ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA"

Transcripción

1 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA INDICE FICHA TECNICA... 2 I. RESUMEN EJECUTIVO DEL PROYECTO... 4 II. DATOS GENERALES DEL PROYECTO UBICACIÓN ANTECEDENTES JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO OBJETIVOS Y METAS DEL PROYECTO III. DISEÑO CONCEPTUAL DEL SISTEMA DE RIEGO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE LAS OBRAS FALTANTES DE RIEGO Esquema hidráulico Operación del sistema IV. DISEÑO FINAL DE LAS OBRAS PLANTEAMIENTO DE LA INFRAESTRUCTURA Esquema Hidráulico con Proyecto TOPOGRAFIA DISEÑO DE LA OBRA DE TOMA DIRECTA CHORETI - ITANAMBICUA Concepción de la obra de toma directa Choreti - Itanambicua Obra de toma lateral directa Determinación de caudales de diseño DETERMINACIÓN DE LAS PENDIENTES LONGITUDINALES DEL CANAL PRINCIPAL VELOCIDADES PERMITIDAS EN CANALES OBRAS DE ARTE: ACUEDUCTOS, SIFONES, PASOS DE QUEBRADA Y DISTRIBUIDORES Diseño de obras de arte Acueductos Paso de Quebradas Sifón Distribuidores Aforadores RBC Alcantarillas Cámaras de inspección y limpieza CÓMPUTOS MÉTRICOS V. ESPECIFICACIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS OBRAS... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO RECOMENDACIONES PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. La construcción de la obra de toma será el punto más importante de la construcción de obras del proyecto y entre los elementos centrales se pueden citar:... Error! Marcador no definido Equipo de construcción... Error! Marcador no definido Campamento... Error! Marcador no definido Caminos de acceso a la obra y a los bancos de préstamo... Error! Marcador no definido Disponibilidad de mano de obra... Error! Marcador no definido CRONOGRAMA GLOBAL TENTATIVO DE LA EJECUCIÓN... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

2 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA INDICE DE CUADROS Cuadro 2.1 Vías de acceso a la zona del proyecto... 8 Cuadro 3.1 Comunidades beneficiadas Cuadro 3.2 Bloques de riego con proyecto Cuadro 4.1 Caudales de diseño Cuadro 4.2 Acueductos del proyecto Cuadro 4.3 Pasos de quebrada del proyecto Cuadro 4.4 Ubicación y tipos de distribuidores Cuadro 4.5 Alcantarillas del proyecto Cuadro 4.6 Cámaras del proyecto Cuadro 4.7 Presupuesto General INDICE DE FIGURAS Figura 2.1 Ubicación de la zona del Proyecto... 9 Figura 2.2 Vías de acceso Figura 4.2 Sección tipo obra de toma directa... 24

3 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA FICHA TECNICA Nombre: Ubicación Política: Ubicación Geográfica: Área de riego actual óptimo: Diseño de las Obras Faltantes del Sistema de Riego Choreti - Itanambicua Provincia Cordillera, Departamento de Santa Cruz Latitud Sud: 20º 00, Longitud Oeste: 63º 31, Altitud media: 810 msnm 0,00 ha. Área bajo riego óptimo con proyecto: 265,00 ha. Área de Riego Incremental: Grupo Meta directo: Objetivo Principal: Objetivo Específico: Marco Institucional: Entidad Promotora: Plazo de ejecución de obras civiles: Justificación: Costo Total del proyecto: 265,00 ha. 196 familias Coadyuvar en el mejoramiento de las condiciones de vida de las familias comunales a través de la implementación de infraestructura de riego que permita una mayor oferta de agua y consecuentemente la sustentabilidad del sistema de producción agrícola, de un sistema de riego que estaba en implementación y debe ser completado. Crear condiciones de captación de agua para asegurar la oferta de agua para riego, mejorar las condiciones de conducción y distribución de agua, incrementando de esta manera la eficiencia del sistema. Comunidades de Choreti, Itanambicua, Puente Viejo, Piedritas y Regimiento Avaroa Prefectura del Departamento de Santa Cruz, Municipio de Camiri 12 meses No existe una infraestructura hidráulica, para la captación y buen aprovechamiento del agua para riego. 1,320, $US.

4 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA I. RESUMEN EJECUTIVO DEL PROYECTO Tomando como base el estudio realizado por la Prefectura del Departamento de Santa Cruz, se contrató los servicios de la empresa MTCB Consultores Asociados SRL, entregando como base los estudios a diseño final del proyecto realizado por IC RIMAC, para poder ajustar las obras faltantes, de un proyecto que fue ejecutado en parte y que las obras que no fueron ejecutadas deberán ser diseñadas en base a la nueva topografía que se tendría en campo. El área del proyecto se encuentra ubicado en las comunidades de Puente Viejo, Choreti, Regimiento Avaroa, Piedritas e Itanambicua jurisdicción del Municipio de Camiri, Provincia Cordillera del Departamento de Santa Cruz, el proyecto comprende la construcción de una infraestructura nueva, estable y permanente para que los beneficiarios del proyecto de riego puedan realizar el aprovechamiento de los recursos hídricos existentes en el río Parapetí, de esta forma mejorar la producción y productividad agrícola, teniendo incidencia en la mejora de la calidad de vida de las familias beneficiarias del proyecto. Justificación Existen recursos hídricos que no están siendo captados y por otro lado existe un potencial agrícola, que no puede ser activado porque no se dispone en forma oportuna del recurso agua, lo que se constituye en una limitante para que las familias campesinas puedan generar mayores ingresos y por consiguiente mejorar la calidad de vida en las comunidades. Con la implementación de las obras faltantes del proyecto de riego se pretende incrementar la oferta de agua, mediante la construcción de infraestructura que complemente la infraestructura existente, es decir complementar las obras faltantes en la obra de toma, complementar el revestimiento de canales y la construcción de obras de arte necesarias para la protección y el paso de obstáculos dentro del sistema de conducción y distribución. Prioridad del proyecto según los solicitantes El finalizar con las obras faltantes del proyecto es de sumo interés para laprefectura del Departamento de Santa Cruz y el Municipio de Camiri, además un reclamo constante de las comunidades de Puente Viejo, Choreti, Piedritas e Itanambicua por lo que la construcción de las obras faltantes permitirá completar la infraestructura de riego, lo que permitirá la captación, conducción de agua, distribución y así lograr el excedente de la producción agrícola y generar ingresos a las familias del ámbito del proyecto. Objetivos y alcance del proyecto o El objetivo principal es lograr el desarrollo socioeconómico de la zona aprovechando su potencialidad en cuanto a la disponibilidad de recursos hídricos, edafológicos, humanos, etc., suficientes para una agricultura sostenible.

5 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA o Elevar el nivel de ingresos de los pobladores de las comunidades que se benefician con el proyecto con la construcción de la siguiente infraestructura: Metas del proyecto Las metas de infraestructura propuestas por el proyecto son las siguientes: Obra de toma, canal principal y obras de arte: 1. Finalización de la construcción de una obra de toma lateral directa sobre el río Parapetí,, esta obra de toma se encuentra ubicada en el margen izquierda del río Parapetí, cuenta con tres orificios de 1,5 * 0,70 cubiertos con rieles de ferrocarril, la estructura se ejecuta con HºAº Y HºH30. Debiéndose completar la misma con el vaciado de la tapa superior de la cámara desarenadora y sistema de compuertas. 2. El agua ingresa a la obra de toma a través de un canal de ingreso excavado en roca y que tiene una longitud de 61,0 m., y que debe ser completado 3. La obra de toma incluido su conducto en lecho de río tiene una longitud de 76,26 m. Inmediatamente después de la obra de toma se dispone una cámara - desarenador principal de Hº Aº la misma que cuenta con un ingreso en su parte superior y una compuerta de regulación de caudales. Esta estructura permite el acceso desde su parte superior para realizar el mantenimiento de la estructura así como el control del flujo que ingresa al sistema de conducción, estando esto ejecutado. 4. Los caudales captados son conducidos por una estructura tipo bóveda confinada en el macizo rocoso con una longitud de 67,41 m, de sección 0.80x1.60 m y ejecutada con Hº Aº y Hº H30, la que se encuentra construida hasta la progresiva y hasta la progresiva se encuentra construida solo la losa inferior, por lo que debe finalizarse estas obras. Posteriormente los caudales son conducidos por el canal principal cuya longitud total es de 11,138 Km, el que a partir de la progresiva , sufre una variación respecto del trazo original y la variación de la sección del mismo se detallan a continuación: Entre la prog a canal bóveda que falta ejecutar solo se tiene la excavación. Entre la prog a construido canal rectangular y donde falta ejecutar paso de quebrada, defensivos y gaviones. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,80*0.70. Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,75*0.70 Falta Ejecutar Entre la prog a 4+643: canal rectangular de Hº Aº de sección 0,75*0.70 al inicio y 0.70x0.70 al final, está construido, faltando un acueducto, un paso de camino y una alcantarilla. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de

6 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 0,70*0.70 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 está construido, faltando ejecutar dos acueductos y un paso de quebrada. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 Falta ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.65 Construido, faltando ejecutar un acueducto. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.65 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,65*0.65 Construido faltando tres acueductos. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,65*0.65 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,60*0.60 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,55*0.55 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,55*0.50 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,50*0.40 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,40*0.40 Falta Ejecutar 5. A continuación se describe el canal principal a partir de caudales y comunidades a las que atiende: El canal principal entre las prog a es un tramo de conducción y está diseñado en toda su longitud para un caudal de 280 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 5 distribuidores que permiten atender con riego a la comunidad de Puente Viejo, este tramo conduce en su inicio un caudal de 280 l/s y finaliza con un caudal de 250 l/s El canal principal entre las prog a cuenta con 4 distribuidores que permiten atender con riego al Regimiento Avaroa, este tramo conduce en su inicio un caudal de 250 l/s y finaliza con un caudal de 220 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 3 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Piedritas y parte de Choreti, este tramo conduce en su inicio un caudal de 220 l/s y finaliza con un caudal de 175 l/s. Canal principal entre las prog a cuenta con 7 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Choreti, este tramo conduce en su inicio un caudal de 160 l/s y finaliza con un caudal de 50 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 4 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Itanambicua, este tramo conduce en su inicio un caudal de 50 l/s y finaliza con un caudal de 30 l/s.

7 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 6. A continuación se describe al canal principal a partir de las obras de arte principales con las que cuenta: El canal entre las prog a se ha diseñado en la forma de una bóveda de Hº Aº que en los primeros 100 m se ejecuta con un Hº H21,5 de espesor 30 cm, de los cuales los primeros 50 m se encuentran construidos y finalmente de la progresiva a se utilizara Hº H17,5 y de espesor 20 cm. Posteriormente a la obra de toma se han dispuesto cinco cámaras que permiten la deposición de sedimentos, su limpieza, el vertido de caudales excedentarios y el desagüe del canal. El canal cuenta con 9 cámaras de vertido lateral de caudales excedentarios y limpieza de sedimentos, que permiten controlar un adecuado vertido de caudales excedentarios y la limpieza de sedimentos que transitan por el canal sin dañar las estructuras principales. Túnel falso en material suelto y roca ubicado entre las progresivas a revestido con losas prefabricadas de Hº Aº y con sección interna de 1.00x1.00 m. Se cuenta con veinte y seis acueductos de Hº Aº de un tramo con luces de 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11m. Se cuenta con tres acueductos de Hº Aº de dos tramos con longitudes de 14, 15 y 19 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con tres acueductos de Hº Aº de tres tramos con longitudes de 23, 27 y 30 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de Hº Aº de cuatro tramos con una longitud de 30 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de Hº Aº de siete tramos con una longitud de 59 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de 244 m de longitud que permite vencer el río Piedritas. Se cuenta con dos sifones de tuberías de PVC SDR DN 250 ubicados en la comunidad de Itanambicua, el primero entre las progresivas a y el segundo entre las progresivas a distribuidores incluidos aforadores RBC 11 pasos de quebrada 9 alcantarillas de las cuales una es circular y pasa por la carretera Santa Cruz Yacuiba y se ejecutara con hormigón armado centrifugado. Obras de arte menores como muros de gaviones, etc.

8 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA II. DATOS GENERALES DEL PROYECTO 2.1. Ubicación El área del proyecto se encuentra en las comunidades de Choreti, Itanambicua, Regimiento Avaroa, Piedritas y Puente Viejo perteneciente al Municipio de Camiri, Provincia Cordillera del Departamento de Santa Cruz, República de Bolivia Geográficamente está ubicada entre los 20º 00 y 20º 01 de Latitud Sur, 63º 30 y -63º 31 de Longitud oeste y a una altitud aproximada que oscila los msnm. Las cartas utilizadas del Instituto Geográfico Militar (IGM) que cubren el área del proyecto son: Camiri 6833 I escala 1: y Charagua SE escala 1: El acceso a la zona del proyecto, es a través de la ruta troncal que conecta con la ciudad de Santa Cruz Camiri Villa Montes Yacuiba. Camiri se encuentra a una distancia aproximada de la Ciudad de Santa Cruz de 294 km, la que en la actualidad se recorre en 4 hr. Así mismo Camiri cuenta con otro medio de transporte que es la vía férrea, la estación más cercana esta a 58 Km. correspondiente a Charagua. En la localidad de Choreti existe un aeropuerto con pista de tierra, sus características de capacidad y de longitud permiten la operación de aviones pequeños. En las Figuras 1 y 2, se presenta la ubicación del área del proyecto y las vías de acceso a Camiri. Las comunidades de la zona del proyecto tienen los siguientes límites: Al Norte con las comunidades de Piedritas y Urandayti, al Este con la Serrania Carouaycho, al Oeste y Sur con el río Parapetí. En el siguiente cuadro se detalla las distancias y el tiempo de viaje para llegar a la zona del proyecto. Cuadro 2.1 Vías de acceso a la zona del proyecto TRAMO DISTANCIA TIEMPO ESTADO DEL CAMINO (Km.) Hrs. Camiri - Choreti - Itanambicua 5 1/8 Camino enlosetado Santa Cruz Camiri Camino asfaltado Camiri Villa Montes /2 Camino asfaltado Villa Montes Yacuiba Camino asfaltado

9 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Figura 2.1 Ubicación de la zona del Proyecto Republica de Bolivia Departamento de Santa Cruz Provincia Cordillera Zona del proyecto

10 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Figura 2.2 Vías de acceso Camino troncal Camiri Santa Cruz Camino Camiri Villa Montes - Yacuiba

11 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 2.2. Antecedentes Tomando como base el estudio realizado por la Prefectura del Departamento de Santa Cruz, se contrató los servicios de la empresa MTCB Consultores Asociados SRL, entregando como base los estudios a diseño final del proyecto realizado por IC RIMAC, para poder ajustar las obras faltantes, de un proyecto que fue ejecutado en parte y que las obras que no fueron ejecutadas deberán ser diseñadas en base a la nueva topografía que se tendría en campo. Por ello La Prefectura del Departamento de Santa Cruz contrato los servicios de la consultora MTCB Consultores Asociados SRL, para poder ajustar las obras faltantes del Sistema de Riego Choreti Itanambicua Justificación del proyecto La zona donde se implementará el proyecto no cuenta con riego, se cultiva a secano y posee características favorables para el cultivo de productos agrícolas como ser: maíz, fréjol, cumanda, zapallo, camote, yuca, cítricos, etc. también cuenta con un mercado seguro por su cercanía a la población de Camiri, sin embargo la falta de infraestructura de riego ha conducido a un debilitamiento gradual de la base productiva y económica de la zona. Por las razones expuestas, se concluye que existen recursos hídricos que no están siendo aprovechados, por la falta de infraestructura de riego, por otro lado existen terrenos aptos para la agricultura que no pueden producir con todo su potencial por falta del recurso agua. Con el proyecto se pretende asegurar e incrementar la oferta de agua para riego, mediante la construcción de una obra de toma que permita asegurar la captación del agua disponible en la fuente, reducir las pérdidas de agua en la conducción a través del revestimiento de canales y construir obras de arte complementarias. Los beneficios esperados son una mayor oferta hídrica para incrementar la producción agrícola bajo riego, especialmente de cultivos que son económicamente rentables, cuidando de no afectar de manera significativa el calendario tradicional de los cultivos actuales, mejorando la producción agrícola se espera disminuir la migración, por lo tanto se hace imprescindible y justifica plenamente la implementación de la infraestructura de riego.

12 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 2.4. Objetivos y metas del proyecto El objetivo principal del proyecto es: Coadyuvar a mejorar la calidad de vida de las familias de las comunidades de Choreti, Itanambicua, Puente Viejo, Regimiento Avaroa y Piedritas mediante el incremento de sus ingresos económicos provenientes de la producción agrícola, a través de la implementación de infraestructura de riego nueva. Los objetivos específicos del proyecto son: Crear condiciones óptimas de captación, conducción y distribución de agua, incrementando de esta manera la eficiencia del sistema. Optimizar el uso de los recursos hídricos de la zona con la implementación de infraestructura de riego. Dotar de riego permanente y seguro (riego óptimo) a 265,00 has, durante el año agrícola. Beneficiar a 196 familias. de escasos recursos. Fortalecer las organizaciones comunales del ámbito del proyecto. Metas del proyecto: A continuación se detallan las metas del proyecto: Obra de toma directa, canal principal y obras de arte: 1. Finalización de la construcción de una obra de toma lateral directa sobre el río Parapetí,, esta obra de toma se encuentra ubicada en el margen izquierda del río Parapetí, cuenta con tres orificios de 1,5 * 0,70 cubiertos con rieles de ferrocarril, la estructura se ejecuta con HºAº Y HºH30. Debiéndose completar la misma con el vaciado de la tapa superior de la cámara desarenadora y sistema de compuertas. 2. El agua ingresa a la obra de toma a través de un canal de ingreso excavado en roca y que tiene una longitud de 61,0 m., y que debe ser completado 3. La obra de toma incluido su conducto en lecho de río tiene una longitud de 76,26 m. Inmediatamente después de la obra de toma se dispone una cámara - desarenador principal de Hº Aº la misma que cuenta con un ingreso en su parte superior y una compuerta de regulación de caudales. Esta estructura permite el acceso desde su parte superior para realizar el mantenimiento de la estructura así como el control del flujo que ingresa al sistema de conducción, estando esto ejecutado. 4. Los caudales captados son conducidos por una estructura tipo bóveda confinada en el macizo rocoso con una longitud de 67,41 m, de sección 0.80x1.60 m y ejecutada con Hº Aº y Hº H30, la que se encuentra construida hasta la progresiva y hasta la progresiva se encuentra construida solo la losa inferior, por lo que debe finalizarse estas obras. Posteriormente los caudales son conducidos por el canal principal cuya longitud total es de 11,138 Km, el que a partir de la progresiva ,

13 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA sufre una variación respecto del trazo original y la variación de la sección del mismo se detallan a continuación: Entre la prog a canal bóveda que falta ejecutar solo se tiene la excavación. Entre la prog a construido canal rectangular y donde falta ejecutar paso de quebrada, defensivos y gaviones. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,80*0.70. Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,75*0.70 Falta Ejecutar Entre la prog a 4+643: canal rectangular de Hº Aº de sección 0,75*0.70 al inicio y 0.70x0.70 al final, está construido, faltando un acueducto, un paso de camino y una alcantarilla. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 está construido, faltando ejecutar dos acueductos y un paso de quebrada. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 Falta ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.65 Construido, faltando ejecutar un acueducto. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.65 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,65*0.65 Construido faltando tres acueductos. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,65*0.65 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,60*0.60 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,55*0.55 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,55*0.50 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,50*0.40 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,40*0.40 Falta Ejecutar 5. A continuación se describe el canal principal a partir de caudales y comunidades a las que atiende: El canal principal entre las prog a es un tramo de conducción y está diseñado en toda su longitud para un caudal de 280 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 5 distribuidores que permiten atender con riego a la comunidad de Puente Viejo, este tramo conduce en su inicio un caudal de 280 l/s y finaliza con un caudal de 250 l/s

14 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA El canal principal entre las prog a cuenta con 4 distribuidores que permiten atender con riego al Regimiento Avaroa, este tramo conduce en su inicio un caudal de 250 l/s y finaliza con un caudal de 220 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 3 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Piedritas y parte de Choreti, este tramo conduce en su inicio un caudal de 220 l/s y finaliza con un caudal de 175 l/s. Canal principal entre las prog a cuenta con 7 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Choreti, este tramo conduce en su inicio un caudal de 160 l/s y finaliza con un caudal de 50 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 4 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Itanambicua, este tramo conduce en su inicio un caudal de 50 l/s y finaliza con un caudal de 30 l/s. 6. A continuación se describe al canal principal a partir de las obras de arte principales con las que cuenta: El canal entre las prog a se ha diseñado en la forma de una bóveda de Hº Aº que en los primeros 100 m se ejecuta con un Hº H21,5 de espesor 30 cm, de los cuales los primeros 50 m se encuentran construidos y finalmente de la progresiva a se utilizara Hº H17,5 y de espesor 20 cm. Posteriormente a la obra de toma se han dispuesto cinco cámaras que permiten la deposición de sedimentos, su limpieza, el vertido de caudales excedentarios y el desagüe del canal. El canal cuenta con 9 cámaras de vertido lateral de caudales excedentarios y limpieza de sedimentos, que permiten controlar un adecuado vertido de caudales excedentarios y la limpieza de sedimentos que transitan por el canal sin dañar las estructuras principales. Túnel falso en material suelto y roca ubicado entre las progresivas a revestido con losas prefabricadas de Hº Aº y con sección interna de 1.00x1.00 m. Se cuenta con veinte y seis acueductos de Hº Aº de un tramo con luces de 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11m. Se cuenta con tres acueductos de Hº Aº de dos tramos con longitudes de 14, 15 y 19 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con tres acueductos de Hº Aº de tres tramos con longitudes de 23, 27 y 30 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de Hº Aº de cuatro tramos con una longitud de 30 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de Hº Aº de siete tramos con una longitud de 59 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de 244 m de longitud que permite vencer el río Piedritas. Se cuenta con dos sifones de tuberías de PVC SDR DN 250 ubicados en la

15 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA comunidad de Itanambicua, el primero entre las progresivas a y el segundo entre las progresivas a distribuidores incluidos aforadores RBC 11 pasos de quebrada 9 alcantarillas de las cuales una es circular y pasa por la carretera Santa Cruz Yacuiba y se ejecutara con hormigón armado centrifugado. Obras de arte menores como muros de gaviones, etc.

16 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA III. DISEÑO CONCEPTUAL DEL SISTEMA DE RIEGO 3.1. Descripción general del sistema de las obras faltantes de riego El proyecto consiste en la captación de un caudal continuo de 280 l/s mediante una toma ubicada en el río Parapetí y su conducción al área de riego mediante un canal de conducción de 11,138 Km de longitud. Las comunidades beneficiadas con el proyecto son Puente Viejo, Regimiento Avaroa, Piedritas, Choreti e Itanambicua cubriendo un área potencial de riego de 186,60 ha y beneficiando a 196 usuarios de acuerdo al siguiente detalle: Cuadro 3.1 Comunidades beneficiadas Nº Comunidad o Asignación Área riego % Área Familias beneficiadas 1 Puente Viejo 18,07 ha Regimiento Avaroa 22,98 ha Choreti 98,60 ha Itanambicua ha Piedritas 15,05 ha ,60 ha 100, Notas: Los valores de Área bajo Riego y de beneficiarios son provisionales y están en función al registro de usuarios y a la determinación de áreas efectivas a beneficiarse. Fuente: Elaboración Propia Es preciso indicar que agricultores de la Comunidad de Piedritas, ubicada al norte del área de riego han presentado solicitud formal para participar del proyecto, la misma que ha sido aceptada en las asambleas zonales de Itanambicua, Choreti, Regimiento Avaroa y Puente Viejo. La inclusión de Piedritas implica un incremento de riego de 15,05 Has y 15 familias beneficiarias 1 que bombearían un caudal de 15 lps. desde dos distribuidores a construirse en el sector de la pista de Choreti. Con la implementación del proyecto se prevé un cambio cuantitativo y cualitativo en la producción de la zona y por ende, un incremento significativo en los ingresos agrícolas producto de un cambio de una producción a secano de alto riesgo y orientada al autoconsumo a una producción bajo riego de riesgo mínimo que pueda orientarse en gran parte al mercado a la vez que permita dar una seguridad alimentaria a los pobladores de la zona. Por las características climáticas de la zona, la seguridad de contar con agua y la buena articulación con los mercados vecinos se prevé que en el área bajo riego se implementen 1 La solicitud de los agricultores de Piedritas es incluir aproximadamente 15,05 ha que beneficien a 15 familias mediante el bombeo de aguas desde dos distribuidores ubicados en el sector de la pista de Choreti

17 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA cultivos hortícolas y frutícolas de alta rentabilidad a la vez de incrementar la intensidad de producción con nuevas épocas de siembra lo que redundará en un cambio significativo en los sistemas tradicionales de cultivo a secano actuales. La experiencia en riego de parte de la población que se beneficia con el proyecto y que trabaja en el sistema de riego tradicional, actualmente en operación en la zona, permite prever que existe un buen potencial para organizar la operación del nuevo sistema. Sin embargo, especial atención deberá prestarse al hecho de que deben coexistir al menos tres tipos de usuarios diferentes: los propietarios de Choreti, los militares del Regimiento Avaroa y los comunarios de Itanambicua, Puente Viejo y Piedritas. El tipo de organización, para la operación y el mantenimiento del sistema de riego, debe permitir una distribución equitativa del agua y una participación equitativa de los grupos de personas involucrados en el sistema, considerando sus diferencias culturales y de objetivos y/o intereses Esquema hidráulico El área del sistema de riego Choreti-Itanambicua está dividida en 24 bloques de riego de acuerdo al siguiente esquema

18 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Cuadro 3.2 Bloques de riego con proyecto DESCRIPCION TIPO DE Q Dimensión de compuerta DISTRIBUIDOR (l/s) B (m) H (m) DISTRIBUIDOR D-1-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-2-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-3-V. PROG TIPO V DISTRIBUIDOR D-4-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-5-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-6-IV. PROG TIPI IV DISTRIBUIDOR D-7-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-8-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-9-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-10-VI. PROG TIPO VI DISTRIBUIDOR D-11-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-12-VI. PROG TIPO VI DISTRIBUIDOR D-13-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-14-III. PROG TIPO III DISTRIBUIDOR D-15-III. PROG TIPO III DISTRIBUIDOR D-16-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-17-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-18-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-19-I. PROG TIPO I DISTRIBUIDOR D-20-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-21-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-22-III. PROG TIPO III DISTRIBUIDOR D-23-II. PROG TIPO II Fuente: Propia El sector de Puente Viejo se ubica al inicio del sistema al final del canal de conducción, progresiva hasta el inicio del Regimiento Avaroa en la progresiva Está conformado por 5 bloques de riego que dotan de agua a 18,07 ha de las cuales 4,94 ha se ubican en la margen derecha del río Parapetí. El sector del Regimiento Avaroa se prolonga hasta las proximidades de la carretera Camiri-Santa Cruz en la progresiva 5+630, cuenta con 4 bloques de riego para dotar de agua a 22,98 ha. En este sector el canal cruza el camino Camiri-Guapoy y la quebrada Guapoy, donde se prevé echar los excesos de agua mediante una obra de rebalse. El sector de Piedritas se inicia en el cruce del canal con la carretera Camiri-Santa Cruz, en la progresiva 6+380, cruza el río Piedritas, en su curso deriva el agua a 2 bloques de riego para el servicio de 15,05 ha. El sector de Choreti se inicia en el cruce del canal con la carretera Camiri-Santa Cruz, en la progresiva 6+380, cruza el río Piedritas y se prolonga hasta el límite con la comunidad de Itanambicua, en su curso deriva el agua a 8 bloques de riego para el servicio de 98,60 ha. Finalmente el sector de Itanambicua se inicia en la progresiva y se prolonga hasta el punto final del canal en la progresiva , en su curso cruza la quebrada Aguadita y provee de agua a los 5 bloques finales para regar 31,90 ha.

19 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Los valores de eficiencia de conducción se estimaron aplicando la fórmula de Offengenden donde se calcula la tasa de pérdidas s (%), en función al caudal de conducción, la longitud del tramo de canal y las condiciones estimadas de permeabilidad del canal. 3.3 Operación del sistema Para la operación del sistema se prevé distinguir dos niveles de operación el del sistema principal, entre asignaciones y bloques y el nivel del sistema secundario, entre usuarios de una asignación o bloque. A nivel principal la operación del sistema estará bajo la responsabilidad de un Tomero o Juez de Aguas contratado para tal fin por todos los beneficiarios del sistema. Sus responsabilidades serán: El control del caudal de ingreso al sistema La distribución de los caudales de dotación a los 24 bloques de riego incluyendo el bloque de bombeo para Piedritas El control de los caudales de crecida mediante el manipuleo de los rebalses La organización y control de las labores de mantenimiento y limpieza del sistema principal de conducción La aplicación de las normas de distribución y cortes de agua como sanción ante faltas que se produzcan a nivel de sistema Al interior de cada asignación o bloque de riego los usuarios podrán eventualmente nombrar un juez de aguas cuyos costos estarán a cargo de los usuarios de la asignación o bloque de riego específico. En función a las predisposición de pago de los futuros beneficiarios podrá eventualmente considerarse la contratación de una secretaria y el alquiler de una oficina aspectos que se analizan en detalle en el punto de presupuesto para O+M del sistema. IV. DISEÑO FINAL DE LAS OBRAS Tomando como base el estudio realizado por la Prefectura del Departamento de Santa Cruz, que fue entregado a la empresa consultora MTCB Consultores Asociados SRL, se contrató los servicios de la consultora MTCB Consultores Asociados SRL, para poder ajustar las obras faltantes de un proyecto que fue ejecutado en parte y que las obras que no fueron ejecutadas deberán ser diseñadas en base a la nueva topografía que se tendría en campo Planteamiento de la infraestructura Actualmente existe el sistema de riego Choreti que cuenta con una obra de toma directa sobre el río Parapetí, desde hace más de 15 años la cual ha sido muy parcialmente

20 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA mejorada. Este canal atraviesa terrenos del Regimiento Avaroa, quienes también hacen uso de este canal, en un área relativamente pequeña. Sin embargo la mayoría de los terrenos de la comunidad de Choreti (cerca de un 65%) no cuentan con agua para riego, así mismo el cuartel solo riega 1 Ha de sus 30 has potenciales y la comunidad de Itanambicua no riegan absolutamente nada. Todo esto ha motivado a que se estudie la posibilidad de construir infraestructura que permita captar agua del río Parapetí y conducirla por canales hacia las áreas de riego de los Beneficiarios. Esta se constituye en la idea central del presente proyecto Esquema Hidráulico con Proyecto A continuación se presenta el esquema hidráulico con proyecto: Obra de toma directa, canal principal y obras de arte: 1. Finalización de la construcción de una obra de toma lateral directa sobre el río Parapetí,, esta obra de toma se encuentra ubicada en el margen izquierda del río Parapetí, cuenta con tres orificios de 1,5 * 0,70 cubiertos con rieles de ferrocarril, la estructura se ejecuta con HºAº Y HºH30. Debiéndose completar la misma con el vaciado de la tapa superior de la cámara desarenadora y sistema de compuertas. 2. El agua ingresa a la obra de toma a través de un canal de ingreso excavado en roca y que tiene una longitud de 61,0 m., y que debe ser completado 3. La obra de toma incluido su conducto en lecho de río tiene una longitud de 76,26 m. Inmediatamente después de la obra de toma se dispone una cámara - desarenador principal de Hº Aº la misma que cuenta con un ingreso en su parte superior y una compuerta de regulación de caudales. Esta estructura permite el acceso desde su parte superior para realizar el mantenimiento de la estructura así como el control del flujo que ingresa al sistema de conducción, estando esto ejecutado. 4. Los caudales captados son conducidos por una estructura tipo bóveda confinada en el macizo rocoso con una longitud de 67,41 m, de sección 0.80x1.60 m y ejecutada con Hº Aº y Hº H30, la que se encuentra construida hasta la progresiva y hasta la progresiva se encuentra construida solo la losa inferior, por lo que debe finalizarse estas obras. Posteriormente los caudales son conducidos por el canal principal cuya longitud total es de 11,138 Km, el que a partir de la progresiva , sufre una variación respecto del trazo original y la variación de la sección del mismo se detallan a continuación: Entre la prog a canal bóveda que falta ejecutar solo se tiene la excavación. Entre la prog a construido canal rectangular y donde falta ejecutar paso de quebrada, defensivos y gaviones. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,80*0.70. Falta Ejecutar

21 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,75*0.70 Falta Ejecutar Entre la prog a 4+643: canal rectangular de Hº Aº de sección 0,75*0.70 al inicio y 0.70x0.70 al final, está construido, faltando un acueducto, un paso de camino y una alcantarilla. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 está construido, faltando ejecutar dos acueductos y un paso de quebrada. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.70 Falta ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.65 Construido, faltando ejecutar un acueducto. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,70*0.65 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Aº de 0,65*0.65 Construido faltando tres acueductos. Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,65*0.65 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,60*0.60 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,55*0.55 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,55*0.50 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,50*0.40 Falta Ejecutar Entre la prog a : canal rectangular de Hº Cº de 0,40*0.40 Falta Ejecutar 5. A continuación se describe el canal principal a partir de caudales y comunidades a las que atiende: El canal principal entre las prog a es un tramo de conducción y está diseñado en toda su longitud para un caudal de 280 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 5 distribuidores que permiten atender con riego a la comunidad de Puente Viejo, este tramo conduce en su inicio un caudal de 280 l/s y finaliza con un caudal de 250 l/s El canal principal entre las prog a cuenta con 4 distribuidores que permiten atender con riego al Regimiento Avaroa, este tramo conduce en su inicio un caudal de 250 l/s y finaliza con un caudal de 220 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 3 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Piedritas y parte de Choreti, este tramo conduce en su inicio un caudal de 220 l/s y finaliza con un caudal de 175 l/s. Canal principal entre las prog a cuenta con 7 distribuidores

22 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA que permiten atender a la comunidad de Choreti, este tramo conduce en su inicio un caudal de 160 l/s y finaliza con un caudal de 50 l/s. El canal principal entre las prog a cuenta con 4 distribuidores que permiten atender a la comunidad de Itanambicua, este tramo conduce en su inicio un caudal de 50 l/s y finaliza con un caudal de 30 l/s. 6. A continuación se describe al canal principal a partir de las obras de arte principales con las que cuenta: El canal entre las prog a se ha diseñado en la forma de una bóveda de Hº Aº que en los primeros 100 m se ejecuta con un Hº H21,5 de espesor 30 cm, de los cuales los primeros 50 m se encuentran construidos y finalmente de la progresiva a se utilizara Hº H17,5 y de espesor 20 cm. Posteriormente a la obra de toma se han dispuesto cinco cámaras que permiten la deposición de sedimentos, su limpieza, el vertido de caudales excedentarios y el desagüe del canal. El canal cuenta con 9 cámaras de vertido lateral de caudales excedentarios y limpieza de sedimentos, que permiten controlar un adecuado vertido de caudales excedentarios y la limpieza de sedimentos que transitan por el canal sin dañar las estructuras principales. Túnel falso en material suelto y roca ubicado entre las progresivas a revestido con losas prefabricadas de Hº Aº y con sección interna de 1.00x1.00 m. Se cuenta con veinte y seis acueductos de Hº Aº de un tramo con luces de 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11m. Se cuenta con tres acueductos de Hº Aº de dos tramos con longitudes de 14, 15 y 19 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con tres acueductos de Hº Aº de tres tramos con longitudes de 23, 27 y 30 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de Hº Aº de cuatro tramos con una longitud de 30 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de Hº Aº de siete tramos con una longitud de 59 m que permiten vencer quebradas laterales. Se cuenta con un acueducto de 244 m de longitud que permite vencer el río Piedritas. Se cuenta con dos sifones de tuberías de PVC SDR DN 250 ubicados en la comunidad de Itanambicua, el primero entre las progresivas a y el segundo entre las progresivas a distribuidores incluidos aforadores RBC 11 pasos de quebrada 9 alcantarillas de las cuales una es circular y pasa por la carretera Santa Cruz Yacuiba y se ejecutara con hormigón armado centrifugado. Obras de arte menores como muros de gaviones, etc.

23 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 4.2. Topografía Basándonos en las obras ejecutadas y en los puntos de control topográficos existentes se realizo un levantamiento del terreno entre Abril a Junio del 2009 que muestran la topografía real de la zona y los problemas de erosión que se tiene actualmente y poder diseñar las obras de arte para salvar los cauces de agua que se formaron durante los últimos años 4.3. Diseño de la obra de toma directa Choreti - Itanambicua Concepción de la obra de toma directa Choreti - Itanambicua La obra de toma se mantuvo tal como se presento en el estudio original. La obra de toma directa Choreti - Itanambicua deberá componerse de los siguientes elementos principales: canal de ingreso, obra de toma lateral directa que consta de tres orificios protegidos por rieles de ferrocarril, cámara principal desarenador inspección y conducción tipo bóveda Obra de toma lateral directa El caudal ingresa por un canal excavado en la roca viva en el margen izquierda del río Parapetí con una longitud de 61 m y permite conducir el agua hasta la obra de toma en el estiaje, ya que en la época húmeda el agua de similar manera sin necesidad de este canal ingresara hasta la obra de toma la cual se encuentra dentro del lecho del río. La ventaja principal de este canal es que permite alejar a la obra de toma de una mayor acción dinámica y erosiva del río y permite disponer la toma en un sector más protegido. La toma es una estructura tipo bóveda de Hº Aº con hormigón H30 que cuenta con tres orificios de 1,5*0,7 m y que esta protegida por rieles de ferrocarril de 6 cm. de ancho y con espaciamiento libre de 4,5 cm. por el cual ingresa el agua. La estructura esta empotrada en la roca madre del angosto y protegida por la roca, solo parte de la estructura esta sometida a la acción erosiva del río y de forma paralela de forma tal que no se obstruye el flujo de sedimentos. La obra de toma en cuestión tiene una longitud de 5,4 m y las dimensiones internas son de 0,80*1,60 m. Posteriormente a la obra de toma misma se encuentra una cámara principal que tiene las siguientes funciones: o permitir el ingreso de personal para la O&M de la estructura o desripiador en la forma de un deposito de 2,85*1,40*3,00 m o regular los caudales que ingresan al sistema a través de una compuerta metálica de 0,80*1,20 m Posteriormente a la cámara principal se encuentra un conducto tipo bóveda de 0,80*1,60 m con una pendiente de 2/1000 que permite conducir los caudales hasta la prog del sistema de conducción.

24 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA La estructura se ejecutará con Hº Aº con hormigón H30 con una cuantía de 123 Kg de Fe/m 3 con el objetivo de reducir los efectos negativos de los golpes y fricción de los sedimentos de fondo que transitaran conjuntamente con el flujo durante las crecidas. En la siguiente figura se muestra la sección típica de la obra de toma. Figura 4.2 Sección tipo obra de toma directa 0.30 R ANCLAJE H A H RIEL H A H21.5 CAPA DE NIVELACION Determinación de caudales de diseño Los caudales utilizados en el diseño de las obras fueron establecidos en función a la demanda de agua neta para los cultivos a regar, con un caudal característico de 1,30 l/s/ha y módulo de riego de 20 l/s. Cuadro 4.1 Caudales de diseño

25 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA BLOQUE DISTRIBUIDOR DESCRIPCION DE CANALES AREA REGABLE CAUDAL REQUERIDO, l/s CANAL SUBLATERAL CANAL LATERAL CANAL PRINCIPAL PRINCIPAL LATERAL SUBLATERAL SUB BLOQUE TOTAL CAUDAL CAUDAL CAUDAL CALCULADO CALCULADO ASUMIDO No. No. No. No. ha. ha. l/s l/s l/s 23 D-23-II Itanambicua L D-22-III Itanambicua L D-21-II Itanambicua L D-20-II Itanambicua L D-19-I Choreti L D-18-IV Choreti L Choreti S Choreti S Choreti S D-17-IV Choreti L Choreti S Choreti S D-16-IV Choreti L D-15-III Choreti L D-14-III Choreti L Choreti S Choreti S D-13-IV Choreti L Choreti S Choreti S Choreti S Choreti S D-12-VI Piedritas L D-11-IV Choreti L S S D-10-VI Choreti-Piedritas L S S S S D-9-II Cuartel L D-8-II Cuartel L D-7-II Cuartel L D-6-IV Cuartel L S S D-5-II Puente Viejo L S S D-4-II Puente Viejo L Puente Viejo S Puente Viejo S D-3-V Puente Viejo L Puente Viejo S Puente Viejo S Mar. Derecha L3-2 S Mar. Derecha S Puente Viejo S D-2-II Puente Viejo L D-1-II Puente Viejo L Se han determinado los bloques y subbloques de riego por comunidades identificándose un total de 24 bloques de riego. A partir de esta información se ha determinado el caudal de diseño del canal principal de los laterales y sub laterales incluyendo la capacidad de gasto de los distribuidores. En el Cuadro 5.12, se presentan los caudales de diseño calculados para el canal principal, canales laterales y sublaterales:

26 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 4.4. Determinación de las pendientes longitudinales del canal principal La determinación de la pendiente longitudinal ha sido uno de los aspectos fundamentales del proyecto, pues la misma está íntimamente relacionada a la capacidad de arrastre de sedimentos y por ende a una velocidad mínima que se deberá garantizar en el canal, a objeto de hacerlo sostenible en el tiempo, la pendiente asumida se muestra en cada uno de los planos planta perfil Velocidades permitidas en canales Velocidad máxima Uno de los problemas que puede afectar a un canal de tierra y de hormigón, son las velocidades erosivas, que en el presente caso no existen debido a que la pendiente durante todo el desarrollo del canal es menor que la pendiente crítica Velocidad mínima Una velocidad baja produce la deposición de sedimentos disminuyendo la sección del canal y encareciendo los costos de operación y mantenimiento del sistema, por lo que se ha procedido a un análisis minucioso sobre el particular. Para conseguir un canal estable es necesario que la cantidad de material transportado permanezca constante durante todo el desarrollo del canal. El Manual de obras hidráulicas de Kisiliov (13), recomienda que la velocidad no sea menor a 0,7 m/s considerando el crecimiento de vegetación, caso que en el presente proyecto no es tan importante debido al revestimiento que se realizará. La Bibliografía Obras hidrotécnicas. Manual del diseñador de V. P. Nedrigi recomienda una velocidad de 0,5-0,6 m/s para evitar el crecimiento de vegetación en canales de tierra. Van te Chow en Hidráulica de flujos abiertos (página 229 señala que la velocidad mínima admisible en canales abiertos debe ser de 0,6 m/s para evitar el crecimiento de maleza.

27 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA 4.6. Obras de arte: acueductos, sifones, pasos de quebrada y distribuidores Diseño de obras de arte El diseño de las obras de arte para el Proyecto de riego: Mejoramiento Riego Choreti - Itanambicua, se ha realizado mediante cálculos hidráulicos y estructurales. El cálculo hidráulico se ha desarrollado con métodos usuales, formulas de Manning y Bernoulli y utilizando paquetes computacionales como: Flow Master, software propio y otros. Los análisis estructurales se han efectuado en el paquete SAP 2000, versión 9 y el dimensionamiento propiamente según cálculos en Excel y procedimientos usuales y normas establecidas por la A.C.I., ASHTTO y la norma boliviana NB - 87 para el hormigón armado. El diseño de planos de ejecución, han sido elaborados en Auto Cad Las obras de arte comprenden: alcantarillas, sifones, acueductos, repartidores y otras menores; estas obras serán construidas básicamente con hormigón ciclópeo, mampostería de piedra bruta, y hormigón armado.

28 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Acueductos Los acueductos están diseñados con secciones rectangulares de Hº Aº con igual pendiente a la de los canales principales, considerando tramos de transición de canales de sección de canal a sección de acueducto. Los canales de hormigón armado de sección rectangular han sido calculados como vigas apoyadas y losas de fondo sustentada por estos elementos; en acueductos de un tramo la estructura descansa en estribos de hormigón armado y cuando se trata de acueductos de 3 tramos en pilas centrales de hormigón armado y estribos de Hº Aº. Las columnas de hormigón armado, según las alturas de sustentación requeridas han sido calculadas a la esbeltez junto con las zapatas; la profundización de los niveles de fundación en estribos y columnas son para prever efectos de socavación. El acueducto Piedritas con una longitud total de 120 m ha sido diseñado en la forma 5 acueductos de 3 tramos con luces de 8 m que hacen un largo total de 120 m. Los análisis de cargas e influencias han sido desarrollados con el paquete SAP 2000 versión 9; el dimensionamiento esta efectuado en planillas electrónicas según métodos usuales de la A.C.I y los cálculos respectivos se presenta por estructura en el Anexo 10. Un aspecto fundamental es la capacidad portante de la fundación en lecho de río, aspecto que ha sido determinado a partir de ensayos SPT arriba descritos. En el siguiente Cuadro se presenta el desglose de los acueductos que presenta el proyecto: Cuadro 4.2 Acueductos del proyecto Nº PROGRESIVA DE A DESCRIPCION SECCION TIPO LONGITUD, m Acueducto de 1 tramo 0.80* Acueducto de 1 tramo 0.80* Acueducto de 2 tramos 0.80* Acueducto de 1 tramo 0.80* Acueducto de 1 tramo 0.80* Acueducto de 1 tramo 0.80* Acueducto de 3 tramos 0.80* Acueducto de 4 tramos 0.80* Acueducto de 3 tramos 0.80* Acueducto de 7 tramos 0.70* Acueducto de 1 tramo 0.70* Acueducto de 1 tramo 0.70* Acueducto de 1 tramo 0.70* Acueducto de 2 tramos 0.70* Acueducto de 1 tramo 0.70*0.65 8

29 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Nº PROGRESIVA DE A DESCRIPCION SECCION TIPO LONGITUD, m Acueducto de 24 tramos 0.70* Acueducto de 2 tramos 0.65* Acueducto de 1 tramo 0.65* Acueducto de 1 tramo 0.65* Acueducto de 1 tramo 0.60* Acueducto de 1 tramo 0.55* Acueducto de 1 tramo 0.55* Acueducto de 1 tramo 0.55* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 3 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.50* Acueducto de 1 tramo 0.40* Acueducto de 1 tramo 0.40* Paso de Quebradas Estas obras facilitan el paso de los escurrimientos de aguas de lluvias sobre los canales de riego están diseñados con criterios tradicionales mejorados. Se han diseñado dos tipos de pasos de quebrada tipo A y tipo B. Los pasos de quebrada tipo A dispondrán de bordillos de Hº Cº de regular altura para encausar las aguas superficiales y para evitar su ingreso a los canales principales y rematan en un babero de mampostería de piedra bruta y pie de enrocado para evitar la erosión aguas abajo. Los pasos de quebrada tipo B tienen muros encausadores y protección con mampostería gavionada y colchonetas reno. Estas obras serán construidas con materiales locales y con tecnología y metodologías que son utilizadas por los pobladores del lugar, cuya experiencia en la construcción de este tipo de estructuras es tradicional. En el siguiente Cuadro se presenta la ubicación y cantidad de pasos de quebrada del proyecto, así como tramos de canal cubiertos con losas de Hº Aº con hormigón H17,5 y canal sobre muros de mampostería de piedra bruta (MPB).

30 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Cuadro 4.3 Pasos de quebrada del proyecto B x H De Prog. A Prog. m x m L Tipo m m m x A x B x A x A x A x B x A x B x B x B x B Sifón Esta estructura es requerida por las características topográficas de un río cercano a la escuela de Itanambicua, que presenta una depresión de relativa magnitud que obstaculizan la continuidad hidráulica del canal por lo que se recurre a este tipo de estructuras que trabajan a presión y permiten el trasvase de los caudales cuando la diferencia del desnivel topográfico es mayor a la suma de las perdidas de carga por rozamiento que se produce en la tubería de PVC, accesorios y en las obras de entrada y salida proyectadas con hormigón ciclópeo. El diseño considera tubería de PVC E40 DN 250 con junta elástica, por su mejor adaptabilidad, fácil manipuleo y mejores condiciones de estanqueidad que se traducen en menores pérdidas de energía. En los cambios de dirección de los sifones se ha previsto el uso de accesorios de PVC E40 inyectados (codos, tes) con bloques de anclaje de hormigón; de igual modo se prevé un punto de limpieza y drenaje en la parte más baja del sifón mediante un conducto de PVC E-40 de 150 mm de diámetro que deriva del sifón mediante una tee y que estará operado por una válvula de cortina instalada en una cámara circular de hormigón armado que se encuentra excavada bajo el lecho del río y lejos de procesos erosivos. El tramo de tubería en el fondo del río será instalado a una profundidad mínima de 2,00 m y estará revestido totalmente con hormigón armado ejecutado con hormigón H 17,5. Para mejorar la operación del sifón y prever la obstrucción del sifón por materiales indebidos, se incorporarán cámaras de ingreso y salida que incluyen rejillas metálicas (varillas verticales soldadas en un marco de forma trapecial apoyada en topes metálicos

31 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA empotrados) a la entrada y salida del sifón, así mismo para efectos de operación se construirán tapas de Hº Aº sobre los tramos de transición de entrada y salida. Los cálculos y diseños respectivos se presentan en el Anexo 10 y en los planos respectivos Distribuidores Los distribuidores, están ubicados en sitios pre-elegidos, donde se requerirá la derivación de agua a los diferentes bloques de riego mediante la operación manual de compuertas metálicas tipo bastón. Los componentes de los distribuidores son orificios de Hº Cº que cuentan con una compuerta metálica de gusano, posteriormente se encuentra una cámara de disipación del flujo que da lugar a un aforador RBC, posteriormente al aforador RBC se disponen canales laterales de tierra ya que prácticamente los terrenos se encuentran al lado del canal principal. Esta estructura permite una rápida operación y un control fácil del caudal de salida a través de su medición. En función al caudal de operación del sistema se han diseñado los siguientes tipos de distribuidores:

32 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Cuadro 4.4 Ubicación y tipos de distribuidores Dimensión de compuerta TIPO DE DESCRIPCION DISTRIBUIDOR Q, l/s b, m h, m DISTRIBUIDOR D-1-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-2-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-3-V. PROG TIPO V DISTRIBUIDOR D-4-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-5-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-6-IV. PROG TIPI IV DISTRIBUIDOR D-7-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-8-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-9-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-10-VI. PROG TIPO VI DISTRIBUIDOR D-11-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-12-VI. PROG TIPO VI DISTRIBUIDOR D-13-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-14-III. PROG TIPO III DISTRIBUIDOR D-15-III. PROG TIPO III DISTRIBUIDOR D-16-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-17-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-18-IV. PROG TIPO IV DISTRIBUIDOR D-19-I. PROG TIPO I DISTRIBUIDOR D-20-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-21-II. PROG TIPO II DISTRIBUIDOR D-22-III. PROG TIPO III DISTRIBUIDOR D-23-II. PROG TIPO II Aforadores RBC En cada repartidor se han instalado aforadores tipo RBC de fácil lectura y que actualmente son utilizados exitosamente en varios sistemas tradicionales de riego del país. Estas estructuras han sido calculadas con el software RBC de la Utah State University, que permite calcular y calibrar aforadores de cresta ancha, los cálculos respectivos se presentan en el Anexo 10. Estas estructuras están diseñadas para su construcción en Hº Cº lo que permite en caso de necesidad una fácil reparación Alcantarillas Están establecidas varias alcantarillas para el cruce del canal principal con caminos existentes. Para su mejor funcionalidad hidráulica se han adoptado dimensiones mayores a los estrictamente requeridos, en previsión a obstrucciones físicas (pedrones, troncos y animales) que evitarían flujos normales. Se han considerado dos tipos de alcantarillas: alcantarilla tipo A en caminos vecinales y alcantarilla tipo B que cruza la

33 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA carretera Nacional e Internacional Santa Cruz Yacuiba. Las características de dichas alcantarillas se indican en el siguiente Cuadro. Cuadro 4.5 Alcantarillas del proyecto Nº DE PROG. A PROG. DESCRIPCION SECCION LONGITUD m SOLERA,m ALTO,m Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo B D=1M Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo A Alcantarilla tipo A Cámaras de inspección y limpieza Están establecidas los siguientes tipos de cámaras: Cámara de inspección y limpieza en bóveda de Hº.- Esta cámara permite la inspección y limpieza de los sedimentos dispuestos en las cámaras desarenadores y en los tramos de canal bóveda. Cámara principal de vertido lateral y limpieza en canal tipo bóveda.- Está cámara permite un control de caudal que ingresa al sistema, la limpieza de sedimentos y el desagüe del caudal que circula por el canal Cámara de limpieza y desagüe en canal tipo bóveda.- Esta cámara permite realizar la limpieza del canal así como el desagüe del canal Cámara de vertido y limpieza en canales abierto.- Esta cámara permite el control automático del caudal y que este no excede la capacidad máxima de transporte de caudales por el canal así como el desagüe de los caudales que transitan por el canal.

34 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA Cuadro 4.6 Cámaras del proyecto SECCION LONGITUD Nº DE PROG. A PROG. DESCRIPCION TIPO m OBSERVACIONES Cámara de inspección y limpieza CIL-BV 0.80* Salida de lecho de río Cámara de inspección y limpieza CIL-BV 0.80* Salida de lecho de río Cámara de inspección y limpieza CIL-BV 0.80* Salida de lecho de río Cámara de limpieza y desague CLD-BV 0.80* Salida de lecho de río Cámara principal de vertido lateral y limpieza CPVL-BV 0.80* Salida de lecho de río Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Salida de lecho de río Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Puente Viejo Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Puente Viejo Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Puente Viejo Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Cuartel Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Cuartel Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Piedritas Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Choreti Cámara de vertido y limpieza CVL-CA 2.50 Choreti 4.7. Cómputos métricos Se han realizado los cómputos métricos de las diferentes obras del proyecto a través de mediciones de áreas, longitudes con AUTOCAD y aplicación de operaciones matemáticas clásicas que han conducido a determinar los volúmenes de obra del proyecto. Los cómputos métricos detallados junto con croquis explicativos de todas las obras diseñadas, se presentan en el Anexo 11 del presente documento. Otros componentes como el diseño geométrico del canal, obra de toma, camino de acceso se han realizado con el software Eagle Point que ha emitido su reporte de cómputos 4.8 Costo de ejecución de las obras faltantes Como parte del presente rediseño de las obras faltantes del Sistema de Riego Choreti Itanambicua se han analizado los costos de las de las mismas. Cuadro 4.7 Presupuesto General ITEM DESACRIPCION UNID CANTIDAD 1. OBRAS PRELIMINARES PRECIO UNITARIO COSTO TOTAL 1 INSTALACION DE FAENAS GLB , , TRAZADO REPLANTEO Y ONTROL DE OBRAS GLB , , ARREGLO DE CAMINOS DE ACCESO GLB , , LIMPIEZA - DESBROCE Y DESTRONQUE HA , , SUBTOTAL OBRAS PRELIMINARES 14, OBRA DE TOMA 5 DESVIO Y CONTROL DE AGUAS PARA OBRA DE TOMA DIRECTA GLB , ,273.38

35 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA ITEM DESACRIPCION UNID CANTIDAD PRECIO COSTO UNITARIO TOTAL 6 EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M , MAMPOSTERIA DE PIEDRA BRUTA M , HORMIGON H30 FCC=30 Mpa P/OBRA DE TOMA M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 PARA OBRA DE TOMA KG 2, , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.80 X 1.20 PZA , , PELDAÑOS DE F.G. D=1" ML STOP LOGS E=2" PZA , SUBTOTAL OBRA DE TOMA 25, CANAL PRINCIPAL 13 LIMPIEZA - DESBROCE Y DESTRONQUE HA , , EXCAVACION COMUN M3 16, , EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M3 5, , RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL LATERAL M , SUELO CEMENTO PARA TUNEL FALSO M HORMIGON H21.5 FCC= 21.5 Mpa (PREFABRICADO CANAL) M , HORMIGON H21.5 FCC=21 Mpa. (VACIADO IN SITU CANAL) M , HORMIGON H21.5 FCC=21 Mpa PARA OBRA DE TOMA M , HORMIGON H 17.5 FCC=17.5 Mpa M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 P/CANALES Y TUNEL KG 42, , HORMIGÓN CICLOPEO 50% P.D. P/CANALES M3 1, , PERFORACION Y EJECUCION DE ANCLAJES DE FE 1" PZA , SELLADO JUNTAS DE CONTRACCIÓN PARA CANALES PRINCIPALES ML 2, , SUBTOTAL CANAL PRINCIPAL 587, CAMARAS DE VERTIDO, INSPECCIÓN Y DESAGUE 26 HORMIGON H 17.5 FCC=17.5 Mpa M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 P/CAMARA KG 1, , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.80 X 0.80 PZA , , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.80 X 0.75 PZA , , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.80 X 0.55 PZA , , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.70 X 0.70 PZA , , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.60 X 0.60 PZA , TAPA METALICA PARA LAS CAMARAS PZA PELDAÑOS DE F.G. D=1" ML SUBTOTAL CAMARAS DE VERTIDO, INSPECCIÓN Y DESAGUE 19, ACUEDUCTOS 35 EXCAVACION COMUN M EXCAVACIÓN MANUAL MAT. ALUVIAL CON AGOTAMIENTO M EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL LATERAL M , HORMIGÓN CICLOPEO 50% P.D. P/APOYOS M , HORMIGON H21.5 FCC=21 Mpa. P/ ACUEDUCTOS M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 P/ACUEDUCTOS KG 31, , APOYOS DE NEOPRENO COMPUESTO (E=0.025 M) M , , JUNTA WATER STOP O 15 ML , CAMBIO POR MATERIAL GRAVO ARENOSO M

36 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA ITEM DESACRIPCION UNID CANTIDAD PRECIO UNITARIO COSTO TOTAL SUBTOTAL ACUEDUCTOS 295, PASOS DE QUEBRADA Y LOSAS DE H A SOBRE CANAL 45 EXCAVACION COMUN M EXCAVACIÓN MANUAL MAT. ALUVIAL CON AGOTAMIENTO M EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL LATERAL M MAMPOSTERIA DE PIEDRA BRUTA M , HORMIGON H 17.5 FCC=17.5 Mpa M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 P/PASOS DE QUEBRADA KG 6, , MAMPOSTERIA DE GAVIONES 2X1X1 C/D PROV. Y CONST. M , MAMPOSTERIA GAVIONADA CON COLCHONETAS RENO 4X2 M E=0.23 M M , SUBTOTAL PASOS DE QUEBRADA 155, ALCANTARILLAS 54 EXCAVACION COMUN M EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M RELLENO Y COMPACTADO MANUAL CON MATERIAL IMPORTADO M CONFORMACION DE SUB BASE CLASIFICADA ESTABIL. GRANULOMETRICA M CONFORMACION DE BASE TRITURADA CLASIFICADA M IMPRIMACION BITUMINOSA EJECUCION M SUMINISTRO DE ASFALTO DILUIDO PARA IMPRIMACION LT TRATAMIENTO SUPERFICIAL SIMPLE EJECUCION M SUMINISTRO DE ASFALTO DILUIDO PARA TRAT. SUPERF. SIMPLE LT CARPETA ASFALTICA M SUMINISTRO DE CEMENTO ASFALTICO PARA CARPETA LT HORMIGON H 17.5 FCC=17.5 Mpa M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 P/ALCANTARILLAS KG 3, , PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE TUBERIA DE Hº Aº D=100 CM ML , SUBTOTAL ALCANTARILLAS 17, MUROS DE CONTENCIÓN 68 EXCAVACION COMUN M3 1, , RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL LATERAL M , HORMIGÓN CICLOPEO 50% P.D. P/MUROS DE CONTENCIÓN M , SUBTOTAL MUROS DE CONTENCIÓN 31, SIFONES 71 EXCAVACION COMUN M3 1, , EXCAVACIÓN MANUAL MAT. ALUVIAL CON AGOTAMIENTO M EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M , RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL LATERAL M3 2, , CAMA DE ARENA PARA TUBERIA M TUBERIA PVC SDR 26 DN 250 ML , TUBERIA PVC SDR 26 DN 350 ML , HORMIGON H 17.5 FCC=17.5 Mpa M , ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 P/CAMARA DE ENTRADA Y SALIDA KG , PROV. Y COLOCACIÓN DE REJILLA METALICA PZA

37 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA ITEM DESACRIPCION UNID CANTIDAD PRECIO COSTO UNITARIO TOTAL 81 JUNTAS DE CONTRACCIÓN Y DILATACIÓN P/DESARENADOR ML SELLADO DE JUNTAS DE DILATACIÓN P/DESARENADOR ML COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.30 X 0.30 PZA COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.45 X 0.45 PZA , HORMIGÓN CICLOPEO 50% P.D. P/BLOQUES DE ANCLAJE M PROVISÓN Y COLOC. DE VALVULA COMPUERTA DN 150 PZA , TUBERIA DE PVC DN 150 C - 6 ML PRUEBAS DE ESTANQUENEIDAD DEL SISTEMA Y LIMPIEZA GLB SUBTOTAL SIFONES 71, MURO DE GAVIONES PARA PROTEC. DE ORILLA 89 EXCAVACION COMÚN M EXCAVACIÓN MANUAL MAT. ALUVIAL CON AGOTAMIENTO M , RELLENO Y COMPACTADO MANUAL CON MATERIAL IMPORTADO M MAMPOSTERIA DE GAVIONES 2X1X1 C/D PROV. Y CONST. M , MAMPOSTERIA GAVIONADA CON COLCHONETAS RENO 4X2 M E=0.23 M M , SUBTOTAL MURO DE GAVIONES PARA PROTEC. DE ORILLA 69, DISTRIBUIDORES 94 EXCAVACION COMÚN M EXCAVACION EN ROCA DURA C/EXPLOSIVOS DMT=300 M. M RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL LATERAL M HORMIGÓN CICLOPEO 50% P.D. M , HORMIGON H 17.5 FCC=17.5 Mpa M ACERO ESTRUCTURAL FYK=4200 KG/CM2 KG COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.15 X 0.15 PZA COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.20 X 0.20 PZA , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.25 X 0.25 PZA , COMPUERTA METALICA G-1 DE 0.30 X 0.30 PZA , SUBTOTAL DISTRIBUIDORES 12, PROGRAMA DE MEDIDAS DE MITIGACIÓN EJECUCIÓN 104 CAPACITACIÓN AMBIENTAL A EMPLEADOS GLB DOTACIÓN DE EQUIPO ADECUADO PARA LA PROTECCIÓN AUDITIVA GLB REPORTE FOTOGRAFICO Y/O FILMACIÓN DEL SITIO ORIGINAL GLB ALQUILER DE SISTEMAS DE SANEAMIENTO BASICO GLB , , CONSTRUCCIÓN DE FOSAS ADECUADAS P/RESIDUOS GLB ACOPIO DE LA CAPA VEGETAL EXTRAIDA GLB , , DIFUSIÓN DE NORMAS DE PROTECCIÓN DE LA FAUNA GLB , , IMPLEMENTACIÓN DE SEÑALIZACIÓN EN EL CAMINO GLB SUBTOTAL EJECUCIÓN 5, OPERACIÓN 112 LIMPIEZA PERIODICA DE LAS OBRAS DE RIEGO GLB SEÑAL VERTICAL DE PROHIBICIÓN PROV. Y COLOC. PZA CAPACITACIÓN A LA POBL. EN GRAL. - RECURSOS NATURALES TAL , SUBTOTAL OPERACIÓN 3, MANTENIMIENTO

38 ESTUDIO DE LAS OBRAS FALTANTES DEL SISTEMA DE RIEGO CHORETI - ITANAMBICUA ITEM DESACRIPCION UNID CANTIDAD PRECIO UNITARIO COSTO TOTAL 115 MONITOREO Y CONTROL MENSUAL DE AREAS DEGRADAS GLB , , CUIDADO DE BOSQUES Y AREAS PROTEGIDAS GLB , , SUBTOTAL MANTENIMIENTO 2, SUBTOTAL PROGRAMA DE MEDIDAS DE MITIGACIÓN 11, PLAN DE APLIC. Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL 117 LUGARES APROPIADOS P/ACUMULACIÓN GLB RESTAURACIÓN DE ZONAS AFECTADAS CON VEGETACIÓN DEL LUGAR GLB , , BUZONES DE DEPOSITO MATERIAL EN CONFINAMIENTO GLB BUZONES PARA EL VERTIDO DE MATERIAL GLB TRASLADO DEL MATERIAL SOBRANTE FUERA DE ZONA DE OBRA GLB IMPLEMENTACIÓN DE ALCANTARILLAS P/EL PASO Y CIRCULACIÓN DEL 122 AGUA GLB RESTAURACIÓN DE TALUDES GLB RESTAURACIÓN CON VEGETACIÓN NATIVA GLB , , RESTAURACIÓN CAMINOS DE ACCESOS A LOS BUZONES GLB INFORME DE AVANCE DE ACTIVIDADES DE MIGRACIÓN GLB SUBTOTAL PLAN DE APLIC. Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL 8, COSTO TOTAL DEL PROYECTO 1,320,534.09

39 V. ESPECIFICACIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO INSTALACION DE FAENAS 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem comprende la construcción o alquiler de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones estarán constituidas por oficinas de obra para el CONTRATISTA y la SUPERVISION, depósitos (incluyendo para material explosivo), campamento para el personal del CONTRATISTA, SUPERVISION y FISCAL, comedor, cocina, baños, instalaciones sanitarias, de agua, electricidad y otros. También comprende la construcción de un letrero de identificación. 2. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las construcciones, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el SUPERVISOR. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. 3. Método constructivo Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el CONTRATISTA solicitará al SUPERVISOR la aprobación del diseño propuesto, del material a utilizar y la ubicación respectiva. El SUPERVISOR tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado, así como el lugar de la ubicación de las edificaciones. El CONTRATISTA usará los métodos de construcción que le permitan ejecutar el ítem de acuerdo al cronograma previamente aprobado. El CONTRATISTA dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad. En las oficinas se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del CONTRATISTA y del SUPERVISOR. Al concluir la obra, las construcciones contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas. 4. Medición y forma de pago La instalación de faenas será medida en forma global. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en los documentos contractuales. Dicho precio será la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales,

40 herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Ítem Instalación de faenas Unidad de medida global

41 LIMPIEZA Y DESBROCE 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de hierbas, arbustos y árboles del terreno, como trabajo previo a la iniciación de las obras, de acuerdo a lo establecido en documentos contractuales, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Asimismo comprende el retiro de los escombros a los lugares aprobados por el SUPERVISOR, en una distancia libre de 1000 metros. 2. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá proporcionar todas las herramientas, equipos y elementos necesarios para la ejecución de este ítem, como ser: picotas, palas, carretillas, azadones, rastrillos y otras herramientas adecuadas para la labor de limpieza y traslado de los escombros hasta los lugares determinados por el SUPERVISOR. Cuando la obra así lo requiera y esté especificado en los documentos contractuales o sea requerido por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA deberá utilizar la maquinaria o equipo necesario para la ejecución adecuada de este ítem. 3. Método constructivo La limpieza, deshierbe y extracción de arbustos se efectuará manualmente o con equipo según corresponda, de tal manera que se deje expedita el área para la construcción de las obras. Seguidamente se procederá al retiro del material extraído, depositandolo en el lugar determinado por el SUPERVISOR, aún cuando estuviera fuera de los límites de la obra. Los residuos vegetales deberán ser quemados en los lugares instruidos por el SUPERVISOR. Una vez concluidos los trabajos de limpieza y desbroce, el CONTRATISTA solicitará mediante el libro de órdenes la aprobación escrita por parte del SUPERVISOR. 4. Aporte comunal El Comité aportara con mano de obra no calificada, sierra mecánica para la ejecución del Ítem: Limpieza, deshierbe y extracción de arbustos. El Contratista será responsable de la dirección del Ítem y todo lo que no este claramente señalado como aporte comunal. 5. Medición y forma de pago El trabajo de limpieza y desbroce será medido y pagado por metro cuadrado, considerando solamente la superficie neta del terreno o las áreas estipuladas en los planos. La limpieza y desbroce en exceso no autorizadas por el SUPERVISOR no serán valorizados. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en los documentos contractuales.

42 Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, exceptuando lo señalado como aporte comunal. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Limpieza y desbroce Unidad de medida Hectarea DESVÍO Y CONTROL DE AGUAS PARA OBRA DE TOMA DIRECTA 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem comprende la protección y desvío del río Parapetí, riachuelos y arroyos que perjudiquen los trabajos permanentes y provisionales a realizar. También comprende la construcción de ataguías y mantenimiento de las mismas durante la ejecución de la

43 obra de toma sobre el río Parapetí, obras mayores y de las obras de protección aguas abajo. Este Ítem incluye todos los trabajos y alcances de los Items: Desagüe y agotamiento, Hormigón ciclópeo pobre y Excavación en roca, a ser ejecutados tal cual se describen en el presente documento y en la cantidad necesaria y sin limitaciones ó la que instruya el Supervisor ha objeto de cumplir a cabalidad las obras de construcción donde así corresponda y principalmente la obra de toma sobre el río Parapetí, así como el trazo de canal donde corresponda. 2. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá proporcionar todos los materiales, herramientas, maquinaria y equipo necesarios para la ejecución de las obras de desvío y protección temporal, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el SUPERVISOR. Las cantidades mínimas de materiales e Ítems que el Contratista deberá proveer para la ejecución del presente Ítem se describen en el siguiente cuadro que no es limitativo y se podrá incrementar en volumen y en otros materiales a objeto de cumplir el objetivo del ítem de acuerdo a un plan ordenado para el desvió y control de aguas para la obra de toma directa, que deberá ser elaborado por el Contratista y aprobado por el Supervisor, teniendo todos estos costos que estar incluidos en el precio unitario se su propuesta para la ejecución del presente Ítem. Nro. DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD 1 HORMIGON CICLOPEO POBRE M Alambre KG Madera para encofrado P Clavos KG DESAGUE Y AGOTAMIENTO HR EXCAVACION EN ROCA M Método constructivo Previamente a la ejecución el CONTRATISTA propondrá al SUPERVISOR una memoria técnica que contenga información detallada sobre los procedimientos, cronograma, materiales y equipo que se propone utilizar para la evacuación del agua superficial. La construcción de la ataguía, se realizará con hormigón ciclópeo pobre, disponiéndole en los lugares señalado por el plan del Contratista y aprobado por el SUPERVISOR. Este trabajo se realizará hasta alcanzar la altura necesaria para asegurar que el agua desviada no rebase esta obra. El agua desviada o bombeada será descargada a una distancia adecuada del área de trabajo, de forma tal que en ningún momento se provoque erosiones o daños a terceros. El CONTRATISTA deberá adoptar un sistema de monitoreo permanente del nivel del agua de la ataguía, con la finalidad de que se ofrezca seguridad.

44 El CONTRATISTA deberá disponer de los medios adecuados para limpieza y evacuación de aguas de los frentes de trabajo, en forma inmediata, luego de que se presente alguna inundación, de tal forma que no afecten a las obras y los rendimientos de los trabajos. Las instalaciones para el bombeo deberán dimensionarse con suficiente margen de seguridad para evitar problemas durante el agotamiento. La capacidad de las bombas será variable de acuerdo al tipo de proyecto, y podrán ser superficiales o sumergibles. La aprobación dada por el SUPERVISOR no eximirá al CONTRATISTA por una deficiente construcción, operación de los sistemas de desvío y control de aguas. El CONTRATISTA asumirá la responsabilidad por daños y perjuicios causados por las crecientes de los ríos al personal, maquinaria, equipos o partes de la obra, causado por el ingreso de agua a través de las obras de desvío. 4. Medición y forma de pago Las obras de desvío y control de aguas serán pagados en forma global, la medición será porcentual al avance en la ejecución del Ítem. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, será la compensación total por los materiales, hormigón ciclópeo pobre, bombeo, excavación en roca mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. La cantidad de hormigón ciclópeo pobre y horas de desagüe y agotamiento será libre ha objeto de cumplir a cabalidad los trabajos de construcción de la obra de toma. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Ítem Desvió y control de aguas para obra de toma directa Unidad de medida global

45 AGOTAMIENTO 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la evacuación de las aguas freáticas que fluyen en las excavaciones y durante los trabajos de desvió y control del río Parapetí ó en aquellas excavaciones para obras de arte donde fluya agua y que deberán ser evacuadas permanentemente durante la ejecución de las excavaciones y obras, mediante bombeo a cielo abierto o el empleo de pozos, de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. 2. Materiales, herramientas y equipo El bombeo a cielo abierto se efectuará mediante bombas centrífugas adecuadas de combustión o energía eléctrica. También podrán emplearse bombas sumergibles. El contratista podrá proponer al SUPERVISOR el empleo del sistema de pozos perforados, cuya aplicación es adecuada a suelos estables y permeables. 3. Método constructivo El sistema de agotamiento que el CONTRATISTA utilice y las características de las bombas a emplear, deberá contar previamente con la aprobación del SUPERVISOR. El bombeo a cielo abierto se efectuará instalando la bomba en la parte más baja de la excavación y permitiendo que el agua escurra hasta ese punto. Será conveniente drenar solamente los sectores donde se trabajará y se precisa drenar, aislando el resto. El sistema que emplee el CONTRATISTA, no le eximirá de la responsabilidad total por fallas en el agotamiento. Los pozos serán empleados en condiciones especiales, por lo que se requerirá previamente un análisis del suelo antes de proponer su aplicación. Las aguas bombeadas deberán ser convenientemente conducidas a los sectores indicados por el SUPERVISOR, a fin de evitar molestias al trabajo mismo y a las inmediaciones. Una vez concluido el vaciado de las obras, colocado de filtros o excavación, con el fin de mantener el ambiente seco y asegurar la consolidación de las mismas, el CONTRATISTA deberá mantener agotada la zona de trabajo por el tiempo necesario que dure el fraguado, colocado de filtros o excavación y en caso de canales posterior a su prueba hidráulica. Dicho tiempo deberá ser determinado por el SUPERVISOR. 4. Medición y forma de pago Este Ítem no cuenta con unidad de medida y pago, siendo parte del Ítem: Desvió y control de aguas para la obra de toma directa y del Ítem: Excavación manual de material aluvial. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR,. Este Ítem incluye la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

46 TRAZADO, REPLANTEO Y CONTROL DE OBRAS 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem comprende los trabajos de replanteo, trazado, alineamiento y nivelación necesarios para la localización en general y en detalle de la obra, en estricta sujeción a los planos de construcción, y/o indicaciones del SUPERVISOR. 2. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá suministrar todo los materiales y equipos topográficos de precisión para una correcta ejecución de los trabajos como ser: taquímetros, gps, nivel de SUPERVISOR, huinchas metálicas, plomadas, líneas, estacas, pintura, cemento, arena, estuco, cal, y todo material y equipo necesario para la realización de replanteo y control topográfico de la obra. Los equipos deben ser manejados por personal especializado en topografía que tenga experiencia en trabajos similares. Asimismo, el CONTRATISTA debe proporcionar el material de escritorio necesario para la correcta ejecución de los trabajos. 3. Método constructivo El CONTRATISTA verificará los bancos de nivel (BMs) replanteará sobre el terreno en forma precisa, los ejes de construcción, niveles y dimensiones de los elementos más representativos de la obra. La localización general, verificación de BMs, alineamientos y niveles de trabajo, serán marcados en el terreno para permitir en cualquier momento el control por parte del SUPERVISOR. Estos bancos de nivel y ejes de construcción, deberán fijarse sobre el terreno en forma segura y permanente, debiendo estas demarcaciones ser precisas, claras y estables en lo posible, y conservadas cuidadosamente por el CONTRATISTA hasta la conclusión de la obra. Antes de iniciar los trabajos en el terreno, el CONTRATISTA está obligado a realizar controles terrestres de todos los datos topográficos indicados en los planos, y corregir los mismos en caso de encontrar divergencias entre las condiciones reales del terreno y los datos de los planos, con la debida aprobación del SUPERVISOR. El CONTRATISTA deberá definir con precisión milimétrica las cotas, niveles y dimensiones de las obras del proyecto. En los trazos de canales se deberá replantear cada 20 metros las progresivas y cotas debidamente señaladas. La zona de trabajo definida como la franja de canal, lugar de la presa o toma y obras de arte, deberán ser despejadas de troncos, malezas, cercos y demás obstáculos. El CONTRATISTA deberá realizar el levantamiento topográfico del terreno natural en cada sector de la obra, las veces que sea necesario a fin de establecer la ubicación exacta de las estructuras. El CONTRATISTA facilitará al SUPERVISOR los instrumentos necesarios para el control de replanteo, incluyendo el servicio del Topógrafo del CONTRATISTA en toda oportunidad que se le solicite. Asimismo, el SUPERVISOR exigirá al CONTRATISTA le

47 proporcione toda la información, lecturas o cálculos para la comprobación de los mismos. El CONTRATISTA será responsable y correrá con todos los gastos emergentes por los replanteos de obra incorrectamente ejecutados por éste o por descuido en la conservación de la señalización. Ninguna de las comprobaciones realizadas por el SUPERVISOR eximirá al CONTRATISTA de su entera responsabilidad por la exactitud de las estructuras y partes de las mismas, en lo que se refiere a su posición y dimensiones. El CONTRATISTA presentará al SUPERVISOR los planos de las obras tal como se construyó (planos As Built). Estos planos deberán mostrar detalladamente todos los elementos en la forma como se han construido e instalado, tales como planos de ubicación, planta y perfil, cortes, secciones y detalles constructivos, dimensiones, cotas y otros a escalas adecuadas. 4. Aporte comunal El aporte comunal para la ejecución de este Ítem, consiste en alarifes. 5. Medición y forma de pago Este Ítem será medido y pagado de forma global. Su pago será porcentual al avance de obra de construcción de obra de toma y canales. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, será la compensación total por los equipos de topografía: estación total, taquímetro, nivel de precisión, materiales, hormigón, Topógrafo, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, exceptuando lo señalado como aporte comunal. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Trazado y replanteo y control de obras Unidad de medida global

48 EXCAVACIÓN COMUN 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem comprende todos los trabajos de excavación manual para la ubicación de las diferentes estructuras diseñadas, como ser obra de toma, canales, tanques y obras de arte, hasta los niveles establecidos en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Comprende además el transporte fuera del área de la construcción del material excavado inservible, o al sitio que designe el SUPERVISOR dentro de un radio máximo de 1000 m. 2. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá proporcionar todas las herramientas necesarias para la ejecución de este ítem como ser: palas, picotas, barretas, carretillas, y otros, previa la aprobación del SUPERVISOR. 3. Método constructivo Una vez que el replanteo haya sido aprobado por el SUPERVISOR se dará inicio a las excavaciones del terreno en los lugares demarcados. El material excavado que vaya a ser utilizado posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilará convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el SUPERVISOR. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación de canales, obras de toma u obras de arte y una vez terminado se limpiará de toda tierra suelta. Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso por su cuenta y costo. 3.1 Clasificación Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación:

49 a) Excavación común Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta, conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota. b) Excavación manual en material aluvial Suelos gravo-arenosos en lecho de río con inundación por nivel freático, se debe considerar aplicar bombeo y entibado incluyendo ambos costos en un metro cúbico de material de excavación de material aluvial. 4. Aporte comunal El aporte comunal para este Ítem consiste en mano de obra no calificada para la ejecución del Ítem Excavación común y no así en el Ítem excavación en material aluvial. 5. Medición y forma de pago Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Correrá por cuenta del CONTRATISTA cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el SUPERVISOR. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, exceptuando lo descrito como aporte comunal. Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los lugares indicados por el SUPERVISOR, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Excavación común Excavación manual de material aluvial Unidad de medida Metro cúbico Metro cúbico

50 EXCAVACIÓN EN ROCA DURA CON EXPLOSIVOS 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la excavación de suelos conformados por material rocoso y que obligan a la utilización de procedimientos de perforación por fragmentación mecánica y por explosivos, de acuerdo a los planos de construcción, documentos contractuales y/o instrucciones del SUPERVISOR. 2. Materiales, herramientas y equipo Para la excavación en roca se podrá utilizar equipo como ser: compresora, barrenos de perforación, explosivos, cinceles y combos para fracturar las rocas. El empleo de explosivos deberá ser previamente evaluado y aprobado por el SUPERVISOR. 3. Método constructivo El CONTRATISTA deberá presentar al SUPERVISOR el método de excavación para su aprobación, considerando las precauciones necesarias para no causar daño a terceros ni a la obra misma, siendo estos aspectos de su entera y exclusiva responsabilidad. La aprobación del método de excavación que empleará el CONTRATISTA no le liberará de la responsabilidad civil respecto a daños ocasionados a las construcciones existentes dentro y fuera del área de trabajo. El personal asignado por el CONTRATISTA para la ejecución de este ítem deberá acreditar la experiencia correspondiente. Asimismo, el CONTRATISTA deberá estudiar la forma de aplicar el equipo y material más adecuado para este fin. El CONTRATISTA deberá suministrar antes de cada voladura la siguiente información al SUPERVISOR para su aprobación: Número de perforaciones, diámetro, profundidad e inclinación de los barrenos para las voladuras Localización y distribución de las perforaciones. Tipo, densidad y potencia de los explosivos, dimensiones de los cartuchos, procedencia y características. Cantidad total de los explosivos en la voladura y máximo peso explosivo de retardo. Esquema de distribución de los retardos que indiquen la secuencia de explosión y los intervalos de retardo para cada grupo de barreno. Carácter y fuente de la corriente de ignición. Se descubrirán y expondrán a la vista los materiales que en opinión del CONTRATISTA sólo pueden ser retirados por voladura para la aprobación del SUPERVISOR. Cuando las excavaciones se realicen en inmediaciones de estructuras existentes o de futuras excavaciones, se deberá emplear métodos apropiados y tomar las precauciones

51 necesarias para evitar que las estructuras o las futuras excavaciones posteriormente sufran daños o alteraciones. El barrenado y voladura se harán de modo tal que se asegure que la roca se parta por las líneas de inclinación deseadas. Las rocas removidas y resquebrajadas por las operaciones de voladura que se encuentren fuera de los límites de excavación, serán retiradas y limpiadas para su posterior relleno con hormigón u otro material aprobado por el SUPERVISOR hasta los niveles establecidos en los planos, todo esto bajo costo del CONTRATISTA. Inmediatamente después de la voladura, las superficies y taludes de roca deberán ser raspadas quitándoles las escamas, esquirlas y rocas sueltas o sobresalientes. Todos los materiales útiles y adecuados, procedentes de las excavaciones se utilizaran cuando sea posible como material de construcción para las obras, y los materiales que no sean adecuados o se obtenga en exceso se verterán en los lugares indicados por el SUPERVISOR. 4. Aporte comunal El aporte comunal para la ejecución de este Ítem consiste en mano de obra no calificada para el desbroce de roca explosionada. No incluye mano de obra para transporte de compresora, material, explosivo apoyo en perforación ni otro, siendo las actividades citadas ejecutadas con peones del Contratista. 5. Medición y forma de pago Las excavaciones en rocas serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados y autorizados por el SUPERVISOR. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en los documentos contractuales. Dicho precio será la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, exceptuando lo descrito como aporte comunal. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Excavación en roca con explosivos Unidad de medida Metro cúbico

52 ENTIBADO 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a los trabajos para garantizar la estabilidad de los taludes laterales durante las excavaciones y cuando las condiciones del suelo presenten procesos de deslizamiento e inestabilidad que justifiquen su ejecución, previa aprobación del SUPERVISOR. El sistema de entibado a emplearse en esas condiciones deberá respetar las dimensiones mínimas indicadas en los planos y/o instruidas por el SUPERVISOR. Será de entera responsabilidad del CONTRATISTA garantizar la estabilidad del sistema de entibado a emplearse. 2 Materiales, herramientas y equipo Se utilizaran tablaestacas, largueros, puntales y cuñas de madera, metálicas o de otro material resistente y apropiado. Las tablaestacas de madera serán de una sección no menor a 2" x 6", colocadas verticalmente. Los largueros colocados horizontalmente tendrán una sección no menor a 2" x 4" y los puntales 4" x 4" ó rollizos (callapos) de 4" de diámetro. 3 Método constructivo Las zanjas a ser entibadas deberán tener las dimensiones apropiadas y convenientes, de tal manera que permitan la extracción del material y la ejecución del entibado. Estas dimensiones serán las indicadas en los planos de construcción y solo podrán ser modificadas previa autorización escrita del SUPERVISOR. 3.1 Entibado discontinuo El entibado discontinuo consistirá en entibar las paredes de las zanjas parcialmente con tablaestacas colocadas verticalmente y separadas entre si por espacios no mayores al ancho de las mismas. Contra las tablaestacas horizontalmente se colocaran los largueros, los que a su vez serán apuntalados con vigas de madera o rollizos. La separación horizontal entre puntales no será mayor a 1.35 metros y verticalmente coincidiendo con los largueros 1.50 metros. 3.2 Entibado continuo Cuando a criterio del SUPERVISOR, las condiciones del suelo sean tales que exija la utilización de sistemas mas seguros, se considerará el empleo de entibado continuo. Este sistema consistirá en recubrir la pared de la zanja que se pretende soportar, completándose con tablaestacas dispuestas verticalmente unas a continuación de otras. Estas tablaestacas deberán ser hincadas como mínimo a 30 centímetros por debajo del fondo de la zanja.

53 Los largueros serán colocados contra las tablaestacas y estos firmemente apuntalados a distancias no mayores de 1.35 metros en sentido horizontal y 1.50 metros en sentido vertical, debiendo garantizar la estabilidad y resistencia necesarias del conjunto. El sistema de entibado que el CONTRATISTA utilice deberá ser presentado al SUPERVISOR, incluyendo la memoria de cálculo, para su aprobación correspondiente. El diseño deberá ser suficiente para dar estabilidad al conjunto. La autorización del SUPERVISOR, no eximirá al CONTRATISTA de su responsabilidad por daños que pudieran presentarse por mal diseño u otras causas. 4 Medición y forma de pago El Ítem entibado y apuntalado no cuenta con unidad de medida y pago, siendo parte de los Ítems: Excavación común y Excavación manual de material aluvial, teniendo el Contratista que incluir sus costos en los precios unitarios de los Ítems citados. Este Ítem incluye la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

54 RELLENO Y COMPACTADO 1. Definición y alcance de los Trabajos Este ítem se refiere a los rellenos que se hacen necesarios en todos aquellos lugares donde se construyan terraplenes y se hayan levantado cimientos de contención o cualquier otra estructura en cimentaciones abiertas que requiera ser rellenados, hasta la altura original del terreno o hasta una altura especificada en los planos, o de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. 2. Material, Herramientas y Equipo El material para la construcción de rellenos será obtenido del mismo material extraído, o de los bancos de préstamo señalados en los planos correspondientes o indicados por el SUPERVISOR. El material para relleno debe ser aprobado por el SUPERVISOR antes de ser utilizados, el mismo que puede ser de material común o material seleccionado. 3. Método Constructivo 3.1. Colocación y Compactación del Material de Relleno La colocación del material de relleno se hará en capas cuyo espesor y grado de compacidad serán determinados por el SUPERVISOR; de acuerdo las propiedades de los materiales, equipos empleados y según la importancia de la obra en estado ya compactado. Antes de colocar una nueva capa, deberá crearse una superficie rugosa (escarificado) en la capa anterior. Por lo general, se deberá alcanzar una densidad de compactación igual o mayor al 90% de la densidad de Proctor Estándar (AASHTO T-99), o las especificadas en los planos, o instruidas por el SUPERVISOR. Para alcanzar una compactación óptima se exige el empleo de equipos de apisonado, apropiados a cada tipo de material. Si el contenido de humedad del relleno fuese inferior al exigido para su compactación óptima se regará y removerá el suelo hasta uniformizar el contenido de agua requerida. La base compactada deberá presentar una superficie plana y paralela a la rasante, sin mostrar irregularidades o huecos. La capa superior del terraplén con un espesor de 30 cm, se construirá con materiales seleccionados. En lugares de difícil acceso o en casos excepcionales se compactarán por medio de pisones mecánicos manuales de tipo, peso y dimensiones aprobadas por el SUPERVISOR. El CONTRATISTA recabará la autorización del SUPERVISOR para proceder al relleno, así como del equipo de compactación a utilizar. No obstante, es su responsabilidad la seguridad de las obras por cualquier fisura producida por malos manejos del equipo de compactación.

55 El CONTRATISTA está obligado a ejecutar los sobreanchos necesarios en los rellenos de los prismas a fin de obtener los taludes de diseño completamente compactados y aprobados por el SUPERVISOR. La inclinación de los taludes en cada una de las zonas se hará según los planos o las instrucciones del SUPERVISOR. El CONTRATISTA no tiene derecho a exigir pagos adicionales a causa de tales modificaciones. La altura de relleno se guiará por los planos o según las instrucciones que el SUPERVISOR hubiera dado. 3.1 Clasificación Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del relleno y compactado a ejecutarse, se establece la siguiente clasificación: a) Compactado con material lateral Se refiere a la ejecución de relleno y compactado con material lateral. El compactado de este material se ejecuta con compactadora manual tipo Wacker. El compactado se realizará hasta el 95% del proctor Standard. b) Compactado manual con material importado Se refiere a la ejecución de relleno y compactado con material importado, el material importado será arena. El compactado de este material se ejecutará con pisón de Hº Aº si la capa de compactado esta a menos de 20 cm de la tubería y con compactadora manual tipo Wacker si la capa de compactado es mayor a los 20 cm sobre la tubería. El compactado se realizará hasta el 95% del proctor Standard. c) Cambio por material gravoarenoso Se refiere a la ejecución de relleno y compactado con grava del río Parapetí, permitiéndose incrustaciones de piedra. El compactado de este material se ejecutará en capas de 20 cm de espesor y con compactadora manual tipo Wacker. El compactado se realizará hasta el 95% del proctor Standard Control de los Materiales y Ejecución de los Trabajos De acuerdo a la importancia del relleno y en conformidad con las instrucciones del SUPERVISOR, el CONTRATISTA deberá efectuar los ensayos de campo pertinentes. El SUPERVISOR determinará el número y los lugares de muestras a extraer. El CONTRATISTA no está facultado para solicitar pago adicional o aumento de precios unitarios por todos los controles necesarios en los diferentes lugares de las obras. Estos pagos deben estar comprendidos en las partidas correspondientes para los trabajos de relleno y compactado. Si los ensayos de campo demostraran que los trabajos de colocación y compactación no fueron realizados de acuerdo con las normas técnicas o las instrucciones del SUPERVISOR; o que los resultados obtenidos no corresponden a los valores exigidos, el

56 CONTRATISTA estará obligado a remover por cuenta propia los materiales o destruir los trabajos objetados y a volver o ejecutarlos a entera satisfacción del SUPERVISOR sin que pueda reclamar pago adicional. 4. Aporte comunal El aporte comunal para la ejecución del Ítem: Compactado con material lateral, consiste en mano de obra no calificada. Los Ítems Compactado manual con material importado y Cambio por material gravoarenoso no cuentan con aporte comunal. 5. Medición y forma de Pago En los Ítems: Compactado con material lateral, Compactado manual con material importado y Cambio por material gravoarenoso, las cantidades de material de relleno y compactado serán medidas en metros cúbicos de material compactado, según planos de diseño, ante la ausencia de planos a detalle para rellenos se deberán elaborar planos aprobados en obra y aceptados por el SUPERVISOR. En estos precios estarán incluidos: transporte, esparcimiento, humedecimiento, compactación, personal, maquinaria, equipos y ensayos a realizar, excluyéndose lo descrito como aporte comunal. Las mediciones adicionales debido a asentamientos, deslizamientos o excesos de excavación no autorizados, no serán valorizadas. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Compactado con material lateral Compactado manual con material importado Cambio por material gravoarenoso Unidad de medida Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico

57 HORMIGONES 1. Definición y alcance de trabajo Este trabajo comprende la provisión de materiales, mano de obra, equipo, herramientas y todo lo necesario para el vaciado de elementos estructurales (obras de toma, pantallas, vigas, muros, canales, obras de arte, acueductos u obras destinadas a la utilización de sistemas de riego). Las presentes especificaciones serán reglamentadas en su integridad por la Norma Boliviana del Hormigón Armado (N.B.H.A.). La aplicación de la Norma Boliviana del Hormigón Armado, deberá considerarse como documento oficial cuyos capítulos, incisos y comentarios, constituyen toda la ciencia y tecnología que se aplicara obligatoriamente a la práctica de producción del hormigón en todas sus fases. 2. Materiales 2.1. Áridos La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la adecuada resistencia y durabilidad del hormigón, así como las demás características que se exijan según el inciso 2.2, Áridos de la N.B.H.A. y la AASHTO. El SUPERVISOR rechazará toda arena o grava que contenga impurezas orgánicas e inorgánicas fuera de los límites especificados por la Norma. No se aceptará el empleo de agregado grueso, producto de explotación minera, por contener residuos químicos dañinos para el hormigón. Los materiales que componen las mezclas de hormigón deberán satisfacer los siguientes requisitos: Agregado grueso (material retenido en tamiz de 4,75 mm [N 4]): el agregado grueso deberá consistir de piedra o grava triturada u otros materiales inertes duros y durables, de características similares, o una combinación de ellos que cumpla con los siguientes requisitos: a) Requisitos de graduación: la graduación de los agregados deberá ajustarse a los requerimientos de la tabla 1, inciso a) para tamaños de agregado normal, o inciso b) para tamaños de agregado alternativo. Sin embargo, el Contratista podrá proponer el uso de otros tamaños de agregado grueso, bien graduados, siempre y cuando la mezcla cumpla los requisitos establecidos para la clase de hormigón especificada y esta sea aprobada por el Supervisor.

58 Tabla 1 REPUBLICA DE BOLIVIA Requisitos de graduación para agregado grueso para hormigón Parte a): tamaños de agregado normal: CLASE DE HORMIGÓN AASHTO M- 43 TAMAÑO NOMINAL H 21,5 A 38,1. N 4 (467) * H 30 y H 12,7. N 4 (7) 21,5, H 17,5 * para pefabricados H 17,5 50,8. N 4 (357) * % POR PESO QUE PASA POR TAMICES DE MALLA CUADRADA (AASHTO T-27) 76, 2 mm (3 ) 63,5 mm (2 1/2 ) 50,8 mm (2 ) 38,1 mm (1 ½ ) 25,4 mm (1 ) 19,0 mm (3/4 ) 12,7 mm (1/2 ) 9,5 mm (3/8 ) 4,75 mm N Parte b): tamaños de agregado alternativo: CLASE DE HORMIGÓN AASHTO M-43 TAMAÑO NOMINAL H 21,5 25,4. N 4 H 30 y H 21,5, H 17,5 para pefabricados H 17,5 38,1. N % POR PESO QUE PASA POR TAMICES DE MALLA CUADRADA (AASHTO T-27) 76,2 mm (3 ) 63,5 mm (2 1/2 ) 50,8 mm (2 ) ,1 mm (1 ½ ) (57) * 19,0. N 4 (67) * (467) * ,4 mm (1 ) ,0 mm (3/4 ) ,7 mm (1/2 ) ,5 mm (3/8 ) --- 4,75 mm N * El número entre paréntesis corresponde al número indicado en la Tabla 1 de la norma ASHTO M-43. b) Sustancias deletéreas: la cantidad de sustancias deletéreas no deberá exceder los siguientes límites: Porcentaje por peso de la muestra total i) Terrones de arcilla y partículas friables, AASHTO T-112 1,0 máximo ii) Material que pasa la malla de 75 µm (N 200), AASHTO T-11 iii) Partículas chatas y alargadas (longitud mayor que 5 veces el espesor promedio) ASTDM D ,0 * máximo 8,0 máximo (*) En el caso de agregados triturados, si el material que pasa el tamiz N 200 consiste de polvo, producto de la trituración, esencialmente libre de arcillas, este porcentaje podrá aumentarse a 1,5. c) Abrasión en máquina de Los Angeles, AASHTO T-96, Porcentaje Desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles, AASHTO T máximo

59 d) Sanidad: (**) El agregado grueso no deberá tener un porcentaje de pérdida mayor de 15 cuando sea sometido a cinco ciclos con sulfato de sodio en el ensayo de sanidad AASHTO T-104. (**) En caso de que el agregado grueso no cumpla el requisito especificado para el ensayo de sanidad, puede ser aceptado si se demuestra que el hormigón, hecho con agregados similares de la misma fuente, ha tenido un comportamiento satisfactorio en condiciones similares de exposición. Agregado fino (material que pasa el tamiz de 4,75 mm [N 4]): el agregado fino deberá consistir de arena natural, o arena fabricada (producto de la trituración) compuesta de partículas duras y durables, o una combinación de estas, que cumpla los siguientes requisitos: a) Requisitos de graduación: la graduación del agregado deberá ajustarse a los requerimientos de la tabla 2. Tabla 2 Requisitos de graduación para agregado fino para hormigón TAMIZ % POR PESO QUE PASA LOS TAMICES DE MALLA CUADRADA 9,5 mm 100 4,75 mm (N 4) ,18 mm (N 16) µm (N 50) µm (N 100) 2-10 Notas: i) El mínimo porcentaje por peso que pasa las mallas de 300 µm (N 50) y de 150 µm (N 100), puede ser reducido a 5 y 0, respectivamente, si el agregado se usa en hormigón con aire incluido que contenga más de 240 kilogramos de cemento por metro cúbico, o en hormigón sin aire incluido que contenga más de 300 kilogramos de cemento por metro cúbico, o si se ha aprobado el uso de un aditivo mineral para suplir la deficiencia en el porcentaje que pasa estas mallas. ii) El agregado fino no debe tener más de 45 por ciento por peso retenido entre tamices consecutivos, y su módulo de finura no deberá ser menor de 2,3 ni mayor de 3,1. iii) Si el módulo de finura varía en más de 0,20 del valor utilizado en la selección de proporciones para el hormigón, las proporciones de la mezcla deben ajustarse para compensar las deficiencias granulométricas. iv) El agregado fino que no cumpla los requisitos granulométricos o lo indicado en la nota ii), podrá utilizarse en mezclas de hormigón si se proporciona mediante el método de proporcionamiento para mezclas de hormigón con agregados de graduación discontinua, y si la resistencia obtenida cumple satisfactoriamente la requerida a los 28 días.

60 2.2. Agua REPUBLICA DE BOLIVIA b) Sustancias deletéreas: la cantidad de sustancias deletéreas en el agregado fino no deberá exceder los siguientes límites: Porcentaje por peso de la muestra total i) Terrones de arcilla y partículas friables, AASHTO T-112 3,0 máximo ii) Material más fino que la malla de 75 µm (N 200), AASHTO T-11 iii) Equivalente de arena, AASHTO T-176, método de arbitraje 3,0* máximo 75 mínimo (*) En el caso de arenas fabricadas, si el material que pasa por el tamiz N 200 consiste en polvo, producto de la trituración, libre esencialmente de arcilla, este porcentaje puede aumentarse a 5,0. c) Impurezas orgánicas: el agregado fino debe estar libre de impurezas orgánicas, excepto cuando sea sometido al ensayo de contenido de impurezas orgánicas (AASHTO T-21), en cuyo caso el criterio de aceptación o rechazo del agregado será si el color es más claro o más oscuro que el color patrón, respectivamente. El agregado fino que no cumpla estos requisitos podrá usarse si se determina que el esfuerzo relativo de compresión a los siete días, de especímenes moldeados con mortero, de acuerdo con el ensayo AASHTO T-71, no es inferior al 95 por ciento. d) Sanidad: (**) El agregado fino no deberá tener un porcentaje de pérdida mayor de 15 cuando sea sometido a cinco ciclos con sulfato de sodio en el ensayo de sanidad AASHTO T-104. (**) En caso de que el agregado fino no cumpla el requisito especificado para el ensayo de sanidad, puede ser aceptado si se demuestra que el hormigón, hecho con agregados similares de la misma fuente, ha tenido un comportamiento satisfactorio en condiciones similares de exposición. El suministro de agua para el hormigón, deberá tener características reglamentadas por el inciso 2.3 Agua de la N.B.H.A. Básicamente deberá ser clara, incolora y no tener compuestos químicos perjudiciales a la resistencia, acabado y curado del hormigón. Será necesaria la certificación de laboratorio aprobando la fuente de aprovisionamiento Cemento Para la elaboración de los distintos tipos de hormigón, se debe hacer uso de cemento Portland tipo I-40 u otras que cumpla las exigencias de la Norma Boliviana referentes a este tipo de cemento. No se aceptará la utilización de otro tipo de cemento, exceptuando que así se lo indique en los planos ó este documento. El suministro, manejo y almacenamiento del mismo estará reglamentado por el inciso 2.1, Cemento de la N.B.H.A. Su aprobación a cargo del SUPERVISOR deberá ser por escrito. El CONTRATISTA deberá mantener registros precisos de las entregas de cemento y de uso en la obra, facilitando al SUPERVISOR copias de estos registros cuando sean

61 requeridas. El cemento se usará en la secuencia de su entrega, para que ninguna provisión de este material se almacene durante más de 30 días. Si el cemento se llegara a apelmazar o formar grumos debido a la hidratación parcial, será rechazado inmediatamente y retirado del sitio de obra Aditivos El CONTRATISTA, cuando así lo requiera, solicitará al SUPERVISOR mediante el Libro de Ordenes, aprobación para el uso de compuestos químicos y otros elementos en el hormigón sin costo adicional cuando por razones de trabajabilidad, tiempo, acabado y curado sean necesarios. El uso de estos aditivos estará reglamentado por el inciso 2.4, Aditivos de la N.B.H.A. 3. Fabricación del hormigón El CONTRATISTA producirá el hormigón en cantidad, calidad y ritmo compatibles con las necesidades de cada componente de la obra. La tecnología de fabricación deberá controlarse con el inciso 11.2, Fabricación de la N.B.H.A. El hormigón será mezclado en un equipo de tamaño y tipo aprobados por el SUPERVISOR, garantizando una distribución uniforme de los materiales en la masa. Las actividades de cargado de materias primas, agua, mezclado, y vaciado del tambor deberán efectuarse en conformidad con los tiempos o ciclos de producción diseñados para el efecto, de tal manera que cada ciclo sea completamente independiente de los anteriores, sin residuos para el próximo. El cargado se efectuará por peso o volumen con equipo y/o recipientes previamente aprobados por el SUPERVISOR. 3.1 Dosificación El CONTRATISTA será íntegramente responsable de la dosificación del hormigón, de manera que se obtenga una resistencia cilíndrica de rotura a los 28 días de acuerdo al tipo de hormigón especificado en los planos y al presente Pliego de Especificaciones. El CONTRATISTA presentará oportunamente para su aprobación, la dosificación correspondiente, la cual deberá basarse y relacionarse con los criterios vertidos en el Capitulo 3 de la N.B.H.A. En todo caso el contenido mínimo de cemento no será menor al establecido en el presente documento, condición que no exime al CONTRATISTA de cumplir con lo estipulado en el capítulo 16 de la N.B.H.A. En caso de que las resistencias de los hormigones no cumplan con lo especificado, el SUPERVISOR ordenará la demolición y retiro de los elementos construidos. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias del hormigón serán realizados con los materiales a ser utilizados en obra, y estarán certificados por un laboratorio aprobado por el SUPERVISOR y cuyo costo correrá en su integridad a cargo del CONTRATISTA Control de materiales En todos los ítems de hormigón deberá realizarse el control de calidad de sus materiales componentes, conforme a lo dispuesto en el capítulo 6, Control de Materiales

62 de la N.B.H.A. Para el control de la resistencia del hormigón, el CONTRATISTA deberá referirse al inciso 16.5 de la misma Norma, tomando en cuenta que se efectúan ensayos previos, característicos y de control estadístico Manejo, transporte, colocación y compactación del hormigón Ningún vaciado del hormigón se iniciará sin la autorización del SUPERVISOR. En cada ocasión en que el CONTRATISTA proyecte colocar hormigón, deberá dar aviso a la SUPERVISION por lo menos con 24 horas de anticipación. El SUPERVISOR verificará antes del vaciado y se retirará del interior de los encofrados todo desecho de construcción, así como materiales extraños. El hormigón se vibrará utilizando equipos de inmersión previamente aprobados por el SUPERVISOR. El inciso 11.3, Puesta en obra de la NBHA reglamentará todas las actividades relacionadas con los procedimientos especiales de hormigonado, así como las cláusulas correspondientes al hormigonado en tiempo frío y caluroso, 11.5 y 11.6 respectivamente. Se debe poner especial atención a los vaciados en tiempo frío Juntas de hormigonado El CONTRATISTA deberá prever las juntas de hormigonado, en conformidad con los planos e instrucciones del SUPERVISOR, quien cuidará por la correcta aplicación de la tecnología a utilizarse, reglamentada por el inciso 11.4, Juntas de hormigonado de la N.B.H.A. Las juntas se ejecutarán con plastoformo, alquitrán arena, alquitrán - estopa, o como lo señale el Supervisor, estando sus costos incluidos en le precio unitario del Ítem respectivo de hormigón. En canales revestidos con Hº Cº se ejecutarán cada 10 ml de canal y en canales revestidos con losas cada 30 ml, ambos costos de juntas estarán incluidos en el precio unitarios de los hormigones que lo conforman y no tendrán pago independiente Protección, acabado y curado Una vez puesto en obra el hormigón y en tanto este no haya adquirido la resistencia suficiente, deberá protegerse contra las influencias que puedan perjudicarle y especialmente contra: Una desecación prematura a causa de exposición al sol y viento. Un deslavado por lluvia o chorro de agua Un enfriamiento rápido durante los primeros días Una baja temperatura o helada Vibraciones o sacudidas, capaces de alterar la textura de hormigón y la adherencia con la armadura. El curado podrá realizarse manteniendo húmedas las superficies de los elementos del hormigón mediante riego directo o protegiendo las superficies mediante recubrimientos plásticos u otros tratamientos adecuados. En general del proceso de curado debe prolongarse hasta que el hormigón haya alcanzado mínimamente el 70%.

63 Se procederá con estas actividades, una vez que la superficie del hormigón fresco haya recibido el acabado especificado, que puede ser: Acabado con regla, frotachado y aplicación de un acabado fino (mortero fino o cemento) con plancha de acero sobre la superficie del hormigón a las pendientes y niveles especificados. Reparación de irregularidades graduales que excedan a los 7.5 mm. Acabado de juntas y bordes de hormigón con herramientas de canteado. Estas actividades deben efectuarse en conformidad con el inciso 11.7, Protección y curado, de la N.B.H.A. 4. Definiciones de características de los hormigones 4.1. Hormigón H 17.5 (f c = 17.5 MPa) Corresponde un hormigón con una resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 17.5 MPa. El hormigón H 17.5 se elaborará con una cantidad mínima de 315 kg de cemento I30 por metro cúbico de hormigón Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 21.5 MPa. El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 320 kg de cemento I 40 por m3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor pero nunca menor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) para obra de toma Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 21.5 MPa. El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 320 kg de cemento IP 40 por m3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor pero nunca menor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento. En este Ítem se incluye el transporte de áridos a pulso ó por otro medio desde el camino de acceso hasta el punto de hormigonado, todo por cuenta del Contratista.

64 4.4. Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) para vigas Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 21.5 MPa. El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 320 kg de cemento I 40 por m3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor pero nunca menor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento. Este hormigón se utilizará en acueductos Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) prefabricados túnel Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 21.5 MPa. En este precio unitario el Contratista debe incluir la fabricación de los prefabricados con este hormigón, al transporte hasta su punto de disposición, su disposición final de acuerdo a planos, el soldado entre prefabricados y cumplir todo lo señalado en el subtítulo Construcción de túnel y este relacionado con el revestimiento del túnel. El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 320 kg de cemento I 40 por m3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor pero nunca menor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento. Este Ítem incluye el transporte de los prefabricados, los trabajos de soldadura y lo que corresponda hasta la instalación de acuerdo a planos. La colocación se ejecutará según el plano CHI-063/63 y según las indicaciones del SUPERVISOR. La metodología de disposición de los prefabricados será la siguiente: 1. Se ejecutará la excavación como se señala en el presente documento 2. Posteriormente si se cuenta con roca el Contratista evaluara si no se requiere de entibado con madera 3. Antes de la colocación del revestimiento, se procederá con todo cuidado a la eliminación de: a) fragmentos de roca libres y suspendidos y b) barro, aplicando chorros de agua y aire comprimido. 4. Se dispondrá de una cama de suelo cemento en la base, sobre la cual se 5. dispondrá los prefabricados inicialmente de la solera, 6. Posteriormente dispondrá los prefabricados en ambos muros laterales, 7. para concluir colocando los prefabricados del techo (clave)

65 8. una vez concluido el colocado deberán soldarse todas las partes a través de los puntos de unión 9. posteriormente estos puntos de unión serán cubiertos con mortero de cemento 1:3 con acelerante de fraguado 10. Posteriormente se rellenara el espacio entre las losas y la roca con Hº Cº pobre Se deberá controlar la correcta ubicación de las mismas y el espesor del mortero en las juntas entre las vigas, por medio de cimbras y/o andamios con sus marcas correspondientes. El CONTRATISTA podrá dejar transcurrir un cierto periodo de tiempo entre la excavación y la colocación de los prefabricados, si las condiciones de la roca lo permiten. Cualquier desmoronamiento no previsto es su responsabilidad. Si el túnel se ejecuta sobre material suelto el paso entre excavación y disposición de prefabricados no deberá ser mayor a 1 metro lineal Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) prefabricados canal Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 21.5 MPa. El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 320 kg de cemento I 40 por m3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor pero nunca menor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento. Este Ítem incluye el transporte de los prefabricados, los trabajos de soldadura y lo que corresponda hasta la instalación de acuerdo a planos Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) vaciado in situ canal Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck ) a los 28 días, en probetas cilíndricas de 21.5 MPa. El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 320 kg de cemento I 40 por m3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor pero nunca menor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento Hormigón H 30 (f c = 30 MPa) para obra de toma Corresponde a un hormigón con resistencia de proyecto a la compresión ( f ck) a los 28 días, en probetas cilíndricas, de 30 MPa.

66 El hormigón se elaborará con una cantidad mínima de 380 kg de cemento I 40 por m 3 de hormigón. Esta cantidad podrá ser mayor y se definirá en función del diseño dosificado de la mezcla con rotura de probetas. La dosificación de este hormigón se realizará por peso y de acuerdo a dosificación presentada por el CONTRATISTA y aprobada por el SUPERVISOR, conservando la cantidad mínima y clase de cemento. En este Ítem se incluye el transporte de áridos a pulso ó por otro medio desde el camino de acceso hasta el punto de hormigonado, todo por cuenta del Contratista Mortero de cemento 1:3 con acelerante de fraguado Corresponde a la mezcla plástica obtenida del cemento y arena que sirven para unir piedras y ladrillos, que son descritas en los ítems mampostería de piedra y mampostería de ladrillo. El mortero de adhiere a las superficies irregulares de los ladrillos y las piedras, dando al conjunto de la estructura cierta compacidad y resistencia a la compresión. El mortero se preparará con cemento Pórtland y arena fina con una dosificación de 1:3 en volumen de material suelto y con un contenido mínimo de cemento de 375 kilogramos por metro cúbico de mortero, con una resistencia mínima de 180 kg/cm2. Se deberá incluir como acelerante de fraguado un producto aprobado por el Supervisor en la dosificación recomendada por el fabricante. Los diferentes tipos de hormigones se ejecutarán de acuerdo a su definición y allí donde señale el listado de volúmenes de obra señalado en el subtítulo 3.3. Volúmenes de obra. 5. Medición y forma de pago La medición del hormigón corresponderá al volumen, en metros cúbicos, de material colocado dentro de las dimensiones netas de las estructuras y/o las líneas de excavación indicadas en los planos o especificadas por el SUPERVISOR. El pago será la compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para la ejecución de los ítems de hormigón de acuerdo al presente Pliego de Especificaciones Técnicas. El suministro, colocación y curado del hormigón, de acuerdo con las presentes especificaciones está incluido en el precio de los trabajos de hormigón así como el eventual uso de aditivos, aprobado por el SUPERVISOR. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago

67 Ítem Hormigón H 17.5 (f c = 17.5 MPa) Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) para obra de toma Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) para vigas Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) prefabricados túnel Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) prefabricados canal Hormigón H 21.5 (f c = 21.5 MPa) vaciado in situ canal Hormigón H 30 (f c = 30 MPa) para obra de toma Mortero de cemento 1:3 con acelerante de fraguado Unidad de medida Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico Metro cúbico

68 ACERO ESTRUCTURAL 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la provisión, transporte, manipuleo, doblado e instalación de hierro de construcción para el vaciado de estructuras de hormigón armado, en las dimensiones, formas y posiciones indicadas en los planos o según instruya el SUPERVISOR. 2. Material El acero de refuerzo que se utilizará en el hormigón armado, deberá satisfacer los requisitos de la Norma Boliviana del Hormigón Armado (N.B.H.A) inciso 4.3 Barras corrugadas, con una fatiga a la fluencia de 4200 kg/cm 2, como mínimo. El CONTRATISTA presentará a consideración del SUPERVISOR, para aprobación, el certificado de buena calidad otorgado por el fabricante. Si el vendedor no estuviera en condiciones de obtener dicho certificado y cuando el SUPERVISOR así lo requiera, se instruirá a un laboratorio de resistencia de materiales aprobado por el SUPERVISOR, la emisión de dicho certificado en conformidad con la Norma Boliviana, sin derecho a pago adicional alguno. 3. Método constructivo 3.1 Colocación y sujeción Todas las barras corrugadas de armadura del hormigón, se colocarán con precisión en la posición indicada en los planos y se asegurarán firmemente antes del vaciado y fraguado del hormigón. Las barras serán sujetas con alambre de amarre en todas las intersecciones, teniendo cuidado de efectuar un mínimo de dos vueltas por intersección. Los empalmes mínimos entre barras serán de 40 veces el diámetro, salvo indicación contraria del SUPERVISOR. Las distancias entre barras a los encofrados se mantendrán por medio de bloques espaciadores de hormigón, tirantes, colgadores u otros soportes aprobados. No se permitirá el uso de pedazos de piedras planas o ladrillo, tubos metálicos o bloques de madera. El SUPERVISOR inspeccionará y aprobará la armadura antes de que se inicie el vaciado del hormigón. El vaciado que contravenga esta disposición será rechazado y removido. Los aspectos que reglamentan los empalmes, anclajes, adherencias, distancias entre barras y otros relativos a colocación, serán controlados por el Capítulo 12, Prescripciones constructivas relativas a las armaduras de la N.B.H.A.

69 3.2 Protección Las barras de armadura serán protegidas contra daños en todo momento. Cuando las barras se coloquen en la obra, estarán libres de suciedad, óxido, incrustaciones perniciosas, de pintura, lechada, mortero, aceite u otras substancias extrañas. No se permitirá a los trabajadores que suban por las partes sobresalientes de las barras hasta que el hormigón tenga suficiente resistencia para evitar el movimiento de las mismas. 4. Medición y forma de pago La medición del Ítem acero estructural corresponderá al peso, en kilogramos, de acero de construcción colocado en su posición definitiva, de acuerdo a los planos estructurales y planillas de hierros o especificadas por el SUPERVISOR. No se reconocerán traslapes ni usos adicionales de acero para facilitar la colocación de las armaduras. El pago será la compensación total por el suministro, acarreo, almacenamiento, cortado, doblado, colocado en sitio y amarrado de las armaduras, conforme a lo indicado en los planos. No se pagarán las pérdidas por recortes, empalmes, accesorios de soporte y/o suspensión de la armadura, ni acero usado por el CONTRATISTA por comodidad constructiva. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Acero estructural Ítem Unidad de medida Kilogramo.

70 HORMIGON CICLOPEO 1 Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la construcción de cimientos, elevaciones, soleras, presas, bóvedas, canales, desarenadores, estructuras de apoyo para obras de arte, muros de contención, aleros encausadores, tanques superficiales o semienterrados. Se utilizará un 50% de piedra desplazadora y 50% de hormigón simple tipo H17.5. El hormigón ciclópeo pobre será ejecutado con un 60% de piedra desplazadora y un hormigón H10. 2 Materiales, herramientas y equipo Las piedras serán resistentes y durables, estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o desintegración y sus dimensiones serán tales que las de mayor dimensión queden en la base y las menores en la parte superior. El desgaste en el ensayo de Abrasión Los Angeles (NB 302, o ASTM C-131; C-535), para fragmentos triturados de la piedra no deberá exceder del 50% y la capacidad de absorción de agua por el ensayo según ASTM C-127 será inferior a 4,5% de su volumen. La dimensión mínima de las piedras a ser utilizadas como desplazadoras será de 20 cm. de diámetro, para el caso de espesores mayores a 30 cm. Para el caso de canales, el diámetro máximo deberá ser 2/3 partes del ancho de los muros o de solera. Los áridos, cemento y agua deben cumplir con los requisitos establecidos en el ítem hormigón. Asimismo el material a utilizar en los encofrados debe cumplir con los requisitos establecidos en el ítem encofrado. Solo y únicamente para el Ítem Hormigón ciclópeo pobre, se permitirá el uso de piedra que no cumpla las presentes especificaciones. 3 Método constructivo Primeramente se limpiaran las excavaciones de todo material suelto, debiendo tomarse todas las precauciones para evitar el derrumbe de los taludes. Luego se procederá al armado del encofrado en todas las caras donde se vaciará el hormigón ciclópeo. Posteriormente se procederá a vaciar una primera capa de hormigón en un espesor de 15 a 20 cm., introduciendo en esta capa las piedras y después se vaciaran las capas restantes. El hormigón se compactara únicamente mediante el uso de vibradoras de inmersión. El CONTRATISTA mantendrá el hormigón húmedo y protegido contra los agentes atmosféricos que pudieran perjudicarlo. El acabado de los muros que no están expuestos al encofrado antes del proceso de fraguado deberá ser frotachado o enlucido de acuerdo a lo señalado en los documentos contractuales y/o instrucciones del SUPERVISOR.

71 El vaciado se realizara por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocaran las piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón. La primera capa será siempre de hormigón. La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las cuarenta y ocho horas de haberse efectuado el vaciado. La dosificación y características del hormigón se encuentran descritas en el capítulo hormigón. 4 Aporte comunal El aporte comunal para la ejecución de este Ítem consiste en acopio y carguio de piedra a la volqueta del contratista para la ejecución del hormigón ciclópeo. El acopio y carguio a la volqueta del contratista de piedra para el Ítem: Hormigón ciclópeo pobre no será ejecutado por la comunidad y correrá a cargo del Contratista. 5 Medición y forma de pago Las obras de hormigón ciclópeo se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente las dimensiones de obra especificadas en planos o instrucciones del SUPERVISOR. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, exceptuando el aporte comunal. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Hormigón ciclópeo Hormigón ciclópeo pobre Unidad de medida Metro cúbico Metro cúbico

72 MAMPOSTERIA DE PIEDRA 1 Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la colocación de piedra bruta en los lugares indicados, rellenándose los espacios entre piedra y piedra con mortero de cemento y arena, con dosificación especificada en los planos. La construcción de mampostería de piedra cortada o canteada y mampostería de piedra bruta o bolón, podrá ser con una cara vista, de acuerdo a las dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de diseño, o en documentos contractuales y/o instrucciones del SUPERVISOR. 2 Materiales, herramientas y equipo La piedra a utilizarse será dura de buena calidad, estructura homogénea, libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm. Se empleará como ligante, mortero con las características descritas en el ítem hormigón numeral mortero. Los áridos, cemento y agua deben cumplir con los requisitos establecidos en el ítem hormigón. 3 Método constructivo Los muros serán ejecutados con piedra bruta, cortada, bolón o canteada de acuerdo a lo especificado en los documentos contractuales y/o planos de detalle. Antes de construir la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien nivelado y compactado. Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los detalles indicados en los planos y cualquier otra indicación que sea dada por el SUPERVISOR. Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación con mortero pobre 1:8 con un espesor de 5 cm. sobre el que se construirá la mampostería de fundación con piedra bruta de dimensiones mínimas de 30 x 30 cm., asentadas con mortero de cemento y arena 1:4 cuidando que exista una adecuada trabazón sin formar planos de fractura vertical ni horizontal. El mortero deberá llenar completamente los huecos. La piedra será colocada por capas asentadas sobre la base de mortero. Para obtener la adecuada trabazón entre capa y capa, deberán sobresalir piedras en diferentes puntos de la superficie horizontal con una altura media igual o mayor a un tercio de la altura de la capa siguiente. Las piedras deberán estar completamente limpias y lavadas, debiendo ser humedecidas abundantemente antes de ser colocadas.

73 El mortero será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato, debiendo ser rechazado todo aquel mortero que tenga 30 minutos o más de preparado a partir del momento de mezclado. El mortero será de una característica que asegure la trabajabilidad y manipulación de masas compactas, densas y uniformes. Deberá tomarse en cuenta las características señaladas en el ítem encofrados y tipo de acabados de las caras correspondientes. Si se especificara la ejecución de barbacanas, éstas serán de 20 x 20 cm., alisadas con mortero a lo largo y alto de los muros, separadas a un metro de distancia y dispuestas en tres bolillo. 4 Aporte comunal El aporte comunal para la ejecución del presente Ítem consistirá en acopio y carguio de piedra a la volqueta del Contratista. 5 Medición y forma de pago La mampostería de piedra será medida en metros cúbicos o metros cuadrados, de acuerdo a lo especificado en los documentos contractuales y tomando en cuenta únicamente los volúmenes o superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, exceptuando el aporte comunal. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 5.1 Ítems de pago Ítem Mampostería de piedra bruta Unidad de medida Metro cúbico

74 ENCOFRADOS 1. Definición y alcance del trabajo Este ítem comprende la provisión de encofrados, cimbras, apuntalamientos y arriostramientos, que sirven para dar forma in situ de hormigones o morteros, y de soportar la estructura que se construye hasta que sea autoportante. 2. Materiales Madera La naturaleza de la madera a emplear para los encofrados debe permitir una adecuada resistencia y rigidez. Generalmente se utiliza maderas intermedias, las cuales por su alto contenido de resina resisten a los cambios de temperatura y humedad, y su gran cohesión las hace livianas y fáciles de labrar, o maderas blandas que al ser extremadamente livianas y al no astillarse fácilmente, permiten su uso para encofrados. Encofrados metálicos Son placas fabricadas de chapa de acero que debe tener un espesor adecuado para garantizar la resistencia a la presión del hormigón y otras cargas eventuales; rigidez necesaria para resistir el vaciado y vibrado del hormigón, y de una textura superficial adecuada para un correcto terminado. Clavos y pernos Los clavos y pernos son utilizadas para fijar las uniones de la madera o formar empalmes para la conformación del encofrado. Existe una diversidad de dimensiones y formas, los mismos que deben ser utilizados de acuerdo a las características de la obra. 3. Método constructivo Los encofrados serán de madera nueva o metálicos (fijos o desplegables), que presente líneas rectas, planos uniformes y sin alabeos de tal manera que una vez retirados, las superficies expuestas o vistas (hormigón en elevación) no tengan defectos. En aquellas superficies no expuestas (hormigón no elevado) se podrá usar madera bruta, siempre que se tomen medidas para evitar la filtración de mortero. Todos los encofrados corresponderán a las formas, dimensiones, niveles y alineamiento de la estructura especificados los planos y serán de resistencia tal que no cedan por el peso y presión del hormigón fresco. La ruptura o falta de alineación de los encofrados y el daño que ello produzca serán restituidas o corregidas por el CONTRATISTA a su costo. Los encofrados se reforzarán y unirán adecuadamente para evitar filtraciones del mortero. Se deberá tener cuidado en asegurar que los encofrados no se sequen y se deformen antes del colocado del hormigón. El CONTRATISTA solicitará aprobación del SUPERVISOR para efectuar cualquier tratamiento antiadherencia al encofrado, cuidando que la apariencia final del elemento

75 hormigonado sea limpia sin imperfecciones y que las armaduras no sufran contaminación alguna. Previo al vaciado del hormigón, el SUPERVISOR inspeccionará cuidadosamente los encofrados, el armado de las cimbras, la seguridad contra las deformaciones. Cuando no cumpla los requerimientos, ya sea antes o durante el vaciado del hormigón, el SUPERVISOR podrá ordenar la suspensión del trabajo hasta que los defectos hayan sido corregidos. Los encofrados de madera podrán ser reutilizados hasta tres veces, para lo cual previamente se debe limpiar y reparar a satisfacción del SUPERVISOR; mientras que los encofrados metálicos podrán ser utilizados repetidas veces para lo cual previamente se debe rectificar y limpiar a satisfacción del SUPERVISOR. En el caso de los encofrados metálicos que hayan sufrido desperfectos, deformaciones o alabeos de consideración, de manera que sus características geométricas hayan variado respecto a las primitivas, estas serán desechadas. La construcción de los encofrados debe realizarse de forma que permita su montaje y desmontaje correcto, sin daño para el hormigón como consecuencia de los golpes o vibraciones, para lo cual se debe tomar en cuenta las recomendaciones establecidas en el numeral 10.5 de la N.B.H.A. Los puntales y arriostramiento deben construirse de madera u otro material, debiendo resistir al hundimiento, deformaciones o desplazamientos derivados del peso del hormigón, armaduras y sobrecargas, así como los esfuerzos ocasionados por el colocado y compactado del hormigón, las acciones del viento, o cualquier otro esfuerzo. Si los puntales presentan empalmes, el CONTRATISTA debe garantizar la resistencia de la unión a los esfuerzos conjuntos de compresión, flexión y pandeo. Los encofrados puntales y arriostras sólo serán desmontados después que el hormigón haya alcanzado condiciones de trabajo; esta operación se realizará sin causar daño a las estructuras. El plazo de remoción del encofrado deberá tomar en cuenta las propiedades técnicas del hormigón y deberá contar con la aprobación del SUPERVISOR, para tal efecto se debe tomar en cuenta las recomendaciones expuestas en el numeral 11.8 de la N.B.H.A. 4. Medición y forma de pago La medición de este ítem esta considerado dentro del respectivo ítem de hormigón colocado en su posición definitiva. El pago está incluido dentro del respectivo ítem de hormigón y será la compensación total por el suministro de material, mano de obra y herramientas para montaje y desmontaje del encofrado, apuntalamiento y arriostramiento.

76 TUBERÍAS DE PVC E 40 DN 250, DN350 1 Definición y alcance de trabajo Este ítem comprende la provisión y/o el tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) E40 no plastificado, de acuerdo a los planos de construcción y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR. Así mismo se incluye la provisión de accesorios inyectados de PVC E 40 de acuerdo a lo que requiera el Supervisor y lo señalen los planos. 2 Materiales, herramientas y equipo Las tuberías juntas o piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas. La tubería de PVC E 40 y sus accesorios PVC E 40 deberán cumplir con las Normas Bolivianas: NB 213, NB 888 y NB 1069, para tuberías a presión. Las superficies externas e internas de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deben estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo. Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego, dobladas debiendo para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido. Las juntas serán del tipo de campana espiga de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana espiga se efectuaran utilizado el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianas son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. Especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por periodos prolongados. El material de PVC deberá cumplir de acuerdo al sistema de conducción a aplicar (por presión o gravedad) las especificaciones establecidas en las siguientes Normas Bolivianas: NB 213, NB 888, NB 1069, NB 1070, aspecto que deberá ser verificado por el SUPERVISOR antes de su uso, mediante la certificación del cumplimiento de los requisitos indicados de la norma a aplicar. Los muestreos y criterios de aceptación también serán los indicados en las mismas normas.

77 El CONTRATISTA será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presente daños y no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descargo, el CONTRATISTA deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetros y otros. Si la provisión es responsabilidad del CONTRATISTA, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el SUPERVISOR de acuerdo a las Normas Bolivianas. Las llaves deben ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra). En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y de aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidad, rugosidades o cualquier otro defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-584. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con las de las tuberías. 3 Método constructivo 3.1 Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para ese fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las porciones de material que sobresale en los bordes o la superficie que pudieran quedar por dentro y por fuera del tubo luego del cortado. Una vez efectuado el corte del tubo se procederá al biselado esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y a un ángulo de aproximadamente 15 grados para cualquiera de los sistemas de unión de las tuberías. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectúa cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al CONTRATISTA. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítems independientes debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza.

78 3.2. Sistemas de unión de las tuberías PVC Los sistemas de unión para las tuberías PVC serán fundamentalmente los siguientes: a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15º y un largo de dos veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá producirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante, luego limpiar nuevamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma aplicándose lo recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia adentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo) con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra debidamente biselado. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión soldable Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. y

79 Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza, de esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana marcándose el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en las partes internas de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un grado de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápido posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causaría problemas en las uniones soldadas Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C: De 5 a 15º C: De 1 a 5º C 30 minutos sin mover 1 hora sin mover 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con coplas de dilatación a distancias convenientes. Para las pruebas de presión, la tubería se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.

80 No deberá efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedas. No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para un efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de porciones de material que sobresale en los bordes o la superficie. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar de deformación del tubo. Se encajará la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud del roscado deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las coplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocación de una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajustado del tubo con el accesorio deberá ser manual y dar una vuelta mas con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pinturas para sellar la unión ni deberá exceder en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. 3.3 Tendido de tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará:

81 a) Si el lecho es algo compresible, se tenderá sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de ½ pulgada de diámetro y de aproximadamente 10 cm de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el SUPERVISOR. b) En casos especiales, deberá consultarse al SUPERVISOR. Para calzar la tubería deberá emplearse solo tierra cernida o arena. Se recomienda al CONTRATISTA verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieren daños o destrozos, el CONTRATISTA será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El CONTRATISTA pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones Accesorios de la Red El CONTRATISTA, con la aprobación del SUPERVISOR procederá a la instalación de los accesorios, respetando los diagramas donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas. Antes de proceder a la instalación de los accesorios, estos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas, estas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del CONTRATISTA. 3.5 Provisión y Colocación de Tubería de Filtro Nervurado de PVC La clase de material deberá ceñirse estrictamente a los requerimientos establecidos en los documentos contractuales. La tubería llevará nervios y orificios especialmente diseñados por el fabricante con el objeto de utilizar esta tubería como elemento de filtro de acuerdo al diseño en planos. Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados necesariamente con cortatubos de discos. Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para eliminar las asperezas. Los extremos a unirse deberán ser limpiados cuidadosamente,

82 empleando para ello un líquido aprobado por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo. Las uniones se efectuarán por medio de rosca. Los extremos a unirse deberán ser limpiados cuidadosamente, empleando un líquido aprobado por el fabricante de tubería. Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las 24 horas siguientes a su ejecución. No se permitirá el doblado de los tubos de filtro de PVC debiendo lograrse la instalación por medio de piezas especiales. Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones adecuados para evitar el ingreso de materias extrañas. 4. Medición y forma de pago La provisión y tendido de tubería de PVC E 40 DN 250 se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el SUPERVISOR. En caso de que exista en bodega o alguna institución haga entrega de este material, podrán separarse los ítems en provisión de tubería PVC y/o tendido de tubería PVC respetando las características de calidad de los materiales según las normas y los métodos constructivos. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será la compensación total de las tuberías de PVC E40, accesorios inyectados, tendido, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos). El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Ítem Tuberías de PVC E40 DN 250, DN 350 Unidad de medida Metro lineal GAVIONES Y COLCHONETAS 1 Definición y alcance del trabajo Este ítem se refiere a la construcción de muros, defensivos y/o espigones de gaviones y colchonetas para el encauzamiento de ríos, protecciones de terraplenes y taludes contra la erosión, muros de contención, estructuras de disipación de energía, obras de toma y otras estructuras, construidos en los lugares indicados en los planos o definidos por el SUPERVISOR.

83 La actividad comprende la preparación, rellenado y entorchado de las mallas de gavión y colchonetas, previa nivelación del plano de fundación en estricta sujeción y observancia de las presentes especificaciones. 2 Materiales, herramientas y equipo 2.1 Gavión y/o Colchoneta Reno Tanto los gaviones como las colchonetas deben ser flexibles, en red de alambre a fuerte galvanización en los tipos y dimensiones indicados más adelante. Cada gavión y/o colchoneta puede ser dividido por diafragmas en celdas cuya largura no deberá ser superior a una vez y media el ancho del gavión. 2.2 Alambre Todo alambre usado en la fabricación de los gaviones y/o colchonetas, y para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en obra, deben cumplir con la norma ASTM 856, debiendo soportar el alambre una carga de ruptura de 38 a 50 kg/mm². Galvanización del Alambre El alambre usado en la fabricación de los gaviones y/o colchonetas, así como para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en obra, debe ser galvanizado, el peso mínimo de revestimiento de zinc debe obedecer a la tabla siguiente: Diámetro del Alambre Peso mínimo de revestimiento 2.2 mm 240 gr/m2 2.4 mm 260 gr/m2 2.7 mm 260 gr/m2 3.0 mm 275 gr/m2 3.4 mm 275 gr/m2 La adherencia del revestimiento de zinc al alambre deberá ser tal que después de haber envuelto el alambre 6 veces alrededor de un mandril que tenga diámetro igual a 4 veces el del alambre, el revestimiento de zinc no deberá escamarse o rajarse de manera que pueda ser quitado con las uñas. 2.3 Red La red debe ser de malla hexagonal a doble torsión, y las torsiones serán obtenidas entrecruzando dos hilos por tres medios giros. Las medidas de la malla deberán estar de acuerdo con las especificaciones de fabricación.

84 2.4 Dimensiones de los gaviones Las formas y dimensiones de los gaviones y/o colchonetas serán señaladas en los planos. 2.5 Piedra El relleno para gavión y/o colchoneta Reno deberá consistir en piedra resistente y durable, que no sufra alteraciones cuando sea sumergida en agua o sea expuesta a condiciones climáticas severas. Las piedras por lo general deberán ser bolones o cantos rodados de río de tamaño uniforme y dimensiones apropiadas como para ser retenidas por la malla del gavión. Ninguna piedra deberá ser, sin embargo, de un tamaño menor de 15 cm y no mayor de 35 cm. El desgaste en el ensayo de Abrasión Los Angeles (ASTM C 131 ó C 535), para fragmentos triturados de la piedra no deberá exceder del 50% y la capacidad de absorción de agua por el ensayo según ASTM-C 127 será inferior a 4,5% de su volumen. 3 Método constructivo 3.1 Preparación de la base La base de fundación debe tener una adecuada capacidad portante. En caso necesario debe efectuarse una buena compactación, previa nivelación del plano de fundación, hasta lograr que la base quede lo más homogénea posible. Debe evitarse la presencia de agua durante la construcción. 3.2 Colocación La colocación será hecha empleando procedimientos de trabajo aprobados por el SUPERVISOR. Los elementos que forman los gaviones en estructuras deberán estar conectados en forma segura a lo largo de toda la longitud de los bordes de contacto por medio del alambre de amarre especificado. Se recomienda siempre el uso de diafragmas en todas las estructuras ya que estos dan mayor estabilidad y menor probabilidad de deformación de los muros. Los gaviones y/o colchonetas sin diafragmas pueden ser empleados en aquellos sectores de obras que queden confinados o bajo el nivel de la tierra, donde las deformaciones del gavión no sean posibles por su confinamiento. 3.3 Amarre Para conferir a la estructura, robustez, monoliticidad, continuidad y una gran capacidad de absorción de los movimientos de acomodo de la estructura, los gaviones y/o colchonetas deben ser unidos con alambre de amarre. Se tendrá que prever, junto con los gaviones, una cantidad suficiente de alambre de amarre y atirantamiento para la construcción de la obra. La cantidad estimada de alambre es de 8% para los gaviones de 1,0 m de altura, y de 6% para los de 0,5 m, en

85 relación al peso de los gaviones suministrados. El diámetro del alambre de amarre debe ser de 2,2 mm. El alambre utilizado en los bordes reforzados mecánicamente debe tener un diámetro mayor que el usado en la fabricación de la malla, o sea de 3,4 mm. Conforme lo mencionado, el amarre debe ser ejecutado entre todos los gaviones y/o colchonetas que componen la estructura con un alambre de las mismas características del alambre que compone la malla de los gaviones, el cual pasará por las aristas de las cajas con vueltas simples y dobles a cada 10 cm. alternadamente. Además deberán colocarse tirantes con la finalidad de conservar las formas iniciales de los gaviones cuando se proceda al llenado de las piedras. 3.4 Relleno El relleno de piedra para los lados expuestos de las estructuras de gaviones deberá ser cuidadosamente seleccionado, a fin de obtener uniformidad en el tamaño; cada pieza deberá ser colocada manualmente a fin de lograr un aspecto agradable y que sea aprobado por EL SUPERVISOR. Los vacíos deben reducirse al máximo (menor a 30% del volumen útil), colocando las piedras por planos y rellenando los huecos con piedras de menor dimensión. Si fuera necesario en los gaviones de grandes dimensiones se sujetarán las caras mayores por medio de un entablonado para evitar deformaciones durante el relleno. Las juntas verticales de gaviones tipo cajón en muros y estructuras no deberán ser continuas y deberán, más bien, alternarse en la misma forma que las juntas verticales en construcciones de ladrillo. Con la finalidad de formar una estructura monolítica, deben acomodarse las piedras cuidadosamente dentro de los gaviones, por capas, a manera de disminuir los vacíos existentes. 3.5 Tolerancias Se admite una tolerancia en el diámetro del alambre galvanizado de 2,5%. Se admite una tolerancia en el largo del gavión de 3% y en el ancho y alto de 5%. 4 Aporte comunal El comité será responsable de proveer mano de obra no calificada y semicalificada, malla de gavión de 2*1*1 y piedra; siendo responsabilidad del Contratista la dirección técnica para la ejecución del Ítem la provisión de herramientas menores y de la malla de colchonetas reno de 4*2*1. 4 Medición y forma de pago El trabajo de gaviones 2*1* y/o colchonetas reno de 4*2*0.23, serán medidos en metros cúbicos, comprendiéndose para la medición el total de metros cúbicos de gaviones y de colchoneta de alambre llenado con piedras, como indiquen los planos o como haya sido ordenado por el SUPERVISOR. El ítem comprende para su pago los trabajos de provisión de los gaviones, transporte de piedra, colocación del gavión, llenado de piedra en la obra, y la remoción de

86 escombros fuera de los límites de la estructura según las especificaciones impartidas por EL SUPERVISOR, excluyendo todo lo descrito como aporte comunal. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Ítem Mampostería de gaviones de 2*1*1 Mampostería gavionada c/colchonetas reno de 4*2*0.23 Unidad de medida Metro cúbico Metro cúbico

87 CARPINTERÍA METÁLICA 1 Definición y alcance del trabajo Comprende la mano de obra, materiales y equipos necesarios para la fabricación, suministro, instalación y pruebas de diversas piezas metálicas previstas para las diferentes obras de riego especificadas en los planos. Todas las piezas deberán suministrarse, fabricarse e instalarse de acuerdo con los detalles y especificaciones mostrados en los planos de construcción. Las piezas metálicas consideradas en este ítem son las siguientes: compuertas de riego, escaleras, barandados, rejillas, tapas de cámaras, y cualquier otra pieza metálica no estructural incluida en el proyecto. El tipo, cantidad, forma y ubicación, así como las características y detalles constructivos, es mostrado en los planos de licitación. Todas las estructuras metálicas serán suministradas y montadas completamente nuevas, incluyendo todos los materiales, equipos y trabajos necesarios; además de marcos, dispositivos, conexiones, amarres, soportes, anclajes, otros accesorios, y pruebas de servicio antes y después de su montaje. A no ser que se indique otra cosa, todas las construcciones de acero se fabricarán con largueros, secciones, viguetas, placas y barras de acero al carbono que cumplan las condiciones de la norma ASTM A-36. Junto al suministro de las piezas metálicas se deberá incluir los diseños técnicos, planos de ejecución, fabricación, tratamiento desoxidante, pinturas de base y final, embalaje, transporte y almacenaje en el sitio de las obras. Para las piezas de fábrica, se deberá presentar además el certificado original y la garantía del fabricante, así como los manuales de operación y mantenimiento. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 2.1 Generalidades El CONTRATISTA deberá presentar para la aprobación del SUPERVISOR certificados de cumplimiento de las normas ASTM u otros estándares para todos los materiales que se suministren para las obras comprendidas en este ítem. Si el SUPERVISOR lo ordena, se deberán presentar muestras de los materiales propuestos. Todos los materiales deberán ser nuevos y apropiados, debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad, así como las exigencias técnicas para sus fines de empleo. La aprobación del SUPERVISOR, no eximirá al CONTRATISTA de su responsabilidad respecto de la calidad, originalidad y adecuado tratamiento y mantenimiento de los materiales y suministros.

88 Cuando el SUPERVISOR lo exija, el CONTRATISTA deberá presentar copias de los planos de detalles que muestren las secciones y plantas de todas las piezas, conjuntos montados de las piezas, conexiones y soportes para todas las piezas metálicas que se presenten en los planos de construcción. El CONTRATISTA podrá proponer al SUPERVISOR para su aprobación, normas, especificaciones y materiales que cumplan con todos los puntos de las especificaciones anteriores. Si por cualquier motivo se propusiera normas distintas que no concuerden con las normas mencionadas, el CONTRATISTA deberá indicar la naturaleza exacta de las diferencias y el motivo para efectuar el cambio, quedando obligado a entregar al SUPERVISOR especificaciones completas de los materiales, elementos metálicos, etc., que propone utilizar. El CONTRATISTA está en la obligación de presentar los cálculos y planos de detalle de todos los elementos metálicos a emplear, veinte (20) días antes de iniciar los trabajos de hormigón. Dichos planos deberán ser aprobados por el SUPERVISOR antes de que se proceda a su ejecución En caso de ser necesaria la utilización de anclajes o bastidores fijos, estos se afirmarán sobre el cuerpo del hormigón, y estarán conformados por perfiles o planchas de acero que cumplan la norma ASTM A- 36 (o EN 10025). La construcción complementaria será soldada o empernada, según el caso lo requiera o de acuerdo a las indicaciones del SUPERVISOR. Aceros La calidad de los aceros a emplear deberán corresponder a la norma ASTM A 36 (o EN o similares). Para las uniones se usarán pernos o remaches de características similares a las del acero. En el caso de construcciones soldadas, se elegirán las calidades de acero apropiadas y se emplearán aceros reposados (desoxidados). Hierro galvanizado Será de la calidad especificada y debe contar con la aprobación del SUPERVISOR para su empleo respectivo. Se emplearán tubos, perfiles o planchas de dimensiones y características señalada en los planos, y serán soldados o empernados, según el caso lo requiera. Hierro negro Empleado en caso necesario y según lo ordene el SUPERVISOR. Soldaduras Todos los trabajos de soldadura deberán ser realizados por personal experimentado, utilizando el método de arco protegido tal como se describe en el Manual de Soldadura de la Sociedad Americana de Soldadura (AWS).

89 Las varillas para la soldadura serán del tipo de revestimiento pesado, diseñado para todas las soldaduras de posición y el SUPERVISOR deberá dar su aprobación previa al tamaño, tipo y marca de dichas varillas. Todos los aplanamientos o enrasamientos a nivel de los materiales se realizarán tal como se indica en los planos de construcción y las piezas metálicas recibirán un acabado superficial para que queden lisas y completamente planas con la ayuda de un cortador automático de gas o una muela de esmerilar. Para utilizar los cortadores manuales de gas, el CONTRATISTA deberá solicitar la aprobación del SUPERVISOR. La superficie de los materiales de trabajo deberá estar libre de escorias, escamas, humedad, óxido, grasas o aceites, pintura y otras impurezas. Las escamas de fundición que no se puedan retirar con un cepillo de alambre duro, se dejarán en el metal. La superficie de soldadura deberá ser lisa y formar una costura uniforme de gotas de soldadura. El tamaño y espesor de la costura de soldadura no deberá ser menor de lo indicado en planos, ni tampoco deberá existir un amontonamiento excesivo de material de soldadura o irregularidades pronunciadas en la superficie. Los agujeros de soplo o golpe, las escorias, las superposiciones, depresiones y fundición insatisfactoria de las juntas de soldadura se retirarán con esmeril o por cualquier otro método y se volverán a soldar otra vez las juntas. Se deberá poner mucha atención para proteger las piezas de alrededor contra cualquier daño o desperfecto. Las uniones de hierro galvanizado serán tratadas con soldadura de calidad especificada y en caliente. 2.2 Protección de las superficies metálicas Todas las superficies metálicas, visibles en las estructuras de acero, obligatoriamente deben ser protegidas contra la corrosión aplicando la pintura correspondiente o galvanizándolas; lo que se definirá en los planos. Excepcionalmente, en dependencia del tipo de la estructura o del medio donde la misma se encuentra, puede requerirse en los planos algún otro tipo de protección Pintado de las partes metálicas El trabajo de pintado debe ser ejecutado con cuidado, no debiendo quedar en las superficies pintadas huella alguna de brocha, o manchas; es decir que las superficies deben presentar un aspecto uniforme. Las superficies tratadas no deben borrarse ni tampoco exfoliarse. En caso de alguna imperfección en el material utilizado o en las superficies por pintarse, estas deberán detectarse oportunamente y ser eliminadas. Los preparativos para el pintado, la aplicación de la protección y el propio pintado de las superficies metálicas deberán efectuarse según el siguiente orden:

90 1. Eliminación de herrumbres 2. Enmasillado y esmerilado 3. Aplicación de una mano de minio (oxido de plomo que se emplea como pintura antioxidante). 4. Primera mano de pintura 5. Segunda mano de pintura La aplicación del procedimiento completo o procedimientos parciales de pintado dependerá de cada estructura en particular y será definida en los diseños respectivos. El desherrumbrado consiste en eliminar, con todo esmero, el óxido de hierro de las superficies metálicas con el papel de esmeril hasta obtener superficies pulidas y de color metálico. De requerirlo, deberán utilizarse también otros medios de pulido, tales como cepillo de acero y otros similares. Para el enmasillado y esmerilado se utilizará masilla y papel de esmeril. El enmasillado se aplica en los lugares de mayores irregularidades. Inmediatamente después de la limpieza, la pieza de acero recibirá dos manos de pintura de imprimación epóxica de dos componentes, con alto contenido de zinc, cada una de las cuales deberá tener un espesor de capa seca de 0,05 mm. Todas las superficies ya imprimadas que muestren señales de óxido, desprendimiento de escama, polvo de pintura o desprendimiento de la capa de imprimación o de cualquier mano de acabado, se deberá volver a limpiar, como se ha explicado antes hasta que quede el material brillante a la vista y se deberá pintar otra vez. Después de la imprimación, la pieza metálica recibirá dos manos más de pintura de dos componentes con base epóxica, cada una de las cuales tendrá un espesor de película seca no menor de 0,08 mm. El espesor teórico total de la pintura aplicada, incluyendo las manos de imprimación, deberá ser de por lo menos de 0,22 mm. Antes de la aplicación de cada capa de pintura, será necesario pulir previamente, frotando superficial y levemente, con el papel de esmeril más fino, la capa anterior con el fin de asegurar la mejor adhesión posible. Por supuesto, la capa anterior deberá estar seca. Las pinturas deberán ser aptas para aplicarlas en ambientes donde la humedad relativa puede llegar a ser del 80% o más. El CONTRATISTA presentará muestras de todas las pinturas que se proponga utilizar para que el SUPERVISOR las apruebe. Tras el montaje de las piezas metálicas diversas ya pintadas, el CONTRATISTA retocará y reparará todos los posibles daños que se haya causado a las manos de pintura aplicadas, de acuerdo con los procedimientos especificados arriba y las recomendaciones del fabricante. El SUPERVISOR podrá ordenar que aquellas piezas que hayan quedado estropeadas, se retiren y se devuelvan al taller para volver a pintarlas.

91 2.2.2 Fijaciones Las fijaciones para las diversas piezas metálicas, tales como pernos, bulones de cabeza redonda y tuercas deberán ser de acero inoxidable, salvo que en los planos se indique otra cosa. 3 Método constructivo 3.1 Barandas Las barandas serán de tubos de hierro galvanizado de diferentes diámetros soldados entre sí y a las planchas de anclaje para sujetarlas en el cuerpo del hormigón. La instalación de las barandas se efectuará según los planos aprobados o instrucciones del SUPERVISOR. 3.2 Compuertas Las compuertas se montarán listas para el servicio en forma completa con las dimensiones indicadas y de acuerdo a las especificaciones e instrucciones de montaje del fabricante, incluyendo los marcos necesarios, dispositivos de accionamiento, conexiones, amarres, suspensiones, anclajes, materiales de impermeabilización, dispositivos de guía y demás accesorios. En este alcance del montaje de las compuertas se deberá incluir: - Los cálculos técnicos, planos de ejecución, montaje de fábrica, revisión y control de todas las piezas de construcción. - Pinturas de base y pintura final de todas las piezas de construcción. - Disposición segura para el transporte de las compuertas, incluyendo películas de protección o grasa encima de superficies brillantes, durante el transporte. - Transporte incluyendo descarga y traslado al sitio de obras. - Almacenaje en el sitio de obras, transporte al lugar de montaje y montaje con equipo propio, su revisión y posterior ensayo. - Se montarán las compuertas deslizantes con su respectivo mecanismo de izaje, con las dimensiones que estén indicadas en los planos. - Las compuertas permitirán una regulación exacta del caudal pudiendo cerrarse o abrirse completamente bajo carga. La instalación se realizará en los sitios señalados en los planos, para lo cual se dejarán las respectivas aberturas durante el vaciado de los muros para la posterior colocación de las compuertas y anclajes. El trabajo será efectuado con mortero de cemento de dosificación 1:4, cuidando la verticalidad y horizontalidad de las piezas que conforman la compuerta. No se aceptarán compuertas torcidas u oblicuas que no permitan una suave operación. Se debe verificar el funcionamiento de todos los componentes.

92 Una vez instaladas, todas las compuertas deben ser completamente engrasadas, principalmente en sus ranuras de deslizamiento. El espesor de la plancha nunca será menor a la señalada en los planos. 3.3 Rejillas de hierro Las rejillas de hierro serán fabricadas de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos y se instalarán en obras de toma para la captación de aguas, cámaras rompe presiones, cámaras de inspección, cámaras distribuidoras y/o donde se especifique su empleo. Serán de hierro de construcción de diámetro de 12 mm, espaciados cada 2 cm, los mismos que se empotrarán a los muros en el momento de ejecutarse la construcción de estos. 3.4 Tapas metálicas Las tapas metálicas serán fabricadas de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos, con planchas de acero de 1,1 mm de espesor (nunca menor a la señalada en los planos) y angulares de ¾ de pulgada por 1/8 de pulgada; bisagras apropiadas en número de 2 que deberán tener un sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto. 3.5 Rejilla metálica para obra de toma Estas rejillas metálicas serán fabricadas de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos, con rieles de ferrocarril de 6 cm de ancho y un espaciamiento de 4,5 cm y rigidizadores metálicos. 4. Medición y forma de pago El ítem será medido en forma unitaria, debiendo el CONTRATISTA prever en sus costos la instalación de toda la carpintería metálica en los sitios indicados en los planos. La valorización se hará por estructura instalada por unidad, en peso, metro lineal o metro cuadrado, no así por estructuras secundarias o de montaje, y el pago incluirá suministro, transporte, alineamiento, pruebas, pintura y montaje, mano de obra, utilidades, imprevistos, y en general, todos los trabajos necesarios para poner en operación todas las estructuras a entera satisfacción del SUPERVISOR. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Los siguientes ítems serán considerados para medida y pago: Ítem Rejilla metálica para obra de toma Unidad de medida ml

93 Peldaños de FG D=1 Stop Logs e=2 Rejillas Tapas metálicas de 0.90*0.90 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.80*1.20 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.80*0.80 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.80*0.75 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.80*0.55 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.70*0.70 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.60*0.60 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.45*0.45 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.30*0.30 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.25*0.25 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.20*0.20 Compuerta metálica de gusano G1 de 0.15*0.15 ml ml m2 pieza pieza pieza pieza pieza pieza pieza pieza pieza pieza pieza pieza

94 ESCALA LIMNIMÉTRICA REPUBLICA DE BOLIVIA 1. Definición y alcance de trabajo Este ítem se refiere a la instalación de reglas metálicas graduadas, conocidas con el nombre de escalas limnimétricas, en los aforadores a ser construidos con Hº Cº, a fin de relacionar los niveles de agua con las curvas altura-área y altura-volumen del canal con los caudales que circulan por el canal. 2. Materiales y equipo Las escalas pueden ser de plancha de acero, de 1.0 metro de longitud x 0.10 a 0.15 m de ancho, sobre las que se pintarán las divisiones en centímetros de la escala graduada, estilo mira topográfica, tal como se indica en planos. La plancha metálica debe ir completamente pintada en anverso y reverso, con pintura electrostática en polvo, secada al horno. Los colores de las divisiones en centímetros irán en negro y blanco, debiendo los números ir en color negro. También pueden usarse escales de hierro fundido, en las cuales las divisiones al centímetro deben ser vaciadas en alto relieve. En este caso, la escala debe ir protegida con 3 capas de pintura antioxidante, y las divisiones al centímetro deben ser destacadas en blanco y rojo. Otra alternativa es usar escalas grabadas en perfiles de aluminio, principalmente para el caso de cursos de agua, situación que se define en los planos del proyecto. Las escalas pueden ser fijadas a la torre de la obra de toma, en posición vertical, o a postes de hormigón armado H20 de 0.15 x 0.15 m vaciados en sitio o prefabricados, que serán instalados con desniveles de un metro en el embalse, desde la cota de coronamiento de la presa hasta un metro por debajo del nivel de aguas muertas, según se indique en planos. El hormigón debe cumplir las características especificadas en el ítem respectivo. 3. Método constructivo En el caso de escalas colocadas en postes de hormigón armado, los mismos serán fundados en terreno firme, en posición vertical, a suficiente profundidad por debajo del nivel del terreno natural para evitar cualquier asentamiento diferencial y como mínimo a 0.50 m de profundidad del terreno natural. Deben colocarse a desniveles sucesivos que permitan instalar posteriormente las escalas con un metro de desnivel entre si. La cota de referencia será la cota del vertedor de excedencias. Las escalas se instalarán en cada columna perfectamente niveladas entre si, es decir que el valor 0.0 cm de una, debe corresponder al valor 100 cm de la inferior. Deben ir empotradas a las columnas mediante dos tirafondos de ¼ asegurados con rawlplugs, de manera que no puedan ser desprendidas. Las escalas de hierro fundido deben ser empotradas en el hormigón de apoyo mediante pernos de ½ x 0.15 m de longitud, que deben ser instalados al momento del vaciado de la estructura. Las escalas serán aseguradas mediante tuercas galvanizadas. Las escalas de perfiles de aluminio deben ser directamente vaciadas y empotradas en el hormigón de apoyo, con anclajes internos de hierro de construcción.

95 4. Medición y forma de pago Este Ítem no cuenta con unidad de medida y pago, siendo su costo parte del Ítem hormigón ciclópeo. Se ejecutará cuantas veces cuantos distribuidores señalan los planos (23). Este Ítem incluye la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. VALVULA DN 150 Y ACCESORIOS 1. Definición y alcance de trabajo El trabajo comprendido en este Ítem se refiere a la provisión de válvula de fierro ductil (NBR 6916) tipo esclusa plana con bridas RCF DN, interiormente revestido con Epoxi con espesor mínimo de 250 micras, cuña de fierro dúctil sobremoldada con EPDM. Accesorios metálicos como tubería de fierro dúctil L= 2 mts para una unión adecuada con el H A, bridas, junta de desmontaje, registro con brida, tubería de PVC E 40 DN 150 de acuerdo a las presentes especificaciones técnicas y a los planos respectivos, tees de PVC, se incluye su transporte hasta la obra y lugar de obra, almacenamiento, tendido, instalación por personal calificado y la respectiva prueba hidráulica. En la cantidad y del tipo como se describen en los planos de obra y como ordene EL SUPERVISOR. 2. Materiales y método constructivo Válvula de esclusa con bridas Normas Las válvulas esclusa con bridas de Saint Gobain para transporte de agua está fabricada en fierro dúctil. Obedece al Norma Brasileña NBR De acuerdo con la NBR 12430, una válvula de cortina de serie métrica corta posee una presión máxima de trabajo conforme a la siguiente Tabla: DN PN Código Saint Gobain RCFV16 Dimensiones y Masas DN PN L Dimensiones y Peso mm N de vueltas H, mm Peso, Kg para cerrar ,0 Dimensión de volate DN 150 Volante, mm 300

96 Bridas Obedece a la Norma Brasileña NBR y BBR 7675 idénticas la Norma ISO Clase PN 10 Todas las válvulas de cortina de fabricación normal presentan bridas con esta función. La Norma Internacional ISO 2531 admite que las bridas PN 10 sean utilizadas en canalizaciones enterradas con presiones de trabajo de 1,5 MPa. Pruebas de fábrica Los procedimientos adoptados en los bancos de prueba de fabricación para los ensayos de estanqueidad y resistencia mecánica del cuerpo cuando se ha sometido a presiones esta de acuerdo a la Norma Brasileña NBR Clase PN Presión máxima Presión de Prueba de servicio, Mpa Cuerpo Deposito 10 1,0 1,5 1,0 Las válvulas metálicas serán aprobadas por el SUPERVISOR previamente a su traslado a obra. La cantidad y tipo de los accesorios se tomará de los planos respectivos, el Contratista deberá prever en su propuesta mayor número de accesorios si a su juicio fuesen necesarios ya que durante la construcción no se podrá solicitar pagos adicionales por cambios o accesorios nuevos en el esquema, teniendo El Contratista que entregar el sistema operable. 3. Prueba hidráulica a presión La válvula y accesorios metálicos como ser: tubería de fierro dúctil, bridas, juntas de desmontaje y lo que se pida en los planos ó el Contratista proponga reemplazar por otros, serán sometidos a la prueba hidráulica. 4. Medición y pago El pago será la compensación total por la provisión de una válvula de fierro dúctil de esclusa plana DN 150 con bridas RCF sin reductor, accesorios, dirección de obra, organización de los trabajos, la mano de obra calificada con un plomero y un ayudante, provisión, instalación, prueba hidráulica de accesorios, en suma el Contratista será el responsable por la totalidad de la ejecución del Ítem. Proveerá accesorios metálicos, equipo de prueba hidráulica y cuanto sea necesario a objeto de ejecutar el Ítem tal cual esta descrito en el presente Pliego de Especificaciones Técnicas, planos, instrucciones del SUPERVISOR. Se medirá y pagara de forma global de acuerdo al precio unitario de la propuesta del Contratista y previa prueba hidráulica y aprobación del SUPERVISOR.

97 El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Los siguientes ítems serán considerados para medida y pago: Ítem Válvula metálica DN 150 y accesorios Unidad de medida pieza

98 PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE CINTA WATER STOP 1. Definición y alcance de trabajo Este Ítem comprende la provisión de materiales y ejecución de trabajos necesarios para la conformación de juntas de dilatación - asentamiento con cinta Water Stop tipo O (según línea SIKA ó similar) y el sellado de la junta con Sikaflex 1A allí donde indiquen los planos. 2. Materiales y Herramientas Se utilizará cintas Water Stop tipo O con un espesor de 15 cm. Las cintas Water Stop, serán de goma de neopreno, serán adquiridas en rollos y cortadas en obra a los largos requeridos para su posterior colocación conforme se indica en los planos o donde el SUPERVISOR así lo instruya. No se permitirá el uso de retazos, teniendo que ejecutase como partes completas. Las cintas Water Stop deberán cumplir las siguientes normar americanas para este tipo de producto: Tensión de ruptura, módulo, elongación máxima Dureza, shore A (+/- 5 ) Absorción de agua Envejecimiento acelerado Retención de la tensión de ruptura original, retención de la elongación máxima original y compresión remanente. 1,3 Kg/dm3 Resistencia a la tracción 125 Kg/cm2 60 Kg/cm2 Alargamiento a la ruptura 300% Temperatura límite de empleo -35º C a +55º C Temperatura de fusión 200º C El material de sellado de las juntas será un componente, a base de poliuretano tipo Sikaflex 1A Plus y deberá cumplir las siguientes normas: - AASHTO Sellado juntas de dilatación en pavimentos de hormigón en carreteras. - Federal Specification SS-S- 200D - Sellado juntas de dilatación en losas en aeropuertos-e.e.u.u. - U.S. Federal Specification TT - S 00230C Type II class A - E.E.U.U. - DIN (Tensile Strength) - Alemania. - DIN (Elogation at break) - Alemania - Alargamiento a la ruptura - DIN 53455: 800 % - Contracción máxima: 80 % - Dureza shore: A - DIN 53505: 20-25

99 - Velocidad de endurecimiento (20ºC Y 50 % H. R. ) : 2mm / 24 horas aprox. - Secado inicial: 1-2 horas - Curado final: Aprox. 7 días, según temperatura, humedad ambiente y espesor - Tracción a la ruptura - DIN 53455: 1,5 N / mm2 - Temperatura de aplicación: + 5 C a + 40º C - Temperatura de servicio: - 30º C a + 70º C 3. Método constructivo La cinta será colocada en su posición definitiva antes del primer vaciado. Deberán tomarse las previsiones para evitar que se desplace o cambie de posición durante la operación del vaciado del hormigón. El hormigón adyacente será vaciado posteriormente de modo que la cinta quede en su posición y sea recubierta de hormigón en todo su desarrollo. Como separador entre los bloques de hormigón se utilizará plastoformo de alta densidad. Posteriormente a ser instalada la cinta water stop, en la cara aguas arriba de la junta se limpiará del separador usado y se le insertara el sellante tipo SIKA Flex 1ª. 4. Medición y pago El Ítem Provisión e instalación de cinta Water Stop O 15 se medirá y pagará, por concepto de provisión, colocación y hormigonado de las cintas Water Stop. Esto incluye el sellado de la junta con un sellante de poliuretano tipo Sikaflex 1A Plus el colocado de plastoformo de alta densidad, la mano de obra, materiales adicionales y cualesquiera otro materiales ó servicios necesarios para la completa ejecución del Ítem en la modalidad de obra vendida tal cual se indica en los planos y de acuerdo a lo que instruya el SUPERVISOR. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítem de pago Ítem Junta Water Stop O 15 Unidad de medida Metro lineal

100 CORTE DE ROCA CON TRACTOR 1. definición y alcance del trabajo Este ítem comprende todos los trabajos de excavación en roca para la construcción del camino de acceso hacia la obra de toma que requieran el uso de tractor tipo D7G (ó de mayor potencia), compresoras y otro equipo para excavación en roca, hasta la profundidad indicada en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Comprende además el transporte fuera del área de la construcción del material excavado inservible, o al sitio que designe el SUPERVISOR y la ejecución de rellenos laterales con la roca explosionada para conformar el camino de acceso. En este Ítem se aplica todo lo descrito y señalado en el Ítem Excavación en roca y los costos respectivos se pagan por metro cúbico de corte de roca con tractor. 2. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá proporcionar toda la maquinaria y equipo apropiado previa la aprobación del SUPERVISOR, como ser tractor tipo D7G, compresora, equipo de excavación en roca, etc. Se aplica todos los materiales, herramientas, equipos solicitados en el Ítem Excavación en roca. 3. Método constructivo Previamente al inicio de los trabajos el Contratista realizará un levantamiento y estacado de secciones transversales cada 5 m de la situación del terreno original que será verificada y aprobada por el Supervisor para posteriormente realizar el computo métrico respectivo. La excavación con maquinaria será ejecutada de acuerdo a los planos de construcción, para lo cual el CONTRATISTA deberá presentar oportunamente al SUPERVISOR el método constructivo a emplear de acuerdo a los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto según replanteo aprobado por el SUPERVISOR. Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados. Durante la construcción, el lugar de excavación con maquinaria deberá mantenerse bien drenado. Las cunetas laterales y otros drenes deberán construirse de modo que se evite cualquier proceso de erosión. El material depositado en un curso de agua que obstruya el libre paso de la corriente, éste deberá retirarse según ordene el SUPERVISOR y por cuenta exclusiva del CONTRATISTA. El CONTRATISTA estará obligado a realizar el transporte de los materiales de excavación dentro de los límites establecidos por el SUPERVISOR hasta una distancia de 1000 m. La variación máxima permitida para la excavación con maquinaria será de más o menos 3 cm con relación a las cotas de diseño a nivel vertical y de más o menos 10 cm a nivel horizontal.

101 Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de excavación del proyecto. En tal caso el CONTRATISTA deberá informar inmediatamente por escrito al SUPERVISOR para su aprobación a través de una orden de trabajo. El CONTRATISTA adoptará todas las precauciones necesarias y aplicará el método más adecuado para que el material excavado no supere los niveles mostrados en los planos de construcción. 4. Medición y forma de pago El Ítem corte de roca con tractor será medido y pagado en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del SUPERVISOR. Correrá por cuenta del CONTRATISTA cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el SUPERVISOR. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en los documentos contractuales. En este Ítem se paga todo lo referente a explosivos, compresora, mano de obra y todo lo necesario para explosionar la roca la cual será desbrozada por el tractor. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Los siguientes ítems serán considerados para medida y pago: Ítem Corte de roca con tractor Unidad de medida Metro cúbico

102 CARPETA ASFALTICA 1. Definición y alcance del trabajo Este trabajo consistirá en la producción, transporte, disposición en cotas y compactado de carpeta asfáltica (mezclas asfálticas) en caliente, producida en planta, para uso en superficies de asfalto destrozada para la construcción de la alcantarilla tipo B sobre la carretera Santa Cruz - Yacuiba. La colocación de la mezcla deberá hacerse sobre una superficie preparada de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad razonable con el trazado, rasantes, espesores y secciones transversales típicas, indicadas en los planos, de acuerdo a las instrucciones del Supervisor, del Servicio Nacional de Caminos y cualesquiera otro gasto a objeto de cumplir a cabalidad lo especificado para el presente Ítem. 2. Materiales, herramientas y equipo Mezclas asfálticas en caliente Materiales Composición de la mezcla asfáltica en caliente (fórmula de la mezcla para la obra): La mezcla asfáltica deberá estar compuesta de agregado pétreo, material de relleno mineral si se requiere, material asfáltico aprobado por el SNC, así como cualquier otro aditivo o polímero que fuere necesario incorporar. Las proporciones establecidas en que se mezclan los agregados, aditivos y el material asfáltico, se conocerán como la Fórmula de la mezcla para la obra, que deberá contar con la aprobación del SNC Será responsabilidad del Contratista cumplir con los requisitos de graduación del agregado y asegurar que la mezcla asfáltica se ajuste a los parámetros de diseño indicados por el SNC y el Supervisor de obras, según sea el método de diseño establecido por el SNC y el Supervisor. El Contratista deberá presentar por escrito al Supervisor, para su aprobación, al menos con 21 días de antelación al inicio de la producción de la mezcla, la memoria de cálculo del diseño de la mezcla y la fórmula de la mezcla que se propone utilizar en la obra, acompañada de: a) Muestras de agregado representativas de cada apilamiento: la graduación de los agregados combinados en los porcentajes propuestos por el Contratista, deberá estar dentro de la banda definida por el valor propuesto y la desviación admisible (tolerancia ±), para cada tamiz de la graduación especificada. b) Una muestra de seis litros del asfalto que se propone utilizar en la mezcla, acompañado del certificado de calidad. c) Una curva de temperatura-viscosidad (en grados centígrados poisses) del asfalto. d) Cuando se requiera el uso de algún aditivo, deberá aportarse una muestra, con indicación del nombre del producto, nombre del fabricante, y las características del aditivo por usar en la mezcla. El Supervisor verificará, sin costo para el Contratista, la fórmula de la mezcla propuesta para la obra, así como la conveniencia del uso de los materiales propuestos y, en caso

103 de ser aceptados, verificará el diseño de la mezcla propuesto y el cumplimiento de los requisitos y parámetros de diseño establecidos en los métodos Marshall o Superpave. Cuando la mezcla sea suministrada por una planta comercial, el Contratista deberá incluir, junto con los datos de la fórmula de la mezcla para la obra, la ubicación de la planta. 3. Método constructivo Requisitos para la construcción Limitaciones meteorológicas: No deberán efectuarse los trabajos de carpeta asfaltica si el tiempo se presenta con neblina o lluvioso, o cuando la temperatura atmosférica sea inferior a 10 C. Equipo: Antes de comenzar los trabajos de imprimación, el Contratista deberá revisar sus equipos para asegurar una correcta ejecución de los trabajos. Deberá contar con el siguiente equipo: a) Distribuidor de asfalto: el distribuidor de material bituminoso deberá estar equipado, mantenido y operado de tal forma que garantice una aplicación o riego uniforme sobre la franja. Este equipo deberá ser proporcional a las dimensiones de la obra y contar con la aprobación del Supervisor. b) Barredoras y sopladoras: el equipo de limpieza deberá incluir barredoras, complementadas con equipo de soplado. Este equipo deberá ser proporcional a las dimensiones de la obra y contar con la aprobación del Supervisor. Preparación de la superficie: Antes de imprimar y todo el proceso de asfaltado, se deberá retirar de la superficie todo material suelto, polvo, suciedad o cualquier otro material extraño. Cuando la superficie presente partículas finas sueltas, por causa de una excesiva sequedad superficial, se podrá rociar ligeramente con agua, inmediatamente antes de imprimar, pero no se deberá imprimar hasta que toda el agua de la superficie haya desaparecido. Aplicación del material bituminoso: Antes de cualquier aplicación del material bituminoso, deberá aprobarse un plan de riego que contemple el ancho, longitud, temperatura y proporciones de riego. La cantidad exacta del material bituminoso por usar será aprobada por el Supervisor, y podrá ser ajustada durante la construcción, dependiendo de las condiciones de campo existentes. El material bituminoso deberá aplicarse con una presión determinada, mediante un distribuidor de asfalto, sobre todo el ancho de la sección que se imprimará, de manera que el riego sea continuo y uniforme, y deberá dejarse penetrar en la base por un tiempo determinado por el Supervisor. Los excesos de material bituminoso deberán eliminarse de la superficie usando métodos adecuados y aprobados por el SUPERVISOR.

104 Al inicio y al final de un riego de imprimación, debe colocarse una tira de cartón o papel especial de un metro de ancho, como mínimo, para garantizar la uniformidad al inicio y final del riego, de manera que las juntas de aplicación sean normales y sin traslapes. Una vez que el papel se haya utilizado, deberá retirarse de inmediato. Las estructuras, la vegetación y todas las instalaciones públicas o privadas ubicadas en el área de trabajo, deberán protegerse cubriéndolas adecuadamente para evitar ensuciarlas. Las protecciones deberán mantenerse hasta que la emulsión se haya curado completamente. Las superficies imprimadas deberán conservarse sin deformaciones, baches o suciedad, hasta el momento de colocar la capa siguiente. Esta solo podrá colocarse una vez que se verifique que la emulsión se haya curado totalmente. No deberá permitirse, en ninguna circunstancia, drenar los tanques distribuidores o descargar residuos de material bituminoso en áreas de préstamo, cunetas o cauces de agua. Aplicación del material de secado: Cuando hubiese que dar paso al tránsito antes de que el material bituminoso haya penetrado lo suficiente para estabilizarse, y exista el peligro de que la circulación de vehículos produzca daños en la superficie tratada, o que se aprecie un riesgo de daños por la acción de la lluvia, deberá usarse una protección con material de secado. Disposición del asfalto. El material colocado deberá compactarse inmediatamente después de extendido, empleando compactadores de ruedas neumáticas. Toda la superficie deberá compactarse hasta obtener un adecuado acomodo de las partículas del material de secado. En todo caso, se exigirá un mínimo de tres pasadas completas del compactador, y cada pasada se traslapará con la precedente por lo menos en 0,50 metros. Una descripción completa del plan de ejecución de carpeta asfáltica será presentada por el Contratista al Supervisor y al SNC para su aprobación previa. 4. Medición y forma de pago El Ítem Carpeta asfáltica será medido y pagado por metro cuadrado tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado no se reconocerán carpeta para sobreexcavaciones. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos, instrucciones escritas del SUPERVISOR. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en los documentos contractuales. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor.

105 4.1 Ítems de pago El siguiente ítem será considerado para medida y pago: Carpeta asfáltica Ítem Unidad de medida Metro cubico

106 PERFORCIONES Y EJECUCION DE ANCLAJES DE Fe 1 1. Definición y alcance del trabajo En esta sección, se definen las condiciones a que deberán ajustarse las perforaciones, disposición de Fe de anclaje de diámetro 1, inyección con lechada de cemento. Estos anclajes permitirán a la estructura de Hº Aº de la obra de toma tener una mejor adhesión y contacto con la fundación. 2. Materiales, herramientas y equipo Generalidades: 1) Equipo: las perforaciones deberán realizarse con equipos de rotación o de percusión de los diámetros indicados en los planos. Para las inyecciones, se utilizarán equipos que produzcan las presiones de trabajo requeridas en las.especificaciones especiales. y que permitan un control adecuado para no sobrepasar las presiones máximas especificadas. Se deberá contar, como mínimo, con un mezclador, un agitador, una bomba impulsora, un medidor de agua y los manómetros y válvulas que se requieran. Las mezcladoras deberán tener una capacidad mínima de ciento cincuenta litros (150 l ) y rotarán a no menos de mil doscientos cincuenta revoluciones por minuto (1.250 rpm). Los agitadores deberán tener una capacidad mínima de doscientos cincuenta litros (250 l ). Las bombas de inyección deberán ser capaces de producir una presión no inferior a diez megapascales (10 MPa) para un gasto de dos litros por minuto (2 l/min). Las cañerías para inyectar serán de veinticinco milímetros de diámetro (25 mm), y se conectarán a la bomba mediante una válvula de descarga y un manómetro de control. Cuando se utilice un sistema de inyección con retorno, el diámetro de la cañería será de cuarenta milímetros (40 mm). 1) Perforaciones: las perforaciones se ejecutarán de acuerdo con lo indicado en los planos, y se dispondrán, en general, con una separación señalada en los planos. Cada perforación será de diámetro no inferior a cuarenta milímetros (40 mm), y longitudes típicas de 2,5 m y 1,5 m de acuerdo a su ubicación (ver plano CHI-021/63). 2) Inyecciones: los puntos por perforar deberán numerarse en orden correlativo. Deberán efectuarse tanto las perforaciones, introducción de acero de construcción 1 como las inyecciones, según un orden alternado, comenzando con las que tengan numeración impar. Posteriormente, y antes de transcurridas ocho horas (8 h), se procederá a perforar e inyectar las correspondientes a la numeración par. En general, las lechadas para realizar inyecciones serán mezclas de cemento y agua; o cemento, arena y agua. Las características de las arenas y eventuales aditivos serán las que se señale el ingeniero. En cualquier caso, el cemento y el agua deberán ajustarse a lo establecido en el subtítulo: Hormigones. Estas inyecciones están destinadas a rellenar el espacio entre las barras de acero de construcción y el hueco hecho en la roca, para favoreces una mejora adhesión roca

107 acero de construcción y nomás por lo que las presiones de inyección serán las mínimas necesarias.. 3) Registro: el Contratista deberá llevar un registro detallado con la ubicación de la aureola, el número de orden de las perforaciones, las dosificaciones empleadas, los volúmenes de mezcla inyectados y cualquier otra información que requiera el ingeniero. 4. Medición y forma de pago El Ítem: Perforación y ejecución de anclajes de Fe=1 será medido y pagado por pieza efectivamente ejecutada, según planos de diseño y a completa satisfacción del SUPERVISOR. En el precio unitario están incluidos: perforación, acero de construcción de 1 su colocado, inyección, transporte, incluyendo material de inyección y el suministro, operación y manutención de los equipos, incluyendo cualquier otro material, actividad o trabajo requerido para cumplir con lo especificado en esta sección. Los volúmenes inyectados deberán informarse diariamente para su aprobación por parte del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Ítem Perforación y ejecución de anclajes de Fe=1 Unidad de medida Pieza

108 STOP LOGS e=2 1. Definición y alcance de los Trabajos Este ítem se refiere a la provisión e instalación de stop logs de madera y elementos accesorios como perfiles metálicos hasta la completa instalación en la obra de toma como señalan los planos respectivos particularmente el CHI-022/63, o de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. 2. Material, Herramientas y Equipo Stop logs (vigas de madera de 2 *0.20m*0.95 m): los stop logs de madera deberán suministrarse de acuerdo con los detalles y dimensiones indicados en los planos. Todos los postes de madera deberán estar hechos con madera dura, sana, curada, descortezada, y con los extremos cortados como fuese indicado. Los postes deberán ser rectos, y todos los nudos deberán cortarse a ras con la superficie de la viga. Las vigas serán tratadas con algún preservante, la clase y el tipo del tratamiento deberán ajustarse a lo indicado por el Supervisor. La madera deberá estar tipo dura, sana y razonablemente exenta de nudos, rajaduras y reventaduras y dura. Además, será de las especies y calidades indicadas en los planos, cepillada y acabada en sus cuatro caras e incluir un tratamiento antitermitas. La madera a utilizarse deberá ser autorizado por el Supervisor, para lo que el Contratista proveerá de una muestra preliminarmente. 3 Medición y forma de pago El Ítem: Stop logs e=2, será medido por pieza efectivamente instalado incluyendo los elementos accesorios como perfiles, anclajes laterales hasta la completa instalación en obra como indiquen los planos ó como haya sido ordenado por el SUPERVISOR. El ítem comprende para su pago los trabajos de provisión de los stop logs, transporte, colocación de perfiles metálicos, etc. El precio unitario del ítem y pago serán la compensación total por los trabajos descritos en esta sección como: definición, alcance, materiales, herramientas, equipos, impuestos, ejecución por los métodos constructivos señalados y a entera satisfacción del Supervisor. 4.1 Ítems de pago Stop logs e=2 Ítem Unidad de medida Pieza

109 CAMINOS DE ACCESO 1 Definición y alcance del trabajo Dentro de los alcances de la obra y sujeto a la aprobación del Supervisor, el Contratista deberá proveer, mantener en buenas condiciones los caminos de acceso y de servicio, sus sistemas de drenaje y otras instalaciones que se hallen dentro o en las proximidades de las Obras y que sean necesarios para la ejecución de éstas y con el cumplimiento de las obligaciones estipuladas en este Contrato. Todo trabajo, mejora o modificación en los caminos públicos existentes que realice el Contratista y sin orden previa del Supervisor, serán por su propia cuenta y riesgo. El camino de acceso que mejore el Contratista para la ejecución de la obra, para el transporte del personal, equipo y materiales, serán ejecutados por el Contratista a su exclusivo cargo, previa aprobación del Supervisor. También estará a cargo del Contratista, durante el período de construcción, el mantenimiento de los caminos, así como, la remoción de derrumbes y del mantenimiento de las superficies de los caminos y de sus sistemas de drenaje. A la terminación del Contrato y antes de hacer la entrega de la obra al Propietario, el camino de acceso y los caminos de servicio, cuya construcción y mantenimiento fueran responsabilidad del Contratista, se dejarán en buenas condiciones. Respecto a los caminos provisionales construidos para el uso del Contratista, el Supervisor indicará en qué condiciones deberán entregarse. 2 Materiales y equipo El CONTRATISTA proveerá todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para las actividades previstas para la construcción de caminos de acceso provisionales y proveerá del equipo, materiales y personal requerido para la construcción de las obras. 3 Medición y forma de pago Estos trabajos ejecutados de acuerdo con lo indicado en las presentes Especificaciones Técnicas y aceptados por el Supervisor serán medidos y cancelados en forma global. 4 Ítem de pago. Caminos de Acceso Ítem Unidad de medida Global

110 CONFORMACION DE BASE TRITURADA CLASIFICADA 1. Definición y alcance del trabajo Este trabajo consistirá en la ejecución de una capa de suelos o gravas naturales, mezcla de suelos y/o gravas con agregados triturados o materiales totalmente triturados según lo exija el diseño, estas Especificaciones u otros Documentos de Licitación, en conformidad con los espesores, alineamientos y sección transversal indicados en el diseño u ordenados por LA SUPERVISIÓN. 2. Materiales La base será ejecutada con materiales que cumplen los siguientes requisitos: a) Deberán poseer una composición granulométrica encuadrada en una de las columnas de la siguiente tabla: TABLA 08-1 GRADACIONES PARA MATERIALES DE CAPA BASE Porcentajes por peso del material que pasa por tamices con malla cuadrada según AASHTO M : TIPO DE GRADACION TAMIZ A B C 2 1 3/8 No. 4 No. 10 No. 40 No b) La fracción que pasa el tamiz No., 40 deberá tener un límite líquido inferior o igual a 25% y un índice de plasticidad inferior o igual a 6%. Pasando de este límite, hasta 8 como máximo, el equivalente de arena deberá ser mayor que 30%. c) El porcentaje del material que pasa el tamiz No. 200 no debe exceder a 2/3 del porcentaje que pasa el tamiz No. 40. d) El índice de Soporte de California no deberá ser inferior a 80% y la expansión máxima será de 1%, cuando sean determinados con la energía de compactación del ensayo AASHTO T-180-D. e) El agregado retenido en el tamiz No. 10 debe estar constituido de partículas duras y durables, exentas de fragmentos blandos, alargados o laminados y exentos de materia vegetal, terrones de arcilla u otra sustancia perjudicial. Los agregados gruesos deberán tener un desgaste no superior a 40% a 500 revoluciones según lo determine el ensayo AASHTO T Equipo

111 Se requiere el siguiente equipo, en excelentes condiciones de operación, para la ejecución de la base: a) Planta trituradora, dosificadora o seleccionadora según el caso. b) Equipo de extracción, carga y transporte. c) Distribuidor autopropulsado. d) Motoniveladora pesada con escarificador. e) Camión tanque distribuidor de agua. f) Rodillos compactadores tipo liso-vibratorio y neumático. g) Arado de discos. h) Azadas rotativas, si es necesario. Además del equipo indicado, podrá utilizarse otro tipo de equipo aceptado por LA SUPERVISIÓN. 4. Ejecución Comprende las operaciones de producción, distribución, mezclado y pulverización, humedecimiento o desecación, compactación y acabado, de los materiales transportados del yacimiento o planta, colocados sobre una superficie debidamente preparada, aprobada por LA SUPERVISIÓN y en el ancho establecido, en cantidades que permitan llegar al espesor proyectado luego de su compactación. Cuando hubiera necesidad de colocar capas de base con un espesor final superior a 22 cm., éstas serán subdivididas en capas parciales que no excedan de 22 cm. El espesor mínimo de cualquier capa base será de 10 cm. después de su compactación. Las densidades de la capa acabada deberán ser como mínimo 100% de la densidad máxima determinada según el ensayo AASHTO T-180-D, y el contenido de humedad en la compactación deberá variar como máximo entre ± 2% de la humedad óptima obtenida en el ensayo anterior. El desbroce, desbosque, destronque y limpieza de los yacimientos deberá ser ejecutada cuidadosamente de tal manera que se evite la contaminación del material aprobado así como con desperdicios del mismo. El material será esparcido sobre la capa inferior aprobada de modo que se evite la segregación, y en cantidad tal que permita obtener el espesor programado después de su compactación. El material transportado hasta la plataforma deberá ser inmediatamente esparcido para evitar la concentración de tráfico sobre fajas limitadas de la capa inferior. Los materiales de las canteras deberán ser triturados totalmente, cuando no se trate de materiales granulares naturales determinados por las Disposiciones Especiales u ordenados por LA SUPERVISIÓN.

112 Las mezclas de suelos y/o gravas con agregados triturados o los productos totales de trituración para encuadrarlas en la faja granulométrica especificada en el diseño, deberán ser dosificadas en una planta que deberá tener como mínimo tres depósitos. Los materiales granulares naturales también deberán ser seleccionados y dosificados en planta, cuando sea necesario para atender los requerimientos de las Especificaciones. En la planta deberá ser añadida el agua necesaria para que la mezcla llegue al lugar de su aplicación con un contenido de humedad dentro de las tolerancias establecidas para la compactación. El material será inmediatamente esparcido sobre la capa inferior mediante la utilización de un distribuidor adecuado. El acopio de material de base sobre la plataforma sólo será permitido con autorización escrita de LA SUPERVISIÓN. 5. Control para la Supervisión 5.1 Control tecnológico Serán ejecutados los siguientes ensayos: a) Un ensayo de compactación para la determinación de la densidad máxima por el método AASHTO T-180 D, con un espaciamiento máximo de 100 m. lineales con las muestras recogidas en puntos que obedezcan siempre el orden: borde derecho, eje, borde izquierdo, eje, etc., a 60 cm. del borde. b) Determinación de la densidad en sitio en los puntos donde fueran obtenidas las muestras para los ensayos de compactación. La densidad deberá alcanzar el 100% del ensayo AASHTO T-180-D. c) Determinación del contenido de humedad cada 100 m. lineales inmediatamente antes de la compactación. d) Ensayos de granulometría, de límite líquido y límite plástico según los métodos AASHTO T-27, AASHTO T-89 y AASHTO T-90 respectivamente, con espaciamiento máximo de 150 m. lineales. e) Un ensayo del índice de Soporte de California (CBR) determinado con la energía de compactación AASHTO T-180-D, con un espaciamiento máximo de 300 m. lineales. El número de los ensayos mencionados en los ítems "a", "d" y "e", podrán ser reducidos, siempre que, a exclusivo criterio de LA SUPERVISIÓN, se verifique una homogeneidad del material en el lugar de aplicación y que la ejecución sea uniformizada y controlada. Para la aceptación, serán considerados los valores individuales de los resultados de los ensayos. 5.2 Control geométrico

113 Después de la ejecución de la capa de base, se procederá a la nivelación del eje y los bordes, permitiéndose las siguientes tolerancias: a) Variación máxima en el ancho de más 10 cm., no admitiéndose variación en menos b) Variación máxima en el bombeo establecido de más 20%, no admitiéndose variación en menos c) Variación máxima de cotas para el eje y para los bordes de menos (-) 2 cm. con relación a las cotas de diseño. d) Variación máxima de más (+) 2 cm., no admitiéndose variación en menos (-), en el espesor de la capa con relación al espesor indicado en el diseño y/u Ordenes de Trabajo, medido como mínimo en un punto cada 100 m. 6. Medición 6.1 El volumen de la base será medido en metros cúbicos de material transportado, compactado y aceptado de acuerdo a la sección transversal del diseño. En el cálculo de los volúmenes, con sujeción a las tolerancias especificadas, se considerará el espesor medio (em.) calculado como la media aritmética de los espesores medidos; si (em.) fuera inferior al espesor del diseño (ed), se considerará el valor de (em.); si (em.) fuera superior al espesor del diseño se considerará este último valor (ed.). 6.2 El transporte de materiales para ejecución de la base o del relleno del rebajamiento de los cortes en roca será medido en metros cúbicos por kilómetro, calculado por el producto de los valores determinados de la siguiente forma: a) El volumen de metros cúbicos será el medido conforme al ítem 6.1 anterior. b) La distancia de transporte será medida en proyección horizontal, en kilómetros, a lo largo del trayecto seguido por el equipo de transporte entre el centro de gravedad del yacimiento y del lugar de aplicación. El referido trayecto será el definido por LA SUPERVISIÓN. Será definida una única distancia media de transporte por cada yacimiento. 6.3 En los casos en que así se establezca en las Disposiciones Especiales, el transporte no será medido para propósitos de pago. 7. Pago

114 Los trabajos de construcción de la capa base, medidos en conformidad al inciso 6, serán pagados a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de Pago definidos y presentados en los Formularios de Propuesta. Dichos precios incluyen las operaciones de desbroce, desbosque, destronque y limpieza del yacimiento, trituración, dosificación o selección caso sea necesario, excavación, carga, distribución, mezcla, pulverización, humedecimiento o desecación, compactación y acabado. Asimismo incluirá la construcción y mantenimiento de los caminos de servicio y toda la mano de obra, equipo, herramientas e Imprevistos necesarios para ejecutar los trabajos descritos en esta Especificación. El transporte de los materiales de capa de base será pagado dentro del ítem correspondiente. En los casos referidos en 6.3 no se efectuará pago separado de transporte, estando éste incluido en el costo unitario de ejecución de la capa base o del relleno del rebajamiento de los cortes en roca. Ítem Conformación de Base triturada clasificada Unidad de medida Metro cubico

115 IMPRIMACION BITUMINOSA EJECUCION 1. Descripción La imprimación consiste en la aplicación de una capa de material bituminoso sobre la superficie de una base o sub-base concluida, antes de la ejecución de cualquier revestimiento bituminoso, con el objeto de: a) Aumentar la cohesión de la superficie de la capa sobre la cual es aplicada, por la penetración del material bituminoso. b) Promover la adherencia entre la base y el revestimiento. c) Impermeabilizar la superficie de la capa sobre la cual es aplicada. 2. Materiales 2.1 Materiales bituminosos Todos los materiales bituminosos deben satisfacer las exigencias de las especificaciones a continuación detalladas: Cemento asfáltico: AASHTO M-20 Material asfáltico líquido de curado lento: AASHTO M-141 Asfaltos diluidos de curado medio: AASHTO M-82 Asfaltos diluidos de curado rápido: AASHTO M-81 Los tipos de material a emplear en la imprimación podrán ser los siguientes: Material asfáltico líquido curado lento: SC-70,SC-250 Asfaltos diluidos de curado mediano: MC-30,MC-70 Asfaltos diluidos de curado rápido: RC-250 El régimen de aplicación será aquel que permita en 24 horas la absorción del material bituminoso por la capa sobre la cual es aplicada, debiendo ser determinado experimentalmente en la obra. La cantidad del material aplicado varía de 0.8 a 1.60 Lt/m2, conforme al tipo y textura de la base y del material bituminoso elegido. Los materiales bituminosos para sus distintas aplicaciones deberán ser empleados dentro los límites de temperatura que se indican a continuación: TEMPERATURA DE APLICACIÓN Tipo y calidad del material MC-30 RC-MC-SC-70 Límites de temperaturas Mín (1 C.) Máx (C.)

116 Tipo y calidad del material RC-MC-SC-250 RC-MC-SC-800 RC-MC-SC Todas las Emulsiones Todas las calidades de Cemento asfáltico Límites de temperaturas Mín (1 C.) Máx (C.) RT RT RT RT RTCB Materiales de secado Estos materiales consistirán de arena limpia que no deberá contener más del 2% de humedad. Además deberá pasar el 100% por el tamiz No.4 y de 0 a 2% por el tamiz No.200. El agregado para el material secador deberá satisfacer los requisitos de graduación AASHTO M-43, tamaño No 10. El agregado deberá estar exento de cualquier material orgánico o deletéreo. 3. Equipo Todo el equipo será examinado por LA SUPERVISIÓN, antes de iniciarse la imprimación, debiendo estar de acuerdo con esta Especificación para que sea dada la orden de iniciación de los servicios. Para el barrido de la superficie a imprimar, se usará de preferencia barredoras mecánicas rotativas, pudiendo ocasionalmente realizarse a mano previa autorización de LA SUPERVISIÓN. También podrá utilizarse un soplador de aire comprimido. La distribución del ligante deberá realizarse mediante carros distribuidores equipados con bomba reguladora de presión y un sistema completo de calentamiento, que permitan la aplicación del material bituminoso en cantidades uniformes. Las barras de distribución deben ser del tipo de circulación total, con dispositivos que permitan ajustes verticales y anchos variables de esparcimiento del ligante. Los carros distribuidores deben disponer de tacómetro, calibradores y termómetros en lugares de fácil observación y además de un esparcidor manual, para el tratamiento de pequeñas superficies y correcciones localizadas. El depósito de material bituminoso

117 debe estar equipado de un dispositivo que permita el calentamiento adecuado y uniforme del ligante. 4. Ejecución La imprimación sólo podrá ser ejecutada cuando la parte inferior de la capa a imprimar estuviese con humedad no mayor que la humedad óptima + 2%. Después de la perfecta conformación geométrica de la superficie a imprimar, se procederá al barrido de la misma con objeto de eliminar el polvo y el material suelto existentes. Luego se aplicará el material bituminoso aprobado, a la temperatura compatible con el tipo a utilizarse, en las cantidades ordenadas y de la manera más uniforme. El material bituminoso no deberá aplicarse cuando la temperatura ambiental estuviera por debajo de 10ºC, salvo una autorización por escrito de LA SUPERVISIÓN, o en días lluviosos o cuando exista inminencia de lluvia. La temperatura de aplicación del material bituminoso debe ser fijada para cada tipo de ligante, en función de la relación temperatura-viscosidad. Debe elegirse una temperatura que proporcione una mejor viscosidad para el riego. En lo posible, la capa de imprimación deberá aplicarse a todo el ancho o en fajas de la mitad del ancho especificado en el diseño o indicado por LA SUPERVISIÓN. Cuando se aplique en dos o más fajas, deberá haber una ligera superposición del material bituminoso a lo largo de los bordes adyacentes de las fajas. No se permitirá el tránsito sobre la superficie imprimada a no ser con autorización por escrito de LA SUPERVISIÓN y sólo cuando el material bituminoso haya penetrado, estuviese seco y no hay riesgo de desprendimiento por la acción del tránsito. Sí fuera necesario se podrá autorizar el tránsito antes del tiempo indicado, pero en ningún caso sin haber transcurrido por lo menos 8 horas después del riego. En este caso se aplicará el material de secado según lo ordene LA SUPERVISIÓN y entonces el tránsito podrá autorizarse en las fajas así tratadas. El material de secado se distribuirá desde camiones en tal forma que ninguna de las ruedas de éstos pase sobre el material bituminoso húmedo no cubierto aún por el secante. Con el fin de detectar puntos localizados, con eventuales problemas en la capa base, y/o en la propia imprimación, LA SUPERVISIÓN podrá autorizar o recomendar la apertura al tráfico de la base imprimada. En estos casos, la ejecución de etapas posteriores de trabajos, solo será permitida después de la corrección de los problemas o fallas detectadas, que sean necesarias realizar en la capa base y/o en la imprimación. Estas correcciones eventuales, provocadas por fallas en la ejecución, serán de

118 exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, el mismo que correrá con todos los gastos emergentes de estas correcciones. Cuando se coloque el material de secado sobre una faja del camino, adyacente a otra parte del mismo, que todavía debe ser tratada, se deberá dejar sin cubrir una franja de un ancho de por lo menos 20 cm. a lo largo de la parte no tratada y en caso de que esta disposición no haya sido cumplida, se deberá eliminar ese material de secado cuando se prepare la segunda faja para el riego correspondiente, con el fin de obtener una superposición del material bituminoso en las uniones de las distintas fajas sometidas al tratamiento. A fin de evitar una superposición o exceso en los puntos inicial y final de las aplicaciones se deberá colocar papel de edificación, transversalmente al camino, de modo que el principio y el final de cada aplicación del material bituminoso se sitúen sobre dichas cubiertas, las cuales serán retiradas seguidamente. Cualquier falla en la aplicación del material bituminoso debe ser inmediatamente corregida. En el momento de la aplicación del material bituminoso, la superficie debe encontrarse ligeramente húmeda. El CONTRATISTA deberá mantener la superficie imprimada durante un plazo no menor a 3 días y no mayor a 7 días antes de cubrirla con el revestimiento. 5. Control de la Supervisión 5.1 Control de calidad El material bituminoso deberá examinarse en laboratorio, obedeciendo la metodología y las especificaciones pertinentes. El control sobre los materiales asfálticos constará de los siguientes ensayos: a) Para asfaltos diluidos. Un ensayo para cada 50 Tn. o para cada partida que llega a la Obra: Contenido de agua: AASHTO T-55 Penetración: AASHTO T-49 Destilación: AASHTO T-78 Viscosidad Saybolt-Furol: AASHTO T-72 Ductilidad: AASHTO T-51 Punto de inflamación: AASHTO T-79 b) Para cemento asfáltico. Un ensayo para cada 50 Tn. o para cada partida que llega a la Obra: Contenido de agua: AASHTO T-55 Penetración: AASHTO T-49 Viscosidad Saybolt-Furol: AASHTO T-72 Ductilidad: AASHTO T-51

119 Punto de inflamación: AASHTO T-48 Ensayo al horno de película delgada: AASHTO T-179 A requerimiento de LA SUPERVISIÓN, el CONTRATISTA estará obligado a presentar certificados de un laboratorio independiente, acreditando la calidad de los productos bituminosos a emplearse en la imprimación, sin perjuicio del control antes mencionado. Estos certificados no eximen al CONTRATISTA de la responsabilidad que tiene en la ejecución de la obra. 5.2 Control de temperatura La temperatura de aplicación será establecida por LA SUPERVISIÓN para el tipo de material bituminoso en uso. 5.3 Control de cantidad Se realizará mediante el pesaje del carro distribuidor antes y después de la aplicación del material bituminoso. No siendo posible la realización del control por este método, se admitirá los dos procedimientos siguientes: a) Se colocará en la faja de riego una bandeja de peso y área conocidos. Por una simple pesada luego del riego del distribuidor, se tendrá la cantidad de material bituminoso usado por metro cuadrado. b) Utilización de una regla de madera, pintada y graduada que pueda dar, por la diferencia de altura del material bituminoso en el tanque del carro distribuidor antes y después de la operación, la cantidad de material consumido. 5.4 Control de uniformidad de aplicación La uniformidad depende del equipo empleado en la distribución. Antes de iniciarse el trabajo, debe realizarse una descarga de 15 a 30 segundos, para que se pueda controlar la uniformidad de distribución. Esta descarga puede efectuarse fuera de la plataforma o en la misma si el carro distribuidor estuviera dotado de una caja debajo de la barra de riego para recoger el ligante bituminoso. 6. Medición La imprimación bituminosa será medida en metros cuadrados de acuerdo a la sección transversal del diseño. El suministro de material bituminoso aplicado en la imprimación será medido en litros utilizando los sistemas de control descritos en Medición de Cantidades de las Especificaciones Administrativas y Legales. No será medido para efecto de pago el riego de liga cuando éste haya sido ejecutado por haberse excedido los 7 días de edad de la imprimación, ni en los casos de correcciones ordenadas por LA SUPERVISIÓN en la capa imprimada.

120 7. Pago Los trabajos de imprimación, medidos en conformidad al inciso 6, serán pagados a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de Pago definidos y presentados en los Formularios de Propuesta. Dicho precio incluye el suministro de materiales bituminosos, calentamiento, acarreo, riego, colocación de material de secado si fuera necesario y el mantenimiento hasta que la capa de recubrimiento sea aplicada incluyendo toda la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta Especificación. Ítem Imprimación bituminosa ejecución Suministro de asfalto diluido para imprimación Unidad de medida Metro cuadrado Litro

121 PROVISION Y COLOCACION DE TUBOS DE HoAo Con diámetro Ø = 1.00m, Alcantarilla circular 1 Definición La provisión y colocación de tubos para la construcción de una alcantarilla triple circular serán de hormigón armado con diámetro útil de 1.00m, los cuales no deben presentar ningún tipo de defectos que puedan perjudicar su estabilidad y durabilidad de cada tubo, se debe prever mucho cuidado desde la recepción de la fábrica, el manipuleo y transporte hasta la colocación definitiva en la obra previa preparación de la camada de arena según indique el replanteo. (La provisión y transporte de los tubos se considera desde la ciudad de Santa Cruz) bajo la revisión y aprobación del supervisor de obras. La disposición de cada columna o hilera de tubos tendrán una separación entre sí igual a la mitad del diámetro de los mismos. 2 Ejecución Luego de realizada las excavaciones correspondientes y la colocación de la cama de arena apropiada y su nivelación replanteada, se procede a la colocación de los tubos de HoAo (piezas de 1ml) cuyas uniones se realizarán con mortero de cemento dosificado con arena 1:3 cuidando que fragüe convenientemente de acuerdo al la longitud de cada alcantarilla a construir, conforme indica el proyecto. Luego de ser colocados los tubos de cemento (HORMIGON ARMADO) en forma definitiva en la obra, deben ser calafateados correctamente conservando el nivel del lecho de la solera de la alcantarilla, previa verificación del Supervisor o Fiscal, que deberá contar con su aprobación escrita. En caso de no resultar apropiado, el contratista deberá proveer a su cargo el material parcial necesario. 3 Medición La provisión y colocación definitiva en la construcción de la alcantarilla de los tubos de HoAo se expresa en ML para evaluar el colocado se debe tomar en cuenta las dimensiones en metros lineales por unidad. Caso contrario en los cómputos no se tomaran en cuenta los cómputos adicionales que el contratista reponga al margen de los mismos. 4 Forma de pago Este ítem se pagara en ML, en certificados parciales de acuerdo a la cantidad ejecutada y al precio unitario de contrato, el mismo que representará una compensación total al contratista por equipos, herramientas, materiales, mano de obra, beneficios y cargas sociales, impuestos y gravámenes, gastos generales y administrativos, utilidad y cualquier otro costo necesario para la ejecución de este Ítem. Ítem Provisión y colocación de tubos de H A Unidad de medida Metro lineal

122 SELLADO DE JUNTAS DE CONTRACCION 1. Definición Este ítem corresponde al sellado con alquitran y estopa en los canales de riego o en los sitios indicados en los Planos o donde indique el Supervisor. 2. Materiales, Herramientas y Equipo El Contratista proveerá en obra todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la correcta ejecución del trabajo hasta su total conclusión, los mismos que deberán obtener la aprobación del Supervisor. 3. Procedimiento para la Ejecución Todas las juntas serán realizadas con los encofrados. Las dimensiones serán de 1 cm de ancho, de tal forma de poder darle la apertura necesaria, para su posterior sellado de la junta. Antes de iniciar el sellado de las juntas, las caras de la junta deberán tener una superficie seca cuando se aplique el sello. La limpieza deberá ser efectuada por escobillado y por soplado de aire a presión. 4. Medición y forma de pago Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas, aprobados por el Supervisor de Obra, serán medidos y pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los costos de mano de obra, materiales, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. El CONTRATISTA será el encargado de la provisión de todo el personal, equipo y herramientas de elaboración para la buena ejecución de los trabajos, así como del transporte de materiales hasta el sitio de obra y otros para la ejecución del ítem. Ítem Sellado de juntas de dilatación Unidad de medida Metro lineal

123 SUELO CEMENTO el Suelo Cemento, cuyas propiedades pueden considerarse del punto de vista de la mecánica de suelos, como de una Cohesión aumentada en forma considerable, sucediendo igual que en el caso del Suelo Cal, pero con un valor mucho mayor. La estabilización con cemento, responde a dos objetivos: a) Obtener suelo modificado con cemento b) Obtener mezclas de Suelo Cemento compactables El uso de materiales locales reduce los costos. Prácticamente, todos los suelos pueden estabilizarse con cemento, pero la variación del % a agregar determinará estudios económicos que son necesarios considerar antes de tomar decisiones. 1 Ejecución Cabe recordar que los suelos arcillosos con altos contenidos de humedad son difíciles de pulverizar, dando mejores resultados los suelos limosos o limo-arenosos. 2 Dosificacion: Para la determinación de la proporción mas conveniente de cemento pueden seguirse dos técnicas: la Americana o la Inglesa. Según la técnica Americana deben tantearse proporciones de: (1) En el caso en que la Curva Humedad Densidad sin cemento, sea Regular (2) En el caso en que la Curva Humedad Densidad sin cemento, sea Irregular La técnica Inglesa sigue otro camino, proyecta la mezcla para alcanzar una resistencia determinada, a los siete días exige un mínimo de 17,5 kg / cm2 cuando el tráfico es ligero y 28 kg / cm2 cuando es pesado 3 Ensayos: Los ensayos referidos al suelo serán:. La determinación de sus constantes físicas. Su granulometría Se efectuará un ensayo de Resistencia a la Compresión a los 7 y 28 días. La resistencia a la compresión debe dar valores crecientes con la edad después de siete días de curado.

124 El ensayo se efectúa en máquina de compresión a velocidad constante, luego de sumergir la probeta en agua durante 4 hr. Suelos granulares, dan a los 28 días valores de 70 kg / cm2 para porcentajes adecuados de cemento. La determinación del contenido óptimo de cemento a agregar se efectúa por medio del ensayo de Durabilidad que comprende dos aspectos.. Humedecimiento y Secado. Helado y Descongelado Son ensayos bastante violentos que tratan de desintegrar las probetas, las que acusen menores pérdidas serán las más convenientes. Las muestras se preparan para cada proporción de cemento, en el molde Proctor y a la densidad máxima. El ensayo de Máxima densidad y humedad debe hacerse previamente con cada porcentaje de cemento. La humedad del suelo debe ser la Optima mas el porcentaje de humedad necesario para el frague del cemento. Para cada proporción de cemento se preparan cuatro probetas, dos para el ensayo de capacidad de duración frente a los cambios de humedad y sequedad, y dos para los de hielo y deshielo. Todas ellas se dejan fraguar en la cámara húmeda durante siete días, las dos probetas destinadas al ensayo de Humedad-Sequedad se sumergen en agua a la temperatura ambiente, durante cinco horas, al cabo de cuyo tiempo se colocan en una estufa a 71 C, durante 42 hr. Este ciclo se repite 12 veces. Después de cada ciclo, una de las probetas es pesada y medida, con lo cual puede calcularse el agua absorbida y la variación de volumen. La otra se limpia enérgicamente dos veces, con un cepillo metálico, para separar todo el material suelto, y se pesa. De ella se obtiene el tanto por ciento de material desagregado después de cada ciclo Para el ensayo de Hielo Deshielo, las probetas fraguadas se colocan en una bandeja sobre un fieltro empapado y se llevan a una cámara frigorífica, en la cual se tienen durante 24 hr. a - 23 C, al cabo de cuyo tiempo se sacan. Una de las probetas que se toma como testigo se pesa y se mide, se colocan las dos en la cámara húmeda sobre un fieltro empapado, durante 22 hr., para permitir el deshielo, después de lo cual se pesan y la testigo se mide. La otra probeta se limpia con el cepillo metálico y se vuelve a pesar para ver la cantidad de material desagregado. Este ciclo se repite 12 veces. Según la Asociación del Cemento Portland, la dosificación adecuada de cemento es la Mínima que cumple las siguientes condiciones: 1) Las pérdidas de material desagregado durante los doce ciclos no deben ser mayores de:

125 2) El aumento de volumen durante los ensayos no debe exceder en mas de 2% de la probeta recién terminada 3) El Máximo contenido de humedad no debe sobrepasar al necesario para llenar los huecos de la probeta en el momento de ser fabricada. 4. Criterios para la dosificación Como la medida de la resistencia es relativamente rápida, mucho mas que la de ciclos de Humedad-Sequedad, Hielo-Deshielo, es el procedimiento recomendable en casos normales. Si se dispone del tiempo suficiente para estudiar la dosificación y la obra lo merece es aconsejable el empleo de ambos métodos Las proporciones de Cemento suelen oscilar entre las siguientes cifras: 5 Proceso constructivo: Puede realizarse por mezcla In Situ, con mezcladora móviles o con una Instalación Fija, el primer sistema se recomienda cuando se emplee en el firme el mismo terreno de explanación, la instalación fija esta especialmente indicada cuando se utilicen materiales tomados de préstamos. La construcción consta de las siguientes operaciones: 1. Escarificado y preparación del cimiento 2. Pulverización de la tierra que se va a estabilizar 3. Distribución del cemento 4. Mezcla del cemento y la tierra en seco 5. Riego de la mezcla hasta alcanzar la humedad óptima. 6. Mezclado húmedo 7. Compactación y perfilado 8. Curado 1) Escarificado y preparación del cimiento: se escarifica la explanación hasta una profundidad de 15 cm a 30 cm, efectuándose luego una calificación del tipo de suelo,

1.1. Nombre del proyecto, localización, clasificación sectorial, componentes del proyecto, fase que postula, entidad promotora, ejecutora y operadora

1.1. Nombre del proyecto, localización, clasificación sectorial, componentes del proyecto, fase que postula, entidad promotora, ejecutora y operadora 1. RESUMEN 1.1. Nombre del proyecto, localización, clasificación sectorial, componentes del proyecto, fase que postula, entidad promotora, ejecutora y operadora 1.1.1. Nombre del Proyecto Estudio Integral

Más detalles

RESUMEN EJECUTIVO. Nombre del proyecto: Diseño Final Sistema de Riego en la Comunidad de Rejará

RESUMEN EJECUTIVO. Nombre del proyecto: Diseño Final Sistema de Riego en la Comunidad de Rejará RESUMEN EJECUTIVO Nombre del proyecto: Diseño Final Sistema de Riego en la Comunidad de Rejará Ubicación Política: Municipio: Padcaya, Primera Sección de la Provincia Arce del departamento de Tarija, Bolivia.

Más detalles

ESTABILIZADO GRANULAR Y TERRAPLÉN DE ACCESO A ESTACIÓN DE BOMBEO LOCALIDAD DE TORTUGAS, DEPARTAMENTO BELGRANO

ESTABILIZADO GRANULAR Y TERRAPLÉN DE ACCESO A ESTACIÓN DE BOMBEO LOCALIDAD DE TORTUGAS, DEPARTAMENTO BELGRANO DIRECCIÓN PROVINCIAL DE PROTECCIÓN URBANA CONTRA INUNDACIONES Provincia de Santa Fe Ministerio de Aguas, Servicios Públicos y Medio Ambiente AREA PROYECTOS ESTABILIZADO GRANULAR Y TERRAPLÉN DE ACCESO A

Más detalles

GUÍA PARA LA FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE MICRORIEGO A NIVEL DE PERFIL

GUÍA PARA LA FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE MICRORIEGO A NIVEL DE PERFIL GUÍA PARA LA FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE MICRORIEGO A NIVEL DE PERFIL Carátula Debe incluir como mínimo los nombres de la entidad promotora y de la entidad financiadora del estudio; nombre del proyecto;

Más detalles

MEMORIA DESCRIPTIVA OBRA: DESAGÜES PLUVIALES CUENCA AVELLANEDA

MEMORIA DESCRIPTIVA OBRA: DESAGÜES PLUVIALES CUENCA AVELLANEDA MEMORIA DESCRIPTIVA OBRA: DESAGÜES PLUVIALES CUENCA AVELLANEDA SAN FRANCISCO PROVINCIA DE CÓRDOBA Memoria Descriptiva Página 1 de 6 1. INTRODUCCIÓN DESAGÜES PLUVIALES CUENCA AVELLANEDA SAN FRANCISCO (Dpto.

Más detalles

Figura 1 1. Área de ubicación del proyecto C.H. Larreynaga

Figura 1 1. Área de ubicación del proyecto C.H. Larreynaga PROYECTO HIDROELECTRICO LARREYNAGA Antecedentes : INTRODUCCION General El proyecto de la C.H. Larreynaga se ubica en el Municipio y Departamento de Jinotega, República de Nicaragua, Centroamérica, y se

Más detalles

PROYECTO: CONDUCCION PARALELA CON LA REHABILITACION DEL SIFON DE RUFO - ÑAMPUCO - EL ROLLO

PROYECTO: CONDUCCION PARALELA CON LA REHABILITACION DEL SIFON DE RUFO - ÑAMPUCO - EL ROLLO PROYECTO: CONDUCCION PARALELA CON LA REHABILITACION DEL SIFON DE RUFO - ÑAMPUCO - EL ROLLO ANTECEDENTES INCREMENTO DE CAUDAL PARA LA CIUDAD DE SUCRE PROYECTO: CONDUCCION PARALELA CON LA REHABILITACION

Más detalles

PROYECTO: MEJORAMIENTO DEL CANAL DE RIEGO JESÚS CHUCO, DISTRITO DE JESÚS, PROVINCIA DE CAJAMARCA, REGIÓN DE CAJAMARCA CÓDIGO SNIP:

PROYECTO: MEJORAMIENTO DEL CANAL DE RIEGO JESÚS CHUCO, DISTRITO DE JESÚS, PROVINCIA DE CAJAMARCA, REGIÓN DE CAJAMARCA CÓDIGO SNIP: Fecha 01 de Agosto de 2017 PROYECTO MEJORAMIENTO DEL CANAL DE RIEGO JESÚS CHUCO, DISTRITO DE JESÚS, PROVINCIA DE CAJAMARCA, REGIÓN DE CAJAMARCA CÓDIGO SNIP 173735 1. INFORMACION DE LA OBRA. Proceso Monto

Más detalles

MEMORIA DESCRIPTIVA OBRA:

MEMORIA DESCRIPTIVA OBRA: MEMORIA DESCRIPTIVA OBRA: OPTIMIZACION DEL SISTEMA DE DESAGUES PLUVIALES Y LIMPIEZA, MEJORA Y PROTECCIONES SECTORIZADAS DE LA MARGEN DEL RIO CUARTO DE LA LOCALIDAD DE LA CARLOTA Dpto. JUAREZ CELMAN PROVINCIA

Más detalles

1. GENERALIDADES 1.1 ANTECEDENTES

1. GENERALIDADES 1.1 ANTECEDENTES OBRA INSTALACIÓN DE LOS SERVICIOS DE MEDICIÓN Y CONTROL DE AGUA PARA RIEGO, EN INFRAESTRUCTURA PARA RIEGO MAYOR Y MENOR DEL VALLE JEQUETEPEQUE, PROVINCIAS DE CHEPÉN, PACASMAYO Y CONTUMAZÁ, DEPARTAMENTOS

Más detalles

Estructuras de riego. * Conduccion y drenaje. * Almacenamiento. * Derivacion y captacion. * Control y medicion. Estructuras de almacenamiento

Estructuras de riego. * Conduccion y drenaje. * Almacenamiento. * Derivacion y captacion. * Control y medicion. Estructuras de almacenamiento Estructuras de riego El uso eficiente del agua de riego esta en relacion directa con la adecuada infraestructura levantada para tal fin; en ese sentido, para cumplir con este objetivo se requiere de los

Más detalles

REACONDICIONAMIENTO HIDRICO EN CANAL INTERCEPTOR OESTE II" CIUDAD DE CASILDA DEPARTAMENTO CASEROS MEMORIA DESCRIPTIVA

REACONDICIONAMIENTO HIDRICO EN CANAL INTERCEPTOR OESTE II CIUDAD DE CASILDA DEPARTAMENTO CASEROS MEMORIA DESCRIPTIVA Provincia de Santa Fe Ministerio de Aguas, Servicios Públicos y Medio Ambiente DIRECCIÓN PROVINCIAL DE PROTECCIÓN URBANA CONTRA INUNDACIONES AREA PROYECTOS REACONDICIONAMIENTO HIDRICO EN CANAL INTERCEPTOR

Más detalles

Canal lateral distrito de Tucurinca

Canal lateral distrito de Tucurinca 4 El sistema de distribución de agua en un distrito de riego consta de una serie de canales y de estructuras que se requieren para conducir el agua de las fuentes de abastecimiento o derivación a todos

Más detalles

Las primeras tienen por función, hacer el correcto manejo y control del agua en toda su conducción, hasta los sitios de entrega a las parcelas.

Las primeras tienen por función, hacer el correcto manejo y control del agua en toda su conducción, hasta los sitios de entrega a las parcelas. 34 Tales estructuras se pueden clasificar de la siguiente manera: Estructuras de distribución Estructuras de cruce. Estructuras de control y protección. Estructuras aforadoras Las primeras tienen por función,

Más detalles

Fue construida en el año de 1981, su estado de conservación es regular.

Fue construida en el año de 1981, su estado de conservación es regular. 1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ACTUAL 1. SISTEMA DE AGUA POTABLE 1.1 Captación de Agua Superficial - Captación Río Tumilaca La captación se encuentra en la zona llamada Yunguyo que consiste en: un

Más detalles

MUNICIPALIDAD DE MONTES DE ORO TEL: Ext: 106 Telefax: Unidad Técnica de Gestión Vial

MUNICIPALIDAD DE MONTES DE ORO TEL: Ext: 106 Telefax: Unidad Técnica de Gestión Vial Primer Proyecto PRVC-I Municipalidad de Montes de Oro Mejoramiento del sistema de drenaje y relastrado con subbase granular graduación B de la Ruta 6-04- 007, Laguna (Ent. 615) Cruce Palmital (Ent. C.014

Más detalles

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE RIEGO MODULO I ING. VICTOR HUGO HUERTA RAMIREZ INTRODUCCION Durante el funcionamiento de un canal de regadío se producen cambios

Más detalles

PROYECTO ESPECIAL REGIONAL PASTO GRANDE

PROYECTO ESPECIAL REGIONAL PASTO GRANDE PROYECTO ESPECIAL REGIONAL PASTO GRANDE Ejecución del Presupuesto del PERPG 2013 META PROYECTO P. I. A. P. I. M. EJECUCION DE ENE. AL 12 DIC % de Ejec. Al 12 DIC. TOTAL PROYECTADO DE ENE. A DIC. % de Ejec.

Más detalles

Objetivos Básicos del Proyecto

Objetivos Básicos del Proyecto Informe complementario al Aviso de Expresiones de Interés Nro. 6/2017 Dirección Nacional de Preinversión Municipal Secretaría de Asuntos Municipales Ministerio del Interior, Obras Públicas y Vivienda República

Más detalles

UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE

UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE FACULTAD DE INGENIERÍA EN CIENCIAS AGROPECUARIAS Y AMBIENTALES Autores: Santiago Arteaga Valladolid Gabriela Fierro Guerrero Ibarra, mayo de 2015 Director Tesis: M.Sc. Oscar

Más detalles

ESTUDIO A DISEÑO FINAL: MEJORAMIENTO SISTEMA DE RIEGO TORRECILLAS

ESTUDIO A DISEÑO FINAL: MEJORAMIENTO SISTEMA DE RIEGO TORRECILLAS 1 ESTUDIO A DISEÑO FINAL: MEJORAMIENTO SISTEMA DE RIEGO TORRECILLAS INDICE FICHA TECNICA... 13 RESUMEN EJECUTIVO DEL PROYECTO... 15 I. ASPECTOS GENERALES DEL PROYECTO... 19 1.1. UBICACIÓN... 19 1.2. ANTECEDENTES...

Más detalles

ALTERNEGY, S. A. REPÚBLICA DE PANAMÁ CENTRAL HIDROELÉCTRICA LORENA

ALTERNEGY, S. A. REPÚBLICA DE PANAMÁ CENTRAL HIDROELÉCTRICA LORENA ALTERNEGY, S. A. REPÚBLICA DE PANAMÁ CENTRAL HIDROELÉCTRICA LORENA DESCRIPCIÓN DE LA CENTRAL 6425D-IN-G00-058-R0 Octubre 2010 - PROYECTO DOS MARES - APROBADO CENTRAL HIDROELÉCTRICA LORENA DESCRIPCIÓN DE

Más detalles

DIRECCIÓN PROVINCIAL DE RIOS

DIRECCIÓN PROVINCIAL DE RIOS DIRECCIÓN PROVINCIAL DE RIOS PERFIL DE PROYECTO MANTENIMIENTO DE INFRAESTRUCTURA DE LA PROVINCIA DE LOS RIOS MAPA DE LA PROVINCIA DE RIOS PERFIL DE PROYECTO METODOLOGÍA SENPLADES 1. Nombre del Proyecto

Más detalles

Proyecto. Mejoramiento del SISTEMA DE drenaje y de la superficie de ruedo de los caminos , y

Proyecto. Mejoramiento del SISTEMA DE drenaje y de la superficie de ruedo de los caminos , y Depto. Gestión Vial Municipal Municipalidad San Pablo de Heredia Proyecto Mejoramiento del SISTEMA DE drenaje y de la superficie de ruedo de los caminos 4-09-008, 4-09-010 y 4-09-012 PROYECTO financiado

Más detalles

Embalse de Gabriel y Galán

Embalse de Gabriel y Galán Turismo Hidroeléctrico Embalse de Gabriel y Galán Fuente: Valdeobispo El Embalse de Gabriel y Galán es un embalse de España, formado por el represamiento de las aguas del río Alagón. Está situado al norte

Más detalles

Cuenca Alta Río Bermejo

Cuenca Alta Río Bermejo Cuenca Alta Río Bermejo Subcuenca "Colorado Síntesis Descriptiva El río Colorado nace en las sierras de Santa María y se dirige con dirección noreste, recibiendo en su recorrido afluentes como el río Santa

Más detalles

Canal lateral con estructura de transición

Canal lateral con estructura de transición 39 Canal lateral con estructura de transición Caídas y rápidas. Las cardas y las rápidas se utilizarán para evitar pendientes excesivas en el canal cuando la inclinación del terreno sea mayor que la de

Más detalles

TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA PRESENTACIÓN Y COMPROBACIÓN DE PROYECTOS DE CAMINOS FORESTALES CONSIDERANDO

TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA PRESENTACIÓN Y COMPROBACIÓN DE PROYECTOS DE CAMINOS FORESTALES CONSIDERANDO Con fundamento en el artículo 19 fracción VI y VII de las Reglas de Operación del programa ProÁrbol 2010, de la Comisión Nacional Forestal, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 31 de diciembre

Más detalles

.i ~ Canal de aducción y desarenador distrito de riego Sevilla

.i ~ Canal de aducción y desarenador distrito de riego Sevilla 4.i ~ Canal de aducción y desarenador distrito de riego Sevilla El desarenador es.un tanque sedimentador cuyas dimensiones dependen del caudal de diseño de la toma, de la distribución granulométrica de

Más detalles

Cuenca Juramento Medio Inferior"

Cuenca Juramento Medio Inferior Cuenca Juramento Medio Inferior" Subcuenca "Juramento Inferior Síntesis descriptiva Aguas abajo del dique El Tunal no existen afluentes de relevancia. Luego del funcionamiento de ambos embalses, el río

Más detalles

El desarrollo regional...nuestra máxima prioridad

El desarrollo regional...nuestra máxima prioridad El desarrollo regional...nuestra máxima prioridad LOCALIZACIÓN Es parte estratégica de la vía al mar, entre Bogotá y Nuquí. VIA MARACAS MESONES Quibdó Pereira Medellín Manizales Geográficamente ocupa zonas

Más detalles

3.2 PRESAS DE EMBALSE O ALMACENAMIENTO

3.2 PRESAS DE EMBALSE O ALMACENAMIENTO 19 3.2 PRESAS DE EMBALSE O ALMACENAMIENTO 3.2.1 ASPECTOS GENERALES La presa de embalse además de captar el agua a derivar, permite regular el caudal variable con que se producen los aportes del río, ajustándola

Más detalles

MINISTERIO DE TRANSPORTE Y OBRAS PÚBLICAS

MINISTERIO DE TRANSPORTE Y OBRAS PÚBLICAS MINISTERIO DE TRANSPORTE Y OBRAS PÚBLICAS SUBSECRETARIA DE INFRAESTRUCTURA DEL TRANSPORTE DIRECCION DE ESTUDIOS DEL TRANSPORTE CONSTRUCCION DEL PUENTE SOBRE EL RÍO AGUARICO I UBICADO EN LA PROVINCIA DE

Más detalles

RÍO AMOYÁ - LA ESPERANZA

RÍO AMOYÁ - LA ESPERANZA Central Hidroeléctrica RÍO AMOYÁ - LA ESPERANZA La Central está localizada en el sur del departamento del Tolima, en jurisdicción del municipio de Chaparral, a unos 150 km de Ibagué. Tiene una capacidad

Más detalles

GRAN TOTAL ,10

GRAN TOTAL ,10 INFORME TÉCNICO DEL PROYECTO DE RIEGO CAYAMBE PEDRO MONCAYO I.- ANTECEDENTES. El GAD Provincia de Pichincha con financiamiento de 81 122.390,11 otorgado por el Gobierno Nacional, inicio la construcción

Más detalles

Anexo 9.13 Abastecimiento de agua superficial

Anexo 9.13 Abastecimiento de agua superficial Anexo 9.13 Abastecimiento de agua superficial Proyecto Agroindustrial del Valle del Huasco Anexo 9.13 Página 1 PROYECTO AGROINDUSTRIAL DEL VALLE DEL HUASCO AGROCOMERCIAL AS. ABASTECIMIENTO CON AGUAS SUPERFICIALES

Más detalles

C1L2 009 MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE SAN PEDRO DE PALCO FONDO CONTRAVALOR PERU ALEMANIA CONSTRUCCION DE DOS PUENTES EN EL SECTOR DE TINCO VOLUMEN I

C1L2 009 MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE SAN PEDRO DE PALCO FONDO CONTRAVALOR PERU ALEMANIA CONSTRUCCION DE DOS PUENTES EN EL SECTOR DE TINCO VOLUMEN I VOLUMEN I 1. VISION DEL PROYECTO El proyecto de construcción de dos puentes en el sector de Tinco nace como respuesta a la población de San Pedro de Palco de contar con estas infraestructuras viales, en

Más detalles

REPÚBLICA ARGENTINA PROYECTO DE DESARROLLO INSTITUCIONAL PARA LA INVERSIÓN UTF/ARG/017/ARG

REPÚBLICA ARGENTINA PROYECTO DE DESARROLLO INSTITUCIONAL PARA LA INVERSIÓN UTF/ARG/017/ARG REPÚBLICA ARGENTINA PROYECTO DE DESARROLLO INSTITUCIONAL PARA LA INVERSIÓN UTF/ARG/017/ARG ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA

Más detalles

TRAZO GENERAL RED PRIMARIA

TRAZO GENERAL RED PRIMARIA 1 de 8 1. RUTA RED PRIMARIA TIRAQUE TRAMO 2 La empresa Contratista deberá realizar la inspección a la ruta señalada por YPFB según el siguiente detalle: TRAZO GENERAL RED PRIMARIA DETALLE DATO Municipio

Más detalles

PROYECTO: INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO PARA LAS LOCALIDADES DE RAWA, ACOPARA Y HUAGANGA, DISTRITO DE HUANTAR HUARI ANCASH. CÓDIGO SNIP:

PROYECTO: INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO PARA LAS LOCALIDADES DE RAWA, ACOPARA Y HUAGANGA, DISTRITO DE HUANTAR HUARI ANCASH. CÓDIGO SNIP: Fecha 03 de Agosto de 2017 PROYECTO INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO PARA LAS LOCALIDADES DE RAWA, ACOPARA Y HUAGANGA, DISTRITO DE HUANTAR HUARI ANCASH. CÓDIGO SNIP 207142 1. INFORMACION DE LA OBRA. Proceso

Más detalles

REPUBLICA DE PANAMÁ MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA POLICÍA NACIONAL DIRECCIÓN NACIONAL DE INGENIERÍA E INFRAESTRUCTURA

REPUBLICA DE PANAMÁ MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA POLICÍA NACIONAL DIRECCIÓN NACIONAL DE INGENIERÍA E INFRAESTRUCTURA REPUBLICA DE PANAMÁ MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA POLICÍA NACIONAL DIRECCIÓN NACIONAL DE INGENIERÍA E INFRAESTRUCTURA PROYECTO DE INVERSIÓN PÚBLICA NUEVA SEDE DE LA POLICÍA ECOLÓGICA, GAMBOA 2016 INFORMACION

Más detalles

EXPERIENCIAS EN GESTIÓN INTEGRAL DE SISTEMAS DE RIEGO 12/11/2007 1

EXPERIENCIAS EN GESTIÓN INTEGRAL DE SISTEMAS DE RIEGO 12/11/2007 1 EXPERIENCIAS EN GESTIÓN INTEGRAL DE SISTEMAS DE RIEGO 12/11/2007 1 ESTRATEGIA DE INTERVENCIÓN: ANTECEDENTES Se realizó el Análisis de Riesgo teniendo a la sequía como una de los principales peligros. Principal

Más detalles

1. OBRA: CONSTRUCCION DE DEFENSA RIBEREÑA SECTOR LA CALETA - VALLE VITOR, DISTRITO DE VITOR, PROVINCIA AREQUIPA AREQUIPA

1. OBRA: CONSTRUCCION DE DEFENSA RIBEREÑA SECTOR LA CALETA - VALLE VITOR, DISTRITO DE VITOR, PROVINCIA AREQUIPA AREQUIPA 1. OBRA: CONSTRUCCION DE DEFENSA RIBEREÑA SECTOR LA CALETA - VALLE VITOR, DISTRITO DE VITOR, PROVINCIA AREQUIPA AREQUIPA META DE LA OBRA: Construcción de 340 m de Dique Enrocado. Presupuesto : S/. 295,977.00

Más detalles

OBRAS CIVILES-PCH CÁMARA DE CARGA Y TUBERÍA DE PRESIÓN

OBRAS CIVILES-PCH CÁMARA DE CARGA Y TUBERÍA DE PRESIÓN OBRAS CIVILES-PCH CÁMARA DE CARGA Y TUBERÍA DE PRESIÓN La cámara de carga es un depósito situado al final del canal, justo antes de la entrada de la tubería de fuerza. Está diseñada para actuar como una

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DE SISTEMAS DE RIEGO Y DRENAJE PARA PALMA DE ACEITE. Ingeniero Agrícola Diego Ruiz

OPTIMIZACIÓN DE SISTEMAS DE RIEGO Y DRENAJE PARA PALMA DE ACEITE. Ingeniero Agrícola Diego Ruiz OPTIMIZACIÓN DE SISTEMAS DE RIEGO Y DRENAJE PARA PALMA DE ACEITE. Ingeniero Agrícola Diego Ruiz CONTENIDO 1. Justificación 2. Objetivos del proyecto 3. Fases del Diagnóstico 4. Metodología para el desarrollo

Más detalles

LA IMPORTANCIA DE OPTIMIZAR LOS RECURSOS HIDRICOS

LA IMPORTANCIA DE OPTIMIZAR LOS RECURSOS HIDRICOS LA IMPORTANCIA DE OPTIMIZAR LOS RECURSOS HIDRICOS 1) Cómo se encuentra diseñada la obra que está restaurando la red troncal de canales, que zonas abarca y en qué medida pretende mejorar el recurso hídrico?

Más detalles

SAN PEDRO NECTA SIETE CERROS

SAN PEDRO NECTA SIETE CERROS Especificaciones Técnicas Particulares Municipio Inicio del Camino Fin del Camino San Pedro Necta San Pedro Necta Siete Cerros 5.64 Long. Km SAN PEDRO NECTA SIETE CERROS 1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO: Este

Más detalles

PLAN DE MITIGACIÓN FRENTE A LA SEQUIA Gerencia de Operaciones EPS TACNA S.A.

PLAN DE MITIGACIÓN FRENTE A LA SEQUIA Gerencia de Operaciones EPS TACNA S.A. PLAN DE MITIGACIÓN FRENTE A LA SEQUIA 2015 Gerencia de Operaciones EPS TACNA S.A. PLAN DE MITIGACION DE EPS TACNA S.A. FRENTE A LA SEQUIA 1. ANTECEDENTES Tacna se ubica al sur del Perú, en una zona bastante

Más detalles

RIEGO EN LA PROVINCIA DE CORDOBA DIRECCIÓN GENERAL DE IRRIGACIÓN SECRETARIA DE RECURSOS HÍDRICOS MINISTERIO DE AGUA, AMBIENTE Y SERVICIOS PÚBLICOS

RIEGO EN LA PROVINCIA DE CORDOBA DIRECCIÓN GENERAL DE IRRIGACIÓN SECRETARIA DE RECURSOS HÍDRICOS MINISTERIO DE AGUA, AMBIENTE Y SERVICIOS PÚBLICOS RIEGO EN LA PROVINCIA DE CORDOBA DIRECCIÓN GENERAL DE IRRIGACIÓN SECRETARIA DE RECURSOS HÍDRICOS MINISTERIO DE AGUA, AMBIENTE Y SERVICIOS PÚBLICOS LEGISLACIÓN CODIGO DE AGUA DE LA PROVINCIA DE CORDOBA

Más detalles

Obra: ACUEDUCTO GRAN TULUM - OBRA CIVIL Departamentos: ULLÚM, ZONDA Y GRAN SAN JUAN Provincia: SAN JUAN

Obra: ACUEDUCTO GRAN TULUM - OBRA CIVIL Departamentos: ULLÚM, ZONDA Y GRAN SAN JUAN Provincia: SAN JUAN Obra: ACUEDUCTO GRAN TULUM - OBRA CIVIL Departamentos: ULLÚM, ZONDA Y GRAN SAN JUAN Provincia: SAN JUAN MEMORIA DESCRIPTIVA Según los Objetivos de Desarrollo Sostenible planteados por la ONU, toda iniciativa

Más detalles

Formulación y evaluación de proyectos de inversión pública incorporando del análisis del riesgo de desastres

Formulación y evaluación de proyectos de inversión pública incorporando del análisis del riesgo de desastres MINISTERIO DE ECONOMIA Y FINANZAS DIRECCION GENERAL DE PROGRAMACION MULTIANUAL DEL SECTOR PUBLICO Programa de Asistencia Técnica Formulación y evaluación de proyectos de inversión pública incorporando

Más detalles

PROGRAMA ANALITICO OBRAS HIDRAULICAS II (CIV 365)

PROGRAMA ANALITICO OBRAS HIDRAULICAS II (CIV 365) 1. IDENTIFICACION UNIVERSIDAD AUTÓNOMA GABRIEL RENÉ MORENO FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA CARRERA DE INGENIERÍA CIVIL ----------------------------------------------------------------------------------

Más detalles

PROYECTO A NIVEL DE PERFIL CENTRAL HIDROELECTRICA SAN GABAN IV (Aprobado mediante informe N MEM/OGP-PIC)

PROYECTO A NIVEL DE PERFIL CENTRAL HIDROELECTRICA SAN GABAN IV (Aprobado mediante informe N MEM/OGP-PIC) PROYECTO A NIVEL DE PERFIL CENTRAL HIDROELECTRICA SAN GABAN IV (Aprobado mediante informe N 389-2008-MEM/OGP-PIC) Nombre del Proyecto La denominación del Proyecto es: Construcción de la Central Hidroeléctrica

Más detalles

PLAN DE MITIGACIÓN FRENTE A LA SEQUIA. Gerencia de Operaciones EPS Tacna S.A.

PLAN DE MITIGACIÓN FRENTE A LA SEQUIA. Gerencia de Operaciones EPS Tacna S.A. PLAN DE MITIGACIÓN FRENTE A LA SEQUIA Gerencia de Operaciones EPS Tacna S.A. PLAN DE MITIGACION DE EPS TACNA S.A. FRENTE A LA SEQUIA 1. ANTECEDENTES Tacna se ubicada al sur del Perú, en una zona bastante

Más detalles

Segundo Seminario de Potamología José Antonio Maza Álvarez VILLAHERMOSA, TABASCO AGOSTO 2009

Segundo Seminario de Potamología José Antonio Maza Álvarez VILLAHERMOSA, TABASCO AGOSTO 2009 Segundo Seminario de Potamología José Antonio Maza Álvarez VILLAHERMOSA, TABASCO AGOSTO 2009 ESTRUCTURA DE CONTROL MARGEN IZQUIERDA EN EL RÍO CARRIZAL. (MACAYO) VILLAHERMOSA, AGOSTO 2009 ANTECEDENTES LA

Más detalles

PRIMERAS EXPERIENCIAS DE LAS COMUNIDADES DE USARIOS EN CUBA COMUNIDAD DE USUARIOS AGUAS CLARAS

PRIMERAS EXPERIENCIAS DE LAS COMUNIDADES DE USARIOS EN CUBA COMUNIDAD DE USUARIOS AGUAS CLARAS PRIMERAS EXPERIENCIAS DE LAS COMUNIDADES DE USARIOS EN CUBA COMUNIDAD DE USUARIOS AGUAS CLARAS Autora: Ing. Dulce María Rodríguez Lugo SISTEMA HIDRÁULICO AGUAS CLARAS. La Empresa de Aprovechamiento Hidráulico

Más detalles

REPORTE DE CAMPO DÍA MES AÑO

REPORTE DE CAMPO DÍA MES AÑO REPORTE DE CAMPO DÍA MES AÑO 06 03 2017 Región Estado Municipio Localidad Centro Guanajuato Celaya Santa Rosa De Lima Folio Proyecto Título DGEF. 076.001.11.051.0007.0010.039.15082016.000004 Santa Rosa

Más detalles

LICITACIÓN PÚBLICA N

LICITACIÓN PÚBLICA N LICITACIÓN PÚBLICA N 4000006834 CONSTRUCCIÓN ENCAUZAMIENTO AGUAS LLUVIAS OBRAS ANEXAS SISTEMA DE MUESTREO DE CAMIONES DE CONCENTRADO POTRERILLOS, DIVISIÓN SALVADOR RESUMEN EJECUTIVO 1. SERVICIO A LICITAR

Más detalles

Ing. Victor Delgado Aiza(agricultor.) Ing. Minor Solís Acosta(Msc.) Ing. Adolfo Salinas Acosta(Msc.)

Ing. Victor Delgado Aiza(agricultor.) Ing. Minor Solís Acosta(Msc.) Ing. Adolfo Salinas Acosta(Msc.) Ing. Victor Delgado Aiza(agricultor.) Ing. Minor Solís Acosta(Msc.) Ing. Adolfo Salinas Acosta(Msc.) En enero de 2002, el señor Victor Delgado Aiza, tiene la idea sobre la posibilidad de construir un reservorio

Más detalles

ALCANTARILLA RUTA PROVINCIAL Nº 280-S ( Sobre futura traza del Canal Intercomunal Colonia Aldao- Hugentobler) PLANILLA DE CÓMPUTOS MÉTRICOS

ALCANTARILLA RUTA PROVINCIAL Nº 280-S ( Sobre futura traza del Canal Intercomunal Colonia Aldao- Hugentobler) PLANILLA DE CÓMPUTOS MÉTRICOS ALCANTARILLA RUTA PROVINCIAL Nº 280-S ( Sobre futura traza del Canal Intercomunal Colonia Aldao- Hugentobler) Progresiva DPV: km 12,700-12,800 PLANILLA Nº Progresiva MASPYMA: km 3,330 C. Calzada = 96,87

Más detalles

Potosí 12 proyectos + 1,4 millones de inversión total familias = 700 hectáreas bajo riego

Potosí 12 proyectos + 1,4 millones de inversión total familias = 700 hectáreas bajo riego 77 Tupiza Cultivo en el río Aporte comunal Empresas constructoras Compuerta en Quiriza Presa Nohata en construcción Titihoyo San Miguel Potosí 12 proyectos + 1,4 millones de inversión total +1.300 familias

Más detalles

REPORTE DE CAMPO DÍA MES AÑO

REPORTE DE CAMPO DÍA MES AÑO REPORTE DE CAMPO DÍA MES AÑO 04 03 2017 Región Estado Municipio Localidad Norte Chihuahua Santa Bárbara San Rafael Folio Proyecto Título CONAZA.076.026.08.035.0019.0022.037.23062016.000003 Infraestructura

Más detalles

LOS POTREROS, MISHAHUACA, LA ESPERANZA, CANCHAQUE, PALAMBLA - CANCHAQUE HUANCABAMBA - PIURA

LOS POTREROS, MISHAHUACA, LA ESPERANZA, CANCHAQUE, PALAMBLA - CANCHAQUE HUANCABAMBA - PIURA PROYECTO: MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO A TRAVES EL CANAL REAL PARA LAS LOCALIDADES DE LOS POTREROS, MISHAHUACA, LA ESPERANZA, CANCHAQUE Y PALAMBLA DEL DISTRITO DE CANCHAQUE, PROVINCIA DE HUANCABAMBA

Más detalles

PROYECTO DE SECTORIZACION DE LA CIUDAD DE LIMA Y CALLAO ELABORADO POR:MARIA VICTORIA VARGAS ESCOBAR

PROYECTO DE SECTORIZACION DE LA CIUDAD DE LIMA Y CALLAO ELABORADO POR:MARIA VICTORIA VARGAS ESCOBAR PROYECTO DE SECTORIZACION DE LA CIUDAD DE LIMA Y CALLAO ELABORADO POR:MARIA VICTORIA VARGAS ESCOBAR MARZO DEL 2001 SECTORIZACION INTRODUCCION La sectorización del sistema de distribución de Agua Potable

Más detalles

EXTRACTO SOLICITA APROBACION DE PROYECTO Y AUTORIZACION DE LAS OBRAS HIDRÁULICAS DE LA CENTRAL HIDROELECTRICA MULCHEN

EXTRACTO SOLICITA APROBACION DE PROYECTO Y AUTORIZACION DE LAS OBRAS HIDRÁULICAS DE LA CENTRAL HIDROELECTRICA MULCHEN EXTRACTO SOLICITA APROBACION DE PROYECTO Y AUTORIZACION DE LAS OBRAS HIDRÁULICAS DE LA CENTRAL HIDROELECTRICA MULCHEN VÍCTOR ESCUDERO TORO, Cédula Nacional de Identidad N 9.296.630-5 y ARTURO ERRÁZURIZ

Más detalles

Capítulo III. Drenaje

Capítulo III. Drenaje Capítulo III Drenaje 3.1. Sistema de drenaje Definiendo sistema de drenaje, diremos que drenaje es: recolectar, conducir y evacuar correctamente todos los caudales de agua que se escurren de taludes, de

Más detalles

ESTUDIO HÍDRICO PARA REGULARIZACIÓN DE LICENCIA DE USO DE AGUAS, CON FINES ACUICOLAS

ESTUDIO HÍDRICO PARA REGULARIZACIÓN DE LICENCIA DE USO DE AGUAS, CON FINES ACUICOLAS INSTITUTO DE INVESTIGACIONES DE LA AMAZONIA PERUANA ESTUDIO HÍDRICO PARA REGULARIZACIÓN DE LICENCIA DE USO DE AGUAS, CON FINES ACUICOLAS MEMORIA DESCRIPTIVA CENTRO EXPERIMENTAL. 07 de Noviembre de 2012

Más detalles

Proyecto "Cosecha Agua"

Proyecto Cosecha Agua Qué es Cosecha de Agua? Es un estudio de vegetación y ambiente que permite considerar la inserción de la cuenca y microcuenca para, en función de ello, realizar una planificación integral sostenible. Este

Más detalles

CONSORCIO SULLANA MEMORIA DESCRIPTIVA

CONSORCIO SULLANA MEMORIA DESCRIPTIVA MEMORIA DESCRIPTIVA EXPEDIENTE TECNICO MANTENIMIENTO PERIÓDICO DE LA CARRETERA: RED VIAL DEPARTAMENTAL PI 100: EMP. PE-1N (DV. TALARA) - DV. NEGRITOS - TALARA - LOBITOS - DV. EL ALTO - EL ÑURO - EMP. PE-1N

Más detalles

PROYECTO DE EJECUCIÓN DE LAS CELDAS DE VERTIDO DEL COMPLEJO AMBIENTAL DE ZONZAMAS ANEJO VI CÁLCULO DE LA RED DE DRENAJE SUPERFICIAL

PROYECTO DE EJECUCIÓN DE LAS CELDAS DE VERTIDO DEL COMPLEJO AMBIENTAL DE ZONZAMAS ANEJO VI CÁLCULO DE LA RED DE DRENAJE SUPERFICIAL PROYECTO DE EJECUCIÓN DE LAS CELDAS DE VERTIDO DEL COMPLEJO AMBIENTAL ANEJO VI CÁLCULO DE LA RED DE DRENAJE SUPERFICIAL Febrero 2011 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 1 2. CÁLCULOS HIDRÁULICOS... 2 2.1. Caudales

Más detalles

INSTITUTO NACIONAL DE LA VIVIENDA PLAN ESTRATEGICO PARA EL SECTOR VIVIENDA PERIODO

INSTITUTO NACIONAL DE LA VIVIENDA PLAN ESTRATEGICO PARA EL SECTOR VIVIENDA PERIODO INSTITUTO NACIONAL DE LA VIVIENDA PLAN ESTRATEGICO PARA EL SECTOR VIVIENDA PERIODO 2004-2008 Mayo 2006 CONTENIDO: 1.- DEFICIT HABITACIONAL Y PRODUCCION DE SOLUCIONES HABITACIONALES. II.- OBJETIVOS Y METAS.

Más detalles

CONSULTORES INGENIEROS EN DISEÑO HIDRAULICO Y MEDIO AMBIENTE

CONSULTORES INGENIEROS EN DISEÑO HIDRAULICO Y MEDIO AMBIENTE www. CONSULTORES INGENIEROS EN DISEÑO HIDRAULICO Y MEDIO AMBIENTE Somos una empresa dedicada al desarrollo de proyectos de ingeniería, especializada en las áreas de Modelamiento Hidráulico Computacional,

Más detalles

Cuenca Alta del Río Juramento

Cuenca Alta del Río Juramento Cuenca Alta del Río Juramento Subcuenca "Las Conchas - Guachipas Síntesis Descriptiva Desde sus nacientes hasta la desembocadura en el Dique Cabra Corral, el río Calchaquí recibe numerosos afluentes. Precisamente

Más detalles

ANEXO LINEAMIENTOS BÁSICOS PARA LA FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE INVERSIÓN PÚBLICA CON ENFOQUE TERRITORIAL

ANEXO LINEAMIENTOS BÁSICOS PARA LA FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE INVERSIÓN PÚBLICA CON ENFOQUE TERRITORIAL ANEXO LINEAMIENTOS BÁSICOS PARA LA FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE INVERSIÓN PÚBLICA CON ENFOQUE TERRITORIAL I. DEFINICIONES II. 1.1 Unidad Productora de Servicios Públicos (UP) Se entiende por Unidad Productora

Más detalles

4.2 SÍNTESIS SOCIAL. La Junta de Usuarios de Riego de Cañete agrupa 7 Comisiones de Riego, 4 de las cuales son involucradas por la variante:

4.2 SÍNTESIS SOCIAL. La Junta de Usuarios de Riego de Cañete agrupa 7 Comisiones de Riego, 4 de las cuales son involucradas por la variante: 4.2 SÍNTESIS SOCIAL En esta sección se presenta a manera de síntesis los aspectos sociales más importantes en el área de influencia de la variante Cañete. La zona en estudio pertenece al valle del río

Más detalles

CONSULTORES INGENIEROS EN DISEÑO HIDRÁULICO Y MEDIO AMBIENTE

CONSULTORES INGENIEROS EN DISEÑO HIDRÁULICO Y MEDIO AMBIENTE www. CONSULTORES INGENIEROS EN DISEÑO HIDRÁULICO Y MEDIO AMBIENTE Somos una empresa dedicada al desarrollo de proyectos de ingeniería, especializada en las áreas de Modelamiento Hidráulico Computacional,

Más detalles

PERFIL DE PROYECTO PROYECTO PRVC-1 MOPT-BID

PERFIL DE PROYECTO PROYECTO PRVC-1 MOPT-BID PERFIL DE PROYECTO PROYECTO PRVC-1 MOPT-BID PROPUESTA # 1 MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE DRENAJE Y DE LA SUPERFICIE DE RUEDO DEL CAMINO CODIGO C4-02-002 1 INDICE PORTADA..1. INDICE...2. A. NOMBRE DEL PROYECTO

Más detalles

PROGRAMA NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA

PROGRAMA NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA SUBDIRECCIÓN GENERAL DE INFRAESTRUCTURA HIDROAGRÍCOLA PROGRAMA NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA 2014- Informe de Logros y Actividades Relevantes 2015 SUBDIRECCIÓN GENERAL DE INFRAESTRUCTURA HIDROAGRÍCOLA PROGRAMA

Más detalles

AVANCES DEL FORTALECIMIENTO DEL ÁREA DE DEFENSA CIVIL

AVANCES DEL FORTALECIMIENTO DEL ÁREA DE DEFENSA CIVIL AVANCES DEL FORTALECIMIENTO DEL ÁREA DE DEFENSA CIVIL Crnl. EP ( r ) EDUARDO ARBULÚ GONZALES Subgerente Regional de Defensa Civil Secretario Técnico Regional de Defensa Civil IMAGENES PARA NUNCA OLVIDAR

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 60 Jueves 10 de marzo de 2016 Sec. I. Pág. 18888 CAPÍTULO 1. CONSIDERACIONES GENERALES Y CRITERIOS BÁSICOS 1.1 Objeto y ámbito de aplicación El objeto de esta norma es establecer reglas generales

Más detalles

Ficha de Identificación y Validación de Proyectos de Riego (FIV)

Ficha de Identificación y Validación de Proyectos de Riego (FIV) Guía para la formulación de proyectos de Micro riego: FIV, MACA, 2004 1 Ministerio de Asuntos Campesinos y Agropecuarios -Prefectura del Departamento Viceministerio de Asuntos Agropecuarios y Riego - Unidad

Más detalles

ESQUEMA DE CONTENIDO DEL ESTUDIO

ESQUEMA DE CONTENIDO DEL ESTUDIO ESTUDIO DE EVALUACIÓN DE RIESGO DE DESASTRES DE UN SECTOR CRÍTICO URBANO, EN MATERIA DE VIVIENDA, CONSTRUCCIÓN Y SANEAMIENTO Y PROPUESTA DE MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE RIESGO Setiembre, 2012

Más detalles

ANEJO VI CALCULO RED DE DRENAJE SUPERFICIAL

ANEJO VI CALCULO RED DE DRENAJE SUPERFICIAL CONSEJERÍA DE MEDIO AMBIENTE SERVICIO DE ACTIVIDADES CLASIFICADAS Y RESIDUOS PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE LA CELDA Nº 1 DE VERTIDO DEL VERTEDERO DE RESIDUOS NO PELIGROSOS DEL COMPLEJO AMBIENTAL DE ZONZAMAS

Más detalles

2. ANTECEDENTES Recopilación y Análisis de la Información Existente 1. El Gobierno del Estado de México, a través de la Junta de Caminos, de la

2. ANTECEDENTES Recopilación y Análisis de la Información Existente 1. El Gobierno del Estado de México, a través de la Junta de Caminos, de la 2. ANTECEDENTES 2.1. Recopilación y Análisis de la Información Existente 1. El Gobierno del Estado de México, a través de la Junta de Caminos, de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, asigna a

Más detalles

GOBERNACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE TARIJA SECCIÓN URIONDO C U M B R E V I A L D E P A R T A M E N T A L

GOBERNACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE TARIJA SECCIÓN URIONDO C U M B R E V I A L D E P A R T A M E N T A L C U M B R E V I A L D E P A R T A M E N T A L Ing. Ariel Ortega Ejecutivo Seccional de Desarrollo Uriondo Sección Productiva!!! Ubicación dentro del Departamento de Tarija: Municipio de Urioondo Mapa de

Más detalles

DISEÑOS DEFINITIVOS INFORME FINAL

DISEÑOS DEFINITIVOS INFORME FINAL DISEÑOS DEFINITIVOS INFORME FINAL CONTENIDO Página 1. Introducción... 1 2. Información General del Área del Proyecto... 2 2.1 Entorno general... 2 2.2 Entorno económico... 3 2.3 Aspectos relacionados con

Más detalles

CANALES DE DRENAJE CON FINES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA PARA RIEGO RUDY OSBERTO CABRERA CRUZ

CANALES DE DRENAJE CON FINES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA PARA RIEGO RUDY OSBERTO CABRERA CRUZ CANALES DE DRENAJE CON FINES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA PARA RIEGO RUDY OSBERTO CABRERA CRUZ Recarga de Acuíferos En un sentido amplio, la recarga acuífera es el proceso de incorporación del agua a los

Más detalles

ANEXO 3- MEMORIAL DESCRIPTIVO SERVICIO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE EXTINTORES EN YPFB TRANSIERRA

ANEXO 3- MEMORIAL DESCRIPTIVO SERVICIO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE EXTINTORES EN YPFB TRANSIERRA ANEXO 3- MEMORIAL DESCRIPTIVO SERVICIO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE Código del Proceso... Proceso Tipo... C Unidad Solicitante... Coordinación SMS Gerencia... Operaciones INDICE 1. OBJETO... 3 2. DOCUMENTACIÓN

Más detalles

INFORME TÉCNICO DE FISCALIZACIÓN DE OBRAS

INFORME TÉCNICO DE FISCALIZACIÓN DE OBRAS INFORME TÉCNICO DE FISCALIZACIÓN DE OBRAS Nº CONTROL: AG-IT-0001-2016 Remitido con el oficio DAG-2016-0136 REGIÓN VISITADA: Alajuela (Cantón de San Carlos) PROYECTO FISCALIZADO: 2014BI-000006-32703, San

Más detalles

PROTECCIÓN Y CONTROL DE CAUCES JAVIER APARICIO

PROTECCIÓN Y CONTROL DE CAUCES JAVIER APARICIO PROTECCIÓN Y CONTROL DE CAUCES JAVIER APARICIO INTRODUCCIÓN Todos los ríos sufren desplazamientos laterales Obras para fijar márgenes en forma permanente Espigones Muros marginales Diques marginales Lo

Más detalles

OBRA: CANAL SUR ESPERANZA. DEPARTAMENTO LAS COLONIAS.

OBRA: CANAL SUR ESPERANZA. DEPARTAMENTO LAS COLONIAS. OBRA: CANAL SUR ESPERANZA. DEPARTAMENTO LAS COLONIAS. INDICE TEMATICO I - MEMORIA DESCRIPTIVA. I - 1. Características Generales. I - 2. Diagnóstico de la Situación. I - 3. Estudio Hidrológico. II - MEMORIA

Más detalles

La Paz 29 proyectos + 3,7 millones de inversión total familias = hectáreas bajo riego

La Paz 29 proyectos + 3,7 millones de inversión total familias = hectáreas bajo riego 57 Monte Blanco Cochipata Lambate Palca Bofedales Charaña Regantes de Pucarani Cultivo de papa en curvas de nivel Amaranto en Tablería La Paz 29 proyectos + 3,7 millones de inversión total +3.100 familias

Más detalles

ARTÍCULO DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES

ARTÍCULO DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES ARTÍCULO 670-07 DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES 670.1 DESCRIPCIÓN 670.1.1 Generalidades Este trabajo consiste en la construcción de estructuras cuya finalidad es reducir la velocidad del flujo

Más detalles

PERFIL DE PROYECTOS MANTENIMIENTO DE INFRAESTRUCTURA DE LA PROVINCIA DE BOLÍVAR PERFIL DE PROYECTO

PERFIL DE PROYECTOS MANTENIMIENTO DE INFRAESTRUCTURA DE LA PROVINCIA DE BOLÍVAR PERFIL DE PROYECTO PERFIL DE PROYECTO MANTENIMIENTO DE LA CARRETERA GUANUJO ECHEANDIA DE 53.29 KM DE LONGITUD UBICADA EN LA PROVINCIA DE BOLÍVAR MINISTERIO DE TRANSPORTE Y OBRAS PÚBLICAS JULIO-2014 1 INDICE DESCRIPCIÓN 1.-

Más detalles

RESUMEN EJECUTIVO. El proyecto se denomina DISEÑO FINAL DE GAVIONES QUEBRADA SAN PEDRO

RESUMEN EJECUTIVO. El proyecto se denomina DISEÑO FINAL DE GAVIONES QUEBRADA SAN PEDRO RESUMEN EJECUTIVO NOMBRE DEL PROYECTO El proyecto se denomina DISEÑO FINAL DE GAVIONES QUEBRADA SAN PEDRO LOCALIZACION El proyecto se halla localizado en: Departamento: Provincia: Sección Municipal: Distrito:

Más detalles

Ubicación geográfica de la intervención Aldea Gualguire en el municipio de Erandique. Período de ejecución 1 de mayo 2016 a 31 de octubre 2016

Ubicación geográfica de la intervención Aldea Gualguire en el municipio de Erandique. Período de ejecución 1 de mayo 2016 a 31 de octubre 2016 1. IDENTIFICACIÓN DEL PROYECTO Nombre de la organización ejecutora Grupo de Mujeres: Gualguire Centro de la aldea Gualguire en municipio de Erandique, Lempira Presentado a la Corporación Municipal de Erandique,

Más detalles

SUBSECRETARIA DE DESARROLLO HIDRICO DIRECCION PROVINCIAL DE DRENAJES Y RETENCIONES MEMORIA DESCRIPTIVA

SUBSECRETARIA DE DESARROLLO HIDRICO DIRECCION PROVINCIAL DE DRENAJES Y RETENCIONES MEMORIA DESCRIPTIVA MEMORIA DESCRIPTIVA 1.- UBICACIÓN DE LAS OBRAS El Secundario Nº1 del Arroyo Malaquias atraviesa en su recorrido los Departamentos de Las Colonias y La Capital. Tiene en su totalidad 11.6 kilómetros. En

Más detalles

PLANOS TÍPICOS PARA OBRAS DE PROTECCIÓN EN PUENTES

PLANOS TÍPICOS PARA OBRAS DE PROTECCIÓN EN PUENTES Dirección de Adaptación al Cambio Climático y Gestión Estratégica del Riesgo Ministerio de Obras Públicas de la República de El Salvador DACGER-MOP PLANOS TÍPICOS PARA OBRAS DE PROTECCIÓN EN PUENTES JUNIO

Más detalles

EVALUACIÓN DEL USO DE ATRAPANIEBLAS PARA INVERNADEROS EN CUENCA COSTERA DE LA REGIÓN DE COQUIMBO: CASO ESTUDIO

EVALUACIÓN DEL USO DE ATRAPANIEBLAS PARA INVERNADEROS EN CUENCA COSTERA DE LA REGIÓN DE COQUIMBO: CASO ESTUDIO EVALUACIÓN DEL USO DE ATRAPANIEBLAS PARA INVERNADEROS EN CUENCA COSTERA DE LA REGIÓN DE COQUIMBO: CASO ESTUDIO Esta presentación corresponde al estudio Diagnóstico de Fuentes de Agua No Convencionales

Más detalles

NUESTRA FUENTE DE AGUA LA CUENCA DEL RIO RIMAC

NUESTRA FUENTE DE AGUA LA CUENCA DEL RIO RIMAC NUESTRA FUENTE DE AGUA LA CUENCA DEL RIO RIMAC La cuenca yace en la zona de la franja estrecha de la costa oeste del Continente Sudamericano situada entre los Andes y el Océano Pacífico. La cuenca se caracteriza

Más detalles