Supply & Cable) BAT KT8 (BAT KT7 + 3 Adapters) MAN 200B BAT KT7, BAT KT8 Charger for Pocketalker 2.0 Power
Hyundai Santa Fe 2007-2012
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7325 KIT FEATURES DIN radio provision with pocket ISO radio provision with pocket APPLICATIONS Hyundai Santa Fe 2007-2012 (not for factory equipped NAV models) 99-7325
www.jbctools.com Page English 2 Español 8 Stands
Page English 2 Español 8 Stands Packing List The following items should be included: All these stands can be connected to the following JBC Control units: DI, DDE, DME. Stand... 1 unit See references on
VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación
Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación 1 Model 40135 44017-02 07-25-2008 Nuestro Grupo de soporte técnico está disponible desde las 8 AM a las 5 PM, Hora del centro. Puede contactarlos
DESDE. Ventilador para baño 90066/90067 Millenium con Luz y Luz de noche. Garantía. G u í a d e i n s t a l a c i ó n
arantía unter an Company xtractor de aire para baño ARANTÍA MTADA unter an Company establece la siguiente garantía limitada al usuario o comprador original de este xtractor de aire para baño unter: Si
Hyundai multi-kit 2001-2008 99-7313
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7313 APPLICATIONS See application list inside Hyundai multi-kit 2001-2008 99-7313 KIT FEATURES DIN Head Unit Provision with Pocket KIT COMPONENTS A) Radio Housing
ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide
ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,
Flat Digital Amplified Antenna User s Manual
34342 Flat Digital Amplified Antenna User s Manual Version 1 Introduction: The 34342 Flat Digital Amplified Antenna is specially designed to receive digital and analog terrestrial broadcasted TV signals.
Tabla de contenido. Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación.
www.hunterfan.com Tabla de contenido Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODELS S80LU & S110LU SOLITAIRE ULTRA-SILENT FAN / LIGHT / NIGHT LIGHT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120
WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance
Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete
Hoffman Enclosures Inc. 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303 1745 (763) 422 2211 www.hoffmanonline.com Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. B 111550 2004 Hoffman Enclosures Inc. P/N
Hyundai Santa Fe 2007-up 99-7325
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7325 APPLICATIONS Hyundai Santa Fe 2007-up 99-7325 (not for factory equipped NAV models) KIT FEATURES DIN radio provision with pocket ISO radio provision with pocket
ROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
Kia Rondo 2007-2010 99-7329
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7329 APPLICATIONS Kia Rondo 2007-2010 99-7329 KIT FEATURES Recessed DIN mount radio provision with pocket ISO mount radio provision with pocket KIT COMPONENTS A) Radio
Hyundai 1995-2006 95-7309
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7309 APPLICATIONS Hyundai 1995-2006 95-7309 KIT FEATURES Double DIN head unit provision Stacked ISO DIN head unit provision KIT COMPONENTS A) Double DIN trim plate
OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO. Industrial UL-ES-I56/WJ-WH05 N.W. : 6.2 KGS G.W. : 7.0 KGS
UL_industrial_J 5/23/05 9:57 AM Page 1 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Industrial Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
Heat-A-Vent Combination
INSTALLATION INSTRUCTIONS READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS! Heat-A-Vent Combination MODEL: 605RP LOCATION 1. Mount heater to ceiling joists, or if necessary, to a header installed between joists. 2. Caution:
Hyundai Entourage 2007-2008 Kia Sedona 2006-2014 95-7323
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7323 KIT FEATURES Double DIN radio provision Hyundai Entourage 2007-2008 Kia Sedona 2006-2014 95-7323 Table of Contents Dash Disassembly Hyundai Entourage 2007-2008...Kia
Lincoln Continental
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-5809 APPLICATIONS Lincoln Continental 1998-2002 99-5809 KIT FEATURES DIN head unit provision with pocket ISO DIN head unit provision with pocket KIT COMPONENTS A)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY
Stem Glass Holder (SGH36U)
THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODEL QTR140 MODEL QTR140 VENTILATOR Page READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the
2011 Hyundai Sonata 99-7342
KIT FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7342 APPLICATIONS 2011 Hyundai Sonata (For models equipped without Nav and with manual climate controls) 99-7342 ISO DIN head unit provision with pocket
DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR
DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance
Desk End Panel (DEP) For Supporting One or Both Ends of a Countertop
THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODEL QTN80E FAN To register this product visit: www.nutone.com MODEL QTN80E Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE
CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide
Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Terminal para colectar datos Cable de comunicación Adaptador de 25 a 9-DB CD con Software Adaptador de Corriente
Suzuki Grand Vitara 2006--up 95-7953
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7953 APPLICATIONS Suzuki Grand Vitara 2006--up 95-7953 KIT FEATURES Double DIN radio provision Stacked ISO mount units provision KIT COMPONENTS A) Radio housing B)
Jeep Liberty 2002-2007 95-6524B
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-6524B KIT FEATURES Double DIN radio provision Painted matte black APPLICATIONS Jeep Liberty 2002-2007 95-6524B Table of Contents Dash Disassembly Jeep Liberty 2002-2007...
Instrucciones de sustitución del disco duro
Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados
PLAFÓN LED SUPERFICIE REGULABLE
LED LED COLGANTE 3 Ambientes en uno 0633 A-2 36W 2800 65x40x8 cm 0633 A-3 54W 4300 90x40x8 cm LUZ AMBIENTAL ATMOSPHERE LIGHT 4 Ambientes de luz / 4 atmospheres of light 06338619-65 36W 2800 65x40x8 cm
TOOLS REQUIRED. Measuring tape Level Philips head screwdriver HERRAMIENTAS NECESARIAS. Cinta métrica Nivel Destornillador Phillips
RECESS STAINLESS STEEL MEDICINE CABINET BOTIQUÍN EMPOTRADO DE ACERO INOXIDABLE INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN RECESS MOUNT ONLY. IT IS RECOMMENDED THAT A LICENSED CONTRACTOR BE HIRED
Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide
Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
FAN / LIGHT To register this product, visit: www.nutone.com MODEL 668RP READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Page 1 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
Mercedes GLK 2010-up B
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-8716B APPLICATIONS Mercedes GLK 2010-up 99-8716B KIT FEATURES DIN head unit provisions ISO DIN head unit provision Painted Matte Black to match factory finish KIT
Dodge Durango 2011-2013 Jeep Grand Cherokee 2011-2013 95-6513B
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-6513B Dodge Durango 2011-2013 Jeep Grand Cherokee 2011-2013 95-6513B KIT FEATURES Double DIN radio provision Painted matte black to match factory Table of Contents
Kia Forte 2014-up B Dash Disassembly Kia Forte 2014-up... 2 Kit Assembly Double DIN radio provision... 3.
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7356B KIT FEATURES Double DIN radio provision Painted matte black APPLICATIONS Kia Forte 2014-up Table of Contents 95-7356B Dash Disassembly Kia Forte 2014-up... 2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODEL QT80L MODEL QT80L FAN / LIGHT / NIGHT LIGHT To register this product visit: www.broan.com Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO
MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODELS QTRN080L QTRN110L QTRN SERIES FAN / LIGHT / NIGHT LIGHTS Page READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual
33681 Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual Version 1 Introduction: The 33681 Small Flat Panel Antenna is specially designed to receive digital and analog terrestrial broadcasted TV signals. The
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODELS QTR080L QTR110L To register this product visit: www.broan.com QTR SERIES FAN / LIGHT / NIGHT LIGHTS Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
Installation Instructions Front Floor Liner
Installation Instructions Front Floor Vehicle Application Jeep Wrangler (TJ) 1997-2006 Part Number: 51509 Jeep Wrangler (CJ / YJ) 1976-1995 Part Number: 51511 INSTALLATION TIME SKILL LEVEL 1/2 Hour 1 -
Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90
1-1/4 IN. FAUX WOOD COLONIAL SHUTTERS
Shade and shutter THE FACTORY 1-1/4 IN. FAUX WOOD COLONIAL SHUTTERS Español p. 7 PACKAGE CONTENTS HARDWARE CONTENTS PC3 Part Description Quantity 2-1/2 in. Screw 4 2 in. Screw 4 1-1/8 in. Screw 2 Knob
Hyundai Accent with radio delete 2012-2013 Table of Contents 99-7348B Dash Disassembly... 2
Installation instructions for part 99-7348B KIT FEATURES ISO DDIN radio provision ISO DIN radio provision with pocket Painted black to match factory finish KIT COMPONENTS A) Radio trim panel B) Radio brackets
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Model# 150WV Español Pg. 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2-LIGHT VANITY Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Decor Living Customer Service 9:00 a.m. - 5:00 p.m., EST, Monday-Friday
Hyundai Azera 2006-2011 95-7322
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7322 APPLICATIONS Hyundai Azera 2006-2011 95-7322 KIT FEATURES Double DIN radio provision Stacked ISO unit provision KIT COMPONENTS A) Double DIN trim plate B) Double
Hyundai Santa Fe 2007-up 95-7325
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7325 APPLICATIONS Hyundai Santa Fe 2007-up 95-7325 (not for factory equipped NAV models) KIT FEATURES Double DIN Radio Provision Stacked ISO Units Provision KIT COMPONENTS
Rotator Cuff Exercises
Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy
HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B
Installation instructions for part 99-7341B HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B KIT FEATURES ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black to match
VENTILATING BATH FAN WITH HEATER AND LIGHT
VENTILATING BATH FAN WITH HEATER AND LIGHT MODEL #7123-01 Hoover is a registerd trademark of Techtronic Industries Limited and is being used underlicense by Homewerks Worldwide, LLC. Español p. 11 Table
π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION 1-800-295-5510 uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING
π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver Electric Drill INSTALLATION APPLYING DISPENSER LABEL 1. Peel label from backing.
Industrial UL-ES-I56/W-WH06
Owner's Manual Manual del usuario Industrial Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: Peso Neto: 9.7 LBS 4.4
Hardware Package. Tools Needed
Reverso en español HWGWTB2-1 OPTIONAL BLOWER Installation Instructions Instructions must be left with the owner for future reference after installation. Hardware Package Replacement screws and anchors
Guía del Propietario. Español. Modelo FSQ-MF09F
Ventilador Eléctrico Guía del Propietario Español Modelo FSQ-MF09F 61802-02 20140330 CONTENIDO Identificación de los Componentes... 3 Especificaciones... 3 Medidas de Seguridad... 4 Enchufe con Fusible...
Instruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9)
Instruction Bulletin 63249-402-200/A2 1/2002 Power Supply for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9) CONTENTS CONTENTS...............................................1
INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632
Quality Products for the way you live INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632 IMPORTANT: PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE! For helpful tips and instructions, please visit our website: www.northstatesind.com or contact
Chevy Camaro 2010-up 82-3010
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-3010 APPLICATIONS Chevy Camaro 2010-up 82-3010 KIT FEATURES Provides spacing for aftermarket speaker installation Table of Contents Door Panel Disassembly. Chevy Camaro
Instrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN
SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)
Honda Fit 2015-up 95-7883HG
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7883HG APPLICATIONS Honda Fit 2015-up 95-7883HG Table of Contents Dash Disassembly Honda Fit 2015-up... 2 KIT FEATURES Double DIN radio provision Painted high gloss
MANUAL DEL OPERADOR. GABINETE DE STAND-n-STOW CON PEDESTAL Modelo Teléfono de atención al consumidor:
MANUAL DEL OPERADOR GABINETE DE STAND-n-STOW CON PEDESTAL Modelo 315.223400 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODEL 690NT BATH FAN UPGRADE KIT To register this product visit: www.nutone.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Page 1 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE
How to Install. A Flathead screwdriver Destornillador de cabeza plana
Thank you for purchasing this fine window treatment proudly constructed by us. Your shutter has been custom-made to your personal specifications with the highest standards of quality and craftsmanship.
VENTILATING BATH FAN. MODEL # , 50 CFM MODEL # , 70 CFM Español p. 6
VENTILATING BATH FAN MODEL #7127-02, 50 CFM MODEL #7127-03, 70 CFM Español p. 6 Hoover is a registered trademark of Techtronic Industries Limited and is being used underlicense by Homewerks Worldwide,
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
VENTILATION FAN WITH LED LIGHT MODEL 791LED READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the
Manual del usuario. Industrial. ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH15
Owner's Manual Manual del usuario Industrial Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: Peso Neto: 12.56 LBS
Para sus registros y Asistencia de garantía
Para sus registros y Asistencia de garantía Nombre de modelo: Catálogo/Modelo N o : N o de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: Para referencia, también adjunte su recibo o una copia de su recibo al
Honda CR-V 2012-up CH
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7802CH KIT FEATURES Double DIN head unit provision Painted Charcoal APPLICATIONS Honda CR-V 2012-up 95-7802CH Table of Contents Dash Disassembly. Honda CR-V 2012-up...
Conditioning Exercises: Standing
Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue
INSTALLATION INSTALACIÓN
INSTALLATION INSTALAIÓN 1 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas estén
Auto Rain Lawn Gear LA
Auto Rain Lawn Gear LA01-5006 For LA02 and LA03 Same Basic Layout Description List Spigot (water source) 18315 100 Roll 3/4 Poly Pipe 1436-007 IXMP 3/4" Insert Male Adapter 9-1602 Brass 3/4" NHT X 1/2"
How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738
How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738 Ivan (Ivisoft) Converted to PDF by HansO, 2003 How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy
Manual del usuario. Industrial. ETL-ES-GW-Industrial-WH15.09
Owner's Manual Manual del usuario Industrial Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: Peso Neto: 9.7 LBS 4.4
Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders
Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders Repeat each exercise times, times a day. Do only the exercises that are checked. Do these exercises with: Both arms Right arm Left
Civic Ceiling Fans Ventiladores de Civic
Civic Ceiling Fans Ventiladores de Civic BETTER BY DESIGN P.O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 CI52 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877)
Flashcards Series 5 El Agua
Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as