Manual de Instrucciones Básicas en Español para utilizar el Teléfono amplificado XL25s

Documentos relacionados
Manual de instrucciones básicas en español para utilizar el. CrystalTone 2013 PRATP

Manual de Instrucciones Básicas en Español

Manual de instrucciones básicas en español para utilizar el. MagniSight Explorer 2014 PRATP

Portable Video Magnifier OPAL

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático

Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Guía de inicio rápido

Despertador con pantalla grande y vibrador de cama

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH

Español Manual del usuario de BT-03i

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Conozca su AM08. I. Botón de encendido y teclas

Uso de dispositivos de audio y FM

indice BLUETOOTH... 6

Sistema Digital KX-T336

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido.

Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx

Jabra Link 850. Manual de usuario.

JABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless

Marvel Clip Plus - Manual del Usuario

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1)

2 INICIO DE LA FUNCIÓN

Ayudas Técnicas, Equipamientos, Adaptaciones y Servicios.

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

Car Black Box. Manual del Producto B430-NEGR

Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60

Instrucciones de uso Phone 2.0

56-A11S Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB. Guia del usuario

Especificaciones. Descripción: 2.4 G Joystick inalámbrico.

Surix Security Phone Amplificado: Guía del Usuario, instalación y programación

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

Jabra. Talk 55. Manual de instrucciones

BRAVO 50 LCD. Manual de instrucciones - Español

MANUAL DE USUARIO AUDÍFONOS BLUETOOTH MAGNÉTICOS K-GAUDBTN

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Soluciones auditivas para mejorar su calidad de vida

Manual del usuario Auricular Bluetooth PM3

Introducción. Derechos De Autor 2014 Axess Products Corporation. Todos Los Derechos Reservados 1

Jabra Link 860. Manual de usuario.

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

TELEFONO CON IDENTIFICACION DE LLAMADAS Y LLAMADA EN ESPERA CNG-126W MANUAL DE USUARIO

1 Desembale el proyector. Guía de instalación. Epson PowerLite 62c/82c. Manual del usuario. Confirme que tiene los siguientes artículos: Proyector

IP Phone GUÍA DE USUARIO

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

manual de manejo de teléfono 4610 y 4621.

COMPATIBLE CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH MANUAL DE INSTRUCCIONES

SUPERBRAVO LCD. Manual de instrucciones ESPAÑOL

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Guía rápida. Nota: el reproductor se apagará automáticamente si inactivo y no aplicaciones funcionan en backstage durante 1 min.;

Manual en español. El LED rojo y blanco parpadean de forma alternativa. El LED azul se enciende y apaga de forma gradual

DENVER BPB-100C. Manual de instrucciones

2. Usando las Funciones Básicas del Teléfono de Video

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

INSTRUCTIVO DE USO TELÉFONOS M 3904

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

3.), +,)+,-*)%*%"-),.+ +%*/,0,/

Instalación y uso del auricular con amplificación de voz 16xx/96xx

Erix-118 (TMN-118) MANUAL DE USUARIO

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60

1. Partes de la videocámara

Cómo utilizar esta guía

CENTRAL TELEFÓNICA MICROPROCESADA

CONTENIDO DEL EMPAQUE Base telefónica 1 pieza

GUÍA ESENCIAL. Micrófono complementario. Videos explicativos en hihealthinnovations.com

Manual de Audiovisuales

1. Descripción. Botón de encendido/apagado del estuche de carga. Indicador luminoso del estuche de carga Puerto de carga microusb

MT-8001 TESTER TELEFÓNICO. Manual de Usuario

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Importante Información de Seguridad

Reloj Teléfono Inteligente

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: ecat.0004

Mini Grabadora Espía Delgada para Bolso y Bolsillo

Solo/ Duo PREAMPLIFICADOR DE FONO ESPAÑOL

Model: SPBT1041. Copyright 2016 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

1 Seleccione M (Menú) > Programación

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

Introducción Vista general del producto

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS

Manual Técnico de Elluminate

JABRA ECLIPSE. Manual de instrucciones. jabra.com/eclipse

SBQ Mini-SUBCOM Equipo de comunicación Subacuatica para dos buzos

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

JABRA PRO 925. Manual de Usuario. jabra.com/pro925

Filtro de Llamadas Entrantes T-Lock con Listas Negras & Blancas. Modelo IB-120 Manual de Instalación y Programación

Transcripción:

Universidad de Puerto Rico Administración Central Instituto FILIUS Vicepresidencia de Investigación y Tecnología Programa de Asistencia Tecnológica de Puerto Rico RECURSO CON SENTIDO Manual de Instrucciones Básicas en Español para utilizar el Teléfono amplificado XL25s 2009 PRATP El contenido de este folleto fue subvencionado por el Departamento de Educación de los Estados Unidos (DEEU) bajo la Propuesta Núm. H224A080051A. Sin embargo, este documento no necesariamente representa la política del DEEU, por lo que no debe inferirse que consta con el endoso oficial del Gobierno Federal. Diseño de: Gretchen M. Matías Lebrón Preparado por: Ángela Gamarra Edición de: Vivian Pérez Padilla Revisado en Septiembre/2009

Teléfono amplificado XL25s 1. Para qué se utiliza este equipo de comunicación? El XL25s es un teléfono con amplificación de la voz de entrada y la de salida. 2. A quiénes va dirigido este equipo? Este equipo es una alternativa para personas (niños y adultos) con problemas auditivos; para quienes utilizan un volumen de voz muy bajo; para quienes tienen problemas visuales o motores. 3. Cómo funciona? A. Amplifica la voz de transmisión: Tiene la capacidad de proporcionar amplificación, de hasta 18 db de aumento, a la voz del hablante. No importa el tono de voz de la persona, alto o bajo, ya que un circuito interno de Control Automático de Nivel mantendrá un nivel de salida normal con sonido claro y sin distorsión. Una vez se cuelga el teléfono, el amplificador se apaga; función útil si varias personas utilizan el teléfono. Si desea que el amplificador permanezca encendido y ajustado al último volumen, debe ponerlo en la posición Manual. B. Amplificación de sonido de recepción: Proporciona un volumen extra, de hasta 12 db del sonido, al auricular. C. Amplificación del volumen y tono del timbre: Puede ajustar el volumen del timbrado hasta +75 db. D. Llamada en espera: Le permite retener una llamada y continuarla en otro teléfono, conectado a la misma línea a la que está conectado el LX25s. E. Re-discado del último número: Permite llamar al último número de teléfono marcado. F. Programación de teclas: Puede marcar automáticamente doce números de teléfonos pre-programados (hasta 16 dígitos), usando las teclas de memoria. G. Conexión de salida de audio: Le permite conectar la salida de audio a un dispositivo de ayuda auditiva (3.5 mm audio jack). H. Puede utilizarse con el sistema de Servicio de Relevo de Telecomunicaciones de Puerto Rico de la Compañía Sprint (http://www.puertoricorelay.com/edp_bro.pdf) 2

4. Cómo puede ayudarlo(a) este programa? Si tiene la necesidad de: Este equipo puede ayudar de la siguiente manera: Problemas de voz Amplifica la voz del hablante. Problemas auditivos Amplifica el sonido de recepción. Es compatible con audífonos ( Hearing aid T-coil Compatible ). Tiene una luz que avisa cuando está sonando el teléfono. Permite una conexión de salida de audio (3.5 mm audio jack) para conectar auriculares, neckloop, implante coclear y otros equipos asistivos. Amplifica el volumen y tono de timbrado. Problemas visuales Las teclas son grandes para mayor visibilidad. Problemas motores Las teclas son grandes para facilitar su acceso. Permite grabar los números de teléfono de uso frecuente en los botones de memoria. Comandos básicos: Manual de instrucciones básicas de uso: http://tedpa.org/uploaded_files/userfiles/file/pdfs/speech_devices/clarity_xl25s.pdf 1. Amplificación del volumen de voz de transmisión (página 37): o Presione el botón OUT VOL AMPLIFY en la parte inferior del teléfono para prender o apagar el amplificador de voz. o Mueva el control OUT VOL en la parte inferior derecha del teléfono para ajustar el volumen de la voz. o Pregunte a la persona que está llamando si puede escucharle bien. Ajuste el volumen hasta que la otra persona indique que puede escucharle bien. 3

2. Amplificación del sonido de recepción (página 38): o Ajuste el volumen de la llamada que recibe, utilizando el control IN VOL en la parte inferior izquierda del teléfono. 3. Ajuste del volumen y tono del timbre (página 38): o Utilice los controles (en el lado derecho del teléfono) para ajustar el volumen de timbrado. OFF apagado LO bajo HI alto o Utilizar los controles (en el lado derecho del teléfono) para ajustar el tono de timbrado. LO bajo HI alto 4. Llamada en espera (página 38): o Presione el botón HOLD en la parte inferior del teléfono. o Luego, cuelgue el auricular. Una luz roja, señal de que hay una llamada en espera, se encenderá. 5. Re-discado (página 38): o Levante el auricular y presione el botón READIAL en la parte inferior del teléfono. 4

6. Programación de las teclas de memoria (página 40): o Levante el auricular y presione la tecla PROG. o Ingrese el número de teléfono de la misma forma en que lo haría al discar. o Presione PROG otra vez. o o Presione una de las teclas de memoria para grabar el número en esa tecla. Cuelgue. 7. Conexión de salida de audio (página 41): o Inserte un cable auxiliar compatible y conéctelo a su dispositivo de ayuda auditiva. o Hable en el auricular cuando utilice la conexión de salida de audio. Posibles problemas: 1. No hay tono de discar: Verifique todas las conexiones de los cables. 2. No marca ningún número al pulsar una tecla de memoria: Posiblemente no tiene un número grabado, así que vuelva a programar esa tecla (página 40). 3. No disca o disca muy lento: Vuelva a reconfigurar el interruptor modo de discado (página 35). 5

4. Una llamada entrante no produce ningún sonido de timbrado: Asegúrese que el timbrado no esté en la posición OFF (página 38). 5. El indicador luminoso de timbrado no es muy brillante: Verifique y reemplace la batería de 9 voltios. Para información adicional, puede comunicarse: Dirección: 4289 Bonny Oaks Drive, Chattanooga, TN 37406 Tel: 1-800-426-3738 Fax: 1-800-325-8871 Correo electrónico: claritycs@plantronics.com Página web: www.clarityproducts.com Servicio de Relevo de Telecomunicaciones de Puerto Rico http://www.puertoricorelay.com/edp_bro.pdf "El programa de distribución de equipo está disponible para residentes de Puerto Rico que sean parcial o completamente sordos y/o tengan dificultad del habla y cumplan con los requisitos de elegibilidad del programa. Participar en el programa es libre de costo y el mismo brinda un (1) equipo por hogar. Se requiere tener línea telefónica o servicio de acceso al Internet de alta velocidad". Para más información, puede comunicarse con Elizabeth A. Ríos (Gerente de Cuentas) al: 787-775-6755 (TTY) Correo electrónico: elizabeth.a.rios@sprint.com 6