El 88% de las víctimas de un ataque al corazón son menores de 65 años y pueden volver a su trabajo normal. 1



Documentos relacionados
SI SPU 1 de 9 (8/11)

Fecha de vigencia del plan del empleador La fecha de vigencia de la póliza colectiva es el 1.º de septiembre de 2011.

Preguntas Importantes Respuestas Por qué Importa:

Sendero Health Plans: IdealCare Complete-Costo Compartido Limitado Período de cobertura: A partir de 1/1/2016 Resumen de beneficios y cobertura:

Minute Men Select Marketplace : HSA 6350 Duración de la póliza: 07/01/ /30/2016

Carroll University Resumen de Beneficios Fecha de Vigencia

Incorporada al Deposito de Pólizas bajo el código CAD

Duración de la póliza: 01/09/ /08/2015

Beneficios de Farmacia

distintos proveedores. Pueda consultar a cualquier especialista sin permiso del plan.

: Plan para Inversionistas de la Salud del Estado de Florida Período:01/01/ /31/2014

P R O C E S O - D E E X P E N D E R

SEGUROS DE VIDA GENERALI PARA ASOCIADOS A SUEÑOS VELEZ Y SU GRUPO FAMILIAR

y los copagos de la Parte A del deducible de la Parte B Gastos de la Parte A deducible de $1,100 copago de $550 por día

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

CONDICIONES PARTICULARES DEL NAC TAI TRAVEL ACCIDENT INSURANCE

Family Life Insurance Company

MERCADO SHOP Seguros médicos para los Pequeños Negocios

Información importante sobre. El cuidado de la salud en los Estados Unidos

Florida Blue lo tiene cubierto. Elija su plan. Elija su red.

REFORMA DE SALUD: LO QUE USTED DEBE SABER

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable

PROGRAMA DE PREVENCIÓN SECUNDARIA CARDIOVASCULAR REVASCULARIZACIÓN CORONARIA POR ANGIOPLASTIA

Preguntas frecuentes sobre cómo presentar una reclamación de subsidios por Incapacidad de Corto Plazo o una licencia de ausencia por la FMLA

Por qué es importante?

Indemnización $700, Aumento Anual $100, Beneficio Máximo $1,300

Los proveedores de cuidado de largo plazo de

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable

Trasplante renal. Dudas más frecuentes

Cobertura de Medicare para Recetas Médicas. Información General acerca de los Beneficios Standards

Preguntas y Repuestas sobre El Plan de Salud MODA Inc. (MODA)

Atención de salud. Cuenta de gastos flexible. Su tiempo vale dinero. Ahora puede ahorrar ambos A (5/05)

Información Importante sobre el Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad Relacionada con el Trabajo

Bases y Condiciones: Programa de Becas de DIRECTV 2016

Lo que todo trabajador debe saber acerca del seguro de desempleo

que existen programas para ayudar a las personas a pagar sus medicamentos? Recibe ayuda para pagar sus medicamentos en la actualidad?

Trabajo Semanal Alternativo

Instructivo para afiliados TODO ALEMANA:

H A B L E M O S A C E R C A D E T R A S P L A N T E S

No hay copago para las visitas médicas. El plan usa la red del BC/BS.

Carolina ACCESS Manual para el miembro

PREGUNTAS FRECUENTES Nuevo Plan de Jubilación a Partir del 1º de Julio del 2014

Al servicio de los beneficiarios de Medicare en los condados de Marion y Polk

No importa. quién. sea, esta prueba. es para. usted

SEGUROS DE AVIACION. Fuente: Escuela de Seguros SEGURTEC

Seguro Colectivo Contra Enfermedades Graves (Group Critical Illness Insurance)

NOTIFICACIÓN AL EMPLEADO. Liberty Mutual Group. Red de proveedores médicos. para el. Estado de California

INFORMACIÓN DEL PACIENTE: SÓLO LESIONES LABORALES ( ) APELLIDO NOMBRE INICIAL DEL 2.º NOMBRE N.º DE TELÉFONO

Garantía. Syntesis. Pilares personalizados. Regeneración. Servicios CAD-CAM. Sistemas de Implantes. Soluciones Digitales

USO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV

La llave para. Seguro de vida MK2867(0507) TC34812(0507)

COBERTURA ADICIONAL DE CÁNCER FEMENINO. Incorporada al Depósito de Pólizas bajo el código CAD

BUPA GLOBAL MAJOR MEDICAL HEALTH PLAN PARTE DE NUESTRO NUEVO PORTAFOLIO DE PLANES DE GASTOS MÉDICOS GLOBALES BUPA PANAMÁ

Su guía para el seguro de atención médica a largo plazo

La cobertura de recetas médicas bajo la Parte A, Parte B y Parte D de Medicare

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones.

Seguro de Salud Vida Security

SEGURO COLECTIVO DE GASTOS MEDICOS CONDICIONES GENERALES

PÓLIZA DE SEGURO COLECTIVO DE VIDA DEUDORES

Su guía para las nuevas leyes de atención médica. La atención médica está cambiando, al igual que sus opciones.

B E N E F I C I O M E D I C O G L O B A L

DEBERÍA COMPRAR UN SEGURO DE CUIDADO A LARGO PLAZO?

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

Tutela Principal Permanente (PMC)?

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SEGURO DE VIDA REGLAMENTO DEL SEGURO DE GRUPO

CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA UNIVIDA ALPHA

CONDICIONES PARTICULARES

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente.

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Permiso Familiar Pagado (PFL)

Establecer la Paternidad

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica?

Qué es un plan Medicare Advantage?

Guía de Compra para Seguros Médicos. Lo que debe saber para comenzar

2014 Guía para miembros

Criterios Generales de elegibilidad International Experience Canada

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia

SEGURO BÁSICO ESTANDARIZADO DE RESPONSABILIDAD CIVIL PARA AUTOMÓVILES

Informe familiar: el historial médico: instrucciones

Obtenga la cobertura adecuada

3 Todos los artículos están sujetos a que su disponibilidad no se halle agotada.

A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos

PROYECTO MUJERES AHORRADORAS EN ACCIÓN

Documentos disponibles

CONDICIONES ESPECIALES Y PARTICULARES SEGURO DE VIDA GRUPO DEUDORES

Está considerando una Cuenta de Ahorros para la salud Médica (HSA)?

Guía del paciente. Braquiterapia: El mejor modo de tratar el cáncer. Porque la vida es para vivirla

Resumen de beneficios

Su relación con las compañías eléctricas

Certificados para la exportación de dispositivos médicos por David Racine

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO

ENSAYOS CLÍNICOS. Guía para padres y tutores

SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA

LOS CAMBIOS DE CONDICIÓN LABORAL REQUIEREN HACER ELECCIONES MÉDICAS PROTEJA SUS DERECHOS

Puntos destacados de la cobertura de Seguro de Vida Extra JMK Holdings Management Co., LLC

Gastos Médicos Mayores

Guía para el Consentimiento Informado de Donantes Vivos

El Arreglo de Madrid relativo al Registro. Internacional de Marcas y el Protocolo. concerniente a ese Arreglo: Objetivos,

REGLAMENTO PROMOCIÓN. Gane con su Crédito Hipotecario una pantalla LED de 40

Transcripción:

SOLUCIONES grupales Servicios administrativos MASCO El 88% de las víctimas de un ataque al corazón son menores de 65 años y pueden volver a su trabajo normal. 1 1 Estadísticas actualizadas sobre el corazón y accidentes cerebrovasculares de 2009 (Heart and Stroke Statistical Update) de la Asociación Estadounidense del Corazón (The American Heart Association). GVCIP1 SEGURO GRUPAL DE ENFERMEDADES GRAVES Best in Benefits Series SM ABJ17351Xesp Página 1 de 8

Seguro voluntario grupal de enfermedades graves La cobertura voluntaria grupal de enfermedades de Allstate Benefits (AB) puede ayudarle a usted y a su familia a estar preparados en caso de diagnóstico de una enfermedad grave. Nuestra cobertura provee beneficios para ayudarlo a complementar su seguro médico existente, y lo ayuda a pagar los gastos no médicos que generalmente no están cubiertos. Nunca es demasiado temprano para empezar a pensar sobre su futuro. i satisfacer sus necesidades Nuestra cobertura puede satisfacer sus necesidades, las de su cónyuge y sus hijos. Nuestra cobertura grupal de enfermedades graves le aporta tranquilidad en caso de que se diagnostique una enfermedad grave. USD 20,000 en cobertura de beneficios básicos Beneficios que se pagan de la categoría 1 o 2, más los beneficios de bienestar y recidiva Las primas son asequibles Los beneficios se le pagan a usted directamente, a menos que sean cedidos Cobertura que complementa sus beneficios médicos existentes Las personas a cargo reciben el 50% del monto del beneficio básico y 100% del beneficio de bienestar Cobertura transferible Su empleador ha hecho que sea fácil ayudar a protegerlo a usted y proteger a su familia en caso de una enfermedad grave. CONVENIENTE para usted y sus ahorros formulario de descubrimiento de enfermedades Historial familiar - Algún miembro de su familia inmediata ha sufrido una enfermedad crítica, como un ataque al corazón o accidente cerebrovascular? Madre o padre Sí No Usted o su cónyuge Sí No Hijos Sí No Total de miembros de su hogar diagnosticados n. Gastos médicos - En qué gastos se podría incurrir durante una enfermedad grave? Visitas al médico (como paciente internado o ambulatorio) Recetas (medicamentos recetados por el médico) Suministros médicos (dispositivos y suministros médicos) Transporte (a y desde el hospital, centro de tratamiento) Cuidado (niñera, enfermero) Total Opciones de pago - Tendrá suficiente para cubrir sus gastos? Seguro (de salud importante, FSA, complementario) Ahorros (altos intereses, cheques, préstamo a sola firma) Jubilación (pensión, 401k, IRA, CD) Hipoteca (refinanciamiento, préstamo/crédito sobre el valor de la vivienda) Total Paquete de seguro grupal de enfermedades graves: Cobertura que le gustaría. Sólo usted Usted y su cónyuge Usted y su(s) hijo(s) Familiar Página 2 de 8 ABJ17351Xesp

su cobertura de beneficios Los beneficios son para la cobertura de enfermedades graves más opciones de beneficios adicionales, que se le proporcionarán a usted, su cónyuge y sus hijos, cuando corresponda. Los términos y condiciones para cada beneficio pueden variar. Revise su cobertura con detenimiento. 25 segundos Aproximadamente cada 25 segundos un estadounidense sufre un evento coronario y aproximadamente cada minuto alguien muere de un evento de este tipo. * CÓMO EMPEZAR 1. Tiene un monto de beneficio básico de USD 20,000. Hasta el 100% del monto del beneficio básico será pagadero en cada una de las tres categorías de beneficios. (Cirugía de baipás de la arteria coronaria, Enfermedad de Alzheimer y carcinoma localizado, se paga el 25% del monto de benéfico básico). Vea Ejemplo de beneficios pagados en la página 5. 2. Luego, seleccione la cobertura para usted, usted y su cónyuge, usted y su(s) hijo(s) o para toda su familia. El monto del beneficio básico de cónyuge e hijos es el 50% del beneficio indicado y el 100% del beneficio de bienestar. CATEGORÍA DE BENEFICIOS 1 Ataque al corazón (100%): Se pagará un beneficio de USD 20,000 para la necrosia de una zona del miocardio como consecuencia del flujo de sangre insuficiente a la zona afectada. El diagnóstico debe basarse en cambios electrocardiográficos nuevos y la elevación de las enzimas cardíacas o los marcadores bioquímicos que muestran un patrón y a un nivel consecuente con un diagnóstico de ataque al corazón. Trasplante de corazón (100%): Se pagará un beneficio de USD 20,000 por trasplante quirúrgico de corazón de un paciente que murió y cuyo corazón estaba intacto y puede funcionar en el receptor. El órgano trasplantado debe proceder de un donante humano. Accidente cerebrovascular (100%): Se pagará un beneficio de USD 20,000 por la necrosis de una zona del cerebro que deje secuelas neurológicas, incluyendo el infarto del tejido cerebral, hemorragia y embolia desde una fuente extracraneal. Debe haber evidencia de un déficit neurológico permanente. Se excluyen los ataques isquémicos transitorios (AIT), las lesiones en la cabeza, la insuficiencia cerebrovascular crónica y el déficit neurológico isquémico reversible. Cirugía de baipás de la arteria coronaria (25%): Se pagará un beneficio de USD 5,000 por una cirugía de corrección de estrechamiento u obstrucción de una o más arterias coronarias con derivaciones aortocoronarias según la recomendación de un cardiólogo con licencia de Estados Unidos. Se necesitará evidencia angiográfica que justifique la necesidad de cirugía de baipás. Los siguientes procedimientos no están cubiertos: angioplastia con balón; emboliectomía con láser; aterectomía; colocación de endoprótesis vascular con soporte u otros procedimientos no quirúrgicos. CATEGORÍA DE BENEFICIOS 2 Trasplante de órgano principal (100%): Se pagará un beneficio de USD 20,000 por el trasplante quirúrgico de pulmón, hígado, páncreas o riñón. El órgano trasplantado debe provenir de un donante humano. Se excluye el trasplante de corazón de la cobertura. Insuficiencia renal terminal (100%): Se pagará un beneficio de USD 20,000 por la insuficiencia de ambos riñones que impide realizar las funciones esenciales, cuando la persona cubierta se somete a una diálisis peritoneal o hemodiálisis, o un trasplante renal. Parálisis (100%): Se pagará un beneficio de USD 20,000 por la pérdida total y permanente de la función de dos o más miembros. No está cubierta si es el resultado de un accidente cerebrovascular. Enfermedad de Alzheimer (25%): Se pagará un beneficio de USD 5,000 por un diagnóstico clínicamente establecido de la enfermedad realizado por un psiquiatra o neurólogo, que dé como resultado la incapacidad de realizar, independientemente, dos o más de las siguientes actividades de la vida diaria: bañarse, o vestirse, o ir al baño, o comer o tomar medicamentos. * Estadísticas actualizadas sobre el corazón y accidentes cerebrovasculares de 2009 de la Asociación Estadounidense del Corazón ABJ17351Xesp Página 3 de 8

cobertura de beneficio adicional Hemos aumentado la cobertura mediante los beneficios de recidiva y bienestar. Estos beneficios ayudarán en caso de recidiva de una enfermedad grave cubierta de la categoría 1 o 2 y también en caso de un examen médico de bienestar. BENEFICIOS ADICIONALES Beneficio de bienestar: Se pagará un beneficio de USD 100 por uno de los siguientes exámenes de bienestar o exámenes del corazón que se realice cuando no se está hospitalizado: prueba de médula ósea; CA15-3 (análisis de sangre para detectar cáncer de mama); CA125 (análisis de sangre para detectar cáncer de ovario); CEA (análisis de sangre para detectar cáncer de colon); radiografía de tórax; colonoscopía; sigmoidoscopía flexible; análisis de sangre oculta en heces; mamografía, incluida la ecografía de mama; prueba de Papanicolaou, incluida la prueba ThinPrep; PSA (análisis de sangre para detectar cáncer de próstata); electroforesis de proteína sérica (prueba para detectar mieloma); biopsia para cáncer de piel; prueba de esfuerzo en bicicleta o cinta para correr; electrocardiograma (ECG); doppler carotídeo; ecocardiograma; panel de lípidos (conteo total de colesterol); o análisis de sangre para verificar triglicéridos. No hay límite del número de años que se pueden realizar los exámenes de bienestar, y el beneficio se paga independientemente del resultado de los exámenes. Este beneficio está limitado a una prueba por cada persona cubierta, por año calendario. Beneficio de recidiva (25%): Se pagará el 25% de la categoría 1 o 2 pagada anteriormente por usted o cada miembro de su familia cubierto si se diagnostica más de una vez la misma enfermedad grave especificada que figure en la categoría 1 o 2 por la cual se pagó antes un beneficio si han pasado más de 18 meses entre uno y otro diagnóstico y no se recibió tratamiento durante ese período de 18 meses (para fines de la declaración precedente, el tratamiento no incluye medicamentos ni visitas de seguimiento a su médico); y la fecha subsiguiente del diagnóstico es mientras la cobertura está vigente; y la enfermedad grave especificada no está excluida por nombre ni descripción específica en el certificado. AB pagará una cantidad igual a 25% del monto de beneficio básico por la enfermedad grave especificada previamente pagado por esa enfermedad grave especificada. AB no pagará más de un beneficio de recidiva por enfermedad grave especificada previamente pagada en las categorías 1 y 2. Página 4 de 8 ABJ17351Xesp

ejemplo de beneficios pagados A continuación se provee un ejemplo de cómo se pagarán los beneficios del certificado de seguro grupal de enfermedades graves. Los beneficios recibidos pueden variar en base a la experiencia médica personal de cada asegurado. El monto del beneficio básico de cónyuge e hijos es el 50% del beneficio indicado. UN BENEFICIO DE USD 20,000 Si usted tiene Monto pagadero Categoría 1 Cirugía de baipás en la arteria coronaria luego - al 25% = USD 5,000 un ataque al corazón y luego - al 75% = USD 15,000 (ya que se pagó la cirugía de baipás coronaria) Categoría 2 Enfermedad de Alzheimer y luego - al 25% = USD 5,000 Beneficio adicional un examen médico de bienestar y luego - al 4 unidades = USD 100 un segundo ataque al corazón 2 años después - al 25% = USD 3,750 Total = USD 28,850 Sigue siendo elegible para* 75% = USD 15,000 *(bajo los beneficios de Categoría 2) Recuerde! Todos los beneficios se le pagan a usted directamente, a menos que los ceda En el ejemplo del beneficio de USD 20,000, una vez que se ha pagado el 100% del monto del beneficio básico del certificado dentro de una categoría (categoría 1 o categoría 2), no hay más beneficios básicos por ninguna enfermedad asociada con dicha categoría. Una vez que la persona cubierta ha agotado todos los máximos del beneficio básico en las categorías 1 y 2, caduca la cobertura del beneficio adicional de bienestar y beneficio adicional de recidiva. ABJ17351Xesp Página 5 de 8

primas mensuales detalladas Paquete Opciones El paquete de USD 20,000 y las primas consisten en: beneficios del seguro voluntario grupal de enfermedades graves de categoría 1 y categoría 2; beneficio adicional de bienestar (4 unidades) y beneficio adicional por recidiva. El monto del beneficio básico por cónyuge e hijos es el 50% del beneficio indicado y el 10% del beneficio de bienestar. Edades de emisión: 18 años de edad y más, mientras se esté trabajando activamente Emisión NT T Edad Asegurado USD 20,000 USD 20,000 18-35 EE USD 7.60 USD 11.00 EE + Sp USD 11.72 USD 16.92 EE + C USD 8.00 USD 11.40 F USD 12.32 USD 17.52 36-49 EE USD 16.00 USD 27.20 EE + Sp USD 24.32 USD 40.92 EE + C USD 16.40 USD 27.40 F USD 24.72 USD 41.12 50-59 EE USD 32.00 USD 59.20 EE + Sp USD 47.92 USD 88.32 EE + C USD 32.40 USD 59.80 F USD 48.32 USD 88.72 60-64 EE USD 50.40 USD 84.40 EE + Sp USD 75.32 USD 125.72 EE + C USD 50.80 USD 84.80 F USD 75.72 USD 125.92 65-69 EE USD 64.60 USD 98.20 EE + Sp USD 96.32 USD 145.92 EE + C USD 65.00 USD 98.60 F USD 96.92 USD 146.12 más de 70 años EE USD 77.80 USD 110.80 EE + Sp USD 115.52 USD 164.52 EE + C USD 78.20 USD 111.20 F USD 116.12 USD 165.12 K = Miles NT = Sin tabaco T = Tabaco EE = empleado Sp = cónyuge C = hijos F = familia Página 6 de 8 ABJ17351Xesp

especificaciones del certificado Elegibilidad: El empleador decide quién es elegible para una cobertura de grupo (p. ej., por tiempo de servicio u horas trabajadas por semana). Las edades de emisión son de 18 años en adelante si trabaja activamente la cantidad de horas determinada por su empleador. Cobertura de personas a cargo: Los familiares elegibles para cobertura son: su cónyuge legal, los hijos solteros incluidos los hijos adoptados, los hijos en espera de un procedimiento de adopción, los hijos adoptivos, hijastros, o los menores de 26 años de edad en guarda legal. Los hijos deben vivir en el hogar o ser estudiantes a tiempo completo o tiempo parcial y deben estar a su cargo para la subsistencia. Los hijos biológicos del titular o del cónyuge, mientras esté en vigencia la cobertura individual y para hijos o la cobertura familiar, serán elegibles para la cobertura. La cobertura se inicia en el momento del nacimiento. Privilegio de portabilidad: AB proporcionará una cobertura de portabilidad del seguro voluntario grupal contra enfermedades graves, sujeto a las siguientes disposiciones. La cobertura no estará disponible para un empleado a menos que: la cobertura en virtud de la póliza caduque según lo estipula la disposición Caducidad de la cobertura ; y nosotros recibamos una solicitud escrita y pago de las primeras primas para la cobertura de portabilidad a más tardar 63 días después de dicha caducidad; y la solicitud se haga en un formulario que suministramos o aprobamos para ese fin. Los criterios específicos para la cobertura, las primas, el período de gracia y la caducidad de las disposiciones del seguro están incluidos con este privilegio; remítase a la póliza o al certificado para ver los detalles completos. Esta opción no está disponible para un empleado si no se efectúan los pagos mensuales requeridos de las primas. Caducidad de la cobertura: La cobertura en virtud de la póliza caduca cuando ocurra el primero de los siguientes acontecimientos: la fecha en que se cancela la póliza; o el último día del periodo por el cual se efectuaron los pagos requeridos de la prima; o el último día de empleo activo, excepto según se estipula en la disposición Cese temporal, licencia sin goce de sueldo o licencia por motivos médicos y familiares ; o la fecha en que usted ya no se encuentre en una clase elegible; o la fecha en que su clase ya no sea elegible; o la fecha en que usted haya recibido el porcentaje total máximo del monto del beneficio básico por cada categoría de enfermedad grave, incluido el beneficio de recidiva. Límite de afección preexistente: AB no pagará ningún beneficio debido a, u ocasionado por, una afección preexistente, según se define, durante el período de 12 meses que comienza en la fecha en que la persona quedó asegurada. Una afección preexistente es una enfermedad o trastorno físico cuyos síntomas existieron dentro de los doce meses previos a la fecha de entrada en vigencia de la cobertura, o por los que se haya dado consejo médico o se haya recomendado o se haya recibido tratamiento de un profesional médico dentro los doce meses previos a la fecha de entrada en vigencia de la cobertura. La excepción a lo mencionado anteriormente sería la atención de seguimiento para el cáncer de mama. La atención de seguimiento de rutina de una persona para la que se haya determinado previamente que no padece de cáncer de mama no constituye asesoramiento, diagnóstico, atención ni tratamiento médico a menos que se encuentre evidencia de cáncer de mama durante la atención de seguimiento o como consecuencia de esta. Una afección preexistente puede existir aunque no se ha hecho un diagnóstico. Exclusiones y limitaciones: AB no paga beneficios por una enfermedad que se deba a, o sea resultado de (directa o indirectamente): un acto de guerra, sea declarada o no, participación en una revuelta, insurrección o rebelión; o lesiones autoinfligidas intencionalmente; o una lesión sufrida al participar en una actividad ilegal o mientras se cometía o se intentaba cometer una felonía; o intento de suicidio, ya sea en su sano juicio o no; o una lesión sufrida mientras se encontraba con efectos de alcohol, narcóticos o cualquier otra sustancia controlada o droga, a menos que haya sido administrada por consejo de un médico; o por la participación en alguna actividad aeronáutica, excepto como pasajero con boleto pagado en una aeronave con licencia operada por un transportista común y que vuele entre aeropuertos claramente establecidos; o abuso de alcohol o alcoholismo, drogadicción o dependencia de alguna sustancia controlada. Cobertura sujeta a la póliza: La cobertura descrita en los certificados de seguro está sujeta en todo sentido a los términos de la póliza emitida al titular de la póliza (su empleador). Solo dichos certificados constituyen la totalidad del contrato por el cual se provee el seguro. La póliza grupal puede ser modificada o interrumpida en cualquier momento por acuerdo entre AB y el titular de la póliza. No es necesario su consentimiento para hacerlo. AB no tiene la obligación de darle aviso previo. ABJ17351Xesp Página 7 de 8

La póliza de seguro que se anuncia está disponible solo en inglés. En el caso de una disputa, el lenguaje que se utiliza en la póliza de seguro tendrá el control. Este aviso, una traducción del formulario ABJ17350X, no debe interpretarse como una modificación o cambio a la póliza de seguro. La cobertura es provista por una póliza de seguro complementario de beneficios limitados. Este material es válido mientras la información se mantenga vigente, pero en ningún caso después del 1 de septiembre de 2013. Los beneficios del seguro voluntario grupal de enfermedades graves se indican en el formulario de póliza GVCIP1 o sus variantes en los diferentes estados, el cual indica los beneficios determinados para las enfermedades especificadas. La póliza no provee beneficios por ninguna otra enfermedad o afección. La póliza no es una póliza suplementaria de Medicare. Este folleto describe algunas características de la póliza, pero no constituye el contrato del seguro. Para obtener los detalles completos, comuníquese con su Agente de seguros o llame al 1-800-521-3535. Este es un breve resumen de los beneficios disponibles en virtud de la Póliza voluntaria grupal suscrita por American Heritage Life Insurance Company. Los detalles del seguro, incluyendo las exclusiones, restricciones y otras disposiciones se incluyen en los certificados emitidos. Este folleto es para ser usado en la inscripción en Servicios Administrativos MASCO, con sede en Florida. Escanee el cuadro con su teléfono inteligente para dirigirse al sitio de inscripción. Página 8 de 8 ABJ17351Xesp Allstate Benefits es el nombre comercial usado por American Heritage Life Insurance Company (Oficina central en Jacksonville, Florida), una subsidiaria de The Allstate Corporation. 2010 Allstate Insurance Company. www.allstate.com o allstateatwork.com.