Descripción de Programa del Instituto de Fuertes Familias



Documentos relacionados
Si piensa que no hay forma de prevenir el cáncer

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Voluntariado Muchas manos hacen el trabajo más ligero

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN

La Educación Preescolar hace una Diferencia!

SOLICITUD DE FAMILIA

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres

POLITICA DE SERVICIOS PARA ESTUDIANTES EN PROGRAMAS EN LÍNEA

PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES/TUTORES 91300

PRINTING INSTRUCTIONS

Oficina de la iglesia 2309 Euclid Ave. Austin, TX (512)

Haciendolo realidad ENTRENAMIENTO DE PADRES EN EL MANEJO

El Abecedario Financiero

Educación temprana y cuidado de menores ACS

VALOR EN PRE ESCOLAR, Aplicación para Proveedores

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA

GUÍA PARA LAS FAMILIAS

Financial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2).

Informe de la Sesión Núm. 1 Visión de los. Estudiantes

Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente

CONOZCA LAS OPCIONES PARA EL CUIDADO INFANTIL

Trabajo Semanal Alternativo

Escala de la Intensidad de Apoyos (SIS en inglés)

GUÍA PARA LAS FAMILIAS To Para Obtener Asistencia Financiera

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:

BIENVENIDOS A LA OFICINA DEL DR. VICTOR LOOS. Por favor revise y llene las siguientes formas:

Miami Physical Therapy Group 1771 Coral Way Miami, FL Office: (305) Fax: (305) Demografía del Paciente

Encuesta de Resultados de la Familia

Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo

Pueblo County School District 70 Carta de Notificación a los Padres

Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia

Mediación Por qué debe asistir? Qué debe decir? Una guía para padres y tutores sobre como participar en una mediación

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation!

Coaching Modelo Q QUÉ ES EL MODELO Q? FECHAS 2011/2012 (MEXICO)

Mrs. Nichols Teléfono de la escuela:

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente.

Alguna vez sus padres/tutores han solicitado visa de inmigrante para los Estados Unidos?

Lincoln Orthopedic Physical Therapy (Terapia Física y Ortopédica de Lincoln) INFORMACION DEL PACIENTE

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos:

Si tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program

La Ley Familiar en Colombia Británica

Encuesta Confidencial de Familia IR 2

1. Es necesario llenar una aplicación para cada niño?

Encuesta para la Familia

El Comité de Abogados para los Derechos Civiles de San Francisco

Conociendo a Mi Hijo

PROJECTO DE INCLUSION SOCIAL PROGRAMA DE LA SOCIEDAD DE DESARROLLO SOCIAL SERIE DE CUESTIONARIOS (SDPP

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

Los Registros de Horas deben ser enviados por correo con franqueo correcto a: IHSS Timesheet Processing Facility PO BOX 2380 Chico, CA

DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

AGENTE EN CASA. Plan de Comisiones mensuales y Residuales para Venta de Servidores

Notificación anual de cambios para 2014

Oficina de la iglesia 2309 Euclid Ave. Austin, TX (512)

Más Clientes Más Rápido: Marketing Online bien enfocado

CEIP PUNTA LARGA. CANDELARIA (TENERIFE) CEIP PUNTA LARGA CEIP PUNTA LARGA. Candelaria (Santa Cruz de Tenerife) TFNO/FAX:

2003 Casey Family Programs

Fecha de entrada en vigor: 3 de diciembre de 2013

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Bienvenidos al Nuevo Discovery Parent Portal

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015)

Estimado Participante,

Los proyectos son basados en la disponibilidad de fondos y recursos en la hora de solicitud, igual como la ubicación de la casa.

Nuestras Tradiciones y Conceptos: Una Base para el Liderazgo en NA

Funciones y Responsabilidades en la Planificación Concurrente

Sobre el Centro para préstamos responsables

Guía y Reglamento de Estudiantes de Intercambio

Cumpliendo con las Necesidades de la Salud Sexual y Reproductiva de Jóvenes Vulnerables: Una Caja de Herramientas para Monitoreo y Evaluación

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

Padre/Tutor Estudiante Maestro de la Clase Administrador/Empleado/Maestro Fuera de la Clase Otro (Por Favor Especifique)

Students Pledge: Parents Pledge:

Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados

Lone Star Legal Aid Procedure for Applicants to Complain About the Denial of Legal Assistance

TITLE VI COMPLAINT FORM

Solicitud CRMA Solicitud de Reconocimiento de Experiencia Profesional para Institutos con Acuerdo de Certificación

Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Pacifica

ISAAC LEVY MD PA, 9937 Pines Boulevard Pembroke Pines, Florida Tel. (954) FAX (954) ISAAC LEVY MD PA

Sistema de Desarrollo Profesional

Curso de Formación Profesional para el Liderazgo y la Colaboración, de la Asociación para el Liderazgo en Guatemala 2015.

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade

Cómo podemos ayudarle si es ciego o tiene problemas de visión

ESCUELA CULINARIA PROMISE JOBS APPLICACION PARA ESTUDIANTES

Petición de Evaluación Preliminar de la Clasificación de Trabajador O de Referencia para Realizar una Auditoría

Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment

PROGRAMA DE EVALUACIÓN DEL ASMA Formulario de Inscripción e Información

Herramientas para el Comprador de una Casa. 10 Pasos Para Elegir y Comprar su Casa

Hoja Informativa ISO 9001 Comprendiendo los cambios

Año Escolar en Irlanda

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE

1000 Highway 12 Hettinger, ND

SECCIÓN I- Debe completarse por el Guardian(es) o padre(s)

APLICACIÓN PARA PARTICIPAR EN EL PROGRAMA DE AUTOSUFICIENCIA FAMILIAR DEL CONDADO DE BOULDER

SUS DERECHOS FRENTE A LAS AGENCIAS DE COBRO: LA CARTA DE CESE DE COMUNICACIONES. Paquete de autoayuda

Tutela Principal Permanente (PMC)?

Tiene dudas respecto a su embarazo?

Biografía lingüística

La intervención es el proceso por el cual una agencia del condado interviene para ocuparse y tomar el control de un menor.

Transcripción:

Descripción de Programa del Instituto de Fuertes Familias El Instituto de Fuertes Familias es el programa central de My Safe Harbor. Es un curso intensivo enfocado en el desarrollo de habilidades fundamentales. Es un curso de certificación que dura 32 semanas. El programa crea un ambiente para la educación, inspiración y el desarrollo personal. Plan de Estudios El primer trimestre es diseñado como un salto de inicio para introducir información importante pero también para desarrollar la dinámica del grupo y los reglamentos que aseguran el éxito del programa. Todo el programa usa métodos sobre el adulto aprendiz y el auto descubrimiento. La meta principal es ayudar a las mujeres obtener la confianza que necesitan para tomar cargo de sus vidas y sus familias para establecer un estilo de vida saludable y estable para ellas. Los temas incluyen: Respetándose a si misma y a otros, Encontrando su voz, Liberando su potencial, Manejo del hogar y Planeando un presupuesto y sus financias. El segundo trimestre es dedicado al Desarrollo personal y incluye el programa internacional conocido como: Teoría del conocimiento de relaciones que usa una forma de evolución llamada Strength Deployment Inventory para empezar a evaluar su comportamiento, motivaciones y problemas. También se incluye sesiones en: El Manejo de los problemas en relaciones, Teoría de la realidad/teoría de decisiones, Formación espiritual, Construyendo el auto estima y la confianza, Haciendo un plan personal y expresándose a si misma. Al principio del segundo trimestre, a cada alumna se le asigna una mentora, capacitada y dedicada a ella quien la animara hasta llegar a su graduación. El tercer trimestre se llama: Fortaleciéndose a si misma y a su familia y ofrece habilidades para mejorara su vida en casa y planear como seguir adelante. Incluidas en este trimestre hay sesiones sobre: Crianza efectiva (5 semanas), Siendo un estudiante de por vida, Practicando lo que ha aprendido, Evaluación y inspiración, un escrito de reflección y su Graduación. El cuarto trimestre nunca se acaba! Este es conocido como nuestra experiencia de ex alumna. Una vez al mes las ex alumnas se juntan para una cena, el compañerismo y continuar su educación. Cuidado de niños es proveído. Los objetivos principales son de dar amplias oportunidades para seguir aprendiendo, ser apoyadas en nuestros cambios y permanecer conectadas. Detalles Específicos Los grupos son una vez a la semana por 3.5 horas en la Harbor House, 819 S. Harbor Blvd. o 520 W. South Street, Anaheim, CA 92805. Contacte la oficina para el horario mas reciente. Una comida ligera será servida como parte de la clase.

Cuidado de niños es proveído pero requiere reservación. El cuidado es solo para los niños infantiles hasta los 12 anos. Ningún niño se permitido estar en el salón de clases. Los niños deben ser alimentados antes de llegar. Todos los materiales para el curso serán proporcionados. No se proporciona transporte, pero hay suficiente estacionamiento. Cada trimestre es 10 semanas y requiere lo siguiente para estar haciendo progreso satisfactorio: Asistencia regular (cada trimestre se le permiten dos ausencias, a la tercera será retirada del programa) Necesita completar horas de voluntaria (esto será negociado como parte del contrato de inscripción de cada participante. Todas las horas deben ser completadas ANTES del empiezo del tercer trimestre.) Cumplimiento de las obligaciones financieras (esto será negociado como parte del contrato de inscripción de cada participante. Todos los pagos deben ser pagados en su totalidad antes del comienzo del tercer trimestre.) Cumplimiento de todos los proyectos de practica, historias de éxito, y cualquier otras tareas dadas Cumplimiento y presentación de su Escrito de reflección Expectativas Financieras La póliza de cuotas de SFI es basada en tres pilares: la contribución personal (la cantidad que usted pagara), horas voluntarias (el tiempo que usted le dará al programa) y patrocinios (las personas que están a su lado para ayudarles financieramente). Cada participante se beneficiara de los tres pilares. Contribución Personal El costo para cada participante es $1,000, que incluye la maestra, el plan de estudio, libros, materiales, una comida semanal, cuidado de niños, eventos especiales y la graduación. Cada participante es requerido contribuir un mínimo de $100 hacia el programa, incluyendo un depósito de inscripción de un mínimo de $5 (aunque recomendamos $25) que es dado el momento que es aceptado al programa. Un plan de pagos será independientemente diseñado para las necesidades de cada participante. Horas Voluntarias Si las participantes no pueden pagar la totalidad de la matricula, horas voluntarias serán requeridas para recompensar la diferencia. Dependiendo en cuanto apoyo adicional es requerido, una escala será aplicada a aquellos que la necesitan mas apoyo. Estas horas no pueden exceder las 80 horas. Cada hora voluntaria será acreditado a $11.25. Un plan de horas voluntarias será independientemente diseñado para las necesidades de cada participante. Patrocinios

Dependiendo en cuanto apoyo adicional es requerido, nosotros estamos comprometidos a encontrar patrocinadores para asegurar una participación exitosa. Con la ayuda de patrocinadores y voluntarios, trabajaremos con cada participante para diseñar un plan personal, justo y manejable. Plan de Pagos Cada participante ayudara a diseñar y firmara un contrato financiero que indicara la contribución personal, horas voluntarias y asignaciones (trabajos). Para empezar el programa, capa participante necesita poner un depósito de inscripción de un mínimo de $5 ($25 es recomendado) y firmar un contrato financiero. Todos los contratos establecen que los pagos necesitaran ser completados antes del 3 er trimestre. Los participantes necesitaran ser pro- activos sobre cualquier dificultar que surgiera. El no cumplir con el contrato financiero resultara en su retiro del programa sin derecho a un reembolso. Participantes quien se ven con la necesidad de abandonar el programa, pero lo comunican claramente y con tiempo, serán dadas la oportunidad de tratar y hacer otros arreglos para terminar el programa. Si deciden regresar y empezar con otro grupo, los pagos anteriores podrán ser acreditados al nuevo contrato. Proceso de Aplicación Cada participante es requerido a: Hablar a la oficina de My Safe Harbor y hacer una cita con un empleado para una entrevista de admisión. Completar la aplicación en su totalidad, incluyendo la Declaración de propósito y el Contrato financiero. Proveer su firma en todos los documentos requeridos Proveer un deposito mínimo de $5 ($25 es recomendado) Proveer una carta de recomendación. (Esta aplicación no esta completa sin una carta de recomendación. Debería ser escrita por alguien quien conoce bien al participante, está familiarizado con su ética de trabajo y las posibilidades que el participante termine y tenga éxito en el programa. Una ejemplo de la carta puede ser pedida.)

Strong Families Institute Program Application Instituto de Fuertes Familias Aplicación del programa Date/Fecha Name/Nombre Cohort/cohorte Phone/Teléfono Mailing Address/Domicilio Email Address/Correo Electrónico Date of Birth/Fecha de nacimiento Last Grade Completed/Ultimo grado completado Diploma/GED? yes no How did you hear about the program? Como escucho de este programa? Please describe your education experience: Describa su experiencia educacional: Please describe your job experience, if any: Describa su experiencia de trabajo:

Referred by/referida por: (recommendation letter attached/ carta de recomendación adjunta) Please list your children below/ Datos de Hijos/as abajo: Name/ Date of Birth/ Sex Location of Father Nombre Fecha de Nacimiento Sexo Ubicación del Padre I understand the attached calendar. Child care available upon reservation / Entiendo que estas clases son por la calendar. Cuidado de niños/as esta disponible por reservación. Completed Application / Aplicación Completa Recommendation Letter / Letra de Recomendación Interview Appointment Made / Entrevista Hecha With: Date: Time: Place: I will need child care during my appointment / Necesitare cuidado de niños/as durante mi entrevista I will need child care during classes / Necesitare cuidado de niños/as durante mis clases My signature below indicates that I have read and understand the following: / Mi firma abajo indica que yo e leído y entendido lo siguiente: Ø All classes will be presented at the Harbor House, 819 S. Harbor Blvd. or 520 W. South Street, by My Safe Harbor / Todas las clases serán presentadas en el Harbor House, 819 S. Harbor Blvd. o 520 W. South Street, por My Safe Harbor Ø I must sign in each and every time I attend class / Debo de registrar mi entrada cada vez que atienda una clase

Ø Each session in the Institute is 3.5 hours long for 32 weeks. / Cada sesión en el Instituto son 3.5 horas de duración por 32 semanas. Ø I must be available for the entire 3.5 hour session each of the 10 weeks all four quarters. I must complete at 34 sessions to graduate. Debo estar disponible por la entera sesión de 3.5 horas por las 10 semanas enteras. Ø I must attend a one- time Interview (you will need to make an appointment as quickly as possible.) Contact the office 714-399- 0590 x 210 to make an appointment. Comuníquese con la oficina 714-399- 0590 x 210 para hacer una cita Ø I understand that child care is available on a pre- registration basis only. / Entiendo que cuidado de niños es disponible solo en la base de registración antemano. Ø I understand that I am required to make a deposit before the first class session./ Entiendo que estoy obligado a hacer un depósito antes de la primera sesión de clase. Ø I understand that the class begins on and continues through and that I must attend all classes. / Entiendo que las classes empiezan en y continúan hasta y debo de atender todas las clases. Signature / Firma Date / Fecha

Strong Families Institute Participant Purpose Statement/ Instituto de Fuertes Familias Declaración de propósito Should accompany full application packet/ Debe acompañar el paquete de solicitud Name/Nombre Name of Referring Sponsor/Nombre de Patrocinador Phone & Email of Sponsor/Numero y Coreo Electrónico del Patrocinador: Please write a brief statement about yourself and how you believe the Strong Families Institute will help you to achieve your personal goals and to build a strong family. / Escriba una breve declaración de usted y como usted cree que el Strong Families Insitute le ayudara a lograr sus metas personales y crear una familia fuerte. Signature / Firma Date / Fecha

Strong Families Institute Financial Package Contract Instituto de Fuertes Familias Contrato financiero The Strong Families Institute fee policy is built on three pillars: personal contribution (how much money you put in), volunteer hours (time you put back into the program) and sponsorships (people who help underwrite the program). Every participant will benefit from all three pillars./ La póliza de cobro del Instituto de Fuertes Familias es basada en tres pilares: contribución personal (cuanto dinero usted pone), horas de servicio (tiempo que usted pone de regreso al programa) y patrocinadores (personas que ayuda a financiar el programa). This is the contract that you will willingly enter into with My Safe Harbor to cover the costs of your participation in the Strong Families Institute / Este es el contrato que usted entrara de pura voluntad propia con My Safe Harbor para cubrir los gastos de su participación en el Instituto de Fuertes Familias. Name/Nombre Cohort/Cohorte Personal Contribution / Contribución Personal: Volunteer Hours / Horas de Servicio: Payments will be scheduled as follows / Pagos serán programados como sigue: Other Notes / Otras Notas: NOTE: This financial obligation must be completed before the 3 rd quarter begins, which would be, unless otherwise specified in writing. NO REFUNDS will be given if a participant is dropped for lack of attendance or failure to comply with the Financial Contract. Nota: Esta obligación financiera debe ser completada antes de la 3rd sesión, que será, a menos que sea dicho de otra manera por escrito. NO HAY REMBOLSOS si un participante es retirado por falta de asistencia o falta de seguir con su Contrato Financiero. Participant s Signature Date Director s Signature Date

Firma del Participante Fecha Firma del Director Fecha