Instrucciones de funcionamiento
|
|
- Rocío Carmona Toro
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de funcionamiento Software para la gestión de imágenes y la producción de DVDs 3.0 Gracias por utilizar. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. Panasonic Corporation 2009
2 Índice Introducción Lo que usted puede hacer con este software (Utilizando el asistente inteligente) 4 Lo que usted puede hacer con este software (Características avanzadas) 5 Lea esto antes de iniciar el funcionamiento 6 Precauciones generales 8 Entornos operativos 10 Discos ópticos y tarjetas SD compatibles con la grabación 12 Preparación Conexión de la videocámara a un ordenador 14 Desconexión de la videocámara del ordenador 15 Utilizando el asistente inteligente Visión de conjunto de las características 16 Copia de contenido a un ordenador 18 Copia seleccionando automáticamente sólo el contenido que aún no está copiado 19 Copia seleccionando usted mismo el contenido 20 Selección de un destino de copia 22 Copia del contenido en discos 23 Copia de todos los vídeos de la videocámara 26 Copia seleccionando los vídeo usted mismo 27 Características avanzadas Visión de conjunto de las características 29 Inicio del software 30 Salida del software 30 Actualización automática del software 31 Verificación de información de actualización automáticamente 31 Cambio de la configuración de actualización 31 Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC) 32 Acerca de la ventana principal 36 Cambio entre estilos de visualización en ventanas 37 Visualización de las imágenes de una carpeta en una vista de lista (Visualización de carpetas) 37 Visualización de imágenes con la misma fecha de grabación (Visualización de calendario) 38 Adición de carpetas de registro 39 Copia/desplazamiento de imágenes 40 Borrado de las imágenes 41 Actualización de la visualización 42 Utilización de los menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratón 43 Visualización de la ventana de reproducción 44 Acerca de la ventana de reproducción 45 Reproducción de medios 47 Visualización de información de imágenes detallada 48 2
3 Índice Edición del contenido de su ordenador 49 Edición del contenido de vídeo (Operaciones básicas) 50 Selección de escenas para editar 50 Conservación de vídeos editados 51 Edición del contenido de vídeo (Eliminar parcialmente) 53 Eliminación de partes seleccionadas del contenido 53 Edición del contenido de vídeo (Separación de escenas) 56 Asignación del orden de reproducción/ adición de títulos iniciales/ adición de efectos 57 Asignación del orden de reproducción 57 Adición de títulos iniciales 58 Adición de transiciones de escenas 60 Verificación de los resultados de la edición 62 Rotación de una imagen 63 Protección de imágenes 64 Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD 65 Grabación 65 Formatos de grabación 65 Menús iniciales 66 Grabación adicional en medios con contenido existente 66 Grabación de contenido de vídeo 67 Grabación de imágenes en movimiento (DVD-R/RW (formato DVD-Video)) 68 Grabación de imágenes en movimiento (DVD-RAM (formato DVD-VR) y tarjeta SD (formato SD- Video)) 76 Grabación de fotos 80 Utilización de características convenientes 82 Creación de imágenes fijas de vídeo 82 Carga de contenido en YouTube 83 Inicio desde el asistente inteligente 83 Inicio desde la ventana principal 84 Otros Formateo de discos 87 Configuración de las funciones de película 90 Cambio de la configuración para copiar imágenes en un PC 92 Reproducción sencilla de imágenes miniatura de películas 93 Configuración del funcionamiento cuando ya existe un archivo de imágenes fijas con el mismo nombre 94 Lista de menús 95 Lista de menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratón 98 Solución de problemas 100 Información de marcas de fábrica, marcas registradas y licencias 107 3
4 Introducción Lo que usted puede hacer con este software (Utilizando el asistente inteligente) Conecte una videocámara con contenido grabado a su ordenador Copia Copia a su ordenador ( 18) Copia a discos ( 23) Copia en discos del formato DVD-Video Cree discos que se puedan reproducir en la mayoría de los reproductores DVD. Copia en discos del formato DVD-VR Cree discos que se puedan reproducir en reproductores compatibles con el formato DVD- VR. Carga de contenido en YouTube ( 83) Se puede acceder a imágenes en movimiento y verlas en Internet. Desde el asistente inteligente sólo se pueden cargar imágenes en movimiento que fueron filmadas en el modo WEB MODE. 4
5 Introducción Lo que usted puede hacer con este software (Características avanzadas) Conecte una videocámara concontenido grabado a su ordenador Edición y copia Copia en un ordenador ( 32) Edición ( 49) Eliminación de partes seleccionadas de una escena Separación de escenas Asignación del orden de reproducción de escenas Adición de títulos iniciales Adición de transiciones de escenas Copia de medios ( 65) Compartimiento en YouTube Puede cargar vídeos en YouTube. Se puede acceder a su vídeo y verlo en Internet. YouTube es un sitio Web para compartir contenido de vídeo en Internet. Reproducción Reproducción del contenido en su ordenador ( 44) Visión de vídeos grabados en medios ( 47) 5
6 Lea esto antes de iniciar el funcionamiento Introducción Acerca del contenido de este manual de instrucciones La descripción de Windows en estas instrucciones de funcionamiento se basa en la pantalla de Windows Vista. Note que las explicaciones y las imágenes de la pantalla en estas instrucciones de funcionamiento podrían ser distintas de las explicaciones y de las imágenes de la pantalla reales debido a las actualizaciones de la versión del software y al entorno de PC utilizado. Para conocer instrucciones de cómo utilizar su ordenador, unidad de disco óptico o videocámara, o instrucciones del sistema operativo Windows, consulte las instrucciones de funcionamiento respectivas. Los elementos de funcionamiento utilizables en el menú y el menú controlable con el botón derecho del ratón dependen del estado de funcionamiento de este software o de la selección del vídeo. Los elementos inutilizables se visualizan en color gris. Las páginas por consultar se indican como ( 00). El contenido de este manual de instrucciones puede estar sometido a modificaciones sin notificación previa. Queda prohibida la reproducción parcial o total de este manual de instrucciones sin autorización previa. Importante El contenido grabado y/o editado es de uso personal solamente, y no puede ser reproducido ni exportado sin el permiso del propietario de los derechos de autor. Pasos para proteger datos de imágenes importantes Para estar preparado en caso de producirse accidentes o problemas técnicos, haga copias de seguridad de los datos captados que sean importantes para usted copiándolos en su ordenador y creando un disco o tomando otras medidas. Antes de eliminar los datos de la imagen original, confirme que éstos se grabaron correctamente en su ordenador, disco o tarjeta de memoria SD. No modifique ni elimine archivos o carpetas ([DCIM], [DVD_ RTAV], [SD_Video], [PRIVATE], [AVC_MP4] u otros) utilizados por este software. 6
7 Lea esto antes de iniciar el funcionamiento Introducción Términos Imagen en movimiento LONG REC Ésta es una imagen en movimiento que fue filmada en el modo de grabación de doble duración de una videocámara con la que se suministró este software. (Consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara para conocer detalles.) Imagen en movimiento MPEG2 Ésta es una imagen en movimiento que se filma en el modo estándar de una videocámara con la que se suministró este software. (Consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara para conocer detalles.) DVD-Video Un formato que se puede reproducir en la mayoría de los reproductores DVD. SD-Video Este formato se puede reproducir en equipos compatibles con SD-Video (TV, etc.). Escena Se refiere a la imagen grabada durante una grabación (desde que empieza la grabación hasta que se detiene). Menú inicial Una función para visualizar una interfaz similar al un índice cuando se reproduce un disco. (El menú inicial no se visualiza en videocámaras. Los menús iniciales solo se visualizan en los aparatos que son compatibles con esta función.) Tarjetas SD En estas instrucciones, a las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC se les llama colectivamente tarjetas SD. 7
8 Precauciones generales Compatible con los vídeos siguientes Vídeos filmados con una videocámara con la que se suministró este software. Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles con el formato SD-Video) No compatible con vídeos que fueron creados o editados con otro software, o con vídeos DVD o BD de venta en el comercio. Información general acerca de cómo utilizar el software No lleve a cabo las siguientes operaciones mientras está funcionando el software. De lo contrario, se producirán algunos defectos (daños en los medios, etc.). - Apagado del PC o de la videocámara, o reinicio del PC. - Cambio de usuario o salida del sistema. - Cambio de configuración de la pantalla. - Utilizar otro software (especialmente un software para escribir en DVDs o CDs, o un software para grabar/codificar que utiliza mucha CPU y necesita mucha memoria). - Utilización de la unidad compartida de otro PC conectado a la red. Mientras está ejecutándose este software, las funciones del protector de pantalla y de ahorro de energía (hibernación o espera del ordenador cuando no se realiza ninguna operación durante cierto periodo de tiempo) no se activan. Introducción Discos y unidades Si la unidad está siendo utilizada por otro software (Explorer, etc.), la unidad no puede utilizarse con este software. Cierre el software antes de utilizar la unidad con este software.(si la unidad está siendo utilizada por este software, ésta no puede utilizarse con otro software.) Antes de utilizar este software, asegúrese de que el modo de transferencia de la unidad esté en [DMA]. Si no está en [DMA], póngalo en [DMA] consultando las instrucciones de funcionamiento de su unidad. (Puede que no sea posible ponerlo en [DMA] dependiendo de su PC.) Utilice los tipos de discos recomendados para su unidad de disco, y evite ensuciarlos o rayarlos. Tal vez no sea posible leer y grabar los discos sucios o rayados. Los discos no son incompatibles con la unidad de disco puede que no sean reconocidos, o que resulte imposible grabarlos. La velocidad de grabación (2x, 4x, etc.) de las unidades y de los discos indican la velocidad máxima, no la velocidad de grabación real. (La velocidad podría variar dependiendo de la combinación entre unidad y disco o de las condiciones de uso.) Operaciones durante la grabación de un disco Si se llevan a cabo las siguientes operaciones durante la grabación de los datos en un disco, la grabación podría no completarse correctamente, y el disco, el dispositivo o los datos podrían dañarse. Operaciones para cambiar de usuario o salir de Windows. Se ha ejecutado otro software para la grabación. Los cables de conexión de un PC o de un dispositivo DVD (una unidad DVD externa) han sido insertados o desconectados, o se ha encendido o apagado. Se está insertando o extrayendo otro dispositivo USB como un lector de tarjetas SD. Se cierra a la fuerza este software. 8
9 Precauciones generales Creación de un disco El vídeo grabado en el formato DVD-Video deberá tener una duración mínima de 2 segundos. El vídeo grabado en el formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos. Cuando se graba podría necesitarse una conversión, dependiendo de los videos. En ese caso, puesto que la imagen tiene que codificarse de nuevo, la grabación lleva más tiempo y la calidad de la imagen podría degradarse Cuando se graba en formato DVD-Video, la sección final de la imagen podría reducirse de unos 0,5 segundos. Reproducción y utilización de los medios producidos Las imágenes de un disco no pueden ser copiadas. Este software no es capaz de copiar imágenes de un disco grabado con el quemador DVD y una videocámara conectada. En el caso de los discos DVD-R de doble capa en una cara, las imágenes podrían congelarse o los sonidos podrían no oírse durante un momento cuando se pasa de la 1ª capa a la 2ª capa, dependiendo del reproductor. Puede que no sea posible hacer la reproducción normal (puede visualizarse una ventana de reproducción estrecha, pequeña o incompleta) cuando se utilizan algunos modelos de equipos antiguos (aunque los equipos sean compatibles con los discos) o algunos tipos de datos grabados. Tarjetas de SD Para la grabación en tarjetas SD usadas puede que sea necesario formatearlas (inicializarlas). Las tarjetas SD deberán formatearse utilizando videocámaras compatibles con este software No inserte ni retire las tarjetas SD cuando copie datos de las mismas o grabe datos en discos. Retirar las tarjetas SD en ese caso puede dañar los datos o las tarjetas SD. Para el uso de tarjetas de memoria SDHC se necesita un equipo compatible con SDHC. Introducción Para el uso de tarjetas de memoria SDXC se necesita un equipo compatible con SDXC. Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC. Si el interruptor para la protección contra la escritura está en [LOCK], la grabación no es posible. El formateo de las tarjetas SD o la eliminación de los datos de tales tarjetas sólo modifica la información de administración de los archivos. Los datos de las tarjetas SD no se eliminan completamente. Cuando se deshaga de las tarjetas SD o transfiera su propiedad, le recomendamos destruirlas físicamente o eliminar definitivamente todos sus datos. Sea discreto al administrar los datos de las tarjetas SD. Funciones utilizando servicios en línea Como los servicios y las especificaciones de YouTube están sujetos a cambios, la operación de los servicios en línea no podrá garantizarse en el futuro. Las pantallas y los servicios disponibles están sujetos a cambios sin previo aviso. (Estos servicios tienen validez a partir del Diciembre 2009.) A menos que usted sea el propietario de los derechos de autor o haya obtenido el permiso pertinente del mismo, no cargue vídeos protegidos por las leyes que amparan los derechos de autor. 9
10 Entornos operativos Introducción Requisitos del sistema PC Ordenador IBM compatible con PC/AT con Intel Pentium GHz o superior CPU (incluida la CPU compatible) (Cuando se utiliza la función de reproducción se recomienda Intel Core 2 Duo 1.8 GHz o superior.) SO Preinstalado Microsoft Windows 7 Starter Microsoft Windows 7 Home Basic Microsoft Windows 7 Home Premium Microsoft Windows 7 Professional Microsoft Windows 7 Ultimate Microsoft Windows Vista Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Business Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2 Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3 Memoria 512 MB o más (se recomiendan 1 GB o más) Pantalla High colour (16 bit) o más (se recomiendan 32 bit o más) Resolución 1024 x 768 píxeles o más (se recomiendan 1280 x1024 píxeles o más) Tarjeta de vídeo que cumpla con DirectX 9.0c Soporte para DirectDraw overlay Se recomiendan PCI Express x 16 Disco duro Ultra DMA-33 o superior 450 MB o más de espacio libre para instalar el software Para la grabación en discos ópticos o en tarjetas SD se necesita el doble de espacio libre que el tamaño del disco o la tarjeta SD que se va a crear. Cuando se dividen automáticamente datos en múltiples DVD se necesita un espacio libre de 17 GB. Si está permitida la configuración de la compresión, durante la grabación se producirán unos errores. Deseleccione [Compress this drive to save disk space] en [Properties] para la unidad de disco duro. Sonido Soporte para DirectSound Unidad de disco Unidad CD-ROM (para la instalación) (Cuando se escribe en un DVD, se necesitan una unidad y unos medios compatibles.) Interfaz Puerto USB (Hi-Speed USB (USB2.0)) Videocámaras conectadas Videocámaras digitales de Panasonic con las que se suministra este software (Tarjeta SD/Disco duro) por medio de USB 10
11 Introducción Entornos operativos Contenido Varios Contenido captado utilizando videocámaras digitales de Panasonic con las que se suministra este software (Tarjeta SD/ Disco duro) Ratón u otro dispositivo señalador equivalente al ratón, Lector/escritor de tarjetas SD (necesario para leer tarjetas SD y para grabarlas; la ejecución de estas operaciones con tarjetas de memoria SDHC o con tarjetas de memoria SDXC requiere la utilización de un lector/escritor de tarjetas SD compatible con SDHC y SDXC) y un entorno con acceso a Internet (necesario para las funciones en línea YouTube Uploader ) Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instrucciones, algunos PCs no pueden utilizarse. El CD-ROM suministrado está disponible solo para Windows. Este software no es compatible con Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 98 SE, Windows Me, Windows NT y Windows El funcionamiento no está garantizado con Microsoft Windows 7 Enterprise, Windows Vista Enterprise, Windows XP Media Center Edition ni Tablet PC Edition, y no existe compatibilidad con los sistemas de 64 bits. El funcionamiento no está garantizado con las versiones de 64 bits de los sistemas operativos Windows XP y Windows Vista. El funcionamiento no está garantizado si hay más de un dispositivo USB conectado a un solo PC o si para la conexión se utiliza un concentrador USB o un alargador USB. El funcionamiento no está garantizado en entornos actualizados del SO. Este software no es compatible con los entornos de inicio múltiple. Este software sólo puede instalarlo o desinstalarlo el administrador del sistema. Antes de utilizar este software, inicie la sesión con una cuenta de administrador o con una cuenta de usuario estándar. No puede utilizar este software con una cuente de invitado. Este software no es compatible con los entornos de pantalla múltiple. Para la configuración de las fuentes y de la pantalla, utilice la configuración estándar de Windows. Los caracteres podrían no visualizarse correctamente dependiendo de la configuración. El funcionamiento con Windows Vista Ultimate con la interfaz del usuario establecida en otros idiomas utilizando la función Multilanguage User Interface (MUI) no está garantizado. Este software no se puede utilizar simultáneamente con otro software para la edición de imágenes con diferencia de horario ni con otros productos para la captura de vídeo. Note que otro software que ejecute procesos de fondo, la grabación con temporizador en particular, puede ser la causa de que este software funcione mal. Los archivos que no son compatibles no se visualizan. Cuando el tamaño del archivo es muy grande o el vídeo está en un formato especial puede que éste no se visualice. 11
12 Discos ópticos y tarjetas SD compatibles con la grabación Introducción Discos DVD Tarjetas SD 5 DVD-RAM 1 DVD-R DVD-RW 12 cm Una cara/ Dos caras 12 cm Una cara/ Doble capa en una cara 12 cm Una cara Tarjeta de Tarjeta de Tarjeta de memoria SD memoria SDHC memoria SDXC MB - 2 GB 4 GB - 32 GB 48 GB - 64 GB 7 Formato de grabación DVD-VR DVD-Video 3 SD-Video Agregación con la función [Copy to media] en la ventana principal Formato Necesario 2 Necesario 2 4 Necesario 8 Necesario 8 Necesario 8 Imagen JPEG(DCF) 1 Los discos DVD-RAM de dos caras y 2,6 GB y 5,2 GB no son compatibles. 2 Se puede formatear utilizando este software. 3 Los discos DVD-Video se pueden reproducir en la mayoría de reproductores DVD. 4 Los discos DVD-RW usados pueden volver a utilizarse para grabar después de formatearlos. 5 El vídeo grabado en tarjetas SD deberá tener una duración mínima de 2 segundos. Las tarjetas SD deberán tener una capacidad mínima de 32 MB para grabar vídeo. Además, el funcionamiento no se garantiza cuando se graba vídeo en tarjetas SD de 32 MB 256 MB. Las tarjetas SD de 8 MB 128 MB se pueden utilizar para guardar fotos. La grabación en una tarjeta SD no se puede realizar con el asistente inteligente. 6 Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC. 7 A partir del Diciembre Para conocer la información más reciente relacionada con las tarjetas de memoria SD de Panasonic, las tarjetas de memoria SDHC y las tarjetas de memoria SDXC, consulte el sitio de asistencia siguiente. 8 Las tarjetas SD deberán formatearse utilizando videocámaras compatibles con este software. 12
13 Discos ópticos y tarjetas SD compatibles con la grabación Introducción Para la reproducción de contenido de DVD-Video, DVD-VR y SD-Video se necesita un equipo compatible con los formatos respectivos. Los discos de 8 cm no son compatibles. Dependiendo de la calidad del disco pueden ocurrir errores en la grabación. 13
14 Preparación Conexión de la videocámara a un ordenador Conectando una videocámara compatible a su ordenador con el cable incluido, usted podrá copiar contenido de los medios de grabación internos de la videocámara o de la tarjeta SD instalada en la videocámara en su ordenador o crear discos. Importante Para evitar agotar la batería de los ordenadores portátiles o de las videocámaras, utilice un adaptador de CA con estos aparatos. Si se visualiza este tipo de mensaje, cierre la ventana. Cuando utilice un lector de tarjetas SD no cierre esta ventana. Seleccione el elemento de menú de ventana que quiera para poder copiar el contenido de la tarjeta SD Inicie el ordenador. Encienda la videocámara. Conecte la videocámara a un ordenador. Inserte firmemente el cable USB suministrado con la videocámara en el puerto USB. Confirme que la videocámara sea reconocida por el ordenador. El ordenador reconoce correctamente la videocámara si ésta se añade como una unidad en [Computer] (o [My Computer]). (Ejemplo de visualización) 14
15 Conexión de la videocámara a un ordenador Consejos Para conocer más detalles, consulte también el manual de la videocámara. Para grabar en discos ópticos o en tarjetas SD, utilice una unidad de disco o un lector/escritor de tarjetas SD. (Algunas videocámaras son compatibles con la grabación en la tarjeta SD de la videocámara.) Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC. No utilice la videocámara ni desconecte el cable USB durante la transferencia de datos de la videocámara. El software puede funcionar mal y los datos se pueden perder. Cuando conecta la videocámara al ordenador por primera vez, el procesamiento puede tardar algo de tiempo mientras el sistema operativo instala el controlador. Preparación Desconexión de la videocámara del ordenador 1 Confirme que la videocámara no esté grabando ni se esté accediendo a ella de ninguna forma. 2 Haga doble clic en o en en la bandeja de tareas. Ejemplo del icono de la bandeja de tareas Conexión de tarjeta SD Cuando utilice una ranura o un lector/escritor de tarjeta SD, conecte el aparato antes de iniciar este software. (Para conocer instrucciones de conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o de la tarjeta SD.) 3 Seleccione [USB Mass Storage Device] y haga clic en [Stop]. Si se visualizan múltiples aparatos USB, usted podrá hacer doble clic en cada uno de ellos para verificar la videocámara. 4 Desconecte el cable USB del ordenador. 5 Apague la videocámara. 15
16 Utilizando el asistente inteligente Visión de conjunto de las características Siguiendo simplemente las instrucciones de la ventana del asistente inteligente (Smart wizard), usted puede copiar fácilmente en un ordenador o en un disco el contenido captado. El asistente inteligente se visualiza automáticamente cuando usted conecta la videocámara a su ordenador. Si el contenido se almacena en una tarjeta SD, inserte la tarjeta en la videocámara. Asistente inteligente (Smart wizard) Importante El asistente inteligente no se visualiza si el software ya está ejecutándose. Cierre el software antes de conectar la videocámara al ordenador. No desconecte la videocámara del ordenador mientras esté ejecutándose el asistente inteligente. Contenido de video o fotos digitales en su videocámara Copia a su ordenador ( 18) Copia a discos ( 23) Copia en discos del formato DVD-Video Cree discos que se puedan reproducir en la mayoría de los reproductores DVD. Copia en discos del formato DVD-VR Cree discos que se puedan reproducir en reproductores compatibles con el formato DVD-VR. Carga de contenido en YouTube ( 83) 16
17 Visión de conjunto de las características Utilizando el asistente inteligente Cuando utilice un lector de tarjetas SD El asistente inteligente también se puede utilizar cuando una tarjeta SD con datos captados se inserte en un lector de tarjetas SD y el lector esté conectado a un ordenador. Cuando el lector de tarjetas SD esté conectado a un ordenador se visualizará la ventana de la derecha. Cuando seleccione el elemento de menú de ventana que desee para copiar el contenido de la tarjeta SD, el asistente inteligente se iniciará. Los datos de contenido que no están en la memoria incorporada, en el disco duro incorporado de una videocámara con la que fue suministrado este software o en una tarjeta SD que fue grabada utilizando la videocámara pueden no ser leídos correctamente con el asistente inteligente. Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC. 17
18 Copia de contenido a un ordenador Utilizando el asistente inteligente El contenido de vídeo o las fotos digitales de su videocámara se pueden copiar en su ordenador. Preparación: Conecte la videocámara al ordenador Si ha utilizado la videocámara para grabar contenido en una tarjeta SD, inserte esta tarjeta en la videocámara. Para cancelar Consejos Cuando el sistema de archivos del disco duro del ordenador de destino de la copia sea FAT32, los datos de imagen en movimiento de más de 4 GB no se podrán copiar. 1 Haga clic en [Copy to PC]. 2 Decida cómo va a seleccionar el contenido que va a copiar. Para seleccionar automáticamente sólo el contenido que aún no ha sido copiado en el ordenador Haga clic en [Simple copy] ( 19). Para seleccionar usted mismo el contenido Haga clic en [Copy selected files] ( 20). 18
19 Copia de contenido a un ordenador Si hace clic y desmarca una casilla de verificación, el elemento no se copiará. Destino de la copia del contenido Contenido para copiar [Simple copy] Cuando usted intenta copiar imágenes en movimiento o imágenes fijas del medio de grabación interno de la videocámara o de una tarjeta SD insertada en la videocámara, el contenido que ha sido copiado previamente será detectado, y sólo se copiará el contenido nuevo. ( * Sólo se aplica a las tarjetas SD grabadas con una videocámara con la que se suministró este software. Note que si se hace una filmación adicional con una videocámara diferente, el ordenador no podrá reconocer el contenido nuevo.) Note que una vez que el contenido haya sido copiado, éste no estará sujeto a ser copiado de nuevo, aunque lo haya eliminado de su ordenador. Las diferencias con la vez anterior sólo se pueden reconocer cuando se copia en un ordenador. Cuando se copia en un disco no se reconocen las diferencias. B A Utilizando el asistente inteligente Copia seleccionando automáticamente sólo el contenido que aún no está copiado Haga clic en [Simple copy] en el paso 2 y luego: Haga clic en el medio de grabación. Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado. Si los datos del contenido son numerosos, la visualización tardará algo de tiempo. Confirme el contenido que se va a copiar y luego haga clic en [Execute]. Si no hay espacio libre suficiente en el destino de la copia, el indicador ( A ) se pondrá rojo cuando ese espacio libre sea de 0 GB. Si ocurre esto, cambie el destino de la copia por otro que tenga suficiente espacio libre. Haga clic en [Browse] ( B ) y seleccione un destino de copia ( 22). Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes]. Sólo se copia el contenido que no se ha copiado aún en el ordenador. Se visualiza un indicador de proceso e imágenes en miniatura. La copia de los datos lleva tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la copia Para cancelar la copia en curso, haga clic en [Cancel]. Cuando se visualice el mensaje de finalización, haga clic en [OK]. 7 Haga clic en [Close]. 19
20 Copia de contenido a un ordenador Utilizando el asistente inteligente A Seleccione el tipo de vídeo que va a visualizar ([All], [MPEG2], [LONG REC], [Still pic.]) Visualización por escena o por fecha Cambio de tamaño de imagen en miniatura C B Copia seleccionando usted mismo el contenido Haga clic en [Copy selected files] en el paso 2 y luego: 3 4 Haga clic en el medio de grabación. Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado. Si los datos del contenido son numerosos, la visualización tardará algo de tiempo. Si un vídeo no es compatible ( 8), en la imagen en miniatura se visualiza? y el vídeo no se puede copiar. Seleccione los elementos para copiar. Los elementos se seleccionan o se borran cada vez que usted hace clic. Puede establecer la operación que va a realizar si ya existe un archivo de imagen fija con el mismo nombre en la carpeta de destino de la copia ( 94). Para seleccionar todo, haga clic en A. Si no hay espacio libre suficiente en el destino de la copia, el indicador ( B ) se pondrá rojo cuando ese espacio libre sea de 0 GB. Si ocurre esto, cambie el destino de la copia por otro que tenga suficiente espacio libre. Haga clic en [Browse] ( C ) y seleccione un destino para la copia ( 22). Para vídeos filmados con una videocámara con la que se suministró este software Los elementos que aún no han sido copiados en el ordenador se seleccionan de forma predeterminada. El contenido que ya está copiado tiene la etiqueta. 20
21 Copia de contenido a un ordenador 5 6 Haga clic en [Execute]. Utilizando el asistente inteligente Cuando se visualice el mensaje de finalización, haga clic en [Yes]. El contenido seleccionado se copia en el ordenador. Se visualiza un indicador de proceso e imágenes en miniatura. 7 La copia no estará disponible a menos que usted haya seleccionado un vídeo o una foto como mínimo. La copia de los datos lleva tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la copia. Para cancelar la copia en curso, haga clic en [Cancel]. Cuando se visualice el mensaje de finalización, haga clic en [OK]. 8 Haga clic en [Close]. Marcas de verificación de imágenes en miniatura No copiada Copiada Marcas de verificación seleccionadas para algunos de los contenidos de la carpeta Consejos Ubicaciones de almacenamiento del contenido ( 35) La copia a un ordenador también se puede realizar desde [Copy to PC] en la ventana principal. 21
22 Copia de contenido a un ordenador Utilizando el asistente inteligente Selección de un destino de copia Si hace clic [Browse] en la ventana para confirmar o seleccionar los vídeos que va a copiar, usted podrá seleccionar la carpeta y la subcarpeta de destino donde los va a guardar en la ventana siguiente. 1 2 Seleccione la carpeta de destino de copia. Para guardar en una carpeta que no visualizada 1 Haga clic en [Browse...]. 2 Seleccione una carpeta y haga clic en [OK]. Para crear una carpeta nueva en la que guardar datos, haga clic en [Make New Folder], introduzca un nombre de carpeta y haga clic en [OK]. Seleccione la subcarpeta en la que va a clasificar las imágenes. Se encuentran disponibles los métodos de clasificación indicados abajo. Puede conocer información tal como la fecha de filmación mirando al nombre de la carpeta. Seleccione su método de clasificación preferido. [Day of acquisition] : Guarde en una carpeta para la fecha de importación. (Ejemplo: ) [Recording month] : Guarde en una carpeta para el mes de grabación. (Ejemplo: ) [Recording day] : Guarde en una carpeta para la fecha de grabación. (Ejemplo: ) 3 Haga clic en [OK]. 22
23 Copia del contenido en discos Utilizando el asistente inteligente Las imágenes en movimiento capturadas en una videocámara se pueden grabaren un disco DVD. Los vídeos se graban en el orden de la fecha de grabación. Copia automática en múltiples discos Cuando el contenido sobrepasa la capacidad de un disco, éste se divide automáticamente para poder ser copiado en múltiples discos. El contenido se divide automáticamente para que la escena final quepa en el disco. Cuando el sistema de archivos del disco duro que se establece como área de trabajo sea FAT32, si el tamaño total de las imágenes en miniatura de imágenes en movimiento que se encuentran agrupadas es de más de 4 GB, los datos no se podrán copiar en el disco. ([Work area setting] 90) Importante Utilice un disco nuevo o formateado. Mientras se realiza la copia en un disco no desconecte ni conecte el cable de conexión del ordenador o de un aparato DVD (como, por ejemplo, una unidad externa), ni conecte ni desconecte la alimentación. No se puede agregar vídeo a un disco que ya tiene vídeo copiado. Consejos Las fotos digitales no se pueden grabar con esta función. Para grabar fotos ( 80) Las imágenes en movimiento grabadas en el formato LONG REC se pueden convertir al formato MPEG2 antes de ser copiadas en los medios. El disco creado es para reproducir solamente, y no se puede agregar. La creación del disco puede tardar mucho tiempo, dependiendo del rendimiento de su ordenador. La copia a un disco también se puede realizar desde [Copy to media] en la ventana principal. Preparación: Conecte la videocámara al ordenador Si ha utilizado la videocámara para grabar contenido en una tarjeta SD, inserte esta tarjeta en la videocámara. Configuración de discos para grabar Para conocer detalles de los discos compatibles ( 12) 23
24 Copia del contenido en discos 1 2 Haga clic en [Copy to disc]. Utilizando el asistente inteligente Seleccione el destino de la copia y haga clic en [Next]. Utilice un disco nuevo o formateado. Haga clic en [Initialize] para formatear el disco. Para cancelar 24
25 Copia del contenido en discos 3 Utilizando el asistente inteligente Seleccione la calidad de la imagen. El formato DVD-Video se puede reproducir en los reproductores DVD más convencionales. El formato DVD-VR se puede reproducir en reproductores y con software compatibles con el formato DVD-VR. Disco DVD-R/RW [High Quality (XP)]: En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 60 minutos aproximadamente de vídeo. [Standard Quality (SP)]: En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 120 minutos aproximadamente de vídeo. [Long Play (LP)]: En un DVD (4,7 GB) se pueden copiar unos 240 minutos de imágenes en movimiento. El vídeo grabado en el formato DVD-Video deberá tener una duración mínima de 2 segundos. Disco DVD-RAM [High Quality (XP)]: En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 60 minutos aproximadamente de vídeo. [Standard Quality (SP)]: En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 120 minutos aproximadamente de vídeo. [Long Play (LP)]: En un DVD (4,7 GB) se pueden copiar unos 240 minutos de imágenes en movimiento. El vídeo grabado en el formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos. 25
26 Copia del contenido en discos 4 Utilizando el asistente inteligente Decida cómo va a seleccionar los vídeos para copiar. Para seleccionar todos los vídeos de la videocámara Haga clic en [Copy all] (consulte más abajo). Para seleccionar usted mismo el contenido Haga clic en [Copy selected files] ( 27). Copia de todos los vídeos de la videocámara Número de discos necesario (aproximado) Tamaño total del vídeo seleccionado ( 90) Espacio utilizado en el disco final Haga clic en [Copy all] en el paso 4 y luego: 5 Haga clic en el medio de grabación. Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado. 6 7 Confirme los detalles de los vídeos que va a copiar. Confirme el número de discos necesarios. Disco DVD-R/RW Haga clic en [Next]. Vaya al paso 8 ( 28). Disco DVD-RAM Haga clic en [Execute]. Vaya al paso 10 ( 28). 26
27 Copia del contenido en discos Seleccione el tipo de vídeo que va a visualizar ([All], [MPEG2], [LONG REC]) Cambio del formato de visualización Cambio de tamaño de imágenes en miniatura Número de discos necesario Espacio utilizado en el disco final (aproximado) ( 90) Tamaño total del vídeo seleccionado Marcas de verificación de imágenes en miniatura Utilizando el asistente inteligente Copia seleccionando los vídeo usted mismo Haga clic en [Copy selected files] en el paso 4 y luego: 5 Haga clic en el medio de grabación. Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado. 6 Seleccione los elementos para copiar. Todas las casillas de verificación se desmarcan de forma predeterminada. Los elementos se seleccionan o se borran cada vez que usted hace clic. La copia no estará disponible a menos que usted haya seleccionado una imagen como mínimo. Disco DVD-R/RW Haga clic en [Next]. Vaya al paso 8 ( 28). Disco DVD-RAM Haga clic en [Execute]. Vaya al paso 10 ( 28). No copiada Copiada Marcas de verificación seleccionadas para algunos de los contenidos de la carpeta 27
28 Copia del contenido en discos Diseño del menú inicial (Índice) Número total de páginas del menú inicial Fecha de grabación Cambio de la imagen de fondo del menú inicial Haga clic en el botón para visualizar las imágenes en miniatura de las imágenes de fondo, y seleccione una imagen. Consejos Por cada fecha de grabación se crea una imagen en miniatura del menú inicial. Sólo se visualiza la primera página del menú inicial. (El botón para ir al paso siguiente no se visualiza.) Las imágenes en miniatura no se pueden cambiar, y los títulos no se pueden agregar a ellas Utilizando el asistente inteligente Verifique el diseño del menú inicial. Cuando se graba en el formato DVD-VR no se pueden crear menús iniciales. No se puede reproducir vídeo desde la ventana de vistas previas del menú inicial. Haga clic en [Execute]. Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes]. La grabación empieza ahora, y el estado se muestra con el indicador de progreso e imágenes en miniatura. Al hacer clic en [Cancel] cuando se cambian discos o durante la conversión de datos se detendrá la grabación en curso. No obstante, la grabación no se puede detener cuando están escribiéndose datos. Grabar todos los datos lleva tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la grabación. El contenido que no cabe en un solo disco durante la grabación DVD/BD se dividirá y grabará en múltiples discos. El número aproximado de discos se indica. Siga las instrucciones visualizadas para cambiar a un disco nuevo. En la grabación de múltiples discos, asegúrese de que todos los discos sean del mismo tipo. Salga del asistente de operación cuando se visualice un mensaje indicando que la grabación ha terminado. Haga clic en [Exit the wizard] si ha terminado de grabar. Haga clic en [Copy again] para grabar el contenido en otros medios. Algunas unidades ópticas pueden cambiar automáticamente a un disco nuevo antes de hacer este último paso de grabación. 28
29 Características avanzadas Visión de conjunto de las características Esta sección describe operaciones de software más avanzadas. Es posible hacer las operaciones siguientes. Copia de contenido en su ordenador ( 32) Reproducción de contenido ( 44) Eliminación del contenido ( 41) Edición de contenido en su ordenador ( 49) Eliminación de partes innecesarias División de escenas Asignación del orden de reproducción Adición de títulos iniciales Adición de transiciones de escenas Verificación de los resultados de la edición Giro de imágenes fijas Protección de vídeos Grabación en discos ópticos y tarjetas SD ( 65) Utilización de características convenientes ( 82) Creación de imágenes fijas de vídeo Carga de contenido a YouTube 29
30 Visión de conjunto de las características Inicio del software Importante Antes de empezar, cierre cualquier otro software o programas residentes. Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de seleccionar [Start] [All Programs] [Panasonic] [ 3.0] [Read this before starting] y leer la explicación suplementaria y la información más reciente. 1 Características avanzadas Haga doble clic en en el escritorio para iniciar el programa. En el menú Inicio, seleccione [All Programs] [Panasonic] [ 3.0] []. Consejos Cuando se inicia el software puede que aparezca un aviso de actualización. La primera vez que se inicia el software se visualiza una ventana de confirmación para el acuerdo de licencia. Lea cuidadosamente el contenido antes de continuar con la operación. En un entorno sin conexión a Internet, este software puede tardar algo de tiempo en iniciarse. La primera vez que se inicia el software puede que tarde algo de tiempo en aparecer la ventana, porque el software analiza los vídeos guardados en el ordenador. Si se visualiza la ventana de la derecha cuando se cargan los medios, la ventana principal se visualizará si usted selecciona el elemento de reproducción de medios. Salida del software 1 Haga clic en en la ventana. También puede salir seleccionando [File] [Exit] desde el menú. 2 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [OK]. 30
31 Visión de conjunto de las características Actualización automática del software Características avanzadas Verificación de información de actualización automáticamente La información de actualización del software se verifica cada vez que se inicia el software. También puede verificar la información de actualización seleccionando [Support] [Check for application updates] desde el menú. Consejos De forma predeterminada, la información de actualización se verifica cada vez que se inicia el software. Para conocer detalles del procedimiento de actualización del software, verifique el sitio de asistencia que se visualiza. Los avisos de actualización del software no se hacen mientras está ejecutándose el asistente inteligente. Cambio de la configuración de actualización Seleccione [Tools] [Settings] desde el menú. Haga clic en [Support] [Update application]. Cambie la configuración de información de actualización. Cuando se selecciona la casilla de verificación, la información de actualización del software se verifica cada vez que se inicia el software. Haga clic en [Apply]. Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará. 31
32 Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC) Características avanzadas En su ordenador se puede copiar vídeo (imágenes en movimiento e imágenes fijas) del medio de grabación interno de la videocámara, una tarjeta SD instalada en la videocámara, una tarjeta SD que ha sido conectada utilizando una ranura de tarjeta SD o un aparato tal como un lector/escritor de tarjetas SD, o vídeo de un disco creado con este software Este vídeo también se puede editar después de ser copiado en el ordenador. Importante No utilice la videocámara ni desconecte el cable de conexión USB durante la transferencia de datos. Utilizando este software sólo se puede copiar en su ordenador el contenido de vídeo o fotos. No se pueden copiar otros datos. La copia necesita 1,3 veces más espacio libre que el tamaño del contenido. Los menús iniciales no se copian. No utilice Windows Explorer u otro software para eliminar, modificar o mover el contenido (carpetas o archivos) copiado en el ordenador utilizando este software. Esto impide que el contenido sea administrado por este software. Preparación: Cargue los medios de los que se va a copiar (conecte la videocámara y el ordenador, por ejemplo Cuando utilice tarjetas SD, consulte Conexión de tarjetas SD ( 15). Consejos Si un vídeo no es compatible ( 8), en la imagen en miniatura se visualiza? y el vídeo no se puede copiar. Cuando el sistema de archivos del disco duro del ordenador de destino de la copia sea FAT32, los datos de imagen en movimiento de más de 4 GB no se podrán copiar. Para seleccionar automáticamente sólo las imágenes que aún no han sido copiadas en el ordenador, utilice el asistente inteligente (Smart wizard) para hacer la copia. 1 Haga clic en [Copy to PC]. La pantalla [Copy to PC] se visualiza. También puede visualizar la pantalla seleccionando [File] [Copy to PC] desde el menú. 32
33 Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC) Características avanzadas Si se visualiza la ventana de selección para la ubicación de la que se va a copiar, seleccione la unidad y haga clic en [Next]. Si la unidad conectada o la tarjeta utilizada no se visualiza, haga clic en [Refresh]. Seleccione las imágenes que va a copiar en el PC. El vídeo con imágenes en miniatura cuyas casillas de verificación están seleccionadas se copia en el ordenador. Haga clic en una imagen para seleccionarla o deseleccionarla. Haga clic en [Select all] para seleccionar todas las imágenes en miniatura. Haga clic en [Deselect all] para deseleccionar todas las imágenes en miniatura. Haga clic en [Next]. 33
34 Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC) Características avanzadas Seleccione la carpeta de destino de copia. Para guardar en una carpeta que no visualizada 1 Haga clic en [Browse...]. 2 Seleccione una carpeta y haga clic en [OK]. Para crear una carpeta nueva en la que guardar datos, haga clic en [Make New Folder], introduzca un nombre de carpeta y haga clic en [OK]. Seleccione la subcarpeta en la que va a clasificar las imágenes. Se encuentran disponibles los métodos de clasificación indicados abajo. Puede conocer información tal como la fecha de filmación mirando al nombre de la carpeta. Seleccione su método de clasificación preferido. [Day of acquisition] : Guarde en una carpeta para la fecha actual. (Ejemplo: ) [Recording month] : Guarde en una carpeta para el mes de [Recording day] [Specified folder] Haga clic en [Execute]. grabación. (Ejemplo: ) : Guarde en una carpeta para la fecha de grabación. (Ejemplo: ) : Guarde en una carpeta que usted mismo creó. (Ejemplo: Boda) Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes]. Las imágenes se clasifican y copian en las carpetas establecidas. 34
35 Características avanzadas Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC) 9 10 Cuando la ventana de finalización se visualize, después de la copia, haga clic en [OK]. Haga clic en [Close]. Acerca de guardar carpetas Los siguientes destinos de copia se establecen de forma predeterminada. Pictures (My Pictures) Videos (My Videos) Cuando está instalado Windows en la unidad C, las ubicaciones de las carpetas son las siguientes. Para Windows Vista/Windows 7 Pictures C:\Users\(Nombre del usuario)\pictures Videos C:\Users\(Nombre del usuario)\videos Para Windows XP My Pictures C:\Documents and Settings\(Nombre del usuario) \My Documents\My Pictures My Videos C:\Documents and Settings\(Nombre del usuario) \My Documents\My Videos 35
36 Acerca de la ventana principal Características avanzadas Use la ventana principal para las operaciones generales tales como la copia, la reproducción y la edición. Barra de menús Las diferentes funciones están colocadas por elementos. Barra de herramientas Para las funciones usadas frecuentemente se proveen botones. Área de visualización de carpetas Área de visualización de calendarios Los elementos de carpetas o de calendarios se visualizan en una lista. Las imágenes de la carpeta seleccionada o la fecha de grabación mostrada aquí se visualizan en el área de visualización de la derecha. El número de imágenes se visualiza a la derecha de la carpeta o la fecha. Área de información Visualiza datos tales como información de la imagen seleccionada en el área de visualización y el estado de la función ejecutada actualmente. Puede seleccionar o deseleccionar todas las imágenes visualizadas. Puede cambiar el orden de la lista de imágenes en el área de visualización y especificar el formato de datos para las imágenes que van a visualizarse. Consulte las descripciones de los iconos de abajo para conocer los tipos de formatos de datos. Puede ampliar o reducir las imágenes en el área de visualización. Área de visualización Las imágenes que corresponden a los elementos de carpeta o calendario especificados a la izquierda y las condiciones del área de ajuste de reducción se visualizan en una lista. Los archivos que no son compatibles no se visualizan. Descripción de iconos : Imágenes en movimiento LONG REC : Imágenes en movimiento MPEG2 : Imágenes fijas : Imágenes en movimiento LONG REC editadas con este software : Imágenes en movimiento MPEG2 editadas con este software : Imágenes protegidas (sólo lectura) 36
37 Cambio entre estilos de visualización en ventanas Características avanzadas Visualización de las imágenes de una carpeta en una vista de lista (Visualización de carpetas) Sólo se pueden visualizar las imágenes de una carpeta registrada. A 1 2 Haga clic en [Folder]. El estilo de visualización de la ventana cambia. También puede cambiar seleccionando [View] [Display mode] [Folder display] desde el menú. Haga clic en la carpeta que desee ver. Las imágenes de la carpeta se visualizan en una lista. Haga clic en o doble clic en el nombre de la carpeta para ampliar u ocultar las subcarpetas. Haga doble clic en una imagen para visualizar la ventana de reproducción. Carpeta de registro Consejos La reproducción sencilla se realiza cuando el puntero del ratón se coloca en una imagen miniatura de una película. En algunos tamaños de visualización de imágenes en miniatura puede haber líneas negras en el lado derecho de la imagen durante la reproducción sencilla. Esta visualización se puede corregir ampliando o reduciendo el tamaño de las imágenes miniatura ( 36). Para seleccionar la configuración para operaciones tales como la adición o el registro de carpetas de registro ( 39). Cambio del orden de las imágenes 1 Seleccione un elemento por el cual va a clasificar los datos ( A ). [Name]: Visualiza por orden de nombres. [Date of recording]: Visualiza por orden de fechas de grabación. [File size]: Visualiza por orden de tamaños de archivo. Haga clic de nuevo para cambiar de orden ascendente ( ) a orden descendente ( ). También puede cambiar el orden seleccionando [View] [Sorting pictures] desde el menú. 37
Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.
3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de
Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros
Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que
Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.
4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes
GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS
ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia
GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia
GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac
Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones
MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones
Verificar los componentes
PPC-4542-01ES Gracias por adquirir el escáner de imagen a color fi-65f. Este manual le describe las preparaciones necesarias para usar este producto. Siga los procedimientos descritos aquí. Asegúrese de
SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01
SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Instalación & Requisitos del sistema Instalación de CX-One Mantenimiento de CX-One. Desinstalación de CX-One
Instalación & Desinstalación de CX-One Requisitos del sistema Instalación de CX-One Mantenimiento de CX-One Desinstalación de CX-One Requisitos del sistema Los siguientes requisitos, son los mínimos del
Para usuarios de Windows
SP VIDEOCÁMARA CON DISCO DURO HD Modelo GZ-HD6/GZ-HD5 Guía de funcionamiento con PC Para usuarios de Windows Creación de un disco de vídeo... 3 Edición y creación de un disco de vídeo... 6 Edición básica...
GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers
GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
P2WW-2270-01ESZ0. ScanSnap PDF Converter for S500 V1.0 Guía del Usuario
P2WW-2270-01ESZ0 ScanSnap PDF Converter for S500 V1.0 Guía del Usuario Precaución: Este manual describe la utilización del ScanSnap PDF Converter. Asegúrese de leer este manual antes de usar ScanSnap PDF
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Guía de instalación de COMPRESS
Guía de instalación de COMPRESS Actualización de la instalación existente Licencia de red Versión 6310 Índice Requisitos del sistema... 1 Aspectos generales de la instalación de red... 2 Actualización
ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa
1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac
Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim
Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos
SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04
SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación
CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10
CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las
PV Applications Manager. Guía del usuario
PV Applications Manager Guía del usuario S Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Otros
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............
1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.
Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.
Manual de instalación del BD Maker. Contenido
Manual de instalación del BD Maker Contenido V2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware del BD Maker...2 1.1 Contenido del embalaje...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo
WINDOWS 98/Me EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV
10 EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV Operaciones con discos Desde el Explorador, también puede ejecutar diversas operaciones sobre discos completos. Aunque, desde aquí, es posible formatear discos duros, lo
SARA SOFTWARE MANUAL DE USUARIO VERSION 1.0.7
SARA SOFTWARE MANUAL DE USUARIO VERSION 1.0.7 I. ACERCA DE ESTE MANUAL. Esta documentación es válida para Comunicación entre el Software para Analizadores de RED Asistido quien en adelante se denominara
OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1
OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 (for ODS-L10) INSTALLATION GUIDE [Spanish] 1st Edition Marcas comerciales Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft
Guía de instalación de COMPRESS
Guía de instalación de COMPRESS Instalación inicial/nueva (Versiones 6262-6263) Arrendamiento y licencias de usuario único Índice Requisitos del sistema... 1 Instrucciones de instalación... 2 Reparar COMPRESS...
INSTALACIÓN 2. 2.1 El Proceso de Instalación. 2.2 El Asistente de Instalación
INSTALACIÓN 2 2.1 El Proceso de Instalación El proceso total de instalación, consiste en la ejecución en estricta secuencia, de cada uno de los siguientes componentes: Asistente de instalación de Microsoft
HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES
MONITOR LCD HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.0 Modelos aplicables (en marzo de 2014) PN-L703A/PN-L703B/PN-L603A/PN-L603B/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-60TA3/PN-60TB3
INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE
JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario
JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema
- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA
Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA
- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía
EOS Video Snapshot Task Ver. 1.2 Instrucciones
ESPAÑOL EOS Video Snapshot Task Ver..2 Instrucciones Contenido de estas instrucciones indica el procedimiento de selección del menú. (Ejemplo: menú [EOS Video Snapshot Task] [Salir de EOS Video Snapshot
Guía de conexión en red de MediCap USB300
Guía de conexión en red de MediCap USB300 Se aplica al firmware 110701 y superior 1 Introducción... 2 Para empezar... 2 Cómo configurar el acceso en red al disco duro de la unidad USB300... 3 Paso 1. Configure
Administración de la producción. Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP)
Administración de la producción Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP) Contextualización El sistema operativo es el programa principal de la computadora que controla los procesos informáticos
Manual de Instalación.
Manual de Instalación. 1. Requisitos del Sistema. Sólo podrá instalar BitDefender Antivirus 2010 en aquellos equipos que dispongan de los siguientes sistemas operativos: Windows XP (32/64 bit) con Service
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR
Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker...
Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker... 4 Barra de título... 4 Barra o pestañas de opciones... 4 Cinta de
TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad
Para la ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS S Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Guía del usuario RJA510188-4 http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Instalador de aplicaciones
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA PERUANO DE INFORMACIÓN JURÍDICA
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA PERUANO DE INFORMACIÓN JURÍDICA 2011 Elaborado por: Jonny Vasquez Lapa Página 1 / 132 ÍNDICE GENERAL REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA... 3 INTRODUCCIÓN... 4 INSTALACIÓN DEL
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO
PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV
PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV HDMI A/V (vídeo compuesto y audio 2 canales) - La mayoría de aparatos de TV HDMI no soportan señal entrelazada (576i/480i), que es la salida vídeo por defecto de esta
Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1
Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60 Versión 1.1 1 Contenido 1. MITSUBISHI Photo Suite... 3 2. Requisitos del sistema:... 4 3. Especificaciones de la impresora... 5 4. Instalación...
Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i
GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Reservados todos los derechos Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...1 3. INSTALACIÓN DE
Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista.
Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Delphi Diagnostics Antes de seguir con esta guía, asegúrese de que, en caso de tener Bluetooth en su unidad, esté apagado / desactivado en este momento
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida
DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación
DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son
Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes
Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.
Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las
Ejecución del programa de instalación de Windows XP
Ejecución del programa de instalación de Windows XP Productos: Windows XP Professional Al instalar Windows XP Professional debe proporcionar información acerca de cómo desea instalar el sistema operativo.
1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones
1 2 1 Introducción AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar. Con él podrá monitorizar fácilmente las entradas y salidas de sus empleados
Ingresa Aquí http://expertoenmikrotikwireless.com y sé un experto en equipos Mikrotik
INSTALACION DE WINDOWS 7 ULTIMATE Esta instalación que vamos a realizar de Windows 7 en su Versión Ultimate la vamos a realizar en dos particiones de un disco duro de 80GB, aprenderemos a crear las particiones
Instalación del Software Magaya
Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las
Token ikey 2032 de Rainbow. Guía instalación y uso para Internet Explorer
Token ikey 2032 de Rainbow Guía instalación y uso para Internet Explorer Abril de 2006 INDICE 1. Introducción 3 2. Requisitos mínimos 4 2.1 Requisitos de Hardware y Software 4 3. Configuración del ikey
Guía de instalación 1
Guía de instalación 1 Tabla de contenidos 1. Requisitos de software y hardware 3 2. Instalación del sistema 6 Bienvenida... 8 Archivo de licencia... del producto 9 Información de... licencia 12 Acuerdo
COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones
Map Utility Ver..4 INSTRUCCIONES Contenido de estas instrucciones En este manual, las ventanas que se utilizan en los ejemplos proceden de Windows 7. La cámara o receptor GPS se muestra como un icono.
Guía de instalación de COMPRESS
Guía de instalación de COMPRESS Instalación nueva Licencia para usuario único Versión 6310 Índice Requisitos del sistema... 1 Instrucciones de instalación... 2 Reparar COMPRESS... 11 Desinstalar COMPRESS...
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante
Manual de Referencia
Manual Manual de de instalación rápida DBF 1 BIENVENIDOS A ON THE MINUTE. Gracias por adquirir On The Minute. Este sistema le permitirá controlar las asistencias de los empleados de su empresa, así como
HP Backup and Recovery Manager
HP Backup and Recovery Manager Manual de usuario Version 1.0 Índice Introducción Instalación Cómo se instala Opciones de idioma HP Backup and Recovery Manager Recordatorios Copias de sguridad programadas
Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools
Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los
Oficina Online. Manual del administrador
Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal
Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido
Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows
Usar Widex USB Link con Compass
Usar Widex USB Link con Compass El alcance de este documento es informar la manera de instalar y utilizar el Widex USB Link junto con Compass en diferentes sistemas operativos. En el final de este documento,
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos
Utilización de discos DVD-RAM
Este manual contiene la información mínima necesaria para utilizar discos DVD-RAM con la unidad DVD MULTI bajo Windows XP. Windows", "Windows NT" y "MS-DOS" son marcas registradas de Microsoft Corporation
Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS
Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Para versión de firmware 01.09.10.06 o superior 1. Introducción El Conceptronic CFULLHDMA es un reproductor multimedia para realizar streaming de contenido
Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7
Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación
G u í a d e u s o p i z a r ra N u e vo Av a n ce 1
G u í a d e u s o p i z a r ra N u e vo Av a n ce 1 Instalación Características Menú general Menú de herramientas Grabación de diapositivas Edición de diapositivas Menú de tratamiento de diapositivas Proyección
Guía Rápida de Inicio
Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase
APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows
1 APUNTES DE WINDOWS Unidad 1: Windows y sus Elementos Elementos de Windows Escritorio: Es la pantalla que aparece cuando se inicia una sesión con Windows, desde aquí es de donde se administra el computador.
Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario
1 Manual de Usuario 2 Introducción...3 Qué es el?...3 Propósito de la aplicación...3 Precauciones y recomendaciones al momento de usar el Asistente...3 Cuándo se abre o cierra el Asistente?...4 Conceptos
Tobii Communicator 4. Introducción
Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.
Instrucciones de instalación de TrueCode
Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor
GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES
GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES DIRECCIÓN GENERAL DEFENSA Y PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR DECLARACIÓN JURADA ANUAL DEL REGISTRO PUBLICO DE ADMINISTRADORES DE CONSORCIOS DE PROPIEDAD HORIZONTAL Manual
Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario
Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos.
Manual AGENDA DE RESPALDO
Gemelo Backup Online DESKTOP Manual AGENDA DE RESPALDO Es un software que se instala automáticamente en su PC, una vez que se ha registrado como usuario. Realiza sus respaldos de manera automática. Usted
Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1
Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...
Guía de instalación de controladores MF
Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................
INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP
INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP CARPETAS COMPARTIDAS Con la existencia de una red local de computadoras, es posible compartir recursos de nuestra computadora con computadoras de otros usuarios
Para acceder a esta función debemos estar en la pestaña INICIO del menú principal y pulsar el botón COPIAS DE SEGURIDAD
ND Software Prohibida la reproducción o divulgación de esta manual sin la correspondiente autorización 2007-2014 Todos los derechos reservados 10. COPIAS DE SEGURIDAD Estamos ante la que seguramente es
TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de
TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar
Aplicación para la actualización del OS
Para ClassPad 330 S Aplicación para la actualización del OS (ClassPad OS Versión 3.04) Guía del usuario URL del sitio web Educativo de CASIO http://edu.casio.com URL del sitio web de la ClassPad http://edu.casio.com/products/classpad/
1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS.
CREANDO UNIDADES VIRTUALES DE CD Y DVD CON DAEMON TOOLS 1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS. Daemon Tools es una herramienta que permite a los usuarios simular una unidad o varias unidades
Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes
Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes Instalación P: Conecté la unidad de disco duro externa Samsung External Hard Disk Drive pero no sucede nada. R: Revise la conexión del cable USB. Si la unidad
Bienvenida. Índice. Prefacio
Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning
Instrucciones de descarga de las Ultimas Mejorías de Software para el Sistema GreenStar
Instrucciones de descarga de las Ultimas Mejorías de Software para el Sistema GreenStar Pantallas GS2 1800 Pantallas GS2 2100 Pantallas GS2 2600 Pantallas GS3 2630 Actualizado Febrero 2011 Estas Instrucciones
T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.
T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura