UNIÓN TRIPOLAR VULCANIZALBE SERIE QSV CLASE 5 8 / 15 kv

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "UNIÓN TRIPOLAR VULCANIZALBE SERIE QSV CLASE 5 8 / 15 kv"

Transcripción

1 UNIÓN TRIPOLAR VULCANIZALBE SERIE QSV CLASE 5 8 / 15 kv Instructivo de instalación 1103 Contenido del kit: 1 Manta CSM-65 de Hypalon vulcanizable 4 Rollos de cinta CSM-65 de Hypalon vulcanizable * 1 Frasco pegamento SMK-21 1 Rollo de cinta de fibra de vidrio Scotch 69 3 Tubos PST pequeños de aislación 1 Kit de preparación de cables CC 2 2 Rollo cinta semiconductora Scotch 13** 2 Rollos cinta Scotch 130C** 2 Rollos cinta de malla de cobre Scotch 24*** 1 Instructivo de instalación * El kit QSV-1 contiene 3 rollos y el kit QSV-3 contiene 6 rollos ** El kit QSV-1 contiene 1 rollo *** El kit QSV-3 contiene 3 rollos Guía de selección: KIT Rangos del conductor (AWG MCM) 8 KV 15 KV QSV QSV-2 1/0 4/0 2 2/0 QSV /0-250 QSV-3 RT XE XE XE XE M Uniones Tripolares Para cables tripolares mineros flexibles de aislación sólida apantallados clase 5-8/15 KV Tipo SHD - GC QSV 1 / QSV 2 QSV 3 / QSV 3 RT

2 A.- Puesta en servicio de la unidad vulcanizadora: 1.- Seleccione el molde de acuerdo al calibre del cable que se reparará. 2.- Con la palanca de la bomba en la posición de subida, bombee hasta abrir los platos calefactores y luego proceda a la instalación de los moldes. 3.- Inserte de frente a la máquina los moldes en las guías que se encuentran montadas en cada uno de los platos calefactores y gire el seguro de fijación de los moldes. Luego ponga la palanca de la bomba en la posición de bajada y bombee hasta cerrar los moldes. Figura Conecte y encienda la máquina, luego ajuste la temperatura de vulcanizado en los controladores a un valor de 170 C. Se encenderán dos luces pilotos de color rojo, las que indican que los platos calefactores se encuentran funcionando. Estas lámparas indicadoras de color rojo se apagarán una vez alcanzada la temperatura de vulcanizado. Luego, funcionarán intermitentemente mientras la máquina esté en funcionamiento. El tiempo de calentamiento es del orden de 40 minutos y depende de la temperatura ambiente. Figura 2 y Figura 3. Nota: Para condiciones de intemperie se debe proteger del viento la máquina. Figura 1 2

3 Figura 2 Figura 3 B.- Preparación de los cables 1. Marque cada uno de los conductores. Por ejemplo A y B. figura 4 2. Retire la chaqueta de cada uno de los cables a unir a 516 mm medida desde sus extremos como se muestra en la figura 5. NOTA: Cuide de no dañar el blindaje electrostático o pantalla. 3. Corte cada una de las fases según el nivel de tensión del conductor (8 KV ó 15 KV),de acuerdo a las medidas indicadas en la figura 5 y figura 6. Nota: Observe que las 3 fases de cada extremo del conductor se deben cortar a distinta medida. Por ejemplo si la fase roja del conductor A es la más larga, en el conductor B ésta debe ser la más corta. 4. Retire la pantalla de alambres y el refuerzo textil hasta lograr la medida deseada utilizando para ello tijeras o alicates. Fije con cinta semiconductora Scotch Corte la capa semiconductora, dejando 6 mm de capa semiconductora expuesta medida desde el corte de la pantalla. figura Retire la aislación a partir del extremo del conductor a 6mm más la mitad del largo del conector. figura Prepare una punta de lápiz en el extremo de la aislación (Ver figuras 5 o 6 para largo). Procure dejar ésta lo más lisa posible utilizando lija 120j incluida en el kit de preparación de cables CC 2 figura Raspe cuidadosamente 30 mm de cubierta de los cables a partir del corte de ésta utilizando lija #80 o una escofina fina, de forma de eliminar todo tipo de suciedad y hacer una punta de lápiz figura 7 3

4 NOTA: Limpie, además, las identificaciones del cable que aparecen en la cubierta. Para kits QSV-1 y QSV-2 : figura mm 6mm+ ½ conector A 12 mm 360 mm 100 mm 516 mm 6mm figura 5 4

5 Para Kit QSV-3 RT : 204 mm 6mm+ ½conector 20 mm 360 mm 150 mm 516 mm 6mm figura 6 30 mm figura 7 5

6 9. Limpie la aislación expuesta siguiendo la práctica normal: Lije la superficie de la aislación con la lija del kit de preparación de cables CC - 2 figura 8. NOTA: Realice estas operaciones de preparación del cable en cada una de las fases. La preparación correcta de cada cable, considerando como ejemplo una fase, se muestra en la siguiente figura 8: Figura 8 C.- Disposición de los tubos contráctiles en frío (PST) 1.- Coloque los tubos PST pequeños en cada una de las fases de los cables a unir. Asegúrese de retirar el espiral hasta que éste quede alineado con el extremo del tubo antes de ser instalados en cada una de las fases. La disposición correcta de los tubos PST se muestran en la Figura 9. 6

7 Figura 9 D.- Conexión de los conductores: 1. Realice la unión de los conductores utilizando un conector de fuerza apropiado a la sección del conductor Figura 10 y 11. Tenga la precaución de unir correctamente las fases, utilizando como referencia las marcas que vienen incluidas en cada una de las fases. Como por ejemplo: colores iguales para iguales fases. NOTA: - Antes de efectuar la compresión del terminal verifique que el tubo PST se encuentre puesto. - Utilice conectores de compresión Scotchlok 3M 7

8 Figura 10 Figura Limpie la superficie de la aislación con los paños del kit CC 2, sin tocar la capa semiconductora Figura 12. Figura 12 8

9 3.- Rellene las posibles irregularidades producidas en el conector mediante el uso de una cinta semiconductiva Scotch 13. Aplique dos capas a medio traslape de cinta semiconductiva Scotch 13 sobre el conector, cubriendo como máximo 2 mm sobre las puntas de lápiz de la aislación. Estire la cinta hasta casi su punto de ruptura. Figura13. E.- Aplicación de la aislación primaria Figura Nivele el área entre las puntas de lápiz mediante la aplicación de cinta de goma Scotch 23 o Scotch 130 C. Aplique la cinta con estiramiento cubriendo como máximo 2 mm sobre el término de las puntas de lápiz. Figura 14. figura 14 9

10 2. Deslice el tubo PST sobre la zona encintada. Cuando retire el núcleo plástico del tubo este se elongará, por lo cual deje un espacio libre de 6 mm entre el tubo y el corte de la capa semiconductora. 3. Quite el núcleo plástico del tubo, desenvolviéndolo en sentido contrario a las manecillas del reloj. Este proceso permite recuperar la propiedad aislante de la unión. NOTA: Al aplicar algunos tirones ocasionales del núcleo plástico mientras desenrolle el espiral plastico, le facilitarán la operación. Repita este proceso en cada una de las fases. Figuras 15y 16. Figura 15 Figura 16 10

11 4. Aplique una capa a medio traslape bien estirada casi al punto de ruptura de cinta semiconductora Scotch13 de un extremo a otro, cubriendo 12 mm de la pantalla expuesta con el propósito de recuperar la propiedad de la capa semiconductora del cable. Figura 17 y 18. Figura 17 Figura 18 11

12 5. Aplique en cada una de las fases una capa de cinta Scotch 24 de cobre estañado a medio traslape cubriendo 12 mm de pantalla expuesta medida desde los extremos de la cinta aplicada anteriormente, recuperando de esta forma la propiedad de la pantalla en cada una de las fases. Figura 19 y 20 Figura 19 F.- Conexión de cable de tierra Figura Aísle en toda su extensión al conductor de chequeo mediante la aplicación de dos capas a medio traslape de cinta Scotch 69 de fibra de vidrio sobre el conector y la aislación del mismo. Figura Una los conductores de tierra y el conductor de chequeo con conectores de fuerza utilizando conectores Scotchlok apropiados a la sección de los conductores. Se debe tener la precaución de que no queden cruzados con las fases o entre sí, deben seguir la misma trayectoria original. Figura 21 y 22 12

13 Figura 21 Figura Cubra con cinta Scotch 69 de fibra de vidrio los conectores de unión del cable piloto y de las toma tierra. Figura 23. Figura 23 13

14 4.- Amarre todos los conductores con cinta Scotch 69 de forma que tomen la forma original del conductor. Figura 24. NOTA: Aplicar una capa a medio traslape. G.- Aplicación de cubierta primaria. figura Aplique la cinta de CSM-65 Hypalon con un ligero estiramiento aproximadamente de 2,5 mm de ancho cubriendo toda la unión dando tres vueltas a medio traslape. Figura 25. figura 25 14

15 2. Aplique la manta CSM-65 de Hypalon sobre toda la zona del empalme cubriendo el total desde 10 mm. de la cubierta antes de la punta de lápiz hasta 10mm. más allá de la punta de lápiz del otro cable unido. Usar una brocha para aplicar la solución SMK- 21 (Tacking) que permite pegar la manta CSM-65. Figura 26 y 27. H. Vulcanizado del cable figura 26 figura Verifique que la temperatura en las caras del molde se encuentre en los 170 C. Luego mover la válvula de la bomba a la posición de subir y accionar la bomba hidráulica para levantar el cuerpo móvil de la prensa hasta su posición inicial. Después coloque el cable reparado sobre la cara del molde inferior. Fíjelo y céntrelo con las guías de sujeción logrando una tensión en el cable a través del desplazamiento de los tornillos de regulación dispuestos en los extremos de las guías de sujeción. Finalmente mueva la válvula de la bomba a la posición de bajada y bombee hasta que los moldes prensen completamente la reparación y se cierren. Verifique que escurra producto por todo el entorno del molde. Regule el temporizador al tiempo deseado (30 minutos) y active el vulcanizado. Figura 27. Espere 30 minutos y luego retire el cable. Figura 27 15

16 2. Terminado el tiempo predeterminado de vulcanizado se activará la baliza de término del proceso. Luego mover la válvula de la bomba a la posición de subir y accionar la bomba hidráulica parar subir el cuerpo móvil hasta su posición inicial. Finalmente soltar todos los elementos de fijación y retirar el cable ya vulcanizado Figura 28. Figura 28 3M CHILE S.A División Productos Eléctricos Santa Isabel 1001, Providencia Santiago Fonos (56 2) (56 2) Fax (56 2) Centro de atención al consumidor 3M

UNIÓN TRIPOLAR VULCANIZABLE SERIES (VU) Y (QSV) CLASE 5 8 / 15 kv

UNIÓN TRIPOLAR VULCANIZABLE SERIES (VU) Y (QSV) CLASE 5 8 / 15 kv UNIÓN TRIPOLAR VULCANIZABLE SERIES (VU) Y (QSV) CLASE 5 8 / 15 kv Ficha Técnica 1.- DESCRIPCION DEL PRODUCTO: La Series VU y QSV de 3M, están diseñadas para reparar cubiertas y/o realizar uniones de cables

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación XV00240007 10 LIJADO Y LIMPIEZA DEL AISLAMIENTO DEL CABLE 10.1 Use la Lija de Oxido de Aluminio (grado 120) que viene alrededor del Set de Limpieza CC-2. 10.2 Use la Lija SOLO SOBRE EL AISLAMIENTO DEL

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

Porto-power hidráulico de 4 t 4 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 4 t 4 ton Porto-power Instructivo Portopower hidráulico de 4 t 4 ton Portopower Modelo: PORPO4 Código: 496 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTA

Más detalles

INSTALACION DE MUROS CON TABLERO

INSTALACION DE MUROS CON TABLERO INSTALACION DE MUROS CON TABLERO 1. Materiales Tablero de yeso marca TABLAROCA ; espesores 3/8, ½, ancho de 1.22 mts. y largo de 2.44 mts. Postes metálicos Ancho: 1 5/8, 2 ½, 3 5/8 Largos: 8, 9, 10, 12

Más detalles

APT Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento APT10-4.5 Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P612-31 ST Issue 1 1. Información de seguridad 2. Sustitución de la junta de la tapa 3. Sustitución de la válvula de clapeta de entrada

Más detalles

LCD de repuesto Canon flash 430EX II

LCD de repuesto Canon flash 430EX II LCD de repuesto Canon flash 430EX II En esta guía se explica cómo sustituir una pantalla LCD en un flash Canon 430EX II flash. Esta guía requiere habilidades avanzadas similares a la sustitución de LCD

Más detalles

ENSA Código: NO.CCOM Fecha de Creación: En -09

ENSA Código: NO.CCOM Fecha de Creación: En -09 Páginas: Página 1 de 8 I. OBJETIVO Establecer correctas prácticas de construcción, operación y mantenimiento en la red de distribución de energía eléctrica de media y baja tensión de ENSA, unificando los

Más detalles

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos

Más detalles

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie. 1 of 12 3/10/2006 4:47 AM Imprimir Cabeza de cilindros del motor Herramientas especiales Válvula/dispositivo de prueba de resortes 303006 (herramienta 6513-DD o equivalente) (100-002/ herramienta 6505)

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN NUEVO Aislamiento Térmico para techos con acabado en madera AHORRE ENERGÍA AÍSLE DECORE 3 GRANDES BENEFICIOS EN UN SOLO PRODUCTO DECORE Y AÍSLE SU CASA, COMERCIO O INDUSTRIA

Más detalles

Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH

Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH Página 1 de 5 Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH Componentes del kit de empalme 1. Domo (1) 2. Base partida (1) 3. Soporte para cables (1) 4. Soporte para fijación

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30765380 Versión Nº pieza 1.3 31269617, 31285040, 31285042, 31269618, 31339902, 31339903 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car

Más detalles

LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES

LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES Objetivo: Aprender a lubricar y aceitar una rectificadora de superficies. Materiales: Fluido hidráulico, aceite para el cojinete del eje de la rectificadora

Más detalles

EMPALMES TERMOCONTRAIBLES RECTOS PARA CABLES DE AISLACION SECA DE MEDIA TENSION MODELOS: ERM

EMPALMES TERMOCONTRAIBLES RECTOS PARA CABLES DE AISLACION SECA DE MEDIA TENSION MODELOS: ERM EMPALMES TERMOCONTRAIBLES RECTOS PARA CABLES DE AISLACION SECA Para empalmar cables de aislación seca hasta 36 kv, ofrecemos al mercado un sistema basado en la utilización de materiales termocontraíbles,

Más detalles

Cuerpos Modulares Serie 5815

Cuerpos Modulares Serie 5815 Descripción La serie 5815 de Empalmes Modulares de 3M es un sistema que permite unir, conectar a equipos o dejar puntos muertos, cables apantallados de aislación sólida de hasta 25 kv en conexiones de

Más detalles

MANGAS TERMOCONTRAÍBLES

MANGAS TERMOCONTRAÍBLES MANGAS TERMOCONTRAÍBLES Aplicaciones: Aislantes, Agrupación, Marcado, Protección mecánica, Protección contra la corrosión. Color 70 40 01 SB 2,4-1,2 1KV Manga Termocontraíble NEGRO 70 40 03 PACK 15M BLANCO

Más detalles

PLEGADORA DE PAPEL - PISO

PLEGADORA DE PAPEL - PISO PLEGADORA DE PAPEL - PISO HERRAMIENTAS INCLUIDAS: /8" 7/3" /" 5/" HERRAMIENTA NECESARIA: 7 Llave de /" 3 REF. 8 3 5 7 0 5 7 8 0 3 5 8 CANT. DESCRIPCIÓN Cabeza Motor 3 Caja del Interruptor Rampa de Papel

Más detalles

MALLAS CALEFACTORAS Nueva gama de mallas calefactoras listas para colocar

MALLAS CALEFACTORAS Nueva gama de mallas calefactoras listas para colocar MALLAS CALEFACTORAS Nueva gama de mallas calefactoras listas para colocar Descripción del sistema CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS

Más detalles

SISTEMAS MODULARES DE 35 kv

SISTEMAS MODULARES DE 35 kv SISTEMAS MODULARES DE 35 kv PRECAUCIONES 3 El codo tipo T desconectable de 3M está diseñado para ser operado siguiendo las medidas de seguridad necesarias. Estas instrucciones no reemplazan procedimientos

Más detalles

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar este producto * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños

Más detalles

Empalme Contráctil en Frío QS-III

Empalme Contráctil en Frío QS-III Empalme Contráctil en Frío QS-III Instructivo de Instalación Cumple con el Standard IEEE No. 404-1993 Clase 46 kv BIL 250 kv Tabla de selección del "kit" (Juego) Kit Número Diámetro Exterior del Rango

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-G3004A-NA San Marino Interceramic Base sanitario San Marino Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad.

Más detalles

Cuerpos Modulares Serie 5815 Para Cables Apantallados de Aislación Sólida Clase 5, 8, 15 y 25 kv Ficha Técnica

Cuerpos Modulares Serie 5815 Para Cables Apantallados de Aislación Sólida Clase 5, 8, 15 y 25 kv Ficha Técnica Para s Apantallados de Aislación Sólida Descripción La serie 5815 de Empalmes Modulares de 3M es un sistema que permite unir, conectar a equipos o dejar puntos muertos, cables apantallados de aislación

Más detalles

Cold Shrink TM Empalmes de Media Tensión Modelos QSG 150 AP1, 300 AP1, 5526A. Ficha Técnica

Cold Shrink TM Empalmes de Media Tensión Modelos QSG 150 AP1, 300 AP1, 5526A. Ficha Técnica 3 Cold Shrink TM Empalmes de Media Tensión Modelos QSG 150 AP1, 300 AP1, 5526A Ficha Técnica cumple con la normas:, LFC-GDD-124, IEEE-std-404, UNE-HD 628-1, VDE 0273, IEC 502-1 Contenido del Juego: 1 Cuerpo

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.MA /0 UNIONES PARA CABLES SUBTERRÁNEOS TRIPOLARES DE COBRE DE BAJA TENSIÓN FECHA: 13/11/01

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.MA /0 UNIONES PARA CABLES SUBTERRÁNEOS TRIPOLARES DE COBRE DE BAJA TENSIÓN FECHA: 13/11/01 NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.MA. 20.20/0 UNIONES PARA CABLES SUBTERRÁNEOS TRIPOLARES DE COBRE DE BAJA TENSIÓN FECHA: 13/11/01 N.MA 20.20/0 NOVIEMBRE 01 ÍNDICE 1 - OBJETO... 1 2 - CARACTERÍSTICAS GENERALES...

Más detalles

Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice Guía para la resolución de problemas......3 1. Resolución de problemas en el controlador Control del voltaje de entrada de 120........5

Más detalles

PROTOCOLO DE CONEXIÓN

PROTOCOLO DE CONEXIÓN PROTOCOLO DE CONEXIÓN Guía de conexión a red y empalme final para cable calefactor paralelo Guía de instalación CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS

Más detalles

APT14 Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT14 Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P612-05 ST Issue 3 APT14 Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Nota de seguridad importante 2. Sustitución de la junta de la tapa 3. Sustitución de la válvula de clapeta de entrada

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION PARA PANELES DE DUCHA

MANUAL DE INSTALACION PARA PANELES DE DUCHA MANUAL DE INSTALACION PARA PANELES DE DUCHA OLS 703, OLS 706, OLS -710, OLS 713, OLS 716 OLS 703/706/710/713/716 Página 1 INDICE Tabla de Contenido ---------------------------------------------------------------------------

Más detalles

Nintendo 3DS XL 2015 Sustitución del lector de tarjetas del juego

Nintendo 3DS XL 2015 Sustitución del lector de tarjetas del juego Nintendo 3DS XL 2015 Sustitución del lector de tarjetas del juego Esta guía va a lograr el objetivo de la forma de sustituir el lector de tarjetas de juego dentro de la 3DS XL. La guía de reemplazo de

Más detalles

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica Instrucción de Instalación TECP-30-219ES Edición 1 2/2014 CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN................................ 1 2 GENERAL....................................

Más detalles

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO PARA EL DIAGNOSTICO DE POSIBLES FALLOS EN EL DISPENSADOR.

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO PARA EL DIAGNOSTICO DE POSIBLES FALLOS EN EL DISPENSADOR. SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO PARA EL DIAGNOSTICO DE POSIBLES FALLOS EN EL DISPENSADOR. IMPORTANTE: Antes de iniciar este procedimiento, es necesario que el equipo este apagado. Si el dispensador no funciona

Más detalles

Sistema AVN Alpine HILUX Versiones: TODAS

Sistema AVN Alpine HILUX Versiones: TODAS GUIA DE INSTALACIÓN Sistema AVN Alpine HILUX Versiones: TODAS Nro DE PARTE RADIO Nro DE PARTE KIT DE INSTALACIÓN Nro DE PARTE MARCO TIEMPO DE INSTALACIÓN Componententes Kit Radio PH280-00M10 PH280-0KM10

Más detalles

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general. FOSC-400BG I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel Contenido 1 Información general 2 Contenido del kit 3 Instalación 4 Cierre la caja de empalme 1 Información

Más detalles

EMPALMES TERMOCONTRAIBLES PARA CABLES DE MEDIA TENSION

EMPALMES TERMOCONTRAIBLES PARA CABLES DE MEDIA TENSION GENERALIDADES EMPALMES TERMOCONTRAIBLES PARA CABLES Los empalmes termocontraíbles para cables de Media Tensión reconstituyen las distintas capas de los cables a empalmar mediante el uso de tubos termocontraíbles

Más detalles

SUELO RADIANTE ELÉCTRICO

SUELO RADIANTE ELÉCTRICO SUELO RADIANTE ELÉCTRICO Guía de Instalación CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL DE TEMPERATURA

Más detalles

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339907 5 Versión Nº pieza 1.2 31339904, 9487267, 31359217 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Doogee Valencia2 Y100 Pro reemplazo de pantalla

Doogee Valencia2 Y100 Pro reemplazo de pantalla Doogee Valencia2 Y100 Pro reemplazo de pantalla Esta guía le mostrará cómo reemplazar la pantalla en un Doogee Valencia2 Y100 Pro. Escrito por: David Lindner INTRODUCCIÓN Hoy estaremos sustitución de la

Más detalles

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Para obtener información sobre las limitaciones de distancia del bus Sylk, consulte la

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS CON ACCESORIOS PREMOLDEADOS

GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS CON ACCESORIOS PREMOLDEADOS GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS CON ACCESORIOS PREMOLDEADOS GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PARA TRANSFORMADOR TIPO PEDESTAL (PAD MOUNTED), OCASIONALMENTE SUMERGIBLE Y CAJAS DE

Más detalles

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207 Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS MASARDI AUTOMATISMOS SL. 1. Instrucciones de seguridad 3 2. Caracteristicas principales 3 3. Parametros Principales

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 Lea atentamente este manual antes de

Más detalles

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10 0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Enphase Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Información de contacto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com

Más detalles

USB/iPod Music interface

USB/iPod Music interface Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30775870 Versión Nº pieza 1.1 USB/iPod Music interface IMG-263503 Volvo Car Corporation USB/iPod Music interface- 30775870 - V1.1 Página 1 / 29 Equipamiento

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones incluye Introducción... 1 Herramientas necesarias...1 Lista de componentes mecánicos...2 Piezas de plástico...3 Montaje mecánico Montaje de la pinza...6 Montaje de la base & el

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Este documento brinda instrucciones para preparar su equipo para montarlo en la pared. El adaptador

Más detalles

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones DIY-Kit ukulele manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 16.05.2014,

Más detalles

CONECTORIZACION (FIBRA OPTICA) Ing. Brain Naser Soto Instructor CISCO CCNA / PNIE

CONECTORIZACION (FIBRA OPTICA) Ing. Brain Naser Soto Instructor CISCO CCNA / PNIE CONECTORIZACION ST / SC (FIBRA OPTICA) Ing. Brain Naser Soto Instructor CISCO CCNA / PNIE PREPARATIVOS INICIALES 1 Las herramientas y materiales básicas para la conectorización de F.O., normalmente estarán

Más detalles

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TRIMPRO ELECTRICAL (América del Norte / Europa / Australia) USE On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TES: Notas: instale el motor usando las 2 tuercas de seguridad suministradas

Más detalles

Bose SoundLink Mini Altavoces de reemplazo

Bose SoundLink Mini Altavoces de reemplazo Bose SoundLink Mini Altavoces de reemplazo Guía para la sustitución de los altavoces en el Bose SoundLink Mini Escrito por: Jordan Smith INTRODUCCIÓN Los altavoces son los principales componentes de este

Más detalles

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 5 DSG# MS-88-38 Rev. - Fecha: 08/08/13 Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P 250477 Cable, calibre 16, 540 largo N/P 051076-14 Etiqueta N/P 260941-01

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN ELEVADOR RPB 350

MANUAL DE INSTALACIÓN ELEVADOR RPB 350 MANUAL DE INSTALACIÓN ELEVADOR RPB 350 Manual 1520 * Este menual indica los procedimientos de instalación del equipo tratado, siendo una integración de un curso de formación seguido por personal experto.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseno

Más detalles

Empalme recto de contracción en frío

Empalme recto de contracción en frío 517 Lyons Ave. Empalme recto de contracción en frío Para su uso con 1/C Cable con neutro concéntrico 1/C Cable con cinta Blindaje Neutro 1/C Cable con cubierta de plomo ADVERTENCIA - El sistema debe ser

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de 10 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

Teclado Apple desmontaje para limpiar la membrana del PWB

Teclado Apple desmontaje para limpiar la membrana del PWB Teclado Apple desmontaje para limpiar la membrana del PWB líquidos derramados en los teclados pueden degradar las conexiones entre las teclas. Esta guía le mostrará cómo limpiar y reparar un teclado de

Más detalles

PROTOCOLO DE CONEXIÓN Para cable calefactor paralelo con malla metálica, modelo CTCSM

PROTOCOLO DE CONEXIÓN Para cable calefactor paralelo con malla metálica, modelo CTCSM PROTOCOLO DE CONEXIÓN Para cable calefactor paralelo con malla metálica, modelo CTCSM Guía de instalación CLES CLEFCTORES RESISTENCIS FLEXILES SES CLEFCTORS MNTS Y NDS CLEFCTORS RIDS CLEFCTORS SISTEMS

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Tapas ampliadas del dispositivo Ultra-Rugged Field PC Nuestrastapas ampliadas conservan la resistencia completa del dispositivo Field PC a la vez que permiten el uso de dispositivos

Más detalles

INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS EN BAJA TENSIÓN ESPECIFICACIÓN CFE DCABT000

INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS EN BAJA TENSIÓN ESPECIFICACIÓN CFE DCABT000 ENERO 2013 C O N T E N I D O 1 CFE DCABT101 ACOMETIDA PARA SERVICIO MONOFÁSICO CON CARGA HASTA 5 kw EN BAJA TENSIÓN, RED AÉREA CON CONECTOR TIPO CUÑA 1 2 CFE DCABT201 ACOMETIDA PARA SERVICIO BIFÁSICO

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

ARPOL MULTI-FIX. Instrucciones de Montaje MULTI-FIX

ARPOL MULTI-FIX. Instrucciones de Montaje MULTI-FIX ARPOL MULTI-FIX Instrucciones de Montaje MULTI-FIX ARPOL FIX Preparación Antes de iniciar la instalación de la unión ARPOL MULTI-FIX, por favor, lea detenidamente las instrucciones de montaje. En caso

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807 Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

Tabla de selección (por fase) Diámetro sobre el aislamiento (mm) Stock Number

Tabla de selección (por fase) Diámetro sobre el aislamiento (mm) Stock Number Empalmes QS-II Empalmes Premoldeados 5 KV y 35 KV Beneficios Fácil instalación (consta de una sola pieza). Disipa rápidamente el calor, manteniéndose más frío que el cable. Proporciona un excelente sello

Más detalles

OPTIFLEX 1100 C Inicio rápido

OPTIFLEX 1100 C Inicio rápido OPTIFLEX 1100 C Inicio rápido Medidor de nivel de radar guiado (TDR) KROHNE CONTENIDO OPTIFLEX 1100 C 1 Instrucciones de seguridad 3 2 Instalación 4 2.1 Sonda simple de cable de Ø2 mm / 0,08 (aplicaciones

Más detalles

SERVICIOS Y PROYECTOS PIFUSA, S.A. DE C.V. CABLES DE TERMOPAR

SERVICIOS Y PROYECTOS PIFUSA, S.A. DE C.V. CABLES DE TERMOPAR SERVICIOS Y PROYECTOS PIFUSA, S.A. DE C.V. CABLES DE TERMOPAR OFICINAS Y PLANTA: AV. TRANSFORMACION No. 10, COL. PARQUE INDUSTRIAL CUAMATLA, CUAUTITLAN IZCALLI, EDO. DE MEXICO. C.P. 54730 TELS.: 5872-24-44

Más detalles

ANEXO IV ACCESORIOS PARA CABLES (EMPALMES Y TERMINALES) A4.1. ACCESORIOS

ANEXO IV ACCESORIOS PARA CABLES (EMPALMES Y TERMINALES) A4.1. ACCESORIOS ANEXO IV ACCESORIOS PARA CABLES (EMPALMES Y TERMINALES) A4.1. ACCESORIOS Un terminal es un dispositivo adaptado en el extremo de un cable para asegurar la conexión eléctrica con otras partes del sistema

Más detalles

Línea de Enchufes X A. 1.1 kv.

Línea de Enchufes X A. 1.1 kv. Línea de nchufes X0 40 A. 1.1 kv. nchufes Línea X0 / 1.1 kv. 40 A. La línea X0 es la línea de enchufes más dinámica de Wünkhaus. stá compuesta por unidades machos y hembras con una capacidad máxima de

Más detalles

Sensor de oxígeno Premium con Conector SmartLink tipo OE

Sensor de oxígeno Premium con Conector SmartLink tipo OE Sensor de oxígeno Premium con onector SmartLink tipo O Guía de instalación para el sensor de oxígeno Por favor lea detalladamente estas instrucciones antes de retirar el sensor de oxígeno instalado en

Más detalles

Barandilla compuesta de bajo mantenimiento

Barandilla compuesta de bajo mantenimiento Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACTUALIZADAS PARA 2017 con balaustres cuadrados de composite o redondos metálicos Fabricado por fiberondecking.com 1.800.573.8841

Más detalles

Bose SoundLink Mini interruptor de botón Reemplazo de la tarjeta de circuitos

Bose SoundLink Mini interruptor de botón Reemplazo de la tarjeta de circuitos Bose SoundLink Mini interruptor de botón Reemplazo de la tarjeta de circuitos Guía para la sustitución de la placa de circuito interruptor de botón en el altavoz Bose SoundLink Mini. Escrito por: Jordan

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul HG90W-BF Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante:

Más detalles

BOMBA DE PRESION D Manual del usuario

BOMBA DE PRESION D Manual del usuario Fecha edición 12/2011 N Versión 01 BOMBA DE PRESION D6468007 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN La bomba hidráulica portátil D6468007 es un generador de alta presión hidráulica. Debido a que la bomba hidráulica

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

CUERPO EN T CLASE 35 kv 600 A INSTRUCTIVO DE INSTALACION Y OPERACION

CUERPO EN T CLASE 35 kv 600 A INSTRUCTIVO DE INSTALACION Y OPERACION CUERPO EN T CLASE 35 kv 600 A INSTRUCTIVO DE INSTALACION Y OPERACION DESCRIPCION El Cuerpo en T CHARDON para 600A es un conector para sistemas de Operación Sin Carga que se puede conectar en Boquillas

Más detalles

Guía de Instalación. Barreras Vehiculares Junio Serie PB. Modelos aplicables: PB1000, PB3000. Serie PB

Guía de Instalación. Barreras Vehiculares Junio Serie PB. Modelos aplicables: PB1000, PB3000. Serie PB Guía de Instalación Barreras Vehiculares Junio 2017 Modelos aplicables: PB1000, PB3000 A 1. Cableado Procedimiento 1) Preparación: Funda protectora (φ25, negro) y un cable de energía estándar (RVV3*1.0).

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

Reemplazo Samsung Galaxy S5 lector de huellas dactilares

Reemplazo Samsung Galaxy S5 lector de huellas dactilares Reemplazo Samsung Galaxy S5 lector de huellas dactilares Reemplazar un lector de huellas digitales desgarrado, dañado o defectuoso en su teléfono Galaxy S5. Escrito por: Patrick Lee ifixit CC BY-NC-SA

Más detalles

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00) tlas opco Herramientas Elèctricas S. L. Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 0 0 (0/00) S(E)00 Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 PÁGIN Herramientas especiales necesarias Importante! Extractores

Más detalles

El uso de Apple Pro Speakers con un amplificador de clase D

El uso de Apple Pro Speakers con un amplificador de clase D El uso de Apple Pro Speakers con un amplificador de clase D Esta guía le muestra cómo revivir las Apple Pro Speakers - pero sin un ifire grifo o similar. Usted necesitará un amplificador de audio estándar.

Más detalles

DC-MHEL-3. Mini Helicóptero de Radio Control

DC-MHEL-3. Mini Helicóptero de Radio Control DC-MHEL-3 Mini Helicóptero de Radio Control Mini Helicóptero de Radio Control DC-MHEL-3 Sistema de radio control inteligente Buen desempeño Dirección de 360 Nuevo diseño de ahorro de baterias Batería de

Más detalles

MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL

MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL 3 MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL 03-02-2009 Nota: Ejemplo de Manual de Aplicación - No usar a efectos de especificación 1. SUSTRATOS 1.1. Marco de

Más detalles

TRACEADO ELÉCTRICO. Descripción del sistema. Traceado eléctrico de tuberías y sistemas de incendios. Cables calefactores

TRACEADO ELÉCTRICO. Descripción del sistema. Traceado eléctrico de tuberías y sistemas de incendios. Cables calefactores TRACEADO ELÉCTRICO Traceado eléctrico de tuberías y sistemas de incendios Cables calefactores Resistencias eléctricas flexibles Bases calefactoras Módulos de calefacción Bridas calefactoras Mantas calefactoras

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No 5670H-Spanish_Manuals 5/2/12 9:01 AM Page 1 Nivel Digital Magnético Modelo No. 40-6060 Manual de operación Felicitaciones por la compra de este Nivel Digital Magnético. Le sugerimos leer detenidamente

Más detalles

Toshiba Satellite A105-S4284 Altavoces

Toshiba Satellite A105-S4284 Altavoces Toshiba Satellite A105-S4284 Altavoces reemplazo Esta guía describe los pasos para eliminar los altavoces para limpiar o reemplazar. Escrito por: Josh INTRODUCCIÓN Altavoces tienden a degradarse con el

Más detalles

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor. GUÍA TÉCNICA COMPLETA PARA LA SERIE DE MÁQUINAS POWER PLATE POWER PLATE my5 1 Eje Gomas vibratorias Abrazaderas Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios Grupo motor Cintas Cable de alimentación

Más detalles

EQUIPO GENERADOR DE VAPOR MODELO EGV-P

EQUIPO GENERADOR DE VAPOR MODELO EGV-P MANUAL DE OPERACIÓN DE EQUIPO GENERADOR DE VAPOR MODELO EGV-P INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y OPERACION EQUIPO GENERADOR DE VAPOR MOD. EGV-P EQUIPO MANUAL Seleccione el lugar adecuado de operación de la

Más detalles

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm. somfy.es Central Caraterísticas Gama de operadores destinados a la automatización de cerramientos enrollables industriales, comercios y garajes individuales. Instalación fácil, rápida y sencilla. Tensión

Más detalles

Cómo pelar cables (alambres)

Cómo pelar cables (alambres) Cómo pelar cables (alambres) Si bien puede parecer que pelar un cable (alambre) no tiene dificultad alguna, la verdad es que siempre es bueno conocer la forma correcta de hacerlo. Pues bien, con los siguientes

Más detalles

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.

Más detalles

Las siguientes conversiones varian constantemente sin previo aviso:

Las siguientes conversiones varian constantemente sin previo aviso: Efectiva a partir del 1 de febrero de 2018 de acuerdo a las políticas de distribución vigentes Estos precios reemplazan cualquier lista de precios anterior Precios no incluyen IVA 3M se reserva el derecho

Más detalles

Instalación del Control de Lámparas Automáticas y Tapetes Térmicos

Instalación del Control de Lámparas Automáticas y Tapetes Térmicos Instalación del Control de Lámparas Automáticas y Tapetes Térmicos PM-MCM100-02 1/29/8 Índice Generalidades de Instalación...3 Montaje y Cableado...3 Mangueras y Conexiones...3 Instalación del Módulo...3

Más detalles