Aplicación. P3-topax-56s (fabricado por Ecolab) P3-oxonia active 90 (fabricado por Ecolab) TEK121 (fabricado por ABC Compounding)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Aplicación. P3-topax-56s (fabricado por Ecolab) P3-oxonia active 90 (fabricado por Ecolab) TEK121 (fabricado por ABC Compounding)"

Transcripción

1 Fotocélula compacta en carcasa de acero inoxidable EZM Carcasa compacta SUS 6L para la más alta protección mecánica Resistencia probada a detergentes y productos químicos (certificada por Henkel-Ecolab) Construcción estanca para máxima protección incluso con limpieza a alta presión Aplicación Resistencia a los detergentes ensayada de forma intensiva Nombre de producto Concentración Temperatura Tiempo Hidróxido de sodio (NaOH),5 % (7) C h Hidróxido de potasio (KOH),5 % (7) C h Ácido fosfórico (H PO ),5 % (7) C h Hipoclorito de sodio (NaCIO), % (5) C h Peróxido de hidrógeno (H O ) 6,5 % (5) C h P-topax-66s (fabricado por Ecolab), % (7) C h P-topax-56s (fabricado por Ecolab) 5, % (7) C h P-oxonia active 9 (fabricado por Ecolab), % (5) C h TEK (fabricado por ABC Compounding), % (5) C h Producto concebido para facilitar la más alta higiene de la máquina en entornos con necesidad de limpiados frecuentes. Junta tórica estanca: goma fluorada Excelente resistencia a detergentes y desinfectantes. Placa óptica: Resina de metacrilato (PMMA) Excelente resistencia a detergentes y desinfectantes La elevada transparencia y otras cualidades de la PMMA proporcionan unas características ópticas excelentes. Junta La junta proporciona una resistencia a agua a alta temperatura y a alta presión que cumple con IP69K. Cubierta del indicador: Poliéter-sulfona (PES) Excelente resistencia a detergentes y desinfectantes. Potenciómetro de ajuste de sensibilidad de operación Poliéter étercetona (PEEK Excelente resistencia a detergentes y desinfectantes También ofrece una excelente resistencia a la abrasión. Carcasa: SUS6L Excelente resistencia a la corrosión causada por muchos agentes químicos reactivos. Cable: Cloruro de vinilo Excelente resistencia a detergentes y desinfectantes. EZM

2 Modelos disponibles Sensores Tipo de sensor Aspecto Método de conexión Distancia de detección Barrera * Modelo de reflexión sobre espejo (con función M.S.R.) Reflexión sobre objeto Reflexión con supresión de fondo (BGS) (puntual) Accesorios Espejos Con cable ( m) * m *5 * Tipo de conector (con E9-RS) [ mm (M8, pines) * Nota:. Si se utiliza el espejo sin un valor nominal, utilice un valor típico de,7 veces como guía para la distancia de detección.. Si desea información sobre espejos de acero inoxidable y cubiertos de vidrio, póngase en contacto con su representante de OMRON. Modelo Salida NPN Salida PNP EZM-R6 EZM-R66 EZM-R8 EZM-R86 Con cable ( m) * EZM-D6 EZM-D8 m Tipo de conector (M8, pines) * EZM-D67 EZM-D87 Con cable ( m) * EZM-LS6H EZM-LS8H a mm Tipo de conector (M8, pines) * EZM-LS66H EZM-LS86H Con cable ( m) * EZM-LS6H EZM-LS8H a 5 mm Tipo de conector (M8, pines) * EZM-LS67H EZM-LS87H Con cable ( m) * EZM-LS6H EZM-LS8H a mm Tipo de conector (M8, pines) * EZM-LS69H EZM-LS89H *. Los modelos de barrera también están disponibles con función de interrupción de emisión de luz. Al realizar el pedido, añada el sufijo "-G" al final del número del modelo estándar (por ejemplo EZM-T6-G). *. También están disponibles modelos con cable de 5 m para estos productos. Al realizar el pedido, especifique la longitud del cable. Para ello, añada el código "5M" al número del modelo estándar (por ejemplo EZ-LT6 5M). También están disponibles modelos con cable y conector M. Al realizar el pedido, añada el sufijo "-MJ" al final del número del modelo estándar (por ejemplo EZM-T6-G). *. También están disponibles modelos con conector M8 de tres pines. Al realizar el pedido, añada el sufijo "-M5" al final del número del modelo estándar (p.e. EZM- T66-M5). Esto no es aplicable a modelos de reflexión con supresión de fondo (BGS), ya que estos requieren pines. *. El espejo se pide por separado. Seleccione el modelo de espejo más adecuado para la aplicación. *5. Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo. Nombre Espejo Tratamiento antivaho Espejo miniatura Espejo de tipo lámina adhesivo EZM-R Distancia de detección (típica) * Modelo Cantidad Observaciones m [ mm] (valor nominal) E9-R m [ mm] (valor nominal) E9-RS 5 m [ mm] E9-R,5 m [ mm] E9-R9,5 m [ mm] E9-R m [ mm] E9-RK,5 m [5 mm] E9-R 7 mm [5 mm] E9-RS, m [5 mm] E9-RS, m [5 mm] E9-RS *. Los valores entre paréntesis indican la distancia mínima necesaria entre el sensor y el espejo. Luz roja Los espejos no se proporcionan con los modelos de reflexión sobre espejo. La función M.S.R. está habilitada. Luz infrarroja Con cable ( m) * EZM-T6 EZM-T8 5m Tipo de conector (M8, pines) * EZM-T66 EZM-T86 Con cable ( m) * EZM-T6 EZM-T8,8 m Tipo de conector con ranuras incorporadas (M8, pines) * EZM-T68 EZM-T88 Fotocélulas estándar

3 Soportes de montaje Forma Modelo Cantidad Observaciones Aspecto Modelo Cantidad Observaciones E9-L5 E9-L98 Cubierta metálica de protección Soporte * Soportes de montaje E9-L E9-L5 Un juego (Ajuste del sensor) E9-L Soporte de montaje horizontal* Montaje sencillo al Raíl o marco de aluminio de cintas transportadoras y fácil ajuste. E9-L Soporte horizontal con cubierta de protección* E9-L5 Un juego Para ajuste de izquierda a derecha E9-L Soporte de montaje posterior E9-L Cubierta de protección compacta Soporte * *. No puede utilizarse para modelos con conector estándar. Nota:. Si se utilizan modelos de barrera, solicite un soporte de montaje para el receptor y otro para el emisor. Conectores de E/S para sensores Empleo general Tamaño Cable Aspecto Tipo de cable Modelo m SF-M--A Recto 5 m SF-M-5-A M8 ( pines) Tipo hilos m SF-M--A Acodado 5 m SF-M-5-A Recto m SF-D-DC-A 5 m SF-D-GC-A Estándar Tipo hilos m SF-D-DC-A Acodado M (para 5 m SF-D-GC-A modelos -MJ) Recto m SF-D-D8-A 5 m SF-D-G8-A Tipo hilos m SF-D-D8-A Acodado 5 m SF-D-G8-A Nota: Despendiendo de la especificación del conector es de aplicación IP67. Cuando se use lavado a presión utilice un conector adecuado. Conectores de E/S para sensores resistentes a los detergentes Si desea información sobre conectores de sensor con tuercas de acero inoxidable, póngase en contacto con su representante OMRON. EZM

4 Valores nominales y especificaciones Método de detección Modelo Salida NPN EZM-T6 EZM-T66 Elemento Salida PNP EZM-T8 EZM-T86 Barrera EZM-T6 EZM-T68 EZM-T8 EZM-T88 Modelo de reflexión sobre espejo (con función M.S.R.) EZM-R6 EZM-R66 EZM-R8 EZM-R86 Distancia de detección 5 m,8 m m [ mm] (con E9-RS) m [ mm] (con E9-R) Diámetro del punto de luz (típico) Objeto detectable estándar Opaco: mm de diám. mín. Opaco: mm de diám. mín. Opaco: 75 mm de diám. mín. Modelos de reflexión sobre objeto EZM-D6 EZM-D67 EZM-D8 EZM-D87 m (Papel blanco x mm) Distancia diferencial % máx. de la distancia de detección máx. Error de blanco/negro Ángulo direccional Emisor y receptor: de a 5 Sensor: de a Espejo: Fuente de luz (longitud de LED infrarrojo (87 nm) LED rojo (66 nm) LED infrarrojo (86 nm) onda) Tensión de alimentación de a Vc.c., incluyendo % de rizado (p-p) Consumo Emisor, Receptor: ma máx. cada uno 5 ma máx. Salida de control Tensión de alimentación de carga: Vc.c. máx.; corriente de carga: ma máx.; (tensión residual: V máx.) Salida de colector abierto (salida NPN/PNP dependiendo del modelo) CON LUZ/EN OSCURIDAD seleccionable por interruptor Circuitos de protección Protección contra inversión de la polaridad de la fuente de alimentación, Protección contra cortocircuitos de salida y protección contra inversión de polaridad de salida Protección contra inversión de la polaridad de la fuente de alimentación, Protección contra cortocircuitos de salida, prevención de interferencia mutua y protección contra inversión de polaridad de salida Tiempo de respuesta Operación o reset: ms máx. Ajuste de la sensibilidad Potenciómetro de una vuelta Iluminación ambiental Lámpara incandescente:. lx máx. Luz solar:. lx máx. (lado receptor) Rango de temperatura En operación: 5 C a 55 C, Almacenamiento: C a 7 C (sin formación de hielo ni condensación) ambiente Rango de humedad ambiente En operación: 5% a 85%, Almacenamiento: 5% a 95% (sin condensación) Resistencia de aislamiento MΩ mín. a 5 Vc.c. Rigidez dieléctrica. Vc.a. a 5/6 Hz durante minuto Resistencia a vibraciones Destrucción: a 55 Hz,,5 mm de amplitud p-p durante horas en las direcciones, y Z Resistencia a golpes Destrucción: 5 m/s, veces en las direcciones, y Z Grado de protección * IEC: IP67, DIN 5-9: IP69K Método de conexión Modelos con cable (longitud estándar: m) Conector M8 estándar de pines de operación (amarillo), indicador de estabilidad (verde). (El emisor sólo tiene indicador de alimentación (verde)). Peso Con cable Aprox. 5 g Aprox. 9 g (embalado) Conector estándar Aprox. 6 g Aprox. g Materiales Carcasa SUS6L Lente Resina de metacrilato Pantalla PES (Poliéter-sulfona) Interruptor de PEEK (poliéter éter cetona) ajuste de sensibilidad y operación Juntas Caucho con flúor Accesorios Hoja de instrucciones (nota: los espejos y soportes de montaje se adquieren por separado). *. IP69K: la especificación de grado de protección IP69K es una norma estándar contra agua a alta temperatura y presión definida en la norma alemana DIN 5, Parte 9. La pieza de ensayo se rocía con agua a 8 C a una presión de 8 a bares mediante una boquilla con una forma especificada. La distancia entre la pieza de ensayo y la boquilla es de a 5 cm, y el agua se rocía horizontalmente durante segundos a,, 6 y 9 mientras se rota la pieza sobre un plano horizontal. Fotocélulas estándar

5 Valores nominales y especificaciones Método de detección Modelo Salida NPN Elemento Salida PNP Distancia de detección Diámetro del punto óptico (típico) EZM-LS6H EZM-LS66H EZM-LS8H EZM-LS86H a mm (papel blanco x mm) mm de diá. a una distancia de detección de mm Modelos reflex con supresión de fondo (BGS) EZM-LS6H EZM-LS67H EZM-LS8H EZM-LS87H a 5 mm (papel blanco x mm) mm de diá. a una distancia de detección de 5 mm Objeto detectable estándar Distancia diferencial % de la distancia de detección 5% de la distancia de detección máx máx. Error de blanco/negro 5% de la distancia de detección máx. % de la distancia de detección máx. EZM-LS6H EZM-LS69H EZM-LS8H EZM-LS89H a mm (papel blanco x mm) 8 mm de diá. a una distancia de detección de mm % de la distancia de detección máx. % de la distancia de detección máx. Ángulo direccional Fuente de luz (longitud de onda) LED rojo (65 nm) LED rojo (66 nm) Tensión de alimentación de a Vc.c., incluyendo % de fluctuación (p-p) Consumo 5 ma máx. Salida de control Tensión de alimentación de carga: Vc.c. máx.; corriente de carga: ma máx.; (tensión residual: V máx.) Salida de colector abierto (salida NPN/PNP dependiendo del modelo) CON LUZ/EN OSCURIDAD seleccionable por cableado Protección de circuitos Protección contra inversión de polaridad de la alimentación, protección contra cortocircuitos de salida, protección contra inversión de salida, protección contra interferencias mutuas Tiempo de respuesta Operación o reset: ms máx. Ajuste de la sensibilidad Iluminación ambiental Lámpara incandescente:. lx máx. Luz solar:. lx máx. (lado receptor) Rango de temperatura En operación: 5 C a 55 C, Almacenamiento: C a 7 C (sin formación de hielo ni condensación) ambiente Rango de humedad En operación: 5% a 85%, Almacenamiento: 5% a 95% (sin condensación) ambiente: Resistencia de aislamiento MΩ mín. a 5 Vc.c. Rigidez dieléctrica. Vc.a. a 5/6 Hz durante minuto Resistencia a vibraciones Destrucción: a 55 Hz,,5 mm de amplitud p-p durante horas en las direcciones, y Z Resistencia a golpes Destrucción: 5 m/s, veces en las direcciones, y Z Grado de protección * IEC: IP67, DIN 5-9: IP69K Método de conexión Modelos con cable (longitud estándar: m) Conector M8 estándar de pines de operación (amarillo), indicador de estabilidad (verde) Peso Con cable Aprox. 9 g (embalado) Conector estándar Aprox. g Materiales Carcasa SUS6L Lente Resina de metacrilato Pantalla PES (Poliéter-sulfona) Interruptor de PEEK (poliéter éter cetona) ajuste de sensibilidad y operación Juntas Caucho con flúor Accesorios Hoja de instrucciones (nota: los soportes de montaje se adquieren por separado). *. Especificación de grado de protección IP69K IP69K es una norma estándar contra agua a alta temperatura y presión definida en la norma alemana DIN 5 Parte 9. La pieza de ensayo se rocía con agua a 8 C a una presión de 8 a bares mediante una boquilla con una forma especificada. La distancia entre la pieza de ensayo y la boquilla es de a 5 cm, y el agua se rocía horizontalmente durante segundos a,, 6 y 9 mientras se rota la pieza sobre un plano horizontal. EZM 5

6 Curvas características (típicas) Rango de operación en paralelo Modelos de barrera 5 5 Modelos de reflexión sobre espejo EZM-R#(R@6) 5 E9-RS E9-R Distancia (m) Rango de operación Modelos de reflexión sobre objeto Modelos de reflexión puntual (BGS) EZM-S@(D@7) EZM-LS@H(LS@6H), de arriba a abajo EZM-LS@H(LS@6H), de izquierda a derecha Objeto detectable: papel blanco x mm ,,,6,8,,,6,8 Distancia (m) Distancia (mm) EZM-LS@H(LS@7H), de arriba a abajo EZM-LS@H(LS@7H), de izquierda a derecha EZM-LS@H(LS@9H), de arriba a abajo EZM-LS@H(LS@9H), de izquierda a derecha Objeto detectable: papel blanco x mm Distancia (mm) Objeto detectable: papel blanco x mm Distancia (m) Objeto detectable: papel blanco x mm 6 8 Distancia (mm) Objeto detectable: papel blanco x mm Distancia (mm) Objeto detectable: papel blanco x mm Objeto detectable: papel blanco x mm Distancia (mm) Distancia (mm) EZM 6

7 Razón de la ganancia vs. distancia Modelos de barrera Razón de la ganancia (múltiple) 5 5 Modelos de reflexión sobre espejo EZM-R@(R@6) Razón de la ganancia (múltiple) 5 5 E9-RS E9-R, Distancia (m), 5 6 Distancia (m) Modelos de reflexión sobre objeto EZM-D@(D@7) Razón de la ganancia (múltiple) Objeto detectable: papel blanco x mm 5 5 Nivel de operación,5, Nivel de operación,5, Nivel de operación,5,,,5,5,5 Distancia (m) Tamaño de objeto detectable vs. distancia Diámetro del punto de luz vs. distancia Modelos de reflexión sobre objeto Modelos de reflexión puntual (BGS) EZM-D#(D#7) EZM-LS#H(LS#6H) EZM-LS#H/LS#H(LS#7H/LS#9H) Distancia (m),8,6,,,,8,6, d Objeto detectable: Papel blanco, d, 5 6 Longitud del objeto detectable d (mm) Diámetro del spot (mm) Distancia (mm) Diámetro del punto de luz (mm) Distancia (mm) EZM 7

8 Distancia de detección vs. material del objeto detectable Modelos de reflexión puntual (BGS) EZM-LS#H(LS#6H) EZM-LS#H(LS#7H) EZM-LS#H(LS#9H) Distancia de detección (mm) 8 6 Distancia de detección (mm) Distancia de detección (mm) Papel Chapa Cartón blanco Papel negro Caucho negro SUS Superficie reflectante Material Papel negro Caucho SUS Superficie negro reflectante Material Papel Chapa blanco Papel Chapa Cartón blanco Cartón Papel Caucho SUS Superficie negro negro reflectante Material Características de inclinación (Vertical) Modelos de reflexión puntual (BGS) EZM-LS#H(LS#6H) EZM-LS#H(LS#7H) EZM-LS#H(LS#9H) Variación de la distancia de detección (%) Objeto detectable Línea central Hacia arriba y hacia abajo Ángulo de inclinación +θ θ Variación de la distancia de detección (%) 5 Objeto detectable Línea central Hacia arriba y hacia abajo Ángulo de inclinación +θ θ Variación de la distancia de detección (%) 5 Objeto detectable Hacia arriba y hacia abajo Ángulo de inclinación +θ Línea +θ central Ángulo de inclinación ( ) Ángulo de inclinación ( ) Ángulo de inclinación ( ) Características de inclinación (Horizontal) Modelos de reflexión puntual (BGS) EZM-LS#H(LS#6H) EZM-LS#H(LS#7H) EZM-LS#H(LS#9H) Variación de la distancia de detección (%) 5 Objeto detectable (Izquierda y derecha) Ángulo de inclinación +θ Línea central θ Variación de la distancia de detección (%) 5 Objeto detectable (Izquierda y derecha) Ángulo de inclinación +θ Línea central θ Variación de la distancia de detección (%) 5 Objeto detectable (Izquierda y derecha) Ángulo de inclinación +θ Línea central θ Ángulo de inclinación ( ) Ángulo de inclinación ( ) Ángulo de inclinación ( ) 8 Fotocélulas estándar

9 Diagrama del circuito de salida Salida NPN Modelo Modo de operación Diagramas de operación Interruptor de selector de modo Circuito de salida EZM-T6 EZM-T6 EZM-T66 EZM-T68 EZM-R6 EZM-R66 EZM-D6 EZM-D67 CON LUZ EN OSCURIDAD Luz incidente Luz interrumpida de operación (amarillo) ON Transistor de salida ON Carga (por Activada ejemplo, relé) Desactivada (entre cables marrón y negro) Luz incidente Luz interrumpida de ON operación (amarillo) Transistor de salida ON Carga (por Activada ejemplo, relé) Desactivada (entre cables marrón y negro) Posición L (CON LUZ) Posición D (EN OSCURIDAD) Receptores de barrera, Modelos de reflexión sobre espejo Modelos de reflexión sobre objeto de operación (amarillo) de estabilidad (verde) Circuito principal de la fotocélula Marrón (Salida ma de control) máx. Negro ZD a Vc.c. Carga (relé) V Emisor de barrera de alimentación (verde) Circuito principal de la fotocélula Marrón a Vc.c. EZM-T6-G EZM-T6-G EZM-T66-G EZM-T68-G Función de ON interrupción de emisión de luz (entre cables azul () y rosa ()) LED del emisor ON ON (verde) Emisor de barrera de alimentación (verde) Circuito principal de la fotocélula Marrón a Vc.c. Rosa (Entrada de interrupción de emisión de luz) V EZM-LS6H EZM-LS66H EZM-LS6H EZM-LS67H EZM-LS6H EZM-LS69H CON LUZ EN OSCURIDAD NEAR FAR de ON operación (amarillo) ON Transistor de salida Carga (por Activada ejemplo relé) Desactivada (entre cables NEAR de ON operación (amarillo) Transistor de salida ON Carga (por ejemplo relé) Activada Desactivada Conectar cable rosa () a cable marrón (). de de estabilidad operación (verde) (amarillo) Circuito Negro marrón y negro) FAR (entre cables marrón y negro) Conectar cable rosa () a cable azul () o bien dejar abierto. principal de la fotocélula Marrón a Vc.c. CON LUZ Carga (Relé) ZD Rosa EN OSCURIDAD ma máx. (Salida de control) V EZM 9

10 Salida PNP Modelo Modo de operación Diagramas de operación Interruptor de selector de modo Circuito de salida EZM-T8 EZM-T8 EZM-T86 EZM-T88 EZM-R8 EZM-R86 EZM-D8 EZM-D86 EZM-D8 EZM-D87 CON LUZ EN OSCURI- DAD Luz incidente Luz interrumpida de operación (amarillo) ON Transistor de salida ON Carga (por Activada ejemplo, relé) Desactivada (entre cables marrón y negro) Luz incidente Luz interrumpida de ON operación (amarillo) Transistor de salida ON Carga (por Activada ejemplo, relé) Desactivada (entre cables marrón y negro) Posición L (CON LUZ) Posición D (EN OSCURIDAD) Receptores de barrera, Modelos de reflexión sobre espejo Modelos de reflexión sobre objeto Marrón a Vc.c. de operacióbilidad de esta- (amarillo) (verde) Circuito principal de la fotocélula (Salida de control) ZD Negro ma máx. Carga (relé) V Emisor de barrera de alimentación (verde) Circuito principal de la fotocélula Marrón a Vc.c. EZM-T8-G EZM-T8-G EZM-T86-G EZM-T88-G Función de ON Emisor de barrera interrupción de emisión de luz (entre cables marrón de () y rosa ()) alimentación (verde) Marrón a Vc.c. ON (Entrada de interrupción LED del emisor de emisión de luz) Circuito Rosa ON (verde) principal de la fotocélula V EZM-LS8H EZM-LS86H EZM-LS8H EZM-LS87H EZM-LS8H EZM-LS89H CON LUZ EN OSCURI- DAD de ON operación (amarillo) ON Transistor de salida Carga (por Activada ejemplo relé) Desactivada Disposición de pines del conector Modelos con cable y conector M (-MJ) Disposición de los pines del conector M NEAR FAR (entre cables azul y negro) NEAR FAR de ON operación (amarillo) Transistor de salida ON Carga (por Activada ejemplo relé) Desactivada (entre cables azul y negro) Conectar cable rosa a cable marrón () (). Conectar cable rosa () a cable azul () o bien dejar abierto. de operación (amarillo) de estabilidad (verde) Modelos con conector M8/ con cable y conector M8 (-MJ) Disposición de los pines del conector M8 de pines Circuito principal de la fotocélula Marrón ZD Negro Rosa a Vc.c. CON LUZ ma máx. (Salida de control) Carga (relé) V EN OSCURIDAD Modelos con cable y conector M8 de pines (-M5J) Disposición de los pines del conector M8 de pines Conectores (de E/S para sensores) Conectores M8 de pines Color del cable Marrón Blanco Negro Conectores M de cables Nº de pin. Color del cable Marrón Blanco Negro SF-M--A SF-M-5-A Conectores M de cables Nº de pin. SF-D-DC-A SF-D-GC-A SF-M--A SF-M-5-A Color del cable Marrón Negro SF-D-DC-A SF-D-GC-A SF-D-D8-A SF-D-G8-A SF-D-D8-A SF-D-G8-A Clasificación Color del cable N de pin del conector Aplicación Marrón A Alimentación (+V) Entrada de interrupción de emisión Blanco B c.c. de luz/selección de operación C Tensión de alimentación ( V) Negro D Salida Nota: Los conectores M8 y M anteriormente mencionados fabricados por OMRON cumplen con IP67. No los utilice en un entorno en el que se requiera IP69K. Fotocélulas estándar

11 Descripción Sensores con ajuste de sensibilidad e interruptor selector de modo Modelos de barrera EZM-T@@ (Receptor) Modelos de reflexión sobre espejo EZM-R@@ Modelos de reflexión sobre objeto EZM-D@@ Emisor de ajuste infinito Modelos de reflexión puntual (BGS) EZM-LS@@H Modelos de barrera EZM-T@@ (Emisor) de estabilidad (verde) interruptor selector de modo de operación (amarillo) Ajuste de sensibilidad de estabilidad (verde) o indicador de alimentación del emisor (verde) de operación (amarillo) Nota: Emisor: Sin indicadores Precauciones de seguridad Consulte la garantía y las limitaciones de responsabilidad en la página 5.! Advertencia Este producto no está diseñado ni clasificado para garantizar la seguridad de las personas. No lo utilice para dichos fines.! Precaución No utilice el producto con tensiones que superen los valores nominales. Una tensión excesiva puede causar fallos de funcionamiento o incendio. Nunca utilice el producto con una fuente de alimentación de c.a. En caso contrario podría producirse una explosión. Cuando limpie el producto no aplique pulverización de agua concentrada en un sólo punto. En caso contrario podrán dañarse componentes y el grado de protección podría verse afectado negativamente. Los ambientes con altas temperaturas pueden causar lesiones por quemaduras. Precauciones para un uso seguro Deben observarse las siguientes precauciones para asegurar la operación segura del sensor. Entorno de operación No use el sensor en entornos expuestos a gases explosivos o inflamables. Conexión de conectores Asegúrese de sujetar la cubierta del conector al introducir y retirar el conector. Asegúrese de apretar el bloqueo del conector con la mano, no utilice alicates ni otras herramientas. Su el apriete no es suficiente el grado de protección no se mantendrá y el posible que el sensor se afloje debido a las vibraciones. El par de apriete apropiado es de, a, N m. Carga No utilice una carga que exceda la carga nominal. Entornos de baja temperatura No toque la superficie de metal con las manos desnudas cuando la temperatura sea baja. Podría sufrir lesiones. Par de rotación para el ajuste de la sensibilidad y del interruptor selector. Utilice un par de,6 N m o inferior. Entornos con presencia de aceites No utilice el sensor en entornos con presencia de aceite. Modificaciones No intente desmontar, reparar o modificar el sensor. Uso en exteriores Ni utilice el sensor en lugares expuestos a la luz directa del sol. Limpieza No utilice diluyentes, alcohol ni disolventes orgánicos de ningún tipo. En caso contrario podrían verse afectadas negativamente las propiedades ópticas y el grado de protección. Lavado No utilice detergentes de alta concentración. Podrían afectar al correcto funcionamiento. No rocíe con agua a presión que exceda las especificaciones. Temperatura de la superficie Puede sufrir quemaduras. La temperatura de la superficie del sensor se incrementa dependiendo de las condiciones de aplicación, como la temperatura ambiental y la tensión de la fuente de alimentación. Tome precauciones al operar o lavar el sensor. EZM

12 Precauciones para un uso seguro El sensor no debe instalarse en los siguientes lugares: ()Lugares expuestos a la luz solar directa ()Lugares expuestos a condensación debida a altos niveles de humedad ()Lugares expuestos a gas corrosivo ()Lugares en los que el sensor pueda recibir vibraciones directas o sufrir golpes Conexión y montaje ()La tensión de alimentación máxima es de Vc.c. Antes de conectar la alimentación, compruebe que la tensión no sea superior a la máxima recomendada. ()El tendido del cableado del sensor en el mismo conducto que el de alta tensión o líneas de potencia puede resultar en daños o fallos de funcionamiento debido a la inducción. Como regla general, cablee el sensor en un conducto separado o utilice cable apantallado. ()Use un cable de extensión con una sección mínima de, mm y de menos de m de longitud. ()No tire del cable con fuerza excesiva. (5)Golpear la fotocélula con un martillo u otra herramienta durante el montaje afectará negativamente a su estanqueidad. Además, utilice tornillos M. (6)Monte el sensor bien mediante el soporte (se adquiere por separado) o en una superficie plana. (7)Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de introducir o retirar el conector. Limpieza Nunca utilice diluyente ni otros disolventes. En caso contrario podría disolverse la superficie del sensor. Fuente de alimentación Si se utiliza una fuente de alimentación conmutada no industrial, conecte el terminal FG (terminal de tierra). Tiempo de reset de la fuente de alimentación El sensor es capaz de detectar objetos ms después de conectar la fuente de alimentación. No empiece a utilizar el sensor hasta que hayan transcurrido ms después de conectar la fuente de alimentación. Si la carga y el sensor están conectados a fuentes de alimentación separadas, compruebe que conecta primero la fuente de alimentación del sensor. Desconexión de la fuente de alimentación Pueden generarse impulsos de salida incluso cuando la fuente de alimentación está desconectada. Por lo tanto se recomienda desconectar en primer lugar la fuente de alimentación de la carga o la línea de la carga. Protección contra cortocircuito de la carga Este sensor está equipado con protección contra cortocircuito de la carga: asegúrese de no cortocircuitar la carga. Asegúrese de no utilizar una corriente de salida que exceda la corriente nominal. Si se produce un cortocircuito de la carga, la salida se pondrá en, así que compruebe el cableado antes de volver a conectar la fuente de alimentación. Con ello se restablecerá el circuito de protección contra cortocircuitos. La protección contra cortocircuito de la carga operará cuando circule una corriente,8 veces la corriente de carga nominal. Cuando use una carga inductiva, utilice una corriente de pico de,8 veces la corriente de carga nominal o menos. Resistencia al agua No utilice el sensor bajo el agua, la lluvia ni en exteriores. Al desechar el sensor, trátelo como desecho industrial. Diagrama de montaje Resistencia a detergentes, desinfectantes y agentes químicos El rendimiento está asegurado en el caso de detergentes y desinfectantes típicos, pero puede verse afectado en el caso de algunos productos. Consulte la siguiente tabla cuando utilice estos agentes. La EZM ha superado el ensayo de resistencia a detergentes y desinfectantes realizado mediante los elementos de la siguiente tabla. Consulte esta tabla para considerar el uso de detergentes y desinfectantes. Categoría Productos químicos Detergente con espuma alcalino Detergente con espuma ácido Temperatura Desinfectante Use un par de montaje,5 Nm máx. Nombre de producto Concentración Tiempo Hidróxido de sodio (NaOH),5 % 7 C h Hidróxido de potasio (KOH),5 % 7 C h Ácido fosfórico (H PO ),5 % 7 C h Hipoclorito de sodio (NaCIO), % 5 C h Peróxido de hidrógeno (H O ) 6,5 % 5 C h P-topax-66s (fabricado por Ecolab) P-topax-56s (fabricado por Ecolab) P-oxonia active 9 (fabricado por Ecolab) TEK (fabricado por ABC Compounding) Soporte de montaje (no incluido) de E9-L, % 7 C h 5, % 7 C h, % 5 C h, % 5 C h Nota: El sensor fue sumergido en los agentes químicos, detergentes y desinfectantes listados anteriormente a las temperaturas de la tabla durante horas superando posteriormente una resistencia de aislamiento de MΩ como mínimo. Fotocélulas estándar

13 Dimensiones (Unidad: mm) Sensores Modelos de barrera Modelos con cable EZM-T6(-G) EZM-T8(-G) EZM-T6(-G) EZM-T8(-G) Emisor Eje óptico,8 de alimentación (verde) 7,5 Conector M con cable (EZM-@@@-MJ) *Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá. con conductores, Longitud estándar:, m 5,5,6, 5, M x Dos, M Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá., con ó conductores (sección transversal del conductor:, mm, Diámetro del aislamiento:, mm), Longitud estándar: m Nº de terminal Especificaciones +V Entrada de interrupción de emisión de luz (-G solamente) V Modelos de barrera Conector estándar EZM-T66(-G) EZM-T86(-G) EZM-T68(-G) EZM-T88(-G) Eje óptico Receptor 5,5,6 Interruptor de selector de modo Ajuste de sensibilidad,8 de operación (amarillo) de estabilidad (verde) Receptor Eje óptico, 5,,6 7,5,5 Dos, M Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá., con conductores (sección de los conductores:, mm, Diámetro del aislamiento:, mm), Longitud estándar: m,8 de operación (verde) 7,5 Conector M con cable (EZM-@@@-MJ) *Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá. con conductores, Longitud estándar:, m Nº de terminal Especificaciones +V V Salida M x 5,5,6, 5.,7 Dos,, M8 x M Nº de terminal Especificaciones +V Entrada de interrupción de emisión de luz (-G solamente) V Receptor Eje óptico Interruptor de selector de modo Ajuste de sensibilidad,8 de operación (amarillo) de estabilidad (verde) Lente,6 7,5,5 5,5,6, 5,,7 Dos, M8 x M Nº de terminal Especificaciones +V V Salida EZM

14 Modelos de reflexión sobre espejo Modelos con cable EZM-R6 EZM-R8 Modelos de reflexión sobre objeto Conector estándar EZM-D6 EZM-D8 Modelos de reflexión sobre espejo Modelos con cable EZM-R66 EZM-R86 Modelos de reflexión sobre objeto Conector estándar EZM-D67 EZM-D87 Receptor Eje óptico,5 Emisor Receptor Eje óptico,5 Emisor de operación (amarillo) de estabilidad (verde),6 5,5 Interruptor de selector de modo Ajuste de sensibilidad Conector M con cable,8 (EZM-@@@-MJ), 5,,6 7,5 Dos, M,5 Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá., con conductores (sección de los conductores:, mm, Diámetro del aislamiento:, mm) Longitud estándar: m,6 5,5,8 de operación (amarillo) de estabilidad (verde) Interruptor de selector de modo Ajuste de sensibilidad, 5,,6 7,5.5,7 Dos, M8 x M *Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá. con conductores, Longitud estándar:, m M x Nº de terminal Especificaciones +V V Salida Nº de terminal Especificaciones +V V Salida Modelos de reflexión puntual (BGS) Modelos con cables EZM-LS6H EZM-LS6H EZM-LS6H EZM-LS8H EZM-LS8H EZM-LS8H Receptor Eje óptico,5,6 5,5,8 de operación (amarillo) de estabilidad (verde), 5, 7,5 Conector M con cable (EZM-@@@-MJ) *Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá. con conductores, Longitud estándar:, m M Emisor Dos, M Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo, diá., con conductores (sección de los conductores:, mm, Diámetro del aislamiento:, mm) Longitud estándar: m Nº de terminal Especificaciones +V Selector de operación V Salida Modelos de reflexión puntual (BGS) Conector estándar EZM-LS66H EZM-LS67H EZM-LS69H EZM-LS86H EZM-LS87H EZM-LS89H de operación (amarillo) de estabilidad (verde) Receptor 7,5 Eje óptico,5,6 5,5,8, 5, Emisor,7 Dos, M8 x M Nº de terminal Especificaciones +V Selector de operación V Salida Fotocélulas estándar

15 GARANTÍA La única garantía de OMRON es que el producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de un año (u otro período si se especifica) a partir de la fecha de venta por parte de OMRON. OMRON NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA NI ASUME COMPRO- MISO ALGUNO, EPLÍCITA O IMPLÍCITAMENTE, RELACIONA- DOS CON LA AUSENCIA DE INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN DE LOS PRODUC- TOS. TODO COMPRADOR O USUARIO ASUME QUE ES ÉL, E- CLUSIVAMENTE, QUIEN HA DETERMINADO LA IDONEIDAD DE LOS PRODUCTOS PARA LAS NECESIDADES DEL USO PREVIS- TO. OMRON DECLINA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EPLÍ- CITAS O IMPLÍCITAS. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD OMRON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPE- CIAL, INDIRECTO O CONSIGUIENTE, LUCRO CESANTE O PÉR- DIDA COMERCIAL RELACIONADOS DE CUALQUIER MODO CON LOS PRODUCTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHA RE- CLAMACIÓN TIENE SU ORIGEN EN CONTRATOS, GARANTÍAS, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA. En ningún caso la responsabilidad de OMRON por cualquier acto superará el precio individual del producto por el que se determine dicha responsabilidad. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OMRON SERÁ RESPONSA- BLE POR GARANTÍAS, REPARACIONES O RECLAMACIONES DE OTRA ÍNDOLE EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, A MENOS QUE EL ANÁLISIS DE OMRON CONFIRME QUE LOS PRODUC- TOS SE HAN MANEJADO, ALMACENADO, INSTALADO MAN- TENIDO DE FORMA CORRECTA QUE NO HAN ESTADO EPUESTOS A CONTAMINACIÓN, USO ABUSIVO, USO INCO- RRECTO O MODIFICACIÓN O REPARACIÓN INADECUADAS. IDONEIDAD DE USO LOS PRODUCTOS QUE CONTIENE ESTE DOCUMENTO NO TIE- NEN CLASIFICACIÓN DE SEGURIDAD. NO ESTÁN DISEÑADOS NI CLASIFICADOS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS NO SE DEBEN EMPLEAR COMO COMPONENTE DE SEGURIDAD O DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN PARA DICHO FIN. Consulte en los catálogos separados los productos OMRON homologados para seguridad. OMRON no será responsable del cumplimiento de ninguna norma, código o reglamento vigentes para la combinación de productos en la aplicación o uso que haga el cliente de los mismos. A petición del cliente, OMRON aportará la documentación de homologación pertinente de terceros, que identifique los valores nominales y limitaciones de uso aplicables a los productos. Por sí misma, esta información no es suficiente para determinar exhaustivamente la idoneidad de los productos en combinación con el producto final, máquina, sistema u otra aplicación o utilización. A continuación presentamos ejemplos de algunas aplicaciones a las que deberá prestarse una atención especial. No pretende ser una lista exhaustiva de todos los posibles usos de los productos, ni tiene por objeto manifestar que los usos indicados pueden ser idóneos para los productos. Utilización en exteriores, aplicaciones que impliquen posibles contaminaciones químicas o interferencias eléctricas, así como las condiciones y aplicaciones no descritas en el presente documento. Sistemas de control de energía nuclear, sistemas de combustión, sistemas ferroviarios, sistemas de aviación, equipos médicos, máquinas de atracciones, vehículos, equipos de seguridad e instalaciones sujetas a normativas industriales o gubernamentales independientes. Sistemas, máquinas y equipos que pudieran suponer un riesgo de daños físicos o materiales. Conozca y tenga en cuenta todas las prohibiciones de uso aplicables a este producto. NUNCA UTILICE LOS PRODUCTOS EN UNA APLICACIÓN QUE IMPLIQUE RIESGOS GRAVES PARA LA VIDA O LA PROPIEDAD SIN ASEGURARSE DE QUE EL SISTEMA SE HA DISEÑADO EN SU TOTALIDAD PARA TENER EN CUENTA DICHOS RIESGOS DE QUE LOS PRODUCTOS DE OMRON TIENEN LA CLASIFICA- CIÓN HAN SIDO INSTALADOS PARA EL USO PREVISTO EN EL EQUIPO O SISTEMA GLOBAL. DATOS SOBRE RENDIMIENTO Los datos sobre rendimiento indicados en este documento se proporcionan como una guía para que el usuario determine la idoneidad del producto y no constituyen una garantía. Pueden representar los resultados de las condiciones de ensayo de OMRON, y los usuarios deben correlacionarlos con sus requisitos de aplicación efectivos. El rendimiento real está sujeto a lo expuesto en Garantía y limitaciones de responsabilidad de OMRON. CAMBIO DE LAS ESPECIFICACIONES Las especificaciones de los productos y los accesorios pueden cambiar en cualquier momento por motivos de mejora y de otro tipo. Las referencias se cambian cuando se modifican los valores nominales o las características, o bien cuando se realizan cambios importantes en la construcción. Sin embargo, algunas especificaciones de los productos pueden cambiar sin previo aviso. En caso de duda, se pueden asignar referencias especiales para fijar o establecer especificaciones importantes para su aplicación bajo pedido. Consulte siempre a su representante de OMRON para confirmar las especificaciones reales del producto adquirido. DIMENSIONES PESOS Las dimensiones y pesos son nominales, y no deben utilizarse para actividades de fabricación, aunque se indiquen las tolerancias. ERRORES OMISIONES La información contenida en el presente documento ha sido cuidadosamente revisada y consideramos que es exacta. No obstante, no asumimos responsabilidad alguna por errores u omisiones tipográficos, de redacción o de corrección. PRODUCTOS PROGRAMABLES OMRON no será responsable de la programación que un usuario realice de un producto programable, como tampoco de ninguna consecuencia de ello. EZM 5

16 Cat. No. E69-ES-- ESPAÑA Omron Electronics Iberia, S.A. c/arturo Soria 95, E-87 Madrid Tel: Fax: omron@omron.es Debido a las continuas mejoras y actualizaciones de los productos Omron, las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Fax Madrid Tel: Barcelona Tel: Sevilla Tel: Valencia Tel: Vitoria Tel: Fotocélulas estándar

Configuración Distancia de detección de salida CON LUZ * CON LUZ. 2,5 m (3 m) CON LUZ. 4 m (5 m)

Configuración Distancia de detección de salida CON LUZ * CON LUZ. 2,5 m (3 m) CON LUZ. 4 m (5 m) Fotocélulas para todo tipo de tensión Alimentación universal: de 12 a 2 Vc.c. y de 24 a 2 Vc.a. Construcción delgada que ahorra espacio, con unas dimensiones de sólo x x 17,4 mm. Salidas de relé con una

Más detalles

Modelo detección. Aspecto Método de conexión Distancia a de. detección Salida NPN Salida PNP Barrera Con cable (ver nota 3) Con cable (ver nota 3)

Modelo detección. Aspecto Método de conexión Distancia a de. detección Salida NPN Salida PNP Barrera Con cable (ver nota 3) Con cable (ver nota 3) FOTOCÉLULA Fotocélula con amplificador incorporado con un amplio rango de aplicaciones y las mayores prestaciones del mercado. Elimina la influencia de las condiciones de instalación aumentando así la

Más detalles

FOTOCÉLULA. detección. NPN colector abierto. NPN colector. objeto. Salida transistor, PNP colector abierto. PNP colector. objeto.

FOTOCÉLULA. detección. NPN colector abierto. NPN colector. objeto. Salida transistor, PNP colector abierto. PNP colector. objeto. FOTOCÉLULA Fotocélula cilíndrica con amplificador incorporado Carcasa cilíndrica de resina ABS, latón niquelado o acero inoxidable M DIN. Modelos de reflexión sobre con larga distancia de detección (3

Más detalles

Barrera con cable E3F1-TN11 2M *1 E3F1-TP11 2M *1 15 m

Barrera con cable E3F1-TN11 2M *1 E3F1-TP11 2M *1 15 m Sensor fotoeléctrico en carcasa M8 compacta EF Sensor fotoeléctrico de tamaño M8 con el mejor valor aunpreciocompetitivo LED rojo brillante y perfectamente visible que permite una fácil alineación Carcasa

Más detalles

Características. Operación estable incluso cuando el intervalo entre botellas se acorta para una mayor productividad.

Características. Operación estable incluso cuando el intervalo entre botellas se acorta para una mayor productividad. Fotocélula para detectar botellas transparentes Ideal para detectar botellas transparentes de plástico o de cristal Características Operación estable incluso cuando el intervalo entre botellas se acorta

Más detalles

E3FZ/E3FR. Fotocélula de fácil montaje en carcasa M18 corta. Características. Instalación fácil y rápida

E3FZ/E3FR. Fotocélula de fácil montaje en carcasa M18 corta. Características. Instalación fácil y rápida Fotocélula de fácil montaje en carcasa M8 corta EFZ/EFR Montaje por fijador de seguridad para una instalación rápida LED de alta potencia para una mejor distancia de detección Carcasa corta con una longitud

Más detalles

E2K-L. Sensor de nivel de líquidos. Aplicaciones. Modelos disponibles

E2K-L. Sensor de nivel de líquidos. Aplicaciones. Modelos disponibles Sensor de nivel de líquidos Instalación en tuberías. Detecta mediante capacidad electrostática y no le influye ni el color del líquido ni el de la tubería. Disponible en modelos de 8 a mm de diá. y a mm

Más detalles

Modo de operación. Barrera (axial) EN OSCURIDAD E3T-CT12 2M E3T-CT14 2M. Barrera (radial) 500 mm EN OSCURIDAD E3T-CT22S 2M E3T-CT24S 2M

Modo de operación. Barrera (axial) EN OSCURIDAD E3T-CT12 2M E3T-CT14 2M. Barrera (radial) 500 mm EN OSCURIDAD E3T-CT22S 2M E3T-CT24S 2M Fotocélulas miniatura en carcasa M5 y M6 ET-C La familia ET-C de fotocélulas en miniatura es la solución ideal cuando el espacio de montaje es reducido. sensores de barrera axiales y radiales M5 sensor

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD Interruptor de proximidad capacitivo Detecta casi todo tipo de objetos metálicos y no metálicos, incluso vidrio, madera, aceite y plástico. Hay tres modelos de interruptores cilíndricos

Más detalles

Fotocélula cilíndrica en carcasa M18 de acero inoxidable. 2 m *1 E3F2-R4B4-S-E 2M E3F2-R4C4-S-E 2M. 2 m *1 E3F2-DS10B4-S 2M E3F2-DS10C4-S 2M

Fotocélula cilíndrica en carcasa M18 de acero inoxidable. 2 m *1 E3F2-R4B4-S-E 2M E3F2-R4C4-S-E 2M. 2 m *1 E3F2-DS10B4-S 2M E3F2-DS10C4-S 2M Fotocélula cilíndrica en carcasa M8 de acero inoxidable EF-SUS La carcasa de acero inoxidable ofrece mayor resistencia a los detergentes y prolonga la vida útil en entornos agresivos. Amplia gama de fotocélulas

Más detalles

Sensor fotoeléctrico de detección de marcas de impresión en carcasa compacta de acero inoxidable E3ZM-V

Sensor fotoeléctrico de detección de marcas de impresión en carcasa compacta de acero inoxidable E3ZM-V Sensor fotoeléctrico de detección de marcas de impresión en carcasa compacta de acero inoxidable Protegido por una robusta carcasa de acero inoxidable, es resistente a los detergentes y proporciona detección

Más detalles

Color de fuente de luz. (seleccio. (seleccio nable) E3S-R62 E3S-R82 Ideal Ideal. 10 a 30 cm Infrarrojo CON LUZ/ EN OSCU

Color de fuente de luz. (seleccio. (seleccio nable) E3S-R62 E3S-R82 Ideal Ideal. 10 a 30 cm Infrarrojo CON LUZ/ EN OSCU FOTOCELULA Fotocélula ideal para detección de objetos transparentes Detecta obleas de cristal y placas de cristal líquido LCD. Con indicador de estabilidad para la detección precisa de botellas de plástico

Más detalles

E3X-NA. Amplia gama de amplificadores de fibra óptica de fácil instalación y operación. Amplificador de fibra óptica.

E3X-NA. Amplia gama de amplificadores de fibra óptica de fácil instalación y operación. Amplificador de fibra óptica. Amplificador de fibra óptica Amplia gama de amplificadores de fibra óptica de fácil instalación y Características Indicador del nivel de luz incidente por barra de LEDs El tipo anterior empleaba los indicadores

Más detalles

Instalación Distancia de detección Conexión Configuración de salida Modo de operación NA Modo de operación NC

Instalación Distancia de detección Conexión Configuración de salida Modo de operación NA Modo de operación NC Sensor de proximidad inductivo estándar (delgado) Modelo delgado para montaje en espacios reducidos Montaje lateral directo en pared sin necesidad de soporte Modelos disponibles Modelos de c.c. 3 hilos

Más detalles

E3S-CL. Fotocélula de supresión de fondos. Características

E3S-CL. Fotocélula de supresión de fondos. Características Fotocélula de supresión de fondos Alta resistencia al agua, sustancias oleosas y detergente Error de blanco/negro mínimo para la más alta fiabilidad en la detección de diferentes objetos coloreados ()

Más detalles

E2EL. Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad. Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia. Modelos disponibles

E2EL. Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad. Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia. Modelos disponibles Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad Frecuencia de conmutación máxima de 5 khz. M8 ó diám. Carcasa de 65 mm. Carcasa

Más detalles

E3S-A. Fotocélula con amplificador incorporado. Modelos disponibles. E3S-A Sensores de empleo general. Conexiones Aspecto Método de detección

E3S-A. Fotocélula con amplificador incorporado. Modelos disponibles. E3S-A Sensores de empleo general. Conexiones Aspecto Método de detección Fotocélula con amplificador incorporado Modelos disponibles Sensores de empleo general Conexiones Aspecto Método de detección Modelo con cable Distancia de detección Modos de operación Horizontal Barrera

Más detalles

E3Z. Fotocélula láser con amplificador incorporado. Característcas. Sensores de barrera y reflexión sobre espejo

E3Z. Fotocélula láser con amplificador incorporado. Característcas. Sensores de barrera y reflexión sobre espejo Fotocélula láser con amplificador incorporado EZ Fotocélula compacta con luz LÁSER El sensor LÁSER EZ en carcasa de plástico compacta incorpora luz LÁSER visible para las aplicaciones de detección y posicionamiento

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Finales de carrera ZE/ZV/XE/XV Larga vida útil y gran capacidad de ruptura Los modelos ZE ZV y ZV2 incorporan interruptores básicos Z con carcasas robustas presofundidas. Disponibles con diferentes modelos

Más detalles

Sensor de proximidad inductivo compacto cuadrado de larga distancia. NPN E2Q2-N20E1-H E2Q2-N20E3-# PNP E2Q2-N20F1-H E2Q2-N20F3-# 30 mm no protegido

Sensor de proximidad inductivo compacto cuadrado de larga distancia. NPN E2Q2-N20E1-H E2Q2-N20E3-# PNP E2Q2-N20F1-H E2Q2-N20F3-# 30 mm no protegido inductivo compacto cuadrado de larga distancia Bloque de terminales Dirección de la cabeza orientable Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar Protección

Más detalles

E3FA/E3RA/E3FB/E3RB. Modelos específicos para aplicaciones

E3FA/E3RA/E3FB/E3RB. Modelos específicos para aplicaciones SENSORES FOTOELÉCTRICOS EFA/ERA/EFB/ERB Una nueva generación en rendimiento Sencillez Fácil selección Fácil instalación Una familia para todo Cubre todas las aplicaciones estándar Una amplia gama de modelos

Más detalles

Sensor fotoeléctrico de detección de objetos transparentes en carcasa de acero inoxidable compacta E3ZM-B

Sensor fotoeléctrico de detección de objetos transparentes en carcasa de acero inoxidable compacta E3ZM-B Sensor fotoeléctrico de detección de objetos transparentes en carcasa de acero inoxidable compacta El proporciona estabilidad de detección mejorada para la detección de objetos transparentes. Los modelos

Más detalles

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico Carcasa de plástico integral de alta calidad para requisitos de impermeabilidad. Carcasa de poliarilato para resistencia ligera a agentes químicos.

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Relés de estado sólido con función de detección de fallos G3PC Detecta fallos en el SSR utilizado para el control de temperatura de calentadores y genera simultáneamente señales de alarma. Este SSR admite

Más detalles

F3E. Sensor multihaz ultraplano para elevadores. Modelos disponibles. Caracteristicas. F3E Sensor multihaz. Alta fiabilidad y flexibilidad:

F3E. Sensor multihaz ultraplano para elevadores. Modelos disponibles. Caracteristicas. F3E Sensor multihaz. Alta fiabilidad y flexibilidad: Sensor multihaz ultraplano para elevadores FE Ultraplano de 9 mm para una fácil integración en construcciones de elevadores Máximo nivel de protección frente a la luz ambiental (200.000 lux) para instalaciones

Más detalles

Relés de empleo general

Relés de empleo general Relés de empleo general MK-S Nuevo modelo Relés de propósito general con indicador mecánico y pulsador de prueba bloqueable. Indicador de operación integrado (mecánico y LED) y nuevos modelos con pulsador

Más detalles

Sensores de empleo general en carcasa de plástico compacta. Características. Reflexión sobre espejo (con función MSR)

Sensores de empleo general en carcasa de plástico compacta. Características. Reflexión sobre espejo (con función MSR) Sensores de empleo general en carcasa de plástico compacta Carcasa compacta y LED de alta potencia para una relación tamaño/rendimiento excelente IP67 y IP69k para la más alta Características protección

Más detalles

Relé Borna G2RV El primer relé borna con terminales industriales del mundo Estructura de la referencia Composición de la referencia G2RV-SL

Relé Borna G2RV El primer relé borna con terminales industriales del mundo Estructura de la referencia Composición de la referencia G2RV-SL Relé Borna G2RV El primer relé borna con terminales industriales del mundo Robustos terminales enchufables para una conexión fiable. Indicador LED e indicador mecánico para comprobar la operación. Carcasa

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Relés de estado sólido G3NH Consulte el tema Precauciones de seguridad (página 5). Conmutación de 75 a 150, a 240 hasta 440 Vc.a. Estructura monobloque de fácil montaje con disipador de calor incorporado.

Más detalles

Características. Supresión de fondo liso (BGS) con la máxima capacidad de repetición, incluso para objetos con colores distintos.

Características. Supresión de fondo liso (BGS) con la máxima capacidad de repetición, incluso para objetos con colores distintos. Fotocélula cuadrada miniatura en carcasa de plástico ET Tamaño ultraplano con LED de alta potencia donde el espacio es fundamental Formato plano delgado de, mm IP67 Sincronización de pulsos para inmunidad

Más detalles

Fotocélulas Reflexión Sobre Espejo, Puertas Industriales Modelo PMP12.M, Polarizada, Relé, Función mute

Fotocélulas Reflexión Sobre Espejo, Puertas Industriales Modelo PMP12.M, Polarizada, Relé, Función mute s Reflexión Sobre, Puertas Industriales Modelo PMP.M, Polarizada,, Función mute Distancia: m Luz visible modulada, polarizada Función seleccionable por interruptor: detección con luz u oscuridad Función

Más detalles

Sensor de seguridad para protección perimetral

Sensor de seguridad para protección perimetral Sensor de seguridad para protección perimetral Características Para sistemas de paletizado ha sido especialmente desarrollado para aplicaciones de protección de acceso a máquinas de embalaje y paletizadoras.

Más detalles

Contenidos. Sensores de presión. Serie Material Conexión Presión Temperatura Función Página. 18 S Para cualquier fluido

Contenidos. Sensores de presión. Serie Material Conexión Presión Temperatura Función Página. 18 S Para cualquier fluido Contenidos Sensores de presión Serie Material Conexión Presión Temperatura Función Página 18 S Para cualquier fluido Acero inoxidable macho 0-800 bar +85 C 228 33 D Aluminio, Acero inoxidable, Lámina de

Más detalles

G3F/G3FD. Estructura de la referencia. Composición de la referencia

G3F/G3FD. Estructura de la referencia. Composición de la referencia Relés de estado sólido G3@-VD G3F/G3FD Consulte el tema Precauciones de seguridad (página 6). Normas internacionales para la serie G3F, el mismo perfil que para los relés de potencia MY Forma compatible

Más detalles

2 PARTES MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1 PRECAUCIONES 3 CABLES CON CONECTOR. Compacto, Reflexión Directa de Rango Ajustable Serie CX-440

2 PARTES MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1 PRECAUCIONES 3 CABLES CON CONECTOR. Compacto, Reflexión Directa de Rango Ajustable Serie CX-440 Sensor Fotoeléctrico MANUAL DE INSTRUCCIES MEUES-CX0 V. Muchas gracias por adquirir productos de Panasonic. Por favor, lea atentamente este Manual de Instrucciones para el uso correcto y óptimo de este

Más detalles

G9SA. La serie G9SA ofrece una completa línea de unidades compactas. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles

G9SA. La serie G9SA ofrece una completa línea de unidades compactas. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles Módulo de relé de seguridad Hay cuatro tipos de unidades de mm de ancho: Un modelo de contactos de seguridad, un modelo de contactos de seguridad, y modelos con contactos de seguridad y contactos de seguridad

Más detalles

Sensor de proximidad tipo cilíndrico

Sensor de proximidad tipo cilíndrico Sensor de proximiadad tipo cilíndrico Sensor de proximidad tipo cilíndrico Características Resistencia al ruido mejorada con CI dedicado (3 hilos CC) Protección contra inversión de polaridad, picos de

Más detalles

E3T. Fotocélula cuadrada en miniatura en carcasa de plástico. Features

E3T. Fotocélula cuadrada en miniatura en carcasa de plástico. Features Fotocélula cuadrada en miniatura en carcasa de plástico ET LED indicador de alta potencia Formato plano delgado de, mm o formato de detección lateral de 6,6 mm, para aplicaciones en las que el espacio

Más detalles

Terminales enchufables/para. Terminales. soldar con indicador LED

Terminales enchufables/para. Terminales. soldar con indicador LED Relé de propósito general LY Relés electromecánicos Relé de potencia miniaturizado Equipado con barrera supresora de arcos. Rigidez dieléctrica: 2.000 V. Modelos de diodo incorporado añadidos a la serie

Más detalles

Tipo Sellado Polos Contactos Tensión nominal Modelo. 5PST-NA, SPST-NC 24 Vc.c. *1. Tensión Tipo Indicador LED Polos

Tipo Sellado Polos Contactos Tensión nominal Modelo. 5PST-NA, SPST-NC 24 Vc.c. *1. Tensión Tipo Indicador LED Polos Relé de seguridad con contactos de guía forzada Relés de seguridad de perfil delgado conforme con normas EN EN50205 Clase A, aprobado por VDE. Ideal para su uso en circuitos de seguridad para maquinaria

Más detalles

61F-D21T-V1. Estructura de la referencia. Regulador de nivel conductivo. Composición de la referencia

61F-D21T-V1. Estructura de la referencia. Regulador de nivel conductivo. Composición de la referencia Regulador de nivel conductivo 61F-D21T-V1 Ideal para el control de nivel en instalaciones y equipamientos industriales. Se pueden configurar las salidas para la auto-retención en ON u OFF utilizando circuitos

Más detalles

Tensión de alimentación Contacto temporizado Modelo con rango de tiempo de 0,1 s a 10 min. Modelo con rango de tiempo de 0,1 min a 10 h 24 Vc.a.

Tensión de alimentación Contacto temporizado Modelo con rango de tiempo de 0,1 s a 10 min. Modelo con rango de tiempo de 0,1 min a 10 h 24 Vc.a. Temporizador de estado sólido H3RN Temporizador ultrafino para montaje en base de relé G2R Configuración de pines compatible con el relé G2R y montaje en la base P2R/P2RF. Varios rangos de tiempo y varios

Más detalles

E3G. Fotocélula con amplificador incorporado (larga distancia) en carcasa de plástico. Características

E3G. Fotocélula con amplificador incorporado (larga distancia) en carcasa de plástico. Características Fotocélula con amplificador incorporado (larga distancia) en carcasa de plástico s de reflexión sobre espejo Distancia de detección de 10 m, con luz polarizada para la detección de objetos brillantes.

Más detalles

E3S-DB. Extraordinario rendimiento de detección para todo tipo de objetos transparentes. Sensor de objetos transparentes. Información de pedidos

E3S-DB. Extraordinario rendimiento de detección para todo tipo de objetos transparentes. Sensor de objetos transparentes. Información de pedidos Sensor de objetos transparentes ES-DB Extraordinario rendimiento de detección para todo tipo de objetos transparentes Detección más fiable de cualquier objeto transparente, tal como botellas de PET, botellas

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Interruptor selector de maneta A165S/W Interruptor selector de maneta de 16 mm de diámetro Construcción modular Modelos resistentes a aceites (IP65) Homologación UL y cul. Compatible con las normas EN60947-5-1

Más detalles

Montaje en superficie, montaje empotrado y montaje en carril DIN

Montaje en superficie, montaje empotrado y montaje en carril DIN Temporizador de estado sólido H3JA Temporizador enchufable, compacto y económico Operación de temporización con reset automático. Formato DIN (36 x 36 mm), adecuada para bases estándar de8pines. Amplia

Más detalles

Tabla de selección. Relé de trinquete G4Q. Composición de la referencia

Tabla de selección. Relé de trinquete G4Q. Composición de la referencia Relé de trinquete G4Q Mecanismo de trinquete exclusivo que asegura una operación positiva de transferencia/conmutación alterna. Cada contacto del mecanismo de contactos de doble polo realiza una operación

Más detalles

E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección

E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección inductivo Bloque de terminales de conexión Cabeza de orientable en 5 direcciones. Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar. Protección integrada contra

Más detalles

Tipo Barrera Reflex sobre objeto Forma. Modelo E3C-S10 E3C-S20W E3C-S50 E3C-1 E3C-2 E3C-DS5W E3C-DS10

Tipo Barrera Reflex sobre objeto Forma. Modelo E3C-S10 E3C-S20W E3C-S50 E3C-1 E3C-2 E3C-DS5W E3C-DS10 FOOCELULA E3C Fotocélulas de pequeño tamaño IE3C Amplia variedad de modelos en cuanto a diseño y características cuyo pequeño tamaño permite la instalación en espacios muy reducidos. Incorporan función

Más detalles

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP32950030700 Descripción del producto GP32950030700 es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.

Más detalles

1 polo para G2R1S 2 polos para G2R2S Base P2RF-05-S P2RF-08-S Clip y palanca de liberación Etiqueta con referencia R99-11

1 polo para G2R1S 2 polos para G2R2S Base P2RF-05-S P2RF-08-S Clip y palanca de liberación Etiqueta con referencia R99-11 Base de conexión rápida sin tornillos P2RF@@S La sujeción sin tornillos contribuye en gran medida a reducir el tiempo de cableado. La conexión del cable no demasiado tensa ni demasiado floja consigue una

Más detalles

Diámetro [mm] Código de pedido Tecnología 2 SUS 316 6 SUS 304. Termopar 8 E52-ELTJ8-100-2-A SUS 304. E52-ELP4-50-2-A PT100 Clase B SUS 304

Diámetro [mm] Código de pedido Tecnología 2 SUS 316 6 SUS 304. Termopar 8 E52-ELTJ8-100-2-A SUS 304. E52-ELP4-50-2-A PT100 Clase B SUS 304 Sensores de temperatura E52-E Los sensores de temperatura E52-E termopares y termoresistencias PT, proporcionan una detección de temperatura exacta para entornos difíciles, y aplicaciones especiales requisitos

Más detalles

4PST-NO DPST-NO G7Z-4A-20Z SPST-NO/SPST-NC G7Z-4A-11Z 3PST-NO/SPST-NC DPST-NO G7Z-3A1B-20Z SPST-NO/SPST-NC G7Z-3A1B-11Z

4PST-NO DPST-NO G7Z-4A-20Z SPST-NO/SPST-NC G7Z-4A-11Z 3PST-NO/SPST-NC DPST-NO G7Z-3A1B-20Z SPST-NO/SPST-NC G7Z-3A1B-11Z Relés de potencia G7Z Relé de potencia multipolo para aplicaciones del rango de corriente de contactores. Capaz de transportar y conmutar 0 A a 0 Vc.a. En un polo se pueden transportar y conmutar 0 A.

Más detalles

Apariencia y característica de detección. 2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. 40 diám. 60 diám.

Apariencia y característica de detección. 2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. 40 diám. 60 diám. Sensor por infrarrojos Controladores Obtener mediciones a bajo coste con un sensor por infrarrojos El tiene una salida tan alta como la de un termopar, por lo que es posible la conexión directa a la entrada

Más detalles

F3S-TGR-S_A / F3S-TGR-S_D

F3S-TGR-S_A / F3S-TGR-S_D Interruptores de seguridad sin contacto independientes F3S-TGR-S_A / F3S-TGR-S_D Los interruptores sin contacto independientes sirven para aplicaciones como las puertas de protección o la monitorización

Más detalles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación

Más detalles

Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01

Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01 Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos, Descripción del Producto Relé de control de tensión para sistemas trifásicos o trifásicos con neutro. Controla

Más detalles

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 Manual del usuario 2 1 Botón interruptor 2 Ventana de indicación de rotación de fases 3 Abrir las lámparas de comprobación de fases 4 Disco rotante 3 1. Introducción

Más detalles

Transmisores de presión para aplicaciones industriales, tipo MBS 32 y MBS 33

Transmisores de presión para aplicaciones industriales, tipo MBS 32 y MBS 33 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Transmisores de presión para aplicaciones industriales, tipo MBS 32 y MBS 33 Los transmisores de presión estándar MBS 32 y MBS 33 están diseñados para el uso

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Final de carrera miniatura D4CC Múltiples modelos incluyen palancas con roldana de sólo mm de grosor con conector Nuevos modelos de palanca con roldana central que permiten el montaje en grupo de hasta

Más detalles

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera Código: 50134585 LS5/XX-M8 Emisor de La figura puede variar Contenido Datos técnicos Receptores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Diagramas Operación e Indicación Accesorios Notas 1 / 10 Datos

Más detalles

Sensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560

Sensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560 Sensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560 Folleto tecnico Características Diseñado para su uso en entornos industriales severos, donde se necesita un equipo

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013 Manual de instrucciones Amplificador de conmutación VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 ES 70669 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Indicaciones de seguridad.... Particularidades

Más detalles

Contenido. Código: MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad

Contenido. Código: MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad Código: 68006109 MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad La figura puede variar Contenido Datos técnicos Receptores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Operación e Indicación

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Relé de estado sólido (monofásico) G3PB Nuevo relé de estado sólido monofásico con tamaño compacto para el control de calentadores También hay disponibles modelos finos con sólo 225 mm de espesor Diseño

Más detalles

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33 Transmisores de para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33 Folleto técnico Características Diseñados para utilización en ambientes industriales extremos Marcados CE: con protección EMC de acuerdo

Más detalles

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Ajustable. Set de conexión para vacuostato VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un

Más detalles

Fuentes de Alimentación Conmutadas Modelo SPP1 60W Montaje en panel

Fuentes de Alimentación Conmutadas Modelo SPP1 60W Montaje en panel Entrada universal CA multitensión Protección contra cortocircuitos Filtro interno de entrada Alta eficiencia Alta eficiencia media (cumple con ErP) Bajo consumo de energía en reposo Marca CE y homologaciones

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar

Más detalles

Común a todos los modelos H3DS

Común a todos los modelos H3DS Común a todos los modelos H3DS Instalación de modelos de conexión rápida (sin tornillos) Herramientas Se debería usar un destornillador de cabeza plana para montar los cables. Temporizadores Destornillador

Más detalles

E2E-@Y/E2F-@Y 1. Sensor inductivo cilíndrico de c.a. Modelos disponibles. Carcasa de plástico. Carcasa metálica

E2E-@Y/E2F-@Y 1. Sensor inductivo cilíndrico de c.a. Modelos disponibles. Carcasa de plástico. Carcasa metálica Sensor inductivo cilíndrico de c.a. E2E-@Y/E2F-@Y Tensión de alimentación de 24 a 240 Vc.a. Carcasa de latón o plástico (M8 en carcasa SUS) Modelos disponibles Carcasa de plástico Modelos de c.a. 2 hilos/con

Más detalles

Contenido. Código: MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad

Contenido. Código: MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad Código: 68017104 MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad La figura puede variar Contenido Datos técnicos Emisores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Operación e Indicación

Más detalles

B Edición S

B Edición S Edición 10-15 S B 1.738 Cilindros tipo bloque con cuerpo guía presión máx. de servicio: presión de salida 500 bar cilindro tipo bloque de acero, 350 bar cilindro tipo bloque de aluminio, presión de retroceso

Más detalles

Nota: No todas las combinaciones son posibles. Consulte la lista de modelos en Tabla de selección en la página B : 50 W 090: 90 W 100: 100 W

Nota: No todas las combinaciones son posibles. Consulte la lista de modelos en Tabla de selección en la página B : 50 W 090: 90 W 100: 100 W Fuente de alimentación conmutada S82K La más avanzada fuente de alimentación con montaje en carril DIN, con amplio rango de potencia de 3 a 100 W EMI: EN 61204-3 clase B : 85 a 264 Vc.a. (excepto modelos

Más detalles

Sensor de triangulación con supresión de fondo

Sensor de triangulación con supresión de fondo Dimensiones 10.2 26.7 1 2.1 M18 x 1 Receptor Emisor 100 L ø. x 2 8. 1.6 6. Referencia de pedido Sensor de triangulación (BGS) con cable fijo Características Diseño en miniatura con opciones de montaje

Más detalles

E3M-V. Sensor de marcas. Aplicaciones

E3M-V. Sensor de marcas. Aplicaciones Sensor de marcas Detección estable de marcas de color sin influencia de fondos brillantes o efecto espejo. Doble indicación: nivel de detección y nivel umbral que permite visualizar el estado de operación

Más detalles

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES ( M98119801-20 / 04A ) (c) CIRCUTOR S.A. ----- Contador Trifásico MKB-363-M - M-981198 --- Pag Nº 2 CONTADOR ELECTRONICO ENERGIA ACTIVA TRIFASICO

Más detalles

Contenido. Han K 3/0, K 3/2 / Han HC Modular Características técnicas Han K 3/0, Han K 3/ Aislantes Han K 3/0, Han K 3/

Contenido. Han K 3/0, K 3/2 / Han HC Modular Características técnicas Han K 3/0, Han K 3/ Aislantes Han K 3/0, Han K 3/ Contenido Han K 3/0, K 3/2 / Han HC Página Características técnicas Han K 3/0, Han K 3/2.................... 14.10 Aislantes Han K 3/0, Han K 3/2................................ 14.11 s/bases especiales

Más detalles

automatismos Detección y accionamiento Finales de carrera 218 Microrruptores 221 Fotocélulas 224 Sensores capacitivos 227 Sensores inductivos 228

automatismos Detección y accionamiento Finales de carrera 218 Microrruptores 221 Fotocélulas 224 Sensores capacitivos 227 Sensores inductivos 228 automatismos Detección y accionamiento Finales de carrera 218 Microrruptores 221 Fotocélulas 224 Sensores capacitivos 227 Sensores inductivos 228 Interruptores miniatura 230 Interruptores crepusculares

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

Amplificador digital de fibra óptica: fácil configuración y ajuste (teaching sencillo) Conector de amplificador de fibra *1 E3X-SD7 E3X-SD9

Amplificador digital de fibra óptica: fácil configuración y ajuste (teaching sencillo) Conector de amplificador de fibra *1 E3X-SD7 E3X-SD9 Amplificador digital de fibra óptica: fácil configuración y ajuste (teaching sencillo) EX-SD EX-SD, el amplificador de fibra con teaching sencillo, es la solución ideal para todas las aplicaciones de fibra

Más detalles

Alta fiabilidad y nuevo diseño para aplicaciones industriales estándar en interior con la mejor relación calidadprecio.

Alta fiabilidad y nuevo diseño para aplicaciones industriales estándar en interior con la mejor relación calidadprecio. Sensor de proximidad cilíndrico EB Alta fiabilidad y nuevo diseño para aplicaciones industriales estándar en interior con la mejor relación calidadprecio. Todos los modelos estándar M8, M, M8 y M0 Distancia

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin

Más detalles

Sensor de proximidad inductivo con carcasa totalmente metálica. Aplicación

Sensor de proximidad inductivo con carcasa totalmente metálica. Aplicación Sensor proximidad inductivo con carcasa totalmente metálica Cuerpo totalmente con carcasa en acero inoxidable para ofrecer la máxima protección mecánica Modulación baja frecuencia para inmunidad a limaduras

Más detalles

FINAL DE CARRERA D4DN. Tabla de selección. Final de carrera de empleo general

FINAL DE CARRERA D4DN. Tabla de selección. Final de carrera de empleo general FINAL DE CARRERA Final de carrera de empleo general Contacto de ruptura lenta para una conmutación más precisa con operación de seguridad mediante la apertura positiva de los contactos incluso si éstos

Más detalles

SENSORES FOTOELÉCTRICOS E3FA

SENSORES FOTOELÉCTRICOS E3FA SENSORES FOTOELÉCTRICOS E3FA Una nueva generación en rendimiento de detección»» Sencillez»» Una familia para todas las aplicaciones»» Detección ininterrumpida 2 Una nueva generación en rendimiento de detección

Más detalles

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS Hoja de datos en línea WTT190L-N2231 PowerProx A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTT190L-N2231 6055959 otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/powerprox

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Fuente de alimentación conmutada Lea detenidamente el contenido de este catálogo antes de adquirir los productos. Consulte a su representante de OMRON si tiene alguna duda o comentario que hacer. Consulte

Más detalles

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento

Más detalles

4 polos 2 polos Base PYF14S PYF08S Clip y palanca de liberación PYCM-14S PYCM-08S. Puente de base PYDM-14SR, PYDM-14SB PYDM-08SR, PYDM-08SB

4 polos 2 polos Base PYF14S PYF08S Clip y palanca de liberación PYCM-14S PYCM-08S. Puente de base PYDM-14SR, PYDM-14SB PYDM-08SR, PYDM-08SB Base de conexión rápida sin tornillos PYF@@S Relés electromecánicos La sujeción sin tornillos contribuye en gran medida a reducir el tiempo de cableado. La conexión del cable no demasiado tensa ni demasiado

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031 MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este instrumento está diseñado, fabricado y comprobado de acuerdo a la Norma IEC-61010 CAT III 600 V.

Más detalles

LUZ DE OBSTACULO DE MEDIA INTENSIDAD Modelo GL864 MANUAL DEL USUARIO

LUZ DE OBSTACULO DE MEDIA INTENSIDAD Modelo GL864 MANUAL DEL USUARIO LUZ DE OBSTACULO DE MEDIA INTENSIDAD Modelo GL864 MANUAL DEL USUARIO GIGALUX S.R.L. Luís María Drago 5340 (1605) Munro - Buenos Aires Argentina TE/Fax: (5411)-4761-0441 www.gigalux.com.ar Indice Título

Más detalles

Con pantalla digital Alta precisión, fácil de usar

Con pantalla digital Alta precisión, fácil de usar > Interruptores electrónicos vacío/presión Serie SWCN Interruptores electrónicos de vacío/presión Serie SWCN Con pantalla digital Alta precisión, fácil de usar Pequeño y ligero Indicador digital: inserción

Más detalles

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Interruptor selector de maneta A22S/W Interruptor selector de maneta para montar en secciones de panel de 22 ó 25 mm de diámetro Fácil montaje y extracción del bloque de contactos. Mayor eficacia del cableado

Más detalles

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01 Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos, PIB01 Descripción del Producto Relés de control de nivel máx./mín. de intensidad (seleccionables por interruptores

Más detalles

Opto sensor Sensor láser de distancia (triangulación) Q4XFKLAF610-Q8

Opto sensor Sensor láser de distancia (triangulación) Q4XFKLAF610-Q8 Transmisión del valor de proceso y parametrización a través de IO-Link Pantalla LED de 4 dígitos de 7 segmentos 3 teclas Indicación de la salida (color amarillo) IP67/69K Homologación ECOLAB Rango: 35

Más detalles

sensor de campo magnético sensor de proximidad magneto-inductivo BIM-EG08-Y1X

sensor de campo magnético sensor de proximidad magneto-inductivo BIM-EG08-Y1X ATEX categoría II 1 G, zona Ex 0 ATEX categoría II 1 D, Ex zona 20 SIL2 conforme a IEC 61508 Tubo roscado, M8 x 1 Acero inoxidable, 1.4427 SO distancia de conmutación nominal de 78 mm, junto con el imán

Más detalles