ACCESSOIRES MACHINES OUTILS
|
|
|
- María Ángeles Peralta Jiménez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 CCSSOIRS MCINS OUTIS TC IN 69871
2 CRTTRISTIC TCNIC CONI IN 69871/ IN 69871/ TPR STNR FTURS l 1 min 15,9 _ 0, _+ 0,1 0,1 l 6 l 7 CONO b d1 d d d6 d8 l1 l5 l6 l7 PRCISION TC0 - IN 69871/ TC - IN 69871/ TC45 - IN 69871/ TC - IN 69871/,1,1,,7 1,75,45 57,15 69,85 M1 M M M ,00 6,55 8,55 97, ,80 68, 8, 101,75 15,0 18,5 4,0 0,0,4,8 9,1,5,0,0 1, 7,7 IN RIUZIONI ISO ISO ISO TO ISO PTRS PRCISION TC - ISO 0 / 60 TC - ISO / l 5 d d d8 d6 b d1 60 l 5 Codoli di aggancio Pag Pull stud bolts on page no
3 IN PRCISION MNRINI UTOSRRNTI INTGRI MONOITIC RI CUCKS CPCIT' TC - C 1/ 87 TC - C /106 TC - C 1/ 87 TC - C / IN PRCISION TTCCI PR MNRINI PORTPUNT - IN 8 SNKS FOR RI CUCKS IN 8 TYP IN 8 TC 0 - B 1 / TC 0 - B / TC - B 1 / TC - B / TC - B 18 / TC 45 - B / TC - B / TC - B 18 / ,065 15,7 1,065 15,7 17,780 15,7 15,7 17,780 B1 B B1 B B18 B B B18 IN MNRINI PR PINZ OG - IN 688 OG - IN 688 COT CUCKS PRCISION CPCIT' TC - OG / TC - OG / TC - OG / 90 TC - OG / TC - OG /
4 KIT SRI I PINZ R IN CSSTT ST OF R COTS IN CSS Con le composizioni che trovate da pagina a pagina 9 è possibile realizzare la cassetta KIT di Vostro interesse Whith sets you find from page to page 9 it becomes easy to realize KIT cases that meet your needs. IN PORTPINZ R XTRCORTI R COT CUCK WIT INSI NUT PRCISION CPCIT' TC - R / 1 TC - R / IN PORTPINZ R - GIR MINI R COT CUCK WIT SM NUT PRCISION CPCIT' TC 0 - R11 MINI/ 80 TC 0 - R MINI/1 TC - R11 MINI/ 80 TC - R11 MINI/100 TC - R11 MINI/1 TC - R MINI/100 TC - R MINI/1 TC - R MINI/1 TC - R MINI/100 TC - R MINI/1 TC - R MINI/1 TC - R MINI/100 TC - R MINI/1 TC - R MINI/1 TC - R MINI/0 TC - R MINI/1 TC - R MINI/
5 IN PORTPINZ R - GIR STNR R COT CUCK WIT STNR NUT PRCISION CPCIT' TC 0 - R / 55 TC 0 - R / 55 TC 0 - R / 55 TC 0 - R / 90 TC 0 - R / 60 TC 0 - R / 100 TC - R / TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / 0 TC - R / TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / 0 TC - R / 0 TC - R / 80 TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / 1 TC - R / 0 TC - R / 85 TC 45 - R / 80 TC 45 - R / 100 TC 45 - R / 1 TC 45 - R / 0 TC 45 - R / 0 TC 45 - R / 80 TC - R / 100 TC - R / 0 TC - R / 100 TC - R / 0 TC - R / TC - R / 100 TC - R / 0 TC - R / TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / 0 TC - R / 0 TC - R / 80 TC - R / 100 TC - R / 1 TC - R / 0 TC - R / 0 TC - R / Sui portapinza tipo R ed R la ghiera STNR può essere sostituita con quella SGON On collet chucks R and R type STNR nut can be changed in XGON nut 89
6 IN ISPOSITIVI FORT SRRGGIO IG GRIP VICS PRCISION TC - PC TC - PC TC - PC TC - PC I dispositivi a forte serraggio vengono forniti con l'apposita chiave igh grip devices are supplied with suitable wrench PINZ CIINRIC I RIUZION CIINRIC COTS IMTRI I PRS PC PC KIT CSSTT CON SRI COMPT I PINZ R MNRINO CIV QUIPMNT BOXS WIT COMPT ST OF R COTS KIT TC - PC KIT TC - PC KIT TC - PC KIT TC - PC Pinze: Ø Pinze: Ø Pinze: Ø Pinze: Ø
7 IN MNRINI SRRGGIO IRUICO - CORTO SORT TYP YRUIC CUCKS PRCISION TC - YRO / 64 TC - YRO / , datto per lavorazioni gravose Suitable for heavy working PINZ I RIUZION PR MNRINI IRUICI RUCTION COTS FOR YRUIC CUCKS 1 IMTRI I PRS 1 P 1 P P IN MNRINI SRRGGIO IRUICO - GGRITO RIV TYP YRUIC CUCKS PRCISION TC - YRO 6 / 80 TC - YRO 8 / 80 TC - YRO 10 / 80 TC - YRO 1 / 80 TC - YRO / 80 TC - YRO / 80 TC - YRO / 90 TC - YRO / 80 TC - YRO / ,0 80,0 9,5 0,0 1,0 1,5,0 4,0 4,5,5 4, pplicazioni: consente il bloccaggio ad alta precisione di utensili a gambo cilindrico IN 18 Forma e B, con tolleranza di gambo h 6 e rugosità Ra < 0, micron pplications: allows high precision locking of IN 18 shank tools Form and B, with shank tollerance h 6 and surface roughness Ra < 0, micron. 91
8 IN PORTFRS WON WON N MI ORS PRCISION TC 0 - W 6 / TC 0 - W 8 / TC 0 - W 10 / TC 0 - W 1 / TC 0 - W / TC 0 - W / TC - W 6 / TC - W 6 / 100 TC - W 6 / 10 TC - W 6 / 0 TC - W 8 / TC - W 8 / 100 TC - W 8 / 10 TC - W 8 / 0 TC - W 10 / TC - W 10 / 100 TC - W 10 / 10 TC - W 10 / 0 TC - W 1 / TC - W 1 / 100 TC - W 1 / 10 TC - W 1 / 0 TC - W 14 / TC - W 14 / 100 TC - W / 6 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W 18 / 6 TC - W 18 / 100 TC - W / 6 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W / TC 45 - W 6 / 60 TC 45 - W 8 / 60 TC 45 - W 10 / 65 TC 45 - W 1 / TC 45 - W / TC 45 - W / 75 TC 45 - W / 100 TC 45 - W / 105 TC 45 - W / 105 TC - W 6 / 6 TC - W 6 / 100 TC - W 6 / 10 TC - W 6 / 0 TC - W 8 / 6 TC - W 8 / 100 TC - W 8 / 10 TC - W 8 / 0 TC - W 10 / 6 TC - W 10 / 100 TC - W 10 / 10 TC - W 10 / 0 TC - W 1 / 6 TC - W 1 / 100 TC - W 1 / 10 TC - W 1 / 0 TC - W 14 / 6 TC - W 14 / 100 TC - W / 6 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W 18 / 6 TC - W 18 / 100 TC - W / 6 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W / 80 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W / 100 TC - W / 10 TC - W / 0 TC - W / 1 TC - W / 0 TC - W / W 6 W W W
9 IN PORTFRS WON XTRCORTO SORT TYP WON N MI ORS PRCISION TC - W 1 / TC - W / TC - W / TC - W / TC - W / TC 45 - W / TC - W / TC - W / TC - W / TC - W / TC - W / IN PORTFRS WON WIST NOTC WON WIST NOTC N MI ORS + + PRCISION TC - W 6 WN/ TC - W 8 WN/ TC - W 10 WN/ TC - W 1 WN/ TC - W 14 WN/ TC - W WN/ 6 TC - W 18 WN/ 6 TC - W WN/ 6 TC - W WN/ 100 TC - W WN/ 100 TC - W 6 WN/ 6 TC - W 8 WN/ 6 TC - W 10 WN/ 6 TC - W 1 WN/ 6 TC - W 14 WN/ 6 TC - W WN/ 6 TC - W 18 WN/ 6 TC - W WN/ 6 TC - W WN/ 80 TC - W WN/ 100 TC - W WN/
10 IN RIUZIONI CONO MORS PR PUNT COMBINT MORS TPR PTRS FOR TWIST RIS PRCISION CM TC 0 - CM 1 P+ F / TC 0 - CM P / 60 TC 0 - CM P / 80 TC - CM 1 P+ F / TC - CM P+ F / 60 TC - CM P / TC - CM 4 P / 95 TC 45 - CM 1 P+ F / TC 45 - CM P+ F / 60 TC 45 - CM P+ F / 80 TC 45 - CM 4 P / 100 TC - CM 1 P+ F / 45 TC - CM P+ F / 60 TC - CM P+ F / 65 TC - CM 4 P / 95 TC - CM 5 P / P = PUNT P+F = COMBINTO IN RIUZIONI CONO MORS PR FRS COMBINT MORS TPR PTRS FOR MIING CUTTRS PRCISION CM TC 0 - CM 1 F + P/ TC 0 - CM F / 60 TC 0 - CM F / 80 TC - CM 1 F + P/ TC - CM F / 60 TC - CM F / TC - CM 4 F / 95 TC 45 - CM 1 F + P/ TC 45 - CM F + P/ 60 TC 45 - CM F + P/ 80 TC 45 - CM 4 F / 110 TC - CM 1 F + P/ 45 TC - CM F / 60 TC - CM F / 65 TC - CM 4 F / 95 TC - CM 5 F /
11 IN RIUZIONI CONO MORS PROUNGT XTN MORS TPR PTRS PRCISION CM TC - CM 1 P + F / 115 TC - CM P + F / 1 TC - CM P + F / 1 TC - CM 4 P / 5 TC - CM 1 P + F / 1 TC - CM P + F / 1 TC - CM P + F / 1 TC - CM 4 P + F / 180 TC - CM 5 P + F / P = PUNT P+F = COMBINTO IN PORT STUCCI RGISTRBII IN 67 UTOMOTIVS SNK ORS CCORING TO IN 67 PRCISION TC - TR / TC - TR / TC - TR 6 / 1 TC 45 - TR / TC 45 - TR / TC 45 - TR 6 / 100 TC - TR / 100 TC - TR 6 / 100 TC - TR / Il programma IN 67 lo potete trovare alle pagine 4 e del presente catalogo. You can find IN 67 program at pages 4 and on this catalogue. 95
12 IN PORTFRS FISSI S MI ORS PRCISION TC 0 -. FISSO/ TC 0 -. FISSO/ TC 0 -. FISSO/ TC -. FISSO/ 45 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 45 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 1 TC -. FISSO/ 45 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 1 TC -. FISSO/ 55 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 55 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 45 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 45 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 1 TC -. FISSO/ 45 TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 1 TC -. FISSO/ TC -. FISSO/ 100 TC -. FISSO/ 1 TC -. FISSO/ TC -. FISSO/ IN PORTFRS FISSI SPINR FC MI ORS PRCISION TC -. SP/ 60 TC -. SP/ 60 TC -. SP/ 60 TC -. SP/ 65 TC -. SP/ 65 TC -. SP/ Il piano di appoggio maggiorato (), garantisce una maggiore rigidità alla fresa. Increased flat (), makes millig cutter highly stiff. 96
13 IN TTCCI PR FRS INSRTI FC MI ORS PRCISION C F TC -. FM / 60 TC -. FM / TC FM / ,5 4,5 6, ,7 66,7 101,6 M1 M1 M C F IN PORTFRS COMBINTI S N MI PTRS PRCISION 1 1 TC 0 -. C/ TC 0 -. C/ TC 0 -. C/ 55 TC -. C/ 55 TC -. C/ 90 TC -. C/ 55 TC -. C/ 90 TC -. C/ 55 TC -. C/ 90 TC -. C/ 60 TC -. C/ 100 TC -. C/ 60 TC C/ 60 TC C/ 100 TC C/ 65 TC C/ 100 TC C/ 65 TC C/ 100 TC C/ 65 TC C/ 100 TC C/ TC -. C/ 55 TC -. C/ 100 TC -. C/ 55 TC -. C/ 100 TC -. C/ 55 TC -. C/ 100 TC -. C/ 55 TC -. C/ 100 TC -. C/ 55 TC -. C/ 100 TC -. C/
14 IN SPIN I CONTROO CONTRO PINS PRCISION CONO -. SC/ 00 CONO -. SC/ 9 C C e spine di controllo vengono fornite in apposita custodia. Control pins are supplied in suitable case IN BRR STO TNRO BNK BRS TC PRCISION TC -. / 0 TC -. / 0 TC -. 6 / 0 TC -. / 0 TC -. / 0 TC -. 6 / 0 TC /
15 IN MSCITORI CMBIO RPIO OPPI COMPNSZION OUB COMPNSTION QUICK CNG TP ORS PRCISION B COMPNSZION TC 0 - B. 1 TC 0 - B. TC - B. 1 TC - B. TC - B. TC 45 - B. 1 TC 45 - B. TC - B. 1 TC - B. TC - B ,5 + 7,5-1,5 + 1,5-7,5 + 7,5-1,5 + 1,5-4,0 + 4,0-7,5 + 7,5-1,5 + 1,5-7,5 + 7,5-1,5 + 1,5-4,0 + 4,0 M M 1 (*M) M 6 M (*M0) M M 1 (*M) M 6 M (*M0) M14 M (*M) M M 1 (*M) M 6 M (*M0) M M 1 (*M) M 6 M (*M0) M14 M (*M) * Bussole con grani dapters with screws B Bussole a maschiare Pag. 6-7 B IN MSCITORI CMBIO RPIO - FISSO QUICK CNG TP ORS WITOUT COMPNSTION PRCISION B TC 0 - B. 1 FISSO TC 0 - B. FISSO TC - B. 1 FISSO TC - B. FISSO TC - B. 1 FISSO TC - B. FISSO M M 1 (*M) M 6 M (*M0) M M 1 (*M) M 6 M (*M0) M M 1 (*M) M 6 M (*M0) * Bussole con grani dapters with screws B Bussole a maschiare Pag B 99
16 CRTTRISTIC TCNIC CONI IN 69871/B IN 69871/ B TPR STNR FTURS l 1 min 15,9 _ 0, _+ 0,1 0,1 l 6 l 7 l 5 d d d8 d6 b d1 60 l 5 CONO b d1 d d d6 d8 l1 l5 l6 l7 PRCISION TC/B 0 - IN 69871/B TC/B - IN 69871/B TC/B 45 - IN 69871/B TC/B - IN 69871/B,1,1,,7 1,75,45 57,15 69,85 M1 M M M ,00 6,55 8,55 97, ,80 68, 8, 101,75 15,0 18,5 4,0 0,0,4,8 9,1,5,0,0 1, 7,7 IN FORM B (+B) PORTPINZ R - GIR MINI R COT CUCK WIT SM NUT PRCISION CPCIT' TCB - R MINI/100 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/100 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/100 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/0 TCB - R MINI/1 TCB - R MINI/
17 IN FORM B (+B) PORTPINZ R - GIR STNR R COT CUCK WIT STNR NUT PRCISION CPCIT' TCB - R / TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / 0 TCB - R / TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / 0 TCB - R / 0 TCB - R / 80 TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / 1 TCB - R / 100 TCB - R / 0 TCB - R / 100 TCB - R / 0 TCB - R / TCB - R / 100 TCB - R / 0 TCB - R / TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / 0 TCB - R / 0 TCB - R / 80 TCB - R / 100 TCB - R / 1 TCB - R / 0 TCB - R / Sui portapinza tipo R ed R la ghiera STNR può essere sostituita con quella SGON On collet chucks R and R type STNR nut can be changed in XGON nut KIT SRI I PINZ R IN CSSTT ST OF R COTS IN CSS Con le composizioni che trovate da pagina a pagina 9 è possibile realizzare la cassetta KIT di Vostro interesse Whith sets you find from page to page 9 it becomes easy to realize KIT cases that meet your needs. 101
18 IN FORM B (+B) MNRINI SRRGGIO IRUICO - CORTO SORT TYP YRUIC CUCKS PRCISION TCB - YRO / 64 TCB - YRO / , datto per lavorazioni gravose Suitable for heavy working PINZ I RIUZION PR MNRINI IRUICI RUCTION COTS FOR YRUIC CUCKS IN FORM B (+B) MNRINI SRRGGIO IRUICO - GGRITO RIV TYP YRUIC CUCKS PRCISION TCB - YRO 6/ 80 TCB - YRO 8/ 80 TCB - YRO 10 / 80 TCB - YRO 1 / 80 TCB - YRO / 80 TCB - YRO / 80 TCB - YRO / 90 TCB - YRO / 80 TCB - YRO / IMTRI I PRS 1 P 1 P P ,0 80,0 9,5 0,0 1,0 1,5,0 4,0 4,5,5 4,0 pplicazioni: consente il bloccaggio ad alta precisione di utensili a gambo cilindrico IN 18 Forma e B, con tolleranza di gambo h 6 e rugosità Ra < 0, micron pplications: allows high precision locking of IN 18 shank tools Form and B, with shank tollerance h 6 and surface roughness Ra < 0, micron. 10
19 PRCISION IN FORM B (+B) TCB - W 6 / TCB - W 6 / 100 TCB - W 6 / 10 TCB - W 6 / 0 TCB - W 8 / TCB - W 8 / 100 TCB - W 8 / 10 TCB - W 8 / 0 TCB - W 10 / TCB - W 10 / 100 TCB - W 10 / 10 TCB - W 10 / 0 TCB - W 1 / TCB - W 1 / 100 TCB - W 1 / 10 TCB - W 1 / 0 TCB - W 14 / TCB - W 14 / 100 TCB - W / 6 TCB - W / 100 TCB - W / 10 TCB - W / 0 TCB - W 18 / 6 TCB - W 18 / 100 TCB - W / 6 TCB - W / 100 TCB - W / 10 TCB - W / 0 TCB - W / 100 TCB - W / 10 TCB - W / 0 TCB - W / 100 TCB - W / 10 TCB - W / 0 TCB - W / PORTFRS WON WON N MI ORS TCB - W 6 / 6 TCB - W 6 / 100 TCB - W 6 / 10 TCB - W 6 / 0 TCB - W 8 / 6 TCB - W 8 / 100 TCB - W 8 / 10 TCB - W 8 / 0 TCB - W10/ 6 TCB - W10/100 TCB - W10/10 TCB - W10/0 TCB - W1/ 6 TCB - W1/100 TCB - W1/10 TCB - W1/0 TCB - W14/ 6 TCB - W14/100 TCB - W/ 6 TCB - W/100 TCB - W/10 TCB - W/0 TCB - W18/ 6 TCB - W18/100 TCB - W/ 6 TCB - W/100 TCB - W/10 TCB - W/0 TCB - W/ 80 TCB - W/10 TCB - W/0 TCB - W/100 TCB - W/10 TCB - W/0 TCB - W/1 TCB - W/ W 6 W W W
20 IN FORM B (+B) PORTFRS WON XTRCORTO XTR-SORT TYP WON N MI ORS PRCISION TCB - W / TCB - W / TCB - W / TCB - W / TCB - W / TCB - W / TCB - W / IN FORM B (+B) PORTFRS WON WIST NOTC WON WIST NOTC N MI ORS + + PRCISION TCB - W 6 WN / TCB - W 8 WN / TCB - W10 WN/ TCB - W1 WN/ TCB - W14 WN/ TCB - W WN/ 6 TCB - W18 WN/ 6 TCB - W WN/ 6 TCB - W WN / 100 TCB - W WN / 100 TCB - W 6 WN / 6 TCB - W 8 WN / 6 TCB - W10 WN/ 6 TCB - W1 WN/ 6 TCB - W14 WN/ 6 TCB - W WN/ 6 TCB - W18 WN/ 6 TCB - W WN/ 6 TCB - W WN/ 80 TCB - W WN / 100 TCB - W WN / IN FORM B (+B) RIUZIONI CONO MORS PR PUNT MORS TPR PTRS FOR TWIST RIS PRCISION CM TCB - CM 1 P/ TCB - CM P/ TCB - CM P/ TCB - CM 4 P/ 95 TCB - CM P/ 60 TCB - CM P/ 65 TCB - CM 4 P/ 95 TCB - CM 5 P/
21 Reductores alargados para Cono Morse. IN ong daptors for Morse Taper. IN Utilización: Para herramientas con cono morse y lengüeta de arrastre IN-B. pplication: For holding tools with morse taper and tang according to IN-B. 10xx.R T MK 0,008 MK d MK CO d MORS 1 10.R MORS 10.R MORS 10.R MORS 4 10.R MK CO d MORS 1 10.R MORS 10.R MORS 10.R MORS 4 10.R Piezas de recambio - Spare parts Pag
22 Reductores para cono ISO. IN ISO Taper adaptors. IN Utilización: Para herramientas con cono ISO según IN80. Suministro: l tornillo o el tirante alargado se deben pedir separadamente. pplication: For holding tools with ISO taper acording to IN80. elivery: The screw IN91 or the long pull stud have to be ordered separately. 10xx.RTI T SK 0,008 SK d SK CO d ISO0 10.RTI ISO 10.RTI SK CO d ISO 10.RTI n los conos de tamaño =, la sujeción de la herramienta se realiza por medio de tirante largo, mientras que en los conos de tamaño = se usan tornillos allen. With taper =, tools are always held with long pull studs while with taper = IN91 screws are used. Piezas de recambio - Spare parts = IN ISO 788/-B = IN 91 SK RF. RF. SK RF. RF. SK RF. ISO0 ISO CI CI T6015 T6015 ISO0 ISO TI1100 TI100 TI10 TI0 ISO T Pag
23 Mandrinos para platos de fresar con guía. IN Face mill adaptors. IN Utilización: Para platos de fresar. Tolerancia Ød: g5. Suministro: Incluidos los tetones de arrastre y el tornillo de sujeción. pplication: For indexable milling cutters. Tolerance Ød: g5. elivery: riving keys and tightening bolt are included. 10xx.PPG IN 67 - Form B T d 0,005 J d F d1 l1 CO d d1l1 F J 10.PPG , ,7 M1 10.PPG , ,7 M1 10.PPG. 75 1,57 101,6 M 10.PPG ,57 101,6 M Piezas de recambio - Spare parts d RF. RF. RF. RF. 60 MF MF MF60 T10 (Mx) T10 (M4x) T10055 (M0x55) CI CI CI T6015 (M6x15) T1 (M1x) T1 (M1x) Pag
24 Portapinzas tipo COP. IN COP collet chucks. IN Utilización: Para la sujeción de erramientas con mango cilíndrico roscado (IN 18- ) en las pinzas xx.cop.xxx. ste portapinzas es compatible con pinzas tipo Clarkson. Suministro: Incluida la tuerca de sujeción normal. a llave no está incluida y se debe pedir aparte. pplication: For clamping cylindrical threaded shank tools (IN 18-) in collets xx.cop.xxx. This collet chuck is compatible with Clarckson collets. elivery: ocknut included. Wrench not included and has to be ordered separately. 10xx.COP T d 0,00 d CO d CO d 10.COP. 10.COP. COP (6-) COP (6-) 10.COP COP COP. COP (-) Piezas de recambio - Spare parts d RF. RF. RF. RF. COP COP 74COP 74COP COP COP COP COP0---0 Pag. 108
25 Portabrocas universal de precisión. IN /B Universal precision drill chuck. IN /B Utilización: Para la sujeción de herramientas con mango cilíndrico, para giro a la derecha o a la izquierda. Suministro: Incluida la llave hexagonal. pplication: For clamping of tools with cylindrical shank, for right and left hand turn. elivery: exagonal key included. 10xx.PBG 11xx.PBG T d 0,0 fig. 1 d B fig. d B FIG CO d IN PBG fig PBG IN B 11.PBG fig. 11.PBG FIG CO d IN PBG fig PBG IN B 11.PBG fig. 11.PBG SPCIFICCIONS TCNICS Ø1--1 Par de apriete: Nm Concentricidad MXIM = 0,0 mm Fuerza máxima de apriete con la llave: 15 Nm. Revoluciones máximas recomendadas: 7,000 rpm. Ø-- Par de apriete: 45 Nm Concentricidad MXIM = 0,0 mm Fuerza máxima de apriete con la llave: 15 Nm. Revoluciones máximas recomendadas: 7,000 rpm. TCNIC T Ø1--1 olding force: Nm MXIMUM Concentricity = 0,0 mm Maximum permissible torque: 5 Nm. Max. Recommended revolutions: 7,000 U/min Ø-- olding force: 45 Nm MXIMUM Concentricity = 0,0 mm Maximum permissible torque: 5 Nm. Max. Recommended revolutions: 7,000 U/min Piezas de recambio - Spare parts d RF Pag. 109
26 Barras de mandrinar. IN Boring bars. IN Utilización: Para todas las operaciones de mandrinado (agujeros pasantes o ciegos, mecanizado de desbaste o acabado) 1: Capacidad de mandrinado con cuchilla inclinada. : Capacidad de mandrinado con cuchilla recta. Suministro: as cuchillas de mandrinar no están incluidas. pplication: For all boring operations (thru and blind holes, rough and finish machining. 1: Boring capacity with inclined tool bits. : Boring capacity with straight tool bits. elivery: Boring tool bits are not included 10xx.BMN IN Form C T d 0,005 S S 5 l d CO d 1 s l 10.BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN BMN Piezas de recambio - Spare parts d 6 80 RF. T (M10x4) T (M10x4) T4105 (M1x5) T4106 (M14x6) T4008 (Mx8) T4009 (Mx9) T40009 (M0x9) RF. T06006 (M6x6) T06006 (M6x6) T08008 (M8x8) T1001 (M10X1) T11 (M1x1) T0 (Mx) T0 (MX) Pag
27 Juego de cabezal de mandrinar micrométrico. IN Set of micrometric boring head. IN Utilización: Para mandrinar con precisión ±0,01 mm. y hasta Ø0 mm. Suministro: Un cabezal de mandrinar en un estuche de plástico + accesorios, B ó C ccesorios. - Indicados abajo. ccesorios.c - Indicados abajo. ccesorios.b - ccesorios. +.C pplication: For precision boring ±0,01 mm. and up to Ø0 mm. elivery: One boring head in a plastic box +, B or C accessories. ccessories. - Indicated below. ccessories.c - Indicated below. ccessories.b - ccessories. +.C 10xx.JCM..x T 10xx.CMM. CO d 10.JCM.. 10.JCM..B JCM..C CO d 10.JCM.. 10.JCM..B JCM..C accesorios. - accessories. accesorios.c - accessories.c a opcción. contiene: - 1 cuchilla de acero rápido de Ø6 (RF: MM151) - 1 cuchilla de acero rápido de Ø8 (RF: MM15-1 cuchilla de perfil constante de mango Ø10 (RF: MM15) - 1 portacuchillas Ø10 (RF: MM1501) - 1 portacuchillas Ø8 x x (RF: MM150) - 1 portacuchillas Ø8 x x (RF: MM150) - 1 portacuchillas Ø6 x x 75 (RF: MM1504) - 1 portacuchillas Ø8 x x 75 (RF: MM1505) - 1 juego de llaves allen a opcción.c contiene: - 1 portacuchillas Ø18xx105 con plaquita perdida CCMT portacuchillas Øxx105 con plaquita perdida CCMT09T04 Option contains: - 1 high speed steel tool bit Ø6 (RF: MM151) - 1 high speed steel tool bit Ø8 (RF: MM15-1 constant profile tool bit Ø10 shank (RF: MM15) - 1 toolholder Ø10 (RF: MM1501) - 1 toolholder Ø8 x x (RF: MM150) - 1 toolholder Ø8 x x (RF: MM150) - 1 toolholder Ø6 x x 75 (RF: MM1504) - 1 toolholder Ø8 x x 75 (RF: MM1505) - 1 allen keys set Option.C contains: - 1 toolholder Ø18xx105 with carbide insert CCMT toolholder Øxx105 with carbide insert CCMT09T04 Piezas de recambio - Spare parts RF. RF. RF. 10.CMM. 10.CMM. 10.CCM. 10.CCM. CMM CMM Pag. 111
28 Juego de cabezal de mandrinar micrométrico. IN Set of micrometric boring head. IN Utilización: Para mandrinar con precisión ±0,01 mm. y hasta Ø0 mm. Suministro: Un cabezal de mandrinar en un estuche de plástico + accesorios indicados abajo pplication: For precision boring ±0,01 mm. and up to Ø0 mm. elivery: One boring head in a plastic box +, B or C accessories indicated below. 10xx.JCM. T a x b 10xx.CMM. CO d a x b 10.JCM x 0 CO d a x b 10.JCM x 0 accesorios - accessories - cuchillas K9-1 (RF: MM801) - cuchillas K9-8 (RF: MM80) - 1 portacuchillas Ø x 100 cuadrado 8 (RF: MM1511) - 1 portacuchillas Ø x 0 cuadrado 8 (RF: MM151) - 1 portacuchillas Ø x 100 cuadrado 1 (RF: MM151) - 1 portacuchillas Ø x 0 cuadrado 1 (RF: MM1514) - 1 portamandrinos Ø (RF: MM1515) - 1 juego de llaves allen - tool bit K9-1 (RF: MM801) - tool bit K9-8 (RF: MM80) - 1 toolholder Ø x 100 square 8 (RF: MM1511) - 1 toolholder Ø x 0 square 8 (RF: MM151) - 1 toolholder Ø x 100 square 1 (RF: MM151) - 1 toolholder Ø x 0 square 1 (RF: MM1514) - 1 toolholder adaptor Ø (RF: MM1515) - 1 allen keys set Piezas de recambio - Spare parts RF. RF. RF. 10.CMM. 10.CMM. 10.CCM. 10.CCM. CMM CMM Pag. 11
29 IN FORM B (+B) RIUZIONI CONO MORS PR FRS MORS TPR PTRS FOR MIING CUTTRS PRCISION CM TCB - CM F / TCB - CM F / TCB - CM 4 F / 95 TCB - CM F / 60 TCB - CM F / 65 TCB - CM 4 F / 95 TCB - CM 5 F / IN FORM B (+B) PORTFRS FISSI S MI ORS PRCISION TCB -. FISSO/ 45 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 45 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 45 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 55 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 55 TCB -. FISSO/ 45 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 45 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 45 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 55 TCB -. FISSO/100 TCB -. FISSO/ 55 TCB -. FISSO/
10 - DIN 69871-A/AD 11 - DIN 69871-B
10 - IN 69871-/ 11 - IN 69871-B INICE CONTENTS.RT. Pag. 3 10xx... IN 69871 - / 11xx... IN 69871 - B.R. Pag. 4.RTI. Pag. 5.MFC. Pag. 6.MFN. Pag. 7.PPG. Pag. 8.WE. Pag. 9.WWC. Pag.10.ER/B. Pag. 11-12.ERH/M.
a empresa. En 1956, HORM iniciaba su activia en la fabricación e accesorios e sujeción para máquinas-herramienta, con el único objetivo e lograr las cotas más altas e calia y garantizar, a la vez, la inmeiata
PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE
PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE PROGRAMA INDICE PAG. 4 PAG. 5 PAG. 5 PAG. 6 PAG. 6 PAG. 7 PAG. 7 PAG. 8 PAG. 9 PAG. 10 PAG. 11 PAG. 1 PAG. 1 PAG. 1 PAG. 1 PAG. 14 PAG. 14 PAG. 15 PAG. 15 PAG. 16 PAG. 16 PAG.
... 05... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080
5... 05...... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080 ... 05...... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080 l1 L1 a F L3 l3 l3 L3 l2 L2 K d3 D2 D1 D4 bb 7:24 * 15º 15 7 82-0,15 - -0,1 Ø Ø 21,1 21,1-0,1 K B H12 D1 D2 D3 D4-0,4
ACCESORIES ACCESORIOS
ACCESORIES ACCESORIOS h h ACCESSORIES ACCESORIOS ESCRIPTION ENOMINACION Page Pag. ESCRIPTION ENOMINACION Page Pag. IN. X-screw for end mill arors TORNIO EN CRUZ. IN Para ejes portafresas / CAMPIN NUTS.
HSK DIN 69893 FORM A, C, E & F HSK DIN 69893 FORMA A, C, E & F
1 HSK IN 993 FORM A, C, E & F HSK IN 993 FORMA A, C, E & F ................. 1....... 19.... IN 993 - HSK....... IN 993-1 FORM A for automatic change....... IN 993-1 FORM A for manual change IN 993-1 FORMA
Nuevos productos para los técnicos de mecanizado
Nuevos productos para los técnicos de mecanizado El nuevo desarrollo del mandrinador de precisión Micro-Head, para agujeros entre Ø 0,3 mm Ø 19,1 mm, es ideal para piezas con contornos de interferencia
maquinas especiales cnc cnc special machines
maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:
Accesorios para. máquinas herramientas. Cabezales roscadores Conos BT Conos ISO Fresas Juegos de pinzas Llaves para conos
Accesorios para 11 máquinas herramientas Cabezales roscadores Conos BT Conos Fresas Juegos de pinzas Llaves para conos 305 1 Juego de pinzas ER Juego de pinzas ER16 DIN 6499 JUEGO DE PINZAS ER16 de 8 piezas
Estuches de machos de mano y cojinetes. Hand tap and die cases.
Estuches de machos de mano y cojinetes. Hand tap and die cases. Conjunto de juegos de machos de mano en estuche metálico Hand tap sets in metal case 7 juegos de machos de mano / 7 hand tap sets 0000475413
Llaves de golpe, de una boca estrella. Llaves de tubo F F F F F2 2000
CATÁLOGO 141 n Llaves de tubo Llaves de golpe, de una boca estrella DIN 7444 Ejecución: Forjadas, barnizadas. Material: Acero aleado. bocas F1 1820 L D H bocas F1 1820 L D H bocas F1 1820 L D H 24 28,71
MAXIMAT F-1 Fresadora/Taladro de Coordenadas
MAXIMAT F-1 Fresadora/Taladro de Coordenadas Cabezal de taladrar y fresar Columna mesa de coordenadas con topes longitudinales. Protector del portabrocas Herramientas de servicio Manual de instrucciones.
Mandrinos Tool Holders. Mandrinos. Tool Holders
Mandrinos Tool Holders Mandrinos Tool Holders PR UN COMUNICCIÓN DIRECT FOR GOOD COMMUNICTION Para garantizarles una gestión rápida y fácil de sus pedidos, les rogamos nos indique siempre su número de cliente
Mandrinado y mandrinado de precisión Walter: el éxito con sistema
_ EFICACIA EN EL ARRANQUE DE VIRUTA Mandrinado y mandrinado de precisión Walter: el éxito con sistema Soluciones de herramienta Mandrinado y mandrinado de precisión Walter Boring con Walter Capto Las nuevas
PLATO GARRAS WLC 305 LOMBARTE NCK CHUCK SYSTEM. Características
PLATO GARRAS WLC 305 Plato de garras para torno fabricado en acero. Diámetro 100 mm, garras auto centrantes, apertura y cierre por engranajes. Equipado con divisor de 24 posiciones y con mordazas de 50
Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)
Filing frame Soporte para archivador Telaio classificatore
Filing frame Soporte para archivador Telaio classificatore DIN 4 size Optional anti-tilt and lock (right hand side) Installation width adjustable by 16mm Knock down frame easy assembly Handle cut out and
SG2 Tornos & Fresadoras
SG2 Tornos & Fresadoras Más información: www.soge2.es M1 Torno 140 mm Distancia máxima entre puntos 250 mm 9 mm MT1 Velocidad 100 2000 rpm ±10% Rango de roscas Métrica 0.5 1.25 mm (paso de 5 roscas) o
PORTABROCAS, CONOS y ESPIGAS
PORTABROCAS, CONOS y ESPIGAS de SUJECIÓN PORTA BROCAS ANGUARES PORTA BROCAS ANGUAR Porta brocas angular de hasta 0 de capacidad, hasta 50 Nm de fuerza de torsión, lo que le convierte en el porta brocas
3PIECES KIDS TABLE SET JUEGO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS
MODEL: 11224487 / MODELO: 11224487 3PIECES KIDS TABLE SET JUEO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS NO A B C D E F PARTS LIST AND ARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS ARDWARE LIST LISTA DE ACCESORIOS TABLE TOP
Universal aftermarket speaker installation kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)
Bronze Valves válvulas de bronce
Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado
KAWASAKI VERSYS
Montaje para Soporte de exploradora. Nota: No apriete todos los tornillos hasta que no estén completamente alineadas todas las perforaciones con respecto a los puntos de sujeción. y las piezas esten completas.
STAINLESS STEEL FASTENERS. Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es
STAINLESS STEEL FASTENERS Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es ÍNDICE / INDEX TORNILLOS / SCREWS PAG. 02 11 TUERCAS / NUTS PAG. 12 13 ARANDELAS / WASHERS PAG. 14 15 SIN CABEZA / SOCKET
SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15
Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright
SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN
SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)
Para cualquier consulta sobre circuitos típicos de estas u otras aplicaciones rogamos consultar.
Motores hidráulicos Motores hidráulicos Hydr draulic motors Tipo MPV Type MPV INDICACIONES.- Los motores de la serie MPV son motores de válvula de disco. La transmisión del giro al eje de salida se produce
Portaherramientas. 82.223 Pag. 8.35 TORAX Portafresa DIN 6357, para fresas con con ranura transversal, con sujeción SK según DIN 2080
Portaherramientas 82.153 Pag. 8.32 TORAX Portaherramientas Weldon para mangos cilíndricos, con plano de arrastre, con sujeción SK según 2080 82.223 Pag. 8.35 TORAX Portafresa 6357, para fresas con con
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,
designed by ERLO Group UNIDADES AUTÓNOMAS DE MECANIZADO CARROS DE AVANCE MONTAJES PERSONALIZADOS
designed by ERLO Group UNIDADES AUTÓNOMAS DE MECANIZADO CARROS DE AVANCE MONTAJES PERSONALIZADOS Desde su creación en 1.962, ERLO se ha distinguido en la fabricación de máquinas de primera calidad y fiabilidad
mini-torno D 140 x 250 Vario Mini-torno compacto, ideal para bricolage. El más económico y funcional del mercado, con una amplia gama de aplicaciones.
maquinaria metal tornos mini-torno D 140 x 250 Vario Mini-torno compacto, ideal para bricolage. El más económico y funcional del mercado, con una amplia gama de aplicaciones. Lo más destacado Ajuste de
Fijaciones Fixing material
Fijaciones Fixing material Grapas metálicas una pata Half saddle metal clamps Abrazaderas metálicas Metallic clamps Tacos de vuelco / Tirafondos Anchors / Screws Abrazaderas nylon Nylon clamps Tacos de
Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)
FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los
Sistema de Columna SHERPA SHERPA Spine System
Sistema de Columna SHERPA SHERPA Spine System Características Técnicas Technical specifications El sistema de tornillos transpediculares Sherpa permite satisfacer las necesidades del cirujano y una óptima
SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT
1.07.0013-10 1.07.0013-15 1.07.0013-20 1.07.0013-25 1.07.0013-30 1.07.0013-35 SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT ESPAÑOL ENGLISH 1.18.0019-00 IT-076-4 1 IT-076-4 2 ESPAÑOL El montaje debe ser realizado por
Accesorios (despieces) Accessories
Accesorios (despieces) 3Accesorios (despieces) HERRAJES DE ACERO TIPICOS PARA CABLES DE FIBRA OPTICA Material: acero galvanizado TYPICAL STEEL FITTINGS FOR FIBRE OPTIC CABLES Material: galvanized steel
HEDECO TOOLS CATÁLOGO. herramientas para la madera
HEDECO TOOLS CATÁLOGO herramientas para la madera 100 FRESAS: Página 5 200 PORTACUCHILLAS: Página 19 300 FRESAS HELICOIDALES: Página 35 índice 400 BROCAS: Página 41 500 CUCHILLAS: Página 47 600 DISCOS:
Datenblätter. Los aluminios no son todos iguales La aleación de nuestros perfiles de aluminio extruido. Anodización de aluminio
Los aluminios no son todos iguales La aleación de nuestros perfiles de aluminio extruido Profiness sólo suministra perfiles de aluminio de la aleación EN AW-6063 T6 (denominación antigua: AlMgSi0,5 F25).
características Broca en acero cromo-vanadio con punta de centrado. Mango rebajado:
Madera Brocas para madera: Standard, pala, profesional STANDARD para madera. envase individual características Broca en acero cromo-vanadio con punta de centrado. Mango rebajado: Hasta Diám. 11 mm. = Eje
Mesas de Operación para consolas Solidyne
Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones
MAQUINARIA ELECTRICA Y NEUMATICA
MAQUINARIA ELECTRICA Y NEUMATICA PROGRAMA INDICE PAG. 3 PAG. 4 PAG. 5 PAG. 6 PAG. 7 PAG. 8 PAG. 8 PAG. 8 PAG. 8 PAG. 9 PAG. 10 PAG. 11 PAG. 12 PAG. 12 PAG. 12 PAG. 12 PAG. 13 PAG. 13 PAG. 13 PAG. 13 PAG.
23.1. ß Hommel Hercules. Prolongaciones DIN 377. Prolongadores regulables. Giramachos múltiple
23101 Templado, pulido y galvanizado. Cuadrado según DIN 10 y ISO. Prolongaciones DIN 377 Para machos de roscar, escariadores y otras herramientas con cuadrado. ß Hommel Hercules 23101 Cuadrado Longitud
Meijer.com A
English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO
You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO PIECES & TOOLS PIECE A: 2 UNITS PIEZA A PIECE B: 2 UNITS PIEZA B NET RED NET BRACKET: 2 UNITS SOPORTE RED TOOLS / HERRAMIENTAS
La evolución del torno convencional. Nueva generación SC
La evolución del torno convencional Nueva generación SC Descripción Nueva gama de tornos provistos de cabezal con variador de velocidad electrónico La nueva gama de tornos SC, equipada con variador de
Smaller MANDRINAJE TAMBIEN EN ORIFICIOS CIEGOS APORTE DE SOLDADURA INTERNO TAMBIEN EN ORIFICIOS CIEGOS APORTE DE SOLDADURA EXTERNO
STANDARD KIT Smaller MANDRINAJE KIT 2000 Ø 20 DE Ø 22 MM A MAS DE Ø 70MM DE Ø 22 MM A MAS DE Ø 400 MM DE Ø 10 MM A MAS DE Ø 400 MM EQUIPPED WITH THE FOLLOWING STANDARD KIT: N 1 UNIDAD CENTRAL, N 1 PANEL
FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels
FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares Fastening systems for solar panels 1 Sistemas de fijación para paneles solares PERFILES PERFIL EN ALUMINIO ALUMINIUM CHANNEL HO1.003.000024 H01.003.000023
EPB Contenidos. Presentación del catálogo Visión general de productos Soportes Monobloc y Graflex Guía. HSK-A y E
EPB Contenidos Presentación del catálogo................................................ 6-7 Visión general de productos Soportes Monobloc y Graflex......................... 8-10 Soportes Combimaster..............................
Meijer.com A
English MULTI-FUNCTIONL COMPUTER TLE SSEMLY INSTRUCTION Meijer.com C MODEL RT - 350 IMPORTNT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not
π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table
π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)
TORNO PARALELO CAPACIDAD CABEZAL AVANCES Y PASOS CARROS CONTRA PUNTO. MOTOR Potencia del motor principal (Kw) 2,2 Main motor power (Kw) MOTOR
TORNO PARALELO TORRETA DE CAMBIO RAPIDO Plato 3 garras universal Ø 160mm Plato 4 garras independiente Ø 200mm Plato liso Ø 300mm Visualizador FAGOR X, Y Punto giratorio CM3 2 puntos fijos CM3 Freno de
Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table
Page 1 of 7 Assembly Instructions Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table Model #: 523125 Thank you for purchasing this quality product. Be sure to check all packing materials carefully
Divisor de indexaje mecánico no motorizado
Divisor de indexaje mecánico no motorizado TOUCHDEX Divisor de indexaje mecánico no motorizado accionado por el cabezal de la maquina Descripcion y explicacion de funcionamiento Pag. 3 Divisor de indexaje
ACOPLAMIENTOSAVÁLVULA PARAACTUADORES NEUMÁTICOS PRISMA -ÍNDICE- VALVE COUPLINGS FOR PRISMAPNEUMATICACTUATORS -INDEX-
PRCTUORS NUMÁTICOS PRISM -ÍNIC- FOR PRISMPNUMTICCTUTORS -INX- GNRLIS FTURS SOPORTS BRCKTS SOPORT TIPO TYP BRCKT SOPORT TIPO B B TYP BRCKT SOPORT TIPO C C TYP BRCKT SOPORT TIPO TYP BRCKT SOPORT TIPO J J
Placas de base. pasador anti-error. pasador anti-error BP 90 BP g. Chaveta 3x g. Chaveta 3x25
sepro Sumario Placas de base de fijación al robot y soportes de placa base P. 4 Conectores neumáticos y eléctricos P. 8 Estructuras, perfiles, tubos P. 10 Ventosas y porta-ventosas P. 24 Porta-accesorios
Edición CPV-WI CATÁLOGO PVC
Edición CPV-WI-12-01 CATÁLOGO ÍNDICE LA CALIDAD A SU SERVICIO WINTECH SERIE W 632 PAG. 1-9 WINTECH SERIE W 750 / 75 PAG. 10-17 WINTECH SERIE W 242 CORREDERA PAG. 18-19 WINTECH SERIE W 232 CORREDERA PAG.
Accesorios (despieces) Accessories
Accesorios (despieces) 3Accesorios (despieces) HERRAJES DE ACERO TIPICOS PARA CABLES DE FIBRA OPTICA Material: acero galvanizado TYPICAL STEEL FITTINGS FOR FIBRE OPTIC CABLES Material: galvanized steel
ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS
ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS Flush button with Lock Nut C7715-6.4 N7714TL Toilet Lid Flush Valve C7715-6 BSB Kit - C7715-1 Fluidmaster Seal Seal - C7715-2 Fill Valve C7715-7 Ceramic tank Air Tube - C7715-3
Model/Modelo: SR42UBEVS
SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are
WNT - Mandrinadores de precisión digitales
New Septiembre 2014 Nuevos productos para técnicos de mecanizado WNT - Mandrinadores de precisión digitales La innovación de los mandrinadores de precisión TOTAL TOOLING=CALIA x SERVICIO 2 WNT Ibérica
Soluciones modulares para el torneado y el fresado
SISTEMATIZACIONES Soluciones modulares para el torneado y el fresado Resumen de nuestros principales productos www.hainbuch.com El sistema modular de HAINBUCH. LA FLEXIBILIDAD ES LA CLAVE Dispositivo rotativo
Portabrocas Industriales y Puntos Giratorios para Tornos
Desde 1957 Portabrocas Industriales y Puntos Giratorios para Tornos 2 Desde nuestra sede en la provincia de Barcelona, España, Llambrich Precisión, S.L. diseña y fabrica PORTABROCAS y útiles complementarios
Agricultural and Industrial Axles
INDICE DE CONTENIDOS / TABLE OF CONTENTS EJES AGRICOLAS E INDUSTRIALES Agricultural and Industrial Axles OTROS PRODUCTOS Sistemas de tiro Rodetes (giratorias) Montaje y mantenimiento de rodetes (giratorias)
HITOLOGÍA HISTOLOGY MICRÓTOMOS MICROTOMES. Micrótomo de mano, modelo 501 Hand microtome, model 501
MICRÓTOMOS MICROTOMES El micrótomo es un equipo mecánico de precisión que se utiliza para realizar cortes en tejidos que han sido objeto de inclusión en parafina, siendo las secciones conseguidas de espesor
PUERTA SLIM SLIM DOOR
PUERT SLIM SLIM DOOR 2 2 2 80 0 0 1 T2 4 7 7 T3 180 lta tecnología. Fiabilidad de funcionamiento. daptabilidad a espacios reducidos. High technology. Performance reliability. Suitable for limited shaft
ROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
Herramientas. Llaves de vaso. Kits de herramientas a 429 Equipos portaherramientas. Bandejas modulares. Llaves. Bandejas modulares EVA
08 Herramientas Kits de herramientas...418 a 429 Equipos portaherramientas Bolsas, maletas, cofres, cajas y trolley...429 a 431 Carros...431 a 433 Bandejas modulares Portaobjetos...435 Generales...435
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
CABEZAL Torno control numérico horizontal. Gama 3
TORNOS CABEZAL Torno control numérico horizontal CODIGO 11101 DESPLAZAMIENTOS X= 190 Z= Y= 640 = CABEZAL Tipo motor c.a. TORRETA Potencia 11 Cono Tipo Motorizada Gama de velocidades n 1 n 2 Paso de barra
INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:
011103/04 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 E-mail: [email protected] LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A.
LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES
MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL
Grupo TALADROS. Página 1 de 16
Grupo TALADROS Página 1 de 16 TALADRO GSB 13 RE 600W+MALETIN BOSCH Código: 790102033 Denominación: TALADRO GSB 13 RE 600W+MALETIN BOSCH Nº de Proveedor: P00056 Manejo extremadamente fácil: del tamaño de
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
micromotores MSA Voltaje Potencia Dimensiones mm Kg V 73 W 254 x 130 x V 73 W 254 x 130 x 97 2.
20 MICROMOTORES 20 2 Voltaje Potencia Dimensiones mm Kg 20.362 220 V 73 W 254 x 130 x 97 2.300 20.362-110 110 V 73 W 254 x 130 x 97 2.300 VELOCIDAD 1 000~40 000 R.P.M Micromotor de mesa NAKANISHI Emax
Herramientas mecánicas
In professional hands since 1886 www.bahco.com Herramientas mecánicas Dados y Accesorios Mayor Torque - Menor Desgaste DYNAMIC DRIVE Perfil Dinámico, diseño que reduce el esfuerzo trasmitiendo mayor torque
Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features
Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).
AQUA Drill EX FLAT Series
Nueva Tecnología de taladrado AQUA Drill EX FLAT Series AQUA Drill EX FLAT Series AQDEXZ AQDEXZR AQDEXZZLS AQDEXZOH3D AQDEXZOH5D SGEZZ BROCA AQUA EX Flat, Estándar, Mango Largo, Refrigeración Interior
Galgas/Gauges. Microscopios/Microscopes. catálogo 2013 GALGAS PARA BUJÍAS/SPARK PLUG GAUGES MICROSCOPIO DE BOLSILLO/POCKET MICROSCOPE
Galgas/Gauges GALGAS PARA BUJÍAS/SPARK PLUG GAUGES Con curvador./with turner. capacidad mm. nº espigas precio en 5363461011 0,40-1,00 8 Composición: 0,4-0,5-0,6-0,7-0,75-0,8-0,9-1 mm. Microscopios/Microscopes
ÍNDICE BISAGRAS 1.1 BISAGRAS PÁGS. 1 A 66
ÍNDICE ISAGRAS 1.1 ISAGRAS PÁGS. 1 A 66 1.1.1 ISAGRAS CAZOLETA ø26 MM. PÁGS. 6 A 10 1.1.2 ISAGRAS CAZOLETA ø35 MM. PÁGS. 11 A 30 1.1.3 ISAGRAS CAZOLETA ø MM. PÁGS. 31 A 32 1.1.4 ISAGRAS PERFIL ALUMINIO
Catálogo / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm lisa / smooth SAS SYSTEMS
Catálogo / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm lisa / smooth Accesorios Ø18.0 26.5 32.0 36.0 artículo WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 denominación
Type MPR MPR 80 C25 MT 3002 80,3 750 19,5 22 12,5 15 175 200 60
Motores hidráulicow Motores hidráulicos Hydr draulic motors Tipo MPR Type MPR INDICACIONES.- a serie de motores del tipo MPR son de válvula de corredera. a válvula de distribución forma parte del eje de
HERRAMIENTAS PARA CORTAR
HERRAMIENTAS PARA CORTAR 481 CUTTER AUTOMATICO CON CUCHILLA DE ACERO, CUCHILLAS DE REPUESTO INCLUIDAS ART. 0627 CUTTER AUTOMATICO DE PLASTICO CON CUCHILLA RETRACTIL DE ACERO, CUCHILLAS DE REPUESTO INCLUIDAS
Optical Joint Box (2 or 3-way) with capacity up to 192 splices and 96 fiber optic cables
JOINT BOX EWMJ CATÁLOGO / CATALOGUE Caja de empalmes ( ó entradas) con capacidad hasta empalmes y cables de fibras ópticas Optical Joint Box ( or -way) with capacity up to splices and fiber optic cables
Herramienta Neumática
Versión 15.10.30 Ir a: IR AR Herramienta Neumática Descripción c/ urogallos 7, 28320 Pinto (MADRID) Pol. Ind. El Cascajal Teléfono: 913805609 Fax: 913039327 Web: www.camicar2000.es Email: [email protected]
Pinzas angulares HGWM, tipo Micro
Características G6: G7: G8: compensación de carrera rosca exterior brida de apriete Cuadro general Dimensiones pequeñas Con dedos abiertos o cerrados, a elegir Gran versatilidad mediante dedos externos
MAQUINARIA PARA MECANIZAR PERFILES DE ALUMINIO
MAQUINARIA PARA MECANIZAR PERFILES DE ALUMINIO TRONZADORA MANUAL PORTÁTIL Tronzadora portátil diseñada para ser utilizada como máquina polivalente en la carpintería de aluminio y para el corte de todo
UTILLAJE PARA MÁQUINAS HERRAMIENTA 04/
UTIJE PR MÁQUINS ERRMIENT 04/ PORTERRMIENTS... 208 / 234 MORZS... 235 / 238 PTOS... 239 / 241 EEMENTOS E FIJIÓN... 242 / 261 PORTROS... 262 / 266 PUNTOS GIRTORIOS... 266 / 268 INSERTOS... 268 / 269 ÚTIES
TORNOS CNC Arranque de viruta
L 28HS Torno CNC de bancada plana ideal para centros de formación. Bancada de fundición de hierro gris con guías templadas por inducción (HRC 42-52) y rectificado de precisión. Rodillos de precisión para
Tema V: Procesos de Mecanizado. Escuela Politécnica Superior Tecnología Mecánica
Tema V: Procesos de Mecanizado Escuela Politécnica Superior Tecnología Mecánica Índice Mecanizado con Filos Geométricamente Determinados Proceso de Torneado El torno paralelo. Componentes. Clases de tornos.
HR Perfil colgado para JK12 / JK12A / JK15 / JK15A / X15LTE / X15LTP Flying bar for JK12 / JK12A / JK15 / JK15A / X15LTE / X15LTP
Perfil colgado para JK12 / JK12A / JK15 / JK15A / X15LTE / X15LTP Flying bar for JK12 / JK12A / JK15 / JK15A / X15LTE / X15LTP Pol.Ind.Norte-Perpinyà,25 08226 TERRASSA (Barcelona-SPAIN) Copyright 2013
Descripción Description
104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,
LLAVES. Matrices para la llave. Matrices abiertas. Llave de carraca. Descripción Medida mm Embalaje Referencia
LLAVES Matrices para la llave 9 matrices para prensaestopas de M 12 a M 25. Matrices abiertas permiten trabajar sobre prensaestopas con el cable insertado y luego extraer lateralmente la matriz. Llave
