AuraPortal Training School Rol Singular EJERCICIO_PR0704_1_GRUPOS DE EMPLEADOS_ROL SINGULAR 1ª PARTE - Crear Grupos de Empleados 1.1. Grupo Traductores de Tipo Paralelo que integre a los cargos de empleados siguientes: Ap1: Dirección Ap2: Administración Ap3: Auditor 1.2. Grupo ExcNoDel de Tipo Exclusivo No Delegable que integre a los cargos de empleados siguientes: Ap2: Administración Ap4: Comercial Ap5: Calidad 1.3. Grupo ExcDelCorr de Tipo Exclusivo Delegable Correlativo que integre a los cargos de empleados siguientes: Ap1: Dirección Ap3: Auditor Ap5: Calidad Que actúe de la siguiente forma: La tarea le llega a Ap5 y este la pueda delegar a Ap1 quien a su vez puede delegar a Ap3. www.auraportal.com AuraPortal Training School
1.4. Grupo ExcDelDisc de Tipo Exclusivo Delegable Discrecional que integre a los cargos de empleados siguientes: Ap1: Dirección Ap2: Administración Ap3: Auditor Ap4: Comercial Ap5: Calidad Que actúe de la siguiente forma: Cada empleado pueda delegar a cualquiera de los otros integrantes del Grupo. 2ª PARTE Crear Roles Singulares 2.1. Crear Rol Traductores: Integrado por el Grupo de Empleados de Tipo Paralelo Traductores. 2.2. Crear Rol Responsable Traductores: Integrado por el Empleado Ap4. 2.3. Ejecutor Rol Singular: 2.3.1. Ver Clase de Proceso: Traducción de Documentos. www.auraportal.com Página 2
2.3.2. Introducir el uso de un Rol Singular en la Clase de Proceso Traducción de Documentos. Para ello modificar la Clase de Proceso, para que incluya un Rol Singular como ejecutor de la Tarea, sin que el resultado del Proceso varíe. Ejemplo: Pregunta: Se puede utilizar directamente un Grupo de Empleados como ejecutor de una Tarea Personal o es necesario utilizar un Rol que contenga dicho Grupo de Empleados? 2.3.3. Incluir en la Clase de Proceso una Tarea llamada Observador. Para ello modificar la Clase de Proceso con el siguiente escenario: Los Traductores, según van avanzando su trabajo, indican en su Tarea el porcentaje ya traducido de la parte A y de la parte B del documento. El nuevo Responsable de Traductores (Observador) quiere, siempre que se envíe un documento a los traductores para ser traducido, recibir una Tarea donde pueda ver los porcentajes que introducen los Traductores durante el transcurso de la traducción. Ejemplo: www.auraportal.com Página 3
Pregunta: Es posible en este Diagrama intercambiar los Eventos de Fin? Si se hiciera, qué implicaría este cambio? 2.4. Configurar Objetos 2.4.1. Evento Inicio por Mensaje: Nuevo Documento a traducir Crear formulario Original llamado Nuevo Documento a traducir con el siguiente campo: Tipo de Término Tipo de dato Nombre Término V/E Observaciones General Biblioteca Libro E En descripción poner: Nuevo documento a traducir 2.4.2. TP.1 - Tarea Personal: Traducción del Documento Tipo de Usuario: Empleado Ejecutor: Rol Singular Traductores Ventana de ejecución: V1-Completa (Instrucciones, Histórico y Formulario). Añadir instrucciones 1.- Traducir el documento correspondiente a vuestro idioma. 2.- Anotar el % traducido de la parte A y la Parte B. 3.- Cuando se termine la traducción terminar tarea. Crear y Añadir Histórico www.auraportal.com Página 4
Formulario: Crear un alta similar del IM cambiar nombre a Traducciones y añadir los siguientes Términos: Crear Tipo de Término Grupo de Campos con nombre Libros y el siguiente contenido Tipo de Término Tipo de Dato Nombre Columna General Biblioteca Libro Traducido General Selección Simple con las opciones: Francés, Inglés y Portugués Idioma General Número Decimal con 2 decimales Porcen A General Número Decimal con 2 decimales Porcen B Pie Columna Operación Media Porcen A Porcen A Media Aritmética Media Porcen B Porcen B Media Aritmética Poner el Grupo de Campos en modo No Grid. 2.4.3. TP.2 - Tarea Personal: Observador Tipo de Usuario: Empleado Ejecutor: Rol Singular Responsable Traductores Ventana de ejecución: V3-Con Formulario e Histórico. Formulario: Crear formulario Similar a Traducciones, con nombre Control Traducciones. Poner Grupo de Campos en modo Grid y añadir la columna _Creador del Registro. www.auraportal.com Página 5
3ª PARTE - Término Diccionario de Roles Singulares 3.1. Cambiar el ejecutor de la TP.1 para que sea un campo de Panel del Tipo Diccionario de Roles Singulares, para ello crear un Término llamado Roles Singulares Tipo General Tipo de Dato Diccionario de Roles Singulares y ponerlo en el IM para seleccionar el ejecutor de la Tarea en Ejecución. FIN www.auraportal.com Página 6