ALEX VAUGHT P O R F O L I O

Documentos relacionados
ARTE E INDUSTRIA. LAS MENINAS DE VELÁZQUEZ ART AND INDUSTRY. LAS MENINAS BY VELAZQUEZ

programa. Hoy nuestros invitados son un camello y su cuidador. Cuál es el hábitat de este animal? no necesitan beber agua con frecuencia.

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

ACTIVIDADES DE REFUERZO ACTIVIDADES DE REFUERZO PRIMER PERIODO :

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits

OFERTA ESPECIAL SUSCRIPTORES

Artist s Statement. achievement. Rebeca Mendoza was born in Buenos Aires, Argentina, on October 24th, 1967.

DIFEGA. MIRANDO AL FUTURO Looking the Future. CONSTRUCCIÓN y DISEÑO DE STANDS Stand Design & Construction

Bloom 2A Bloom 1B Bloom 3A

Get an early start. Read this first. Use these Back-to-School flyers to reach parents early in the school year.

Back to S chool. Information Sheets (K-6) Ashley Sanderson Flying High in First Grade

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue

Libro de artista Galería De-autor El Escorial Poemario Condensación de la distancia de Ernest Y. Bendriss pintado por Belén Gonzalo

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH)

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive.

a. Viva a más de 3 millas del centro de la ciudad dado que la persona cambiaria a transportación publica.

Learning Masters. Fluent: States of Matter

IV. LO FOTOGRÁFICO EN LA PINTURA

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

DOSSIER. Carlos García Estades INSTALACIONES INSTALLATIONS DIBUJOS DRAWINGS PINTURAS PAINTINGS GRABADOS ENGRAVINGS CONTACT

ABOUT. English. Spanish

Learning Masters. Early: Food From Plants

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Students Pledge: Parents Pledge:

. Empieza una série de pinturas abstractas que él llama "abstracionismo urbano", inspirada en una lectura del grafiti y sus técnicas.

Nosotros lo llamaremos Picasso, el apellido de su mamá.

ARTES PLÁSTICAS DIPLOMADO

ShenWei: Este y Oeste en la Torre de la Libertad

Presentación del artísta Alberto Rodríguez Serrano.

HABERSHAM COUNTY SCHOOLS LAS ESCUELAS DEL CONDADO DE HABERSHAM ENROLLMENT/STUDENT INFORMATION FORM FORMA DE MATRICULACION

Art Studio. Did you know...?

Blauet, S.A. - c/ Palencia, Barcelona Telf Fax blauet@blauet.com -

Mexican Art & Life (Enero 1938, detalle de portada) DOSSIER PARA EL PROFESORADO. Organizan: Colabora:

FISHES DOSSIER DE PRENSA. Exposición de esculturas TORRONTXO. Terraza al aire libre HOTEL BARCELONA DESIGN ***** Paseo de Gracia, 29 Cadena EUROSTARS

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Entrevista con Álex Ferreira

"Ciertas manifestaciones de la luz - y no solo de la luz solar directa - pueden ser el vehículo de una experiencia de comunión absoluta con la

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Propileo; Totalidades; Recurrencias; Abanico; Identidades; Naturaleza; Poiesis; Disoluciones; Arena; Cristal; Espejo

Learning Masters. Early: Force and Motion

POTENCIAL TURÍSTICO DE LAS PINTURAS Y ESCULTURAS DE LOS EDIFICIOS PÚBLICOS DEL CENTRO HISTÓRICO DE OAXACA, MÉXICO 1

Tesis de Maestría titulada

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Mi primer libro sobre. Picasso. Rafael Jackson. Ilustraciones de Maria Espluga GUÍA DE LECTURA

Licenciatura en Artes Visuales. Universidad Autónoma de Nuevo León. In this day where changes happen twice as fast, Galería Alternativa Once

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

Qué es Manzanillo Port Guide?

PABELLÓN 7 STAND G 13

1. Ir a

Learning Masters. Early: Animal Bodies

Registro de Semilla y Material de Plantación

La obra pictórica, fotográfica y cinematográfica del Premio Nobel chino Gao Xingjian llega a la Sala kubo-kutxa

Somos ESCENCIA. Gloria Mónica Núñez López Artista plástica

Mauro Giaconi. ESTADO FALLIDO (État défaillant) 15 mayo > 20 junio 2015 COMUNICADO

Diseño ergonómico o diseño centrado en el usuario?

Lugar y fecha de nacimiento Colombia 17/02/1992 artcampuzanotorres@hotmail.com

VENTAS EFECTIVAS EN UN CALL CENTER CON INTERVALOS DE CONFIANZA

Setting Up an Apple ID for your Student

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

An explanation by Sr. Jordan

El Museo del Prado Madrid, España

Contratación e Integración de Personal

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO

Propuesta de actividades posteriores después de la visita al Museo

Dos episodios y un estadio. Guillermo Mora.

Oswaldo Vigas Museo de Arte Moderno Bogotá (MAMBO) Julio 16-Agosto 23, 2015

Saturday, June 22. Don t put it off any longer! It is vital that 100% of those eligible for DACA submit an application.

D A N I E L A R I B E I R O

Inglés Mundial. Cursos de Inglés Online. Verbos en Inglés

NIÑOS SÁBADOS EN EL MUSEO

DUE DATE: MONDAY, OCTOBER 19TH 2015

EDUCACIÓN SECUNDARIA PARA PERSONAS ADULTAS NIVEL I ÁMBITO COMUNICACION- INGLES BLOQUE II. TEMA 2 : Nos ponemos en contacto. Charlamos por Internet

Haciendo matemáticas con algunos cuadros

Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination

Sobre Víctor Guadalajara

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

PLANIFICACIÓN DE UNIDAD DIDÁCTICA POR ETAPA. ETAPA 1 OBSERVAR Y PREGUNTAR

Ralph DeRomero Rivera /

PABLO ABAD CONVOCATORIA JUL/2014 PLAY UN WORKSHOP DE TIPOGRAFÍA MODULAR

OSCILLATION 512 (LM 3R)

PRUEBA DE INGLES SECUNDARIA EXPRESION ORAL GUIA DEL EXAMINADOR

La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING. Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette

2009 Ricardo Mazal , Museum of Art, Queretaro, Queretaro, QRO, Mexico. (Catalog) Buschlen Mowatt Gallery, Vancouver, BC, Canada.

Little, Few, Less, Fewer, Least, Fewest (comparativos y superlativos de inferioridad)

Tras la celosía. Museo Santa Clara Carrera 8 N 8-91 Lanzamiento: 23 de abril de :00 p. m. Bogotá D.C., lunes 20 de abril de 2015

1. PÁGINA WEB HOME OFFERS AND REQUEST ABOUT THE BY-PRODUCTS EXCHANGE CONTACT... 7

Colegio Agustiniano Ciudad Salitre Área de Tecnología e Informática - Guía de Apoyo Docente: José Luis Solano Ospino

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect

Hildemary Vizcaya. Nace el 5 de Mayo de 1951 en Caracas, Venezuela. ESTUDIOS REALIZADOS Arquitectura, U.C.V. Caracas

Mozilla y sus comunidades: implicarse en un proyecto de software libre. Pascal Chevrel Mozilla

Emilio Calandín. Tres Canciones. Remansillo Poema Poema II. Para Voz y Guitarra (Soprano)

Ingeborg Oderwald. Foto / Photo: Paul Van Riel

Objetivo: You will be able to You will be able to

MANUAL EASYCHAIR.

Montse Caraballo. 2 MONTSE CARABALLO

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations:

Transcripción:

ALEX VAUGHT PORFOLIO 2015 v

BIO Born in Ottawa, Ontario, Canada in 1962 from Mexican parents. He has lived most of his life in Mexico City. Where he attended the National School of Plastic Arts and the National School of Painting, Sculpture and Etching as an uninscribed student, 1978. Later in 1981 he worked and lived at Marysole Wörner s workshop, helping to create the sculptures from the 1981 exhibition of Sculpture Metamorphosis at the Carrillo Hill Art Museum. In 1982, he attended the Nora Beteta s workshop and in the same year arrived in Vancouver, BC, where he studied at BCIT (British Columbia Institute of Technology) Computer Engineering. At 1992, he returned to Mexico and in 1995 he founded Incognitaterra a graphic design company specialized in electronic media as multimedia and web. Since 2005 he s been working in a series of oil paintings theme: Seas, Landscapes, Coast and Clouds. This series are partial abstract suggested paintings that evoke landscapes. Also he s been working figurative inks. Nacido en Ottawa Ontario Canadá en 1962 de padres mexicanos. El ha vivido casi toda su vida en la Ciudad de México donde atendió la Escuela Nacional de Artes Plásticas y La escuela Nacional de Pintura Escultura y Grabado como oyente. Después en 1981 trabajo y vivió en el estudio de Marysole Wörner, ayudando a crear las esculturas para la ex- hibición Metamorfosis Escultórica en el Museo de Arte Carrillo Hill. En 1982 trabajo el Taller de Nora Beteta y en el mismo año dejo México para vivir en Vancouver BC Canadá donde estudio Ingeniería en computación. En 1992 regreso a la ciudad de México y en 1995 funda la compañía de diseño gráfico Incognitaterra compañía especializada en medios electrónicos como multimedia e Internet. Desde el 2005 el ha estado trabajando en una series de pinturas al oleo con los temas: Marinas, Paisajes, Lito- rales y Nubes. Esta serie envuelve una abstracción parcial con la idea de sugerir paisajes. Además el ha trabajado tintas figurativas y abstractas. 1

statement COASTs - Litorales A coast is where the land meets the sea. In this series what it s important is the movement, the way the water meets the land a brake down of the horizon. El litoral es donde el mar encuentra la tierra. I paint from the landscape of the memories. From those that we create as we close our eyes and we recall to re invent new sceneries. I play with the palette of colours and love to create textures with the materials, work and extend their values, I draw scenes from the fantastic, representations of the ambiguous and the surprising. Memories from old mythologies and re invented symbology. En esta serie lo que es importante es el movimiento, la manera en el agua se encuentra con la tierra y se rompe el horizonte. Pinto las memorias de los paisajes, estas que nos vamos creamos cuando cerramos los ojos y nos recordamos en ellas para inventarlas nuevas Juego con los colores y las texturas de la pintura al oleo reinventando sus valores para que imiten el movimiento de las fuerzas de la naturaleza. Que el brillo de esta textura juegue con la vista del quien lo observa. Dibujo escenas fantásticas, representación de lo ambiguo y lo sorprendente. Recuerdos de las mitologías leídas, las simbologías re inventadas. 2 3

COASTs - LITORALES COASTs - Litorales COAST 0001 / LITORAL 0001 2013 SPATULA -OIL ON CANVAS / ESPATULA OLEO SOBRE TELA 70cm X 40cm Seaweed and the ocean / Algas y el mar COAST 0002 / LITORAL 0002 2013 SPATULA - BRUSH - OIL ON CANVAS / ESPATULA - PINCEL - OLEO SOBRE TELA 60cm X 70cm The wave and the seabed. 4 5

COASTs - LITORALES COASTs - Litorales COAST 0005 / LITORAL 0005 SPATULA -OIL ON CANVAS / ESPATULA OLEO SOBRE TELA 100cm X 100cm Water bettwen land / Agua entre tierras COAST 0006 / LITORAL 0006 90cm X 60cm Water meets land / Agua encuentra tierra 6 7

COASTs - LITORALES Seascapes - Marinas The force of sea In this series the sea is experimented on its force, the wave and its crest are key to this depiction. La fuerza del mar En esta series mar es experimentado en su fuerza. La ola y su cresta son clave en esta representación. COAST 0007 / LITORAL 0007 2015 SPATULA -OIL ON CANVAS / ESPATULA OLEO SOBRE TELA 120cm X 85cm The sea and the land / El mar y la tierra 8 9

Seascapes - Marinas Seascapes - marinas SEASCAPE 0001 / MARINA 0001 2013 100cm X 120cm The sea it s not at rest / El mar no esta en calma SEASCAPE 0002 / MARINA 0002 2013 SPATULA - BRUSH - OIL ON CANVAS / ESPATULA - PINCEL - OLEO SOBRE TELA 90cm X 60cm Wave crushing / Ola encontrada 10 11

seascapes - marinas Seascapes - marinas SEASCAPE 0003 / MARINA 0003 2013 40cm X 30cm Haze. waves and land / Nebina, olas y tierra SEASCAPE 0004 / MARINA 0004 2013 SPATULA - BRUSH - OIL ON CANVAS / ESPATULA - PINCEL - OLEO SOBRE TELA 30cm X 30cm A dirtied wave / Ola ensuciada 12 13

Seascapes - marinas seascapes - marinas SEASCAPE 0008 / MARINA 0008 90cm X 120cm An slow wave / Una ola lenta SEA 0005 / MAR 0005 SPATULA - OIL ON COTTON PAPER / ESPATULA - OLEO SOBRE PAPEL DE ALGODON 28cm X 40cm Aereal view of the sea / Vista aerea del mar 14 15

Seascapes - marinas seascapes - marinas SEA 0002 / MAR 0008 SPATULA - OIL ON COTTON PAPER / ESPATULA - OLEO SOBRE PAPEL DE ALGODON 40cm X 28cm Aereal view of the sea / Vista aerea del mar SEA 0005 / MAR 0005 SPATULA - OIL ON COTTON PAPER / ESPATULA - OLEO SOBRE PAPEL DE ALGODON 29cm X 21cm Aereal view of the sea / Vista aerea del mar 16 17

seascapes - marinas Landscapes - Paisajes A coast is where the land meets the sea. In this series what it s important is the movement, the way the water meets the land a brake down of the horizon. El litoral es donde el mar encuentra la tierra. En esta serie lo que es importante es el movimiento, la manera en el agua se encuentra con la tierra y se rompe el horizonte. SEASCAPE 0011 / MARINA 0011 2015 200cm X 100cm Wave / Ola 18 19

Landscapes - Paisajes Landscapes - Paisajes LANDSCAPE 0001 / PAISAJE 0001 2013 45cm X 60cm Three planes / Tres planos LANDSCAPE 0004 / PAISAJE 0004 2013 110cm X 70cm Faraway waves / Olas lejanas 20 21

Landscapes - Paisajes Landscapes - Paisajes LANDSCAPE 0006 / PAISAJE 0006 2013 200cm X 80cm Misty morning / Mañana nublada LANDSCAPE 0007 / PAISAJE 0007 80cm X 60cm At the mountain base / En la base de la montaña 22 23

Landscapes - Paisajes Landscapes - Paisajes LANDSCAPE 0010 / PAISAJE 0010 150cm X 90cm A Cloud / Nube LAND 0005 / TIERRA 0005 SPATULA - OIL ON COTTON PAPER / ESPATULA - OLEO SOBRE PAPEL DE ALGODON 29cm X 21cm Valley/ Valle 24 25

Landscapes - Paisajes Clouds - Nubes LAND 0011 / TIERRA 0011 2015 200cm X 80cm Far view / Vista lejana CLOUD 0007 / NUBE 0007 60cm X 40cm Symplified cloud / Nube simplificada 26 27

Clouds - Nubes Clouds - Nubes CLOUD 0001 / CLOUD 0001 100cm X 100cm Looking at the sky / Mirando al cielo CLOUD 0002 / NUBE 0002 80cm X 50cm Looking up / Mirando arriba 28 29

Clouds - Nubes liquids - liquidos NUBE 0003 / CLOUD 0003 100cm X 30cm A Tree and the clouds / Un arbol y las nubes LIQUIDS 0001 / LIQUIDOS 0001 100cm X 30cm A fluid is a substance that continually deforms or flows. Un fluido is una substancia que continuamente se deforma fluye. 30 31

liquids - liquidos liquids - liquidos LIQUIDS 0002 / LIQUIDOS 0002 70cm X 30cm A fluid is a substance that continually deforms or flows. Un fluido is una substancia que continuamente se deforma fluye. LIQUIDS 0004 / LIQUIDOS 0004 100cm X 30cm A fluid is a substance that continually deforms or flows. Un fluido is una substancia que continuamente se deforma fluye. 32 33

Figurative - Figurativo Figurative - Figurativo FRAGMENTED JUSTICE / JUSTICIA FRAGMENTADA 2015 OIL ON CANVAS / OLEO SOBRE TELA 100cm X 100cm Justice is serve on a fruit plate / La Justicia es servida sobre un plato de frutas. THE CANARY S WEDDING / LA BODA DEL CANARIO OIL ON CANVAS / OLEO SOBRE TELA 30cm X 30cm Justice is serve on a fruit plate / La Justicia es servida sobre un plato de frutas. 34 35

Drawings - dibujos Drawings - dibujos EYES 0001 / OJOS 0001 INK ON COTTON PRESS PAPER / ESPATULA - TINTA SOBRE PAPEL PRENSADO DE ALGODON 10cm X 25cm About a face / Acerca de una cara MINOTOUR 0002 / MINOTAURO 0002 2013 INK ON COTTON PRESS PAPER / ESPATULA - TINTA SOBRE PAPEL PRENSADO DE ALGODON 21cm X 27cm A Minotour s tale / La historia de un Minotauro 36 37

Drawings - dibujos Drawings - dibujos CONCEPT 0001 / CONCEPTO 0001 2013 INK ON COTTON PRESS PAPER / ESPATULA - TINTA SOBRE PAPEL PRENSADO DE ALGODON 21cm X 27cm Madonna and child / Madonna y niño CONCEPT 0001 / CONCEPTO 0001 INK ON COTTON PRESS PAPER / ESPATULA - TINTA SOBRE PAPEL PRENSADO DE ALGODON 21cm X 27cm Aereal view of the sea / Vista aerea del mar 38 39

Drawings - dibujos Drawings - dibujos MINOTOUR 0002 / MINOTAURO 0002 INK ON COTTON PRESS PAPER / ESPATULA - TINTA SOBRE PAPEL PRENSADO DE ALGODON 21cm X 27cm Spied Minotour / Minotauro espiado CONCEPT 0006/ CONCEPTO 0006 INK ON COTTON PRESS PAPER / ESPATULA - TINTA SOBRE PAPEL PRENSADO DE ALGODON 29cm X 21cm Fish / Pez 40 41

Adquisition - Aquiciciones Notes - Notas Paintings are available from representing galleries and from the artist. Inquire at the nearest gallery or contact the artist directly. Pinturas disponibles en las galerias representantes y con el artista. Pregunte en la galeria mas cercana o contacte el artista directamente. No toda la obra esta representada en este portafolio para conocer mas trabajos o preguntar por una comisión contacte al artista directamente no all works are represented in this portfolio to know more works or to inquire for a commission please contact the artist directly GALLERIES - GALERIAS el carmen galeria de arte Please visit www.vaught.com.mx to get latest issue of the portfolio por favor visita www.vaught.com.mx para obtener la ultima edición del portafolio. plaza san jacinto 20 bis col. san ángel c.p. 01000 del. álvaro obregon, d.f. phone: 5550 5502-5550 5504 e-mail: contacto@galeriaelcarmen.com.mx web: www.galeriaelcarme.com.mx la galeria anatole france 26, col. polanco c.p. 11560 mexico city phone: 5280 3696-5280 3735 e-mail: - web: - galeria arte siglo xxi horacio 907, col. polanco, mexico, d.f. 11550 phone: 52+55+5281-0858 52+55+5550-1512 e-mail: - contacto@galeriaartexxi.com web: - www.galeriaartexxi.com Availability Chart / tabla de disponibilidad Sold not available / Vendido no disponible On Gallery but available / En galeria pero disponible Available now / disponible ahora www.vaught.com.mx - info@vaught.com.mx - 5635 3344-551796 7222 42 43