GUÍA DE ACD PARA SUPERVISOR Y SUPERVISOR PRINCIPAL. para el teléfono Superset 4150
|
|
- Asunción Rodríguez Olivares
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 GUÍA DE ACD PARA SUPERVISOR Y SUPERVISOR PRINCIPAL para el teléfono Superset 4150
2 DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. MITEL CORPORATION, SUS AFILIADOS, Y /O SUCURSALES NO SON RESPONSABLES DE LOS ERRORES Y OMISIONES QUE CONTENGA ESTA INFORMACIÓN. Marca comercial de MITEL Corporation. Copyright 2004, MITEL Corporation. Todos los derechos reservados.
3 Contenido INICIO Introducción... 3 Uso de los audífonos... 4 Conexión y desconexión... 7 ESTADO DE COLA Información general de estado de cola Visualización del estado de cola de un grupo Visualización de informes Desplazamiento por los informes Acerca de la tecla de CAMBIO ESTADO DE AGENTE Acerca de las teclas de estado de agente Información general de estado de agente Visualización del estado de un agente Visualización de los informes de estado de agente Acerca de la tecla de cambio Acerca de la tecla de cambio MONITOREO DE AGENTES Acerca del monitoreo de agentes Ayuda para el agente INFORMES E INDICADORES Informes de estado de cola Informes de estado de agente Indicadores de estado FUNCIONES ADICIONALES Algunas funciones adicionales i
4 INICIO
5
6 Introducción Esta guía proporciona las instrucciones para utilizar las funciones de supervisor y supervisor principal de ACD de los teléfonos SUPERSET Para obtener una descripción del teléfono y las funciones que no están relacionadas con ACD, consulte la Guía de usuario del equipo SUPERSET Algunas de las teclas personales del teléfono están programadas como teclas de EST COLA o teclas de EST AGENTE, y una de ellas se puede programar como tecla de MAYOS. Estas teclas sirven para controlar el estado de los agentes y a grupos de agentes. Supervisor o supervisor principal? Los supervisores controlan a los grupos de agentes. Los supervisores principales controlan a los demás supervisores y posiblemente a los grupos de agentes también. Un grupo de agentes puede ser controlado por un supervisor o un supervisor principal, pero no por ambos. Como supervisor o supervisor principal, no puede contestar llamadas de ACD en su teléfono. Uno o más grupos de agentes? Usted contará con una tecla de EST COLA programada en su teléfono, para cada uno de los grupos de agentes. Si tiene sólo una tecla de EST COLA (es decir, un grupo de agentes para supervisar), también puede programar teclas de EST AGENTE en su teléfono. Las teclas de EST AGENTE no están disponibles en los teléfonos de supervisores principales. Acceso fácil a la información La tecla de EST COLA le permite acceder a información sobre un grupo de agentes y los agentes de ese grupo. La tecla de EST AGENTE muestra información sobre cada agente de un grupo. Una vez que tenga acceso a estos datos, podrá ver el mismo tipo de información acerca de otros agentes o grupos de agentes, al pulsar las teclas de EST COLA o las teclas EST AGENTE. Para salir de una pantalla de información en cualquier momento, pulse SUPERTECLA. 3
7 Uso de los audífonos Nota: El administrador del sistema puede haber activado el funcionamiento continuado de los audífonos en su teléfono. Los teléfonos que tienen activado el funcionamiento continuado de los audífonos se deben operar sólo con estos dispositivos. Los audífonos se pueden utilizar en modo de contestación regular o con la función de Contestación automática programada. La mayoría de los audífonos se instalan utilizando el mismo enchufe en donde se conecta el auricular. Los audífonos MITEL con interruptor de control de funciones se instalan en el conector para audífonos dedicado (el enchufe más cercano a la parte frontal del teléfono). Para instalar los audífonos (sin interruptor de control de funciones) Para instalar los audífonos, realice lo siguiente: 1. Cuando no esté usando el teléfono, levante el auricular de la base y voltee el teléfono con cuidado. 2. Desenchufe el cordón del auricular de donde se conecta al teléfono. 3. Conecte el cordón de los audífonos en el mismo lugar. 4. Guarde el auricular en un lugar seguro. Para volver al funcionamiento del auricular, realice lo siguiente: 1. Cuando no esté usando el teléfono, levante el auricular de la base y voltee el teléfono con cuidado. 2. Desenchufe el cordón de los audífonos de donde se conecta al teléfono. 3. Conecte el cordón del auricular en el mismo lugar. 4. Coloque el teléfono en posición vertical y el auricular en su base. 5. Guarde los audífonos en un lugar seguro. 4
8 Para instalar los audífonos con interruptor de control de funciones NOTA IMPORTANTE: Los audífonos de MITEL con interruptor de control de funciones se deben instalar en el conector para audífonos dedicado (el enchufe más cercano a la parte frontal del teléfono). La instalación desactiva el micrófono del auricular. Si desconecta los audífonos del conector o del enchufe de desconexión rápida se restablece el funcionamiento del auricular. Para instalar los audífonos, realice lo siguiente: 1. Cuando no esté usando el teléfono, levante el auricular de la base y voltee el teléfono con cuidado. 2. Enchufe el cordón de los audífonos en el conector correspondiente (el enchufe más cercano a la parte frontal del teléfono) 3. Coloque el teléfono en posición vertical y el auricular en su base. Para volver al funcionamiento del auricular, realice lo siguiente: 1. Cuando no esté usando el teléfono, levante el auricular de la base y voltee el teléfono con cuidado. 2. Desenchufe el cordón de los audífonos de donde se conecta al teléfono. 3. Coloque el teléfono en posición vertical y el auricular en su base. 4. Guarde los audífonos en un lugar seguro. Activación y desactivación de los audífonos: Para activar la operación con audífonos en teléfonos que no están programados para funcionar de manera continuada en modo de audífonos: Pulse la tecla de función AUDÍFONO. Conecte o desconecte los audífonos del enchufe de desconexión rápida (sólo audífonos con interruptor de control de funciones). 5
9 Manejo de llamadas con audífonos (sin interruptor de control de funciones): Para contestar una llamada (cuando la función de respuesta automática no está activada): Pulse la tecla de selección de línea que está parpadeando. Para colgar: Pulse la tecla variable CORTAR. Manejo de llamadas con audífonos con interruptor de control de funciones: Para contestar una llamada (cuando la función de respuesta automática no está activada): Pulse y suelte el interruptor de control. Para silenciar el micrófono de los audífonos (sólo audífonos con interruptor de control de funciones): Mantenga presionado el interruptor de control. Para colgar: Pulse y suelte el interruptor de control. 6
10 Conexión y desconexión El administrador del sistema debe haberle asignado un número de identificación. Este número le permite tener acceso al sistema ACD. Consulte con el administrador del sistema si no ha recibido un número de identificación. Tenga presente que no puede programar las teclas personales del teléfono cuando está conectado. Para conectarse: 1. Ingrese el código de acceso de conexión/desconexión. 2. Ingrese su número de identificación. Si se conectó correctamente, oirá un tono de marcación y en la pantalla del teléfono aparecerá el mensaje ENTRADA ACD. Si no se conectó correctamente, oirá un tono de error (bips continuos) y en la pantalla del teléfono aparecerá el mensaje N O INV, SIN ACCESO o TECLA INVALIDA. Comuníquese con el administrador del sistema si no puede conectarse. 3. Pulse ALTAVOZ. Para desconectarse: 1. Ingrese el código de acceso de conexión/desconexión. Si oye un tono de marcación, significa que se desconectó correctamente. En la pantalla del teléfono aparecerá el mensaje SALIDA ACD. 2. Pulse ALTAVOZ. 7
11
12 ESTADO DE COLA
13
14 Información general de estado de cola El indicador que está junto a la tecla de EST COLA muestra el estado actual de la cola de llamada en espera del grupo de agentes asociado. Consulte la Tabla 5 en la sección Informes e indicadores, para obtener información sobre cómo interpretar las velocidades de parpadeo del indicador de estado de cola. Visualización del estado de cola de un grupo La tecla de ESTADO DE COLA le permite ver el estado de cola de un grupo de agentes. 1. Pulse una tecla de EST COLA. Aparecerá el siguiente mensaje: a) el número y NOMBRE del grupo de agentes b) el N O DE AGENTES registrados en el grupo c) el mayor tiempo que una llamada ha estado en cola (LLAM MÁS LARG) d) el número de LLAMADAS ESPERA en cola 2. Pulse otra tecla de EST COLA para ver la información de cola de otro grupo de agentes o bien Pulse SUPERTECLA para salir. 11
15 Visualización de informes Usted puede ver informes de estado de cola de su grupo de agentes. Consulte la Tabla 3 en la sección Informes e indicadores, para obtener una lista de los informes de estado de cola disponibles. Si está a cargo de más un grupo de agentes, también podrá tener acceso a los informes de estado de agente, mediante la tecla variable Agente. Consulte la Tabla 4 en la sección Informes e indicadores, para obtener una lista de los informes de estado de agente disponibles. Para ver los informes de estado de cola: 1. Pulse una tecla de EST COLA. 2. Pulse una tecla del teclado. Aparecerá el informe asociado a la tecla. 3. Pulse SUPERTECLA para salir. Para ver los informes de estado de agente: 1. Pulse una tecla de EST COLA. 2. Pulse la tecla variable Est agente. Aparecerá el estado del primer agente del grupo. La tecla variable Est agente sólo está disponible si usted supervisa a más de un grupo. 3. Pulse una tecla del teclado. Aparecerá el informe asociado a la tecla. 4. Pulse SUPERTECLA para salir. 12
16 Desplazamiento por los informes También puede desplazarse por los informes de estado de cola y los informes de estado de agente. Para desplazarse por los informes de estado de los grupos: 1. Pulse una tecla de EST COLA. En la línea superior de la pantalla, aparecerá el número y nombre del grupo asociado con los datos del informe. 2. Pulse una tecla del teclado. Aparecerá el informe asociado a la tecla. 3. Pulse la tecla variable Informe sig o Informe ant para desplazarse por los informes de estado de cola. Para desplazarse por los informes de estado de agente: 1. Pulse una tecla de EST COLA. 2. Pulse la tecla variable Est agente. Aparecerá el número de identificación, nombre y estado del primer agente del grupo. La tecla variable Est agente sólo estará disponible si usted supervisa a más de un grupo de agentes. 3. Pulse una tecla del teclado. Aparecerá el informe asociado a la tecla. 4. Pulse la tecla variable Informe sig o Informe ant para ver los diferentes informes del mismo agente o bien Pulse la tecla variable Agente sig o Agente ant para ver el mismo informe de otros agentes del grupo. 13
17 Acerca de la tecla de MAYOS Si el número de grupos de agentes a su cargo supera la cantidad de teclas de EST COLA del teléfono, debe utilizar la tecla de MAYOS para tener acceso a otros grupos de agentes. La tecla de MAYOS le permite tener acceso a más de un grupo de agentes, con una sola tecla de EST COLA. El indicador de estado que está junto a la tecla de MAYOS se enciende cuando la función de cambio se activa. Ejemplo: Si está supervisando a nueve grupos de agentes, pero sólo tiene cuatro teclas de EST COLA programadas en el teléfono, puede pulsar la tecla de MAYOS para tener acceso a los otros cinco grupos de agentes. 1. Pulse la tecla de MAYOS una vez. Ahora, las teclas de EST COLA 1, 2, 3 y 4 representan los grupos 5, 6, 7 y Pulse nuevamente la tecla de MAYOS. Ahora, la tecla 1 representa el grupo 9. Las teclas 2, 3 y 4 quedan sin función. 3. Pulse la tecla de MAYOS una vez más. Las teclas 1, 2, 3 y 4 vuelven a tener acceso a los grupos 1, 2, 3 y 4. 14
18 La Tabla 1 ilustra con más detalle este ejemplo: Tabla 1: Funcionamiento de la tecla de MAYOS para el estado de cola Número de tecla Sin mayos Primer mayos Segundo mayos Tercer mayos 1 Grupo de agentes 1 Grupo de agentes 5 Grupo de agentes 9 Grupo de agentes 1 2 Grupo de agentes 2 Grupo de agentes 6 ninguno Grupo de agentes 2 3 Grupo de agentes 3 Grupo de agentes 7 ninguno Grupo de agentes 3 4 Grupo de agentes 4 Grupo de agentes 8 ninguno Grupo de agentes 4 Necesita un recordatorio? Si olvida cuántas veces pulsó la tecla de MAYOS: 1. Pulse SUPERTECLA. 2. Pulse la tecla de MAYOS. En la pantalla aparecerá el conteo de cambio. 15
19
20 ESTADO DE AGENTE
21
22 Acerca de las teclas de estado de agente Las teclas de EST AGENTE le permiten controlar el estado actual de cada agente. Usted sólo tendrá teclas de estado de agente programadas en su teléfono, si supervisa a un grupo de agentes. Si supervisa a más de un grupo de agentes, tendrá acceso a información de estado de agente con una tecla de EST COLA, mediante la tecla programable AGENTE (consulte Desplazamiento por los informes en la sección anterior). Información general de estado de agente El indicador que está junto a la tecla de EST AGENTE muestra el estado actual del agente. Consulte la Tabla 5 en la sección Informes e indicadores, para obtener información sobre cómo interpretar las velocidades de parpadeo del indicador de estado de agente. Visualización del estado de un agente La tecla de EST AGENTE le permite ver el estado actual de un agente. Para ver información acerca del estado de un agente: 1. Pulse una tecla de EST AGENTE. En la pantalla aparecerá el número de identificación, nombre y estado del agente. Un agente puede estar en cualquier de los siguientes estados: SALIR DE SISTEMA: el agente se desconectó NO LLAMADAS ESPERA: el agente está en espera de una llamada ACD TPO ACD: el agente está en una llamada ACD JAREA ACD: el agente está realizando un trabajo de una llamada ACD (sincronizador de trabajo) TPO NO ACD: el agente está en una llamada que no es ACD ACD RETENIDA: el agente tiene una llamada ACD en espera A OCUPADO: el estado del teléfono del agente es poner ocupado 2. Pulse la tecla variable Agente sig o Agente ant para ver el estado de otros agentes del grupo. 3. Pulse SUPERTECLA para salir. 19
23 Visualización de los informes de estado de agente Para ver los informes de estado de agente pulse las teclas del teclado. Para ver los informes de estado de agente: 1. Pulse una tecla de EST AGENTE. 2. Pulse una tecla del teclado. Aparecerá el informe asociado a la tecla. Consulte la Tabla 4 en la sección Informes e indicadores, para obtener una lista de los informes de agente disponibles. 3. Pulse la tecla variable Informe sig o Informe ant para desplazarse por los informes de estado de agente. 4. Pulse la tecla variable Agente sig o Agente ant para ver el mismo informe de otros agentes del grupo. 5. Pulse otra tecla de EST AGENTE o bien Pulse SUPERTECLA para salir. 20
24 Acerca de la tecla de mayos Si el número de agentes a su cargo supera la cantidad de teclas de EST AGENTE del teléfono, puede utilizar la tecla de MAYOS para tener acceso a otros agentes. La tecla de MAYOS le permite tener acceso a más de un agente, con una sola tecla de EST AGENTE. El indicador de estado que está junto a la tecla de MAYOS se enciende cuando la función de cambio se activa. Ejemplo: Si está supervisando a nueve agentes, pero sólo tiene cuatro teclas de EST AGENTE programadas en el teléfono, puede pulsar la tecla de MAYOS para tener acceso a los otros cinco grupos. 1. Pulse la tecla de MAYOS una vez. Ahora, las teclas 1, 2, 3 y 4 representan a los agentes 5, 6, 7 y Pulse nuevamente la tecla de MAYOS. Ahora, la tecla 1 representa al agente 9. Las teclas 2, 3 y 4 quedan sin función. 3. Pulse la tecla de MAYOS una vez más. Las teclas 1, 2, 3 y 4 vuelven a representar a los agentes 1, 2, 3 y 4. La Tabla 2 ilustra con más detalle este ejemplo: Tabla 2: Funcionamiento de la tecla de MAYOS para el estado de agente Número de tecla Sin mayos Primer mayos Segundo mayos Tercer mayos 1 Agente 1 Agente 5 Agente 9 Agente 1 2 Agente 2 Agente 6 ninguno Agente 2 3 Agente 3 Agente 7 ninguno Agente 3 4 Agente 4 Agente 8 ninguno Agente 4 Necesita un recordatorio? Si olvida cuántas veces pulsó la tecla de MAYOS: 1. Pulse SUPERTECLA. 2. Pulse la tecla de MAYOS. En la pantalla aparecerá el conteo de cambio. 21
25
26 MONITOREO DE AGENTES
27
28 Acerca del monitoreo de agentes Esta función le permite monitorear la conversación de un agente, a sabiendas o no de éste. Por lo general, esta función sirve para monitorear el manejo de las llamadas ACD de un agente. Se les notifica a los agentes? El sistema se puede programar para que notifique a los agentes del momento en que se monitorean sus llamadas. En este caso, el agente oirá un bip cuando usted comienza a monitorear la llamada. Si el agente tiene un teléfono con pantalla, también aparecerá su nombre y número de extensión en la pantalla del agente mientras dure la llamada. Si el sistema no está programado para notificar a los agentes del momento en que se monitorean sus llamadas, ellos no oirán un bip y la pantalla del teléfono del agente no indicará que se está llevando a cabo un monitoreo. Puede simplemente escuchar o unirse a la conversación Cuando monitoree a un agente, podrá escuchar la conversación, pero no podrá hablar con el agente ni con el otro interlocutor. Ellos no podrán oír nada de lo que usted diga mientras esté en el modo de monitoreo. Sin embargo, puede unirse a la conversación formando una conferencia tripartita. 25
29 Condiciones: Sólo un supervisor puede monitorear a un agente a la vez. Si intenta monitorear a un agente que ya está siendo monitoreado, recibirá un tono de ocupado, y en su pantalla aparecerá el mensaje OCUP. Si el usuario pone la llamada en espera (fija o temporal) en cualquier momento durante la conversación, usted se desconectará de la llamada y terminará la sesión de monitoreo. Tenga presente que no podrá realizar ni recibir llamadas mientras monitoree a un agente. Todo aquel que llame a su teléfono cuando esté monitoreando a un agente recibirá un tono de ocupado. La persona que llama puede dejar una devolución automática de llamada, pero no podrá acampar ni anular su sesión de monitoreo. Si desea realizar una llamada saliente, primero debe cancelar la sesión de monitoreo. Para monitorear a un agente: 1. Ingrese el código de acceso a la función Monitoreo ACD. 2. Ingrese el número de identificación del agente. Si el agente está en una llamada ACD, comenzará el monitoreo de la llamada. En su pantalla aparecerá el mensaje INTERVIN, seguido del número de extensión del agente (por ejemplo, INTERVIN 1234). Si el agente está en espera de una llamada ACD, escuchará un tono de ocupado y en la pantalla de su teléfono aparecerá el número de extensión del usuario junto al mensaje INACTIV (por ejemplo, 1234 INACTIV). 3. Pulse la tecla variable Trans/Conf para formar una conferencia tripartita con el agente y la otra persona o bien Pulse Salir para terminar la sesión de monitoreo. NOTA: Si desea continuar monitoreando al agente una vez que salga de la conferencia, debe volver a configurarlo. Si, durante una sesión de monitoreo, el agente pone la llamada en espera, transfiere o termina la llamada, en la pantalla de su teléfono aparecerá el mensaje DESCONECTADO y terminará la sesión de monitoreo. 26
30 Ayuda para el agente Un agente tiene la posibilidad de solicitar su ayuda durante una llamada ACD. Un agente puede pedir su ayuda cuando, por ejemplo, un interlocutor se comporta de forma abusiva o amenazante. Si recibe una solicitud de ayuda de un agente, puede monitorear la llamada o grabarla. Si inicia una sesión de monitoreo ante una solicitud de ayuda, siempre se le avisa al agente cuando comienza la sesión. Respuesta a una solicitud de ayuda Cuando un agente solicita AYUDA, su teléfono suena y en la pantalla aparece el mensaje AYUDA, seguido del número de identificación y número de extensión del agente. Para responder: 1. Levante el auricular para monitorear la llamada. 2. Pulse la tecla variable Trans/Conf para formar una conferencia con ambas personas o bien Pulse Salir para terminar la sesión de monitoreo. Si su teléfono está ocupado El teléfono emite un timbre corto y en la pantalla aparece el mensaje AYUDA, seguido del número de identificación del agente. NOTA: La sesión de monitoreo se cancela en forma automática cuando se termina la llamada o cuando usted cuelga el teléfono. Si recibe una solicitud de ayuda de un agente al que está monitoreando actualmente, en la pantalla del teléfono aparecerá el mensaje AYUDA, seguido del número de identificación del agente, indicando que el agente necesita asistencia. Si el agente al cual monitorea actualmente, envía una solicitud de ayuda a otro supervisor, usted seguirá monitoreando, a la vez que el otro supervisor recibe un tono de ocupado. 27
31
32 INFORMES E INDICADORES
33
34 Informes de estado de cola Tabla 3: Informes de estado de cola Nº Tecla Pantalla de ejemplo Descripción 0 INFORME ESTADO RESUMIDO: Informe de estado de cola condensado* 1 TIEMPO PROMEDIO ESPERA AGENTE 00:46 Tiempo de espera promedio de los agentes del grupo 2 N O LLAMADAS ACD RESPONDIDAS: 16 Número de llamadas ACD que ha contestado el grupo 3 DURACIÓN PROMEDIO LLAMADAS ACD 02:36 Duración promedio de llamadas ACD 4 N O LLAMADAS NO ACD PROCEDAVAS: 8 Número de llamadas que no son ACD que ha hecho o contestado el grupo 5 DURACIÓN PROMEDIO LLAMADAS NO ACD 01:12 Duración promedio de llamadas que no son ACD 6 NÚMERO DE VECES QUE LOS AGENTES PUSIERON OCUPADO: 2 Número de veces que los agentes activaron el modo poner ocupado 7 DURACIÓN PROMEDIO DE ESTADO OCUPADO 03:42 Duración promedio del estado poner ocupado 8 N O LLAMADAS ACD PUESTAS EN ESPERA: 4 Número de llamadas ACD puestas en espera fija 9 DURACIÓN PROMEDIO ESPERA ACD 00:51 Duración promedio de llamadas ACD en espera fija * El informe de estado de cola condensado, disponible para los supervisores con la tecla 0, incluye la siguiente información que aparece de izquierda a derecha: Número de llamadas ACD que ha contestado el grupo. Número de llamadas ACD abandonadas. Número de agentes conectados. Número de veces que los agentes activaron el modo poner ocupado. Número de llamadas que no son ACD que ha manejado el grupo. El informe disponible para los supervisores principales con la tecla 0, incluye sólo el NÚMERO DE AGENTES REGISTRADOS y no el informe condensado que está disponible para un supervisor. 31
35 Informes de estado de agente Tabla 4: Informes de estado de agente Nº Tecla Pantalla de ejemplo Descripción 0 TIEMPO PROMEDIO DE ESPERA 01:55 Tiempo de espera promedio del agente 1 N O LLAMADAS ACD RESPONDIDAS: 25 Número de llamadas ACD que ha contestado el agente 2 DURACIÓN PROMEDIO LLAMADAS ACD 02:14 Duración promedio de llamadas ACD 3 N O LLAMADAS NO ACD PROCESADAS: 3 Total de llamadas que no son ACD que ha hecho o contestado el agente 4 DURACIÓN PROMEDIO LLAMADAS NO ACD 01:27 Duración promedio de llamadas que no son ACD 5 N O VECES AGENTE OCUPADO: 4 Número de veces que los agentes activaron el modo poner ocupado 6 DURACIÓN PROMEDIO ESTADO OCUPADO 03:42 Duración promedio del estado poner ocupado 7 N O LLAMADAS ACD PUESTAS EN ESPERA: 5 Número de llamadas ACD puestas en espera fija 8 DURACIÓN PROMEDIO ESPERA ACD 0:32:00 Duración promedio de llamadas ACD en espera fija Indicadores de estado En la siguiente tabla se ilustra el comportamiento de los indicadores de estado de línea. Tabla 5: Indicadores de estado Tecla Estado Indicadores Línea principal Libre No Ocupado Si Estado de cola No hay llamadas en cola No Llamadas en espera antes del primer período de umbral Si Llamadas en espera entre el primer y segundo período de umbral Parpadeo lento Llamadas en espera que superan el segundo período de umbral Parpadeo en pulso Las llamadas se han desbordado Parpadeo rápido Estado de agente Agente desconectado No Agente conectado no hay llamadas en espera Parpadeo en pulso Teléfono del agente en modo ocupado Parpadeo rápido Agente en una llamada ACD Si Agente en una llamada que no es ACD Parpadeo lento Llamada ACD en espera Si Sincronizador de trabajo después de una llamada Si Cambiar El cambio no está activado No El cambio está activado Si 32
36 FUNCIONES ADICIONALES
37
38 Algunas funciones adicionales A continuación se detallan las instrucciones para ejecutar algunas funciones de uso común. Puesta en espera de una llamada: 1. Pulse la tecla color rojo RETENC. El indicador de estado de llamada en espera parpadea. 2. Para recuperar la llamada en espera, pulse la tecla de selección de línea que está junto al indicador de estado que parpadea. Transferencia de llamadas: 1. Durante una llamada, pulse la tecla variable Trans/Conf. 2. Marque el número del tercer interlocutor. 3. Cuelgue o bien Espere hasta que la persona a la que llama conteste y presente a la persona que llama que será transferida. Después de presentar a la persona que llama, cuelgue. Si recibe un tono de ocupado o no contesta, pulse la tecla variable NUEVAM RETEN para volver a la llamada original. Configuración de una conferencia tripartita: 1. Durante una llamada, pulse la tecla variable Trans/Conf. 2. Marque el número del tercer interlocutor. 3. Cuando la persona a la que llama conteste, presente la conferencia. 4. Pulse la tecla variable Conferencia para formar la conferencia. Realización de una localización directa: 1. Pulse la tecla de función LOCAL DIR. 2. Marque el número de una extensión o pulse la tecla DSS de la persona a la que está localizando. 3. Transmita su mensaje. 35
39 Notas 36
40 TM, Marca registrada de Mitel Networks Corporation. Copyright 2004, Mitel Networks Corporation. Todos los derechos reservados.
PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100
PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Más detallesGuía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004
Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes
Más detallesPUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208
PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Más detallesBusiness Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones
Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones 2001 Nortel Networks P0941760 Edición 01 Teléfono Business Communications Manager M7324 Teclas con memoria y de línea Están dotadas de indicadores
Más detallesGuía del agente, supervisor y supervisor principal para el teléfono March Networks 5020 IP
Guía del agente, supervisor y supervisor principal para el teléfono March Networks 5020 IP DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA
Más detallesRealización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida personal 3
GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Índice PRÓLOGO 1 CÓDIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES 1 ASPECTOS BÁSICOS DE LA LLAMADA 1 Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida
Más detallesPolycom IP 331. Guía de usuario.
Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar
Más detallesReferencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)
Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una
Más detallesHiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T
HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T Teclado de marcación Handset / auricular Teclas para realizar ajustes de ring y volumen. Altavoz Buzón de voz y Infos recibidos Display 2 líneas
Más detallesM I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO
M I T E L N E T W O R K S 5010 IP Phone GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DE SU EQUIPO 1 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 CONSEJOS PARA SU COMODIDAD Y SEGURIDAD 2 No sujete
Más detallesPolycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410
Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial
Más detallesImportante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.
Importante Información de Seguridad Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. 3 Importante Información de Seguridad 4 Importante Información
Más detallesPolycom VVX Guía del usuario.
Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar
Más detallesCENTRAL VIRTUAL IPLAN FUNCIONES DE TELEFONÍA - INSTRUCTIVO DE USO
CENTRAL VIRTUAL IPLAN FUNCIONES DE TELEFONÍA - INSTRUCTIVO DE USO 1. INTRODUCCION Las funciones especiales de telefonía sirven para usar características de Central Virtual disponibles en la plataforma
Más detalles1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)
NEC Infrontia Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, funciones, o características, en cualquier momento, sin previo aviso. DESCRIPCIÓN BÁSICA NEC Infrontia Corporation ha preparado
Más detallesUso del teléfono 5220 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 4
GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 6.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 1 Uso del teléfono 5220 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP
Más detallesInstrucciones de uso Phone 2.0
Instrucciones de uso Phone 2.0 Índice Utilización del adaptador de teléfono ConnectLine 4 Comparación entre Streamer Pro y Streamer 1.4 5 Cómo recibir llamadas 6 Cómo hacer llamadas 10 Información adicional
Más detallesTelefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO
Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.
Más detallesManual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.
Manual de Usuario BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200 Teléfono IP Grandstream Networks, Inc. Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP BudgeTone- 101/102/200
Más detallesAuricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013
Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular
Más detallesGuía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una
Más detallesKit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth
Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de
Más detallesProcesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario
Procesador de sonido serie DA de Plantronics Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Intensidad 4 Software de Plantronics 5 Instalar Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Fichas de Hub 5 Utilizar el auricular 6
Más detallesManual de Usuario Teléfono Yealink
Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T22 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende
Más detallesJABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost
Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad
Más detallesProgramador de riego una estación Manual de Instrucciones
Programador de riego una estación Manual de Instrucciones ÍNDICE INTRODUCCION... 4 CONOCIENDO EL PROGRAMADOR... 5 PUESTA EN HORA:... 6 AJUSTE DEL TIEMPO DE RIEGO (DURACIÓN)... 6 PROGRAMA P1:... 7 Para
Más detallesNo sostenga el auricular con el hombro! 9 Proteja sus oídos 10 Ajuste del ángulo de visualización 10
GUÍA DE USUARIO 3300 ICP 6.1 Índice ACERCA DE SU TELÉFONO 1 Elementos del teléfono 4 Selección de opciones de menú 7 Uso del teléfono IP en modo remoto 8 Acerca de los códigos de acceso a funciones 8 Para
Más detallesindice BLUETOOTH... 6
indice MPZAR... 2 ACOPLAMINTO DL AURICULAR... 3 HACR Y CONTSTAR / TRMINAR LLAMADAS... 4 TRASPASO D LLAMADAS... 4 AJUSTAR L VOLUMN... 4 CONCTAR CON UN PC O PDA... 5 SOLUCIÓN D PROBLMAS... 5 BLUTOOTH...
Más detallesJABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm
Manual de Instrucciones jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que
Más detallesJABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc
Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad
Más detallesDoro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español
Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.
Más detallesAltavoz HP Roar Plus. Otras características
Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft
Más detallesJABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la
Más detallesSerie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario
Serie Plantronics M70 - M90 Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Contenido de la caja* 4 Seleccionar idioma 5 Emparejamiento 6 Descripción general del auricular 7 Mantenga la seguridad 7 Toma el control
Más detallesMÁS INFORMACIÓN. M20 y M50
MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta
Más detallesManual rápido del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica
Más detallesCAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO
SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO 1. Introducción El es un sistema de cámara CCTV fácil de utilizar y de instalar. Tiene las siguientes características : un detector
Más detallesJABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style
Manual de Instrucciones jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. VISTA GENERAL DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO SE COLOCA... 5 3.1 CÓMO CAMBIAR EL EARGEL 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO SE CONECTA...
Más detalles1 Seleccione M (Menú) > Programación
Comience aquí. > > > ANTES DE COMENZAR Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Audífono de manos libres H00 Bluetooth Conéctese
Más detallesTeléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.
Teléfono IP Enterprise SIP-T26P Guía de Referencia Rápida www.yealink.com Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Funcionalidades básicas de llamadas Para hacer una llamada 1. Levante el auricular.
Más detallesMovistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO
Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Versión: 2 Publicación: abril 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su
Más detallesGigaset DE410 IP PRO Resumen
Gigaset DE410 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla de manos libres Activar/desactivar el altavoz 2 ecla de auriculares Hablar por los auriculares 3 ecla de silencio Activar/desactivar micrófono
Más detallesGUÍA DE USUARIO y ADMINISTRADOR DE SIP
GUÍA DE USUARIO y ADMINISTRADOR DE SIP AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La
Más detallesBluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario
MANUAL LL-016B Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario Conozca su Bluetooth estéreo para auriculares 1. Botón MFB: Encendido / apagado, contesta / finaliza llamar pares de auriculares 2. Oído-gancho
Más detallesMANUAL DE AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACCIÓN FIDUCIARIA
MANUAL DE AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACCIÓN FIDUCIARIA En el siguiente manual se explica el proceso de solicitud, validación y verificación de la cuenta que se emplea para ingresar inicialmente al producto
Más detallesConfiguración de la Computadora. Referencia:
Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración
Más detallesh Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.
Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento
Más detallesLICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP
Nota Técnica ESPAÑOL LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP Fecha revisión: Aplicación: Septiembre 2015 Supervisor X 1.1 Sistema de licencias del Supervisor X El Supervisor X requiere
Más detallesJABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Manual de Instrucciones jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí
Más detallesMódem y red de área local Guía del usuario
Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas
Más detallesJABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost
JABRA BOOST Manual de Usuario jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad
Más detallesManual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR
Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB
Más detallesTeléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso
Teléfono IP DECT W52P & W52H Guía Rápida de Uso Operaciones Básicas Encender y Apagar el terminal Para encender el terminal, realice una de las siguientes acciones Mantener pulsada la tecla hasta que se
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesRESPUESTA DE LEASING BANCOLDEX S.A.
CONSOLIDADO DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS EN EL PROCESO DE INVITACIÓN PARA LA ADQUISICION, IMPLEMENTACIÓN, MIGRACIÓN, CAPACITACION, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y SOPORTE DE COMUNICACIONES UNIFICADAS DE LEASING
Más detallesAnexo C. Manual del usuario
Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).
Más detallesIbercom MD BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink
Ibercom MD BC9/BC10/BC11/BC12 Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink TELÉFONO INALÁMBRICO SPECTRALINK PARA CENTRALITA MD110 Válido para versiones BC9, B10, BC11 y BC12 MANUAL PARA EL USUARIO
Más detallesMensajes instantáneos Nokia N76-1
Mensajes instantáneos Nokia N76-1 EXCLUSIÓN DE GARANTÍA: Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están
Más detallesJABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc
Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son
Más detallesGUIA DE ACCESO A TU SERVICIO CAJANET
GUIA DE ACCESO A TU SERVICIO CAJANET El servicio CAJANET es un sistema en el que realiza consultas y operaciones a través de Internet. De este modo, su presencia física en la sucursal no es necesaria a
Más detallesAntes de empezar. Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine.
BeoCom 2 Guía Antes de empezar Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine. También puede utilizar el teléfono con otras bases, como BeoCom
Más detallesTeléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida
Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la
Más detallesManual de Usuario IP Phone 8945
Manual de Usuario IP Phone 8945 www.ho1a.com Teléfono IP 8945 de Cisco Unified El teléfono IP 8945 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones telefónicas Soporte Botones y hardware
Más detallesMódem y redes de área local Guía del usuario
Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas
Más detallesTomTom. Compatibilidad Bluetooth para Service Tool
TomTom Compatibilidad Bluetooth para Service Tool Cómo conectarse a un dispositivo LINK 300/ 310 mediante Bluetooth Cómo 300/310 conectarse mediante a Bluetooth un dispositivo LINK El presente documento
Más detallesSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...
Más detalles600 800 4000 www.telsur.cl Telefonía MANUAL DE USUARIO Bienvenido a servicio de Telefonía El servicio de Telefonía Fija tradicional de Telefónica del Sur, te permite realizar y recibir llamadas a todo
Más detallesManual en español. El LED rojo y blanco parpadean de forma alternativa. El LED azul se enciende y apaga de forma gradual
Manual en español Vista general 1. Cadena retráctil 2. < tecla: Canción anterior 3. > tecla: Canción siguiente 4. Indicador LED a) Carga Indicador LED El LED rojo está encendido El LED rojo está apagado
Más detallesGuía rápida de configuración de red
Guía rápida de configuración de red WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_ES 2004. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo
Más detallesRadio comunicación digital segura y eficiente SIN FRONTERAS. Guía de usuario
Radio comunicación digital segura y eficiente SIN FRONTERAS Guía de usuario Comunicación inmediata Sin Fronteras es una herramienta de comunicación, para la organización de negocios que utiliza trabajadores
Más detallesControles del sistema de manos libres
Panel de mandos del sistema de audio CONTROLES SITUADOS EN EL VOLANTE Modelos XJ, S-TYPE y X-TYPE Existen cuatro interruptores para controlar el sistema ubicados en la parte izquierda del volante y que
Más detallesGuía rápida instalación Servicio JAZZTEL. Router Comtrend AR5315u
Guía rápida instalación Servicio JAZZTEL Router Comtrend AR5315u Pasos previos a la activación de tu router 1 Confirma que tu Servicio se encuentra activado Para ello, lee detenidamente la carta que acompaña
Más detallesCopias de seguridad y recuperación Guía del usuario
Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso
Más detallesCall Center Guía del supervisor. Parte n.º N de noviembre de 2004
Call Center Guía del supervisor Parte n.º N0027559 04 24 de noviembre de 2004 2 Guía del supervisor de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información del
Más detallesJVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario
JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles
Más detallesGuía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guía del usuario del teléfono de audioconferencia IP 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Estándar Versión del documento: 01.01 Código de parte: NN40050-102-LS Fecha: agosto
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
Más detallesAntes de usar los auriculares por primera vez:
Antes de usar los auriculares por primera vez: Cárgalos durante unas 3 horas ininterrumpidas. El indicador verde no se encenderá si los auriculares están completamente cargados (para saber más, consulta
Más detallesMINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP
MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.
Más detallesManual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA
Manual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA 1 Índice Índice 2 Introducción... 2 1. PIT Mobile MAPA.. 2 2. Verificar Conexión. 4 3. Descargar de dispositivo. 5 4. Enviar Exámenes. 10
Más detallesManual de Usuario IP Phone 9951
Manual de Usuario IP Phone 9951 www.ho1a.com Teléfono IP 9951 de Cisco Unified El teléfono IP 9951 de Cisco Unified ofrece las siguientes funciones: Conexiones del teléfono Conexión inalámbrica y Bluetooth
Más detallesGUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ
GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información
Más detallesJABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style
Manual de Usuario jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO USARLO... 5 3.1 CAMBIO DE LOS EARGELS 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO CONECTARLO... 7 5.1 CONEXIÓN
Más detallesIRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)
IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda
Más detallesGUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ
GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Corporation (MITEL ). La información
Más detallesCÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN
CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN VTA-83700 Gracias por adquirir nuestra CÁMARA! Antes de instalar y operar el producto, se recomienda tener en cuenta las instrucciones
Más detallesINSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2
INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3
Más detallesACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial
Más detallesOmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...
Más detallesIntroducción. Descripción general del producto
1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona
Más detallesUso básico del teléfono "Delta RDSI"
Uso básico del teléfono "Delta RDSI" 1 / 6 3.1 Iniciar una llamada. 3.1.1 Marcar un número de teléfono sin posibilidad de corrección. 3.1.2 Marcar número de teléfono con posibilidad de corrección. Para
Más detallesSeptiembre de Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario
Septiembre de 2016 Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario Avisos legales Copyright de la documentación y del software Copyright 1998-2016 ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos
Más detallesA. Descripción del producto. B. Presentación del producto
42 A. Descripción del producto SUPERTOOTH VOICE es un kit manos libres Bluetooth que soporta teléfonos con perfil Bluetooth auricular o manos libres. Sus características especiales incluyen Supresión de
Más detallesHOJA DE TRABAJO DE PROGRAMACIÓN AE-100
INSTALACIÓN: PÁGINA 1 DE 8 PÁGINA 2 DE 8 PÁGINA 3 DE 8 PÁGINA 4 DE 8 PÁGINA 5 DE 8 PÁGINA 6 DE 8 PÁGINA 7 DE 8 HOJA DE TRABAJO ESTÁNDAR OPTATIVA DE PROGRAMACIÓN NPP # FUNCIÓN AJUSTES DE FÁBRICA AJUSTES
Más detallesMANUAL DE USUARIO NOTAS PARCIALES MODULO CONFIGUARACION DE NOTAS -288
MANUAL DE USUARIO NOTAS PARCIALES MODULO CONFIGUARACION DE NOTAS -288 Manual Notas Parciales Página 1 de 39 Tabla de contenido Cómo usar el manual de usuario 4 Inicio 5 Notas Parciales: 6 Profesores (Listados
Más detallesBienvenido a los cursos InglesVirtual. Antes de instalar DynEd asegúrate que:
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN InglesVirtual Bienvenido a los cursos InglesVirtual. Antes de instalar DynEd asegúrate que: Cuentas con una buena conexión a Internet de banda ancha. (3 MB o superior) Tu explorador
Más detallesMc-119. Manual del Usuario. 1
Mc-119 Manual del Usuario www.bidcom.com.ar 1 Iniciación Inserte la memoria en el slot para Micro SD y la batería en su slot. Cargue la batería con el cable USB proporcionado conectándolo a una computadora
Más detallesJabra. Halo Free. Manual de instrucciones
Jabra Halo Free Manual de instrucciones 2016 GN Audio A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Audio A/S. La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth
Más detallesGuía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante
Guía de instalación Color Management LCD Monitor Importante Lea detenidamente el apartado PRECAUCIONES; la Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con
Más detallesManual de Usuario SIKOone ACW23 (DIN)
Manual de Usuario SIKOone ACW23 (DIN) 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone DIN. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del
Más detalles