CRIADORA INFRARROJO CRIADORA INFRARROJA MANUAL DE INSTALACIÓN REV.0 09/2012 MI0044E

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTALACIÓN

VENTILADOR 36 VENTILADOR 36 MANUAL DE INSTALACION REV.03-05/2014-MI0045E

BÁSCULA ELECTRÓNICA 500KG

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

MANUAL DE INSTALACION VENTILADOR 36

CALENTADOR DE AIRE GA100C

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G

Instructivo técnico IT0123E

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

Criadoras de pollos automáticas

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SHAWARMA A GAS

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES MARMITA A GAS

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR

Manual de Instrucciones

EXAUSTOR PLASSON MANUAL DE INSTALACIÓN EXTRACTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006E

SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI

1. ANTES DE LA INSTALACIÓN

ASTRO15. Manual de instrucciones

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

E :47 Pagina 1. INSTRUCCIONES PARA P repase y guarde estas instrucciones ESTUFA A DE INFRARROJOS MODELO HIR L.P. TIPO GAS: L.P.

Manual de Instalación

Termotanque Eléctrico

SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

5270 Edison Ave., Chino, CA (Tel) (Fax)

Luminaria Lineal para Alturas LED

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

R /52/53/54 MECHERO DE GAS MESTRA TALLERES MESTRAITUA S.L.

REGADERA ELÉCTRICA 2016

MANUAL GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

MANUAL DE INSTALACIÓN

Chimeneas de exterior instalación

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

Pava / Termo Eléctrico

Manual de Instrucciones

/08 Rev. 0 Sp

Manual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G

WOD CONTROL DE LA PRESÍON 24/7 WOD MANUAL DE INSTALACIÓN CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT V 50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

Luminaria Colgante para Alturas LED

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

UniTank Acumulador con Serpentín

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO (Instalación, uso y mantenimiento) Freidoras y Cuccipastas

MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR. Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200

Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100

MANUAL DE INSTALACIÓN

Chimeneas de exterior instalación

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

CONVECTOR ELÉCTRICO Modelo CEM 1500

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA CON FILTROS K-WDLL15

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Ventilador. Modelo VCA 16W

Altavoz, puerta lateral trasera

BERLIN PLUS T8 HF AVISO BE BALASTO ELECTRÓNICO ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM

Cocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario

2. Protección de recalentamiento Este protector evita que el intercambiador de calor se recaliente o sufra el llamado quemado en seco.

The Tube. Instalación y Guía de Usuario ESP ESP

Cool HYDRO. Ventilador con Nebulizador de Agua Modelo: HC-26-WF V - 60Hz 300W; IP 24 MANUAL ANTES DE USAR LA UNIDAD.

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

Para Casete Delgado de 1 Via

CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES RECEPTORAS DE GLP REPSOL BUTANO 112 SOS DEIAK. G.L.P. España - SMAC

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

AHORRAR ENERGÍA TAMBIÉN EN LA COCINA

BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DE USUARIO MODELOS:PB-401SEA PB-250SEA LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA LA BOMBA.

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

FREIDORA ELÉCTRICA CON GRIFO DE VACIADO MANUAL DE USUARIO

Cool HYDRO. Ventilador con Nebulizador de Agua Modelo: HC-26-SF V - 60Hz 300W; IP 24 MANUAL ANTES DE USAR LA UNIDAD.

Agua caliente sin esperas

DISPENSADOR MANUAL DE USUARIO K-WD15B

ESTUFA GAS BLUE BELL SISTEMA ON/OFF AHORRO 25% ENERGIA

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS DE GAS A PRESION

09/2005. Mod: GV677. Production code: T20 IRON GRID. The catering program

Instrucciones de montaje y de seguridad fire & flame:

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Respetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.

Guía de instalación. Equipo de conversión de gas naturel NKVGR para estufas y encimeras Serie 700

ESTUFA A GAS CON HORNO Y PLANCHA HGR-704G MANUAL DE OPERACIÓN

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES

Manual de Instrucciones Universal para los Modelos:

Por favor, contáctenos si tiene dudas o si necesita ayuda: Atención al Cliente de Servipro 2.0:

MANUAL INSTRUCCIONES CALDERA THERMOBIT. para la fusión de bitumen. Registro de referencias

Aspiradora K-VC14D M ANUA L DE USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada

Transcripción:

MANUAL DE INSTALACIÓN CRIADORA INFRARROJA REV.0 09/2012 MI0044E 0

SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 4 Instalación de las criadoras infrarrojas a GLP... 5 1) Instrucciones de instalación para criadora infrarroja con control individual:... 5 1.1) Colocación de la criadora en el galpón:... 6 1.2) Encendido de la criadora infrarroja con control individual:... 7 2) Instrucciones de instalación para criadora infrarroja con control colectivo:... 8 2.1) Colocación de las criadoras en el galpón:... 9 Instalación de los paneles de regulación de presión de gas:... 10 3) Instalación del panel de regulación MK1/TH1:... 10 4) Encendido de la criadora infrarroja con control colectivo... 12 5) Análisis y observaciones:... 13 6) Tabla de manutención preventiva... 14 1

INTRODUCCIÓN Usted ha adquirido unas Criadoras Infrarrojas a GLP, desarrollado por Alke y suministrado por Plasson do Brasil Ltda. nombres de confianza en equipos para avicultura. Todos los componentes de este equipo son fabricados con tecnología avanzada y con materiales de excelente calidad que proporcionan seguridad en su manipulación y larga duración. El presente manual tiene como objetivo explicar los procedimientos para la instalación, operación y debidas manutenciones en el sistema, con el fin de garantizar que el equipo funcione perfectamente por varios años. En caso de dudas o de necesidades técnicas, entre en contacto con el departamento técnico de Plasson. 2

IMPORTANTE Lea este manual antes de iniciar la instalación y la utilización del equipo. Siga las instrucciones y las normas de seguridad recomendadas. Entre en contacto con Plasson do Brasil (0800 606 9595) o con su representante antes de reparar cualquier defecto procedente de la utilización y/o del montaje. La responsabilidad de cualquier daño físico es por cuenta del operador, en caso que este utilice el equipo fuera de las especificaciones recomendadas. Instale estas criadoras solamente de acuerdo con las regulaciones locales y/o padrones nacionales para instalación de criadoras a gas y ventilación. Use estas criadoras solamente en locales bien ventilados. Almacene los cilindros (botellones) de gas de acuerdo con las regulaciones nacionales. Use solo botellones con válvula de aislamiento o conecte a conducciones de gas. En el caso de conectar más de un sistema de calentamiento, colocar una válvula de gas antes de las criadoras, cerrar las mismas cuando no se estén usando las criadoras. Esté seguro que durante la operación, manutención limpieza y otros trabajos en las criadoras, las conducciones de gas están cerradas, la electricidad desconectada y las criadoras frías. En caso que Usted perciba olor a gas o detecte alguna fuga, cierre el suministro de gas inmediatamente. No toque ningún interruptor eléctrico, o use cualquier aparato que pueda crear chispas de alguna forma u otra. En caso de que ocurra alguna fuga, consulte a un técnico y no use el sistema antes de resolver el problema. 3

SEGURIDAD El operador es el responsable por el equipo y no debe permitir que niños o personas no autorizadas utilicen el sistema de criadoras. Estas criadoras no tienen fines domésticos no se pueden usar en partes habitables, edificios o casas. Nunca utilice criadoras GLP por debajo del nivel del suelo en salas o locales. No utilizar el gas o su presión de forma distinta a la indicada en la placa de identificación. Nunca use estas criadoras en locales o áreas donde haya almacenamiento de líquidos o vapores, o exista riesgo de explosiones. Nunca coloque ropas u otros materiales cerca de las criadoras para secarse. Asegúrese que las mangueras de gas no se caliente a más de 40 C. Nunca modifique las criadoras. El fabricante no es responsable por criadoras modificadas. La instalación, manutención o ajustes incorrectos o impropios pueden causar accidentes, lesiones, daños personales y hasta la muerte. 4

Instalación de las criadoras infrarrojas a GLP Plasson dispone de criadoras infrarrojas a GLP en 2 modelos, de acuerdo con el tipo de control o accionamiento de las mismas. (2384090): Criadora infrarroja con control individual INDIVIDUAL Este modelo de criadora debe ser conectada a un botellón de gas individual y el control de la temperatura de liberación de gas es realizado por medio del termostato de la propia criadora de forma individual. (2384089): Criadora infrarroja con control colectivo COLECTIVO En este modelo la criadora debe ser conectada a una conducción de gas y el control de la temperatura de liberación de gas es realizado por medio de un panel de control. Seguir las informaciones indicadas abajo para la correcta instalación de las criadoras, de acuerdo con el modelo a ser instalado. 1) Instrucciones de instalación para criadora infrarroja con control individual: Inicie encajando la campana en la base de la criadora y fije la misma con los componentes de fijación (figura 1); Unir las cadenas y ganchos S con los tornillos con gancho, verificando la alineación de la criadora cuando quede suspendida (figura 1); GANCHO S CADENA TERMOSTATO BASE CRIADORA COMPONENTES DE FIJACIÓN CAMPANA Figura 1 5

Para instalar el termostato, inicialmente retire a tapa de protección de la válvula. Para la retirada de la misma, gire ella en sentido anti-reloj. Después, coloque el termostato a la temperatura máxima, encaje el termostato en la válvula presionando uno sobre otro y fije ambos usando la tuerca del termostato (figura 2); El cable del sensor debe ser colocado y fijado de forma que no quede doblado, para no producir de lectura y dañar el mismo. Esta fijación será hecha con una cinta plástica (figura 3); Por último, una vez montada la criadora, conectar la manguera transparente fijándola con la abrazadera. El otro extremo conectarla al regulador del botellón de gas (figura4); TAPA PROTECCIÓN VÁLVULA CINTA PLÁSTICA TERMOSTATO CABLE SENSOR Figura 2 Figura 3 1.1) Colocación de la criadora en el galpón: Suspender las criadoras de forma que permanezcan a una altura de 1,2m a 1,5m en relación a la cama del galpón (figura 5); El sensor del termostato deberá quedar alejado unos 0,4m del centro de la criadora y a 0,6m de la cama del galpón (figura 5); Los botellones de gas deben ser instalados juntamente con el regulador de presión, como mínimo a 2m de la criadora (figura 4); La manguera de gas no debe quedar tocando la cama. Se recomienda mantener una distancia de 1metro (figura 5); 15º 2m ABRAZADERA MANGUERA TRANSPARENTE REGULADOR Figura 4 1,2 á 1,5m 0,4m 0,6m 1m Figura 5 6

Las criadoras deben ser distribuidas manteniendo una distancia mínima de 3 metros entre ellas (figura 6); La suspensión de la criadora al galpón será por cuenta del cliente, ya que cada galpón es distinto. 1.2) Encendido de la criadora infrarroja con control individual: Ajustar el termostato a la temperatura máxima (figura 7); Abrir la válvula del regulador de presión del botellón de gas y prender un fósforo o mechero en el orificio del globo de la criadora presionando el botón de seguridad hasta encender la criadora (figura 8 y 9); Mantener el botón presionado durante unos 15 segundos hasta que se estabilice el paso del gas y la criadora se mantenga encendida (figura 9); Ajustar el termostato para la temperatura deseada; Repita todas las operaciones anteriores en caso que la criadora se apagara. Observación: Después de tener todas las criadoras encendidas, dejar el galpón con su ventilación máxima y mantener las criadoras prendidas como mínimo 2 horas a su máxima potencia. Figura 6 Figura7 2m Figura 8 BOTÃO 7 Figura 9

2) Instrucciones de instalación para criadora infrarroja con control colectivo: Inicie encajando la campana en la base de la criadora y fije la misma con los componentes de fijación; Unir las cadenas y ganchos S a los tornillos con ganchos, verificando el alineamiento de las criadoras una vez suspendidas (figura 10); Por último con la criadora montada, instalar la manguera transparente en la misma fijándola con una abrazadera y el otro extremo conectarlo a la conducción de gas (figura 11). Conectar la criadora a la conducción de gas con una unión mariposa, verificando posibles fugas y corrigiéndolas, si fuese necesario (figura 11); Se recomienda la instalación de una llave de paso a la salida de cada toma en la conducción de gas, obteniendo así el control de la abertura y cierre individual del gas (figura 12); GANCHO S CADENA BASE CRIADORA COMPONENTES FIJACION CAMPANA Figura 10 MANGUERA TRANSPARENTE Observación: Plasson no suministra esta llave! ABRAZADERA Figura 11 CONDUCCIÓN DE GAS LLAVEREGIST UNIÓN MARIPOSA Figura 12 8

2.1) Colocación de la criadora en el galpón: Suspender las criadoras de forma que permanezcan a una altura de 1,2m a 1,5m con relación a la cama del galpón (figura 13); La manguera transparente del gas no debe quedar tocando la cama. Se recomienda mantener al menos una distancia de 1metro de la cama (figura 13); La conducción de gas debe quedar a una altura mínima de 2m con relación a la cama del galpón para su correcto funcionamiento y seguridad del sistema (figura 14); La distancia entre las criadoras debe ser de 3m como mínimo (figura 15); La suspensión de la criadora y de la conducción de gas al galpón será por cuenta del cliente, por ser todos los galpones distintos. 15º 1,2 á 1,5m 2m 3 a 5 metros 1m Figura 13 Figura 14 Figura 15 9

Instalación del panel de regulación de presión de gas: Para las criadoras infrarrojas con control colectivo existen dos modelos de paneles de control de temperatura o regulación de la presión del gas. Panel de regulación MK1 con válvula solenoide (2384092): PANEL REGULACIÓN MK1 CON VÁLVULA SOLENOIDE Este modelo es conectado al controlador de ambiente del galpón que por la lectura del sensor de temperatura, envía una señal eléctrica para la abertura o cierre de la válvula solenoide y consecuentemente del paso de gas para las criadoras. Panel de regulación TH1 con termostato (2384091): Este modelo el control de la temperatura es realizado por el propio panel de regulación de gas, mediante un termostato conectado a una válvula que de acuerdo con la temperatura ajustada libera el paso del gas para las criadoras. 3) Instalación del panel de regulación MK1/TH1: Asegúrese que la utilización e instalación del panel sean hechas de acuerdo con las regulaciones nacionales; El panel debe ser instalado próximo al controlador en un área bien ventilada y cuidadosamente protegida de heladas, lluvia, agua, altas temperaturas y/o polvo excesivo. CONDUCCIÓN DE GAS PANEL REGULACIÓN TH1 CON TERMOSTATO CONTROLADOR CONDUCCIÓN DE GAS A LAS CRIADORAS 10

Asegúrese que la conducción de gas y las criadoras estan totalmente instalada; Conectar la manguera de la conducción del gas a las criadoras (usar cinta teflón) conforme figura 16 o 17; Conectar la manguera de la conducción del gas usando cinta teflón, conforme se indica al lado (figura 16 o 17); En caso del panel MK1, se conectará el controlador a la válvula solenoide; En caso del panel TH1, se deberá instalar el termostato. Inicialmente retire la tapa de protección de la válvula, para la retirada de la misma gírela en sentido anti-horario; Después regular el termostato a la emperatura máxima, encajar el termostato en la válvula presionando una sobre otro y fijar ambas por la tuerca del termostato (figura 18); El sensor del termostato del panel de regulación debe quedar alejado unos 40 cm del centro de la criadora y a 60 cm de la cama del galpón (figura 19); Cuidados: La rosca de las mangueras de entrada y salida de gas debe ser rosca externa BSP1/2 ; El regulador superior está dimensionado para 1,4Bar y deberá permanecer abierto, pues su presión será controlada por la válvula solenoide o por la válvula termostática, de acuerdo al modelo de panel (figura 20); El regulador inferior está dimensionado para 0,2Bar e igualmente deberá permanecer 15º CONDUCCIÓN DE GAS TAPA PROTECCIÓN 1,2 á 1,5m VÁLVULA REGULADOR SUPERIOR CONDUCCIÓN DE GAS A LAS CRIADORAS 0,4m 0,6m TERMOSTATO VÁLVULA SOLENOIDE SENSOR 1m Figura 17 Figura 18 Figura 19 REGULADOR INFERIOR Figura 20 11

abierto para mantener la llama piloto de las criadoras cuando desconectadas (figura 20); El panel de regulación está dimensionado para soportar como máximo 32 criadoras. 4) Encendido de la criadora con control colectivo En el caso del control con termostato, ajustar el mismo a la temperatura máxima (Figura 21); En caso del panel de regulación asegúrese que la presión del gas está a 1,4Bar (figura 22); Encender un fósforo o mechero en el orificio del globo de la criadora y presionar el botón indicado al lado hasta encender la criadora; Mantener el botón presionado durante 15 segundos hasta estabilizar el paso de gas y que la criadora se mantenga encendida (figura 23); Repetir todas los movimientos en caso que la criadora se apagara; Una vez todas las criadoras encendidas, dejar el galpón con la ventilación máxima y dejar las criadoras encendidas unas 2 horas a su máxima potencia. BOTON Figura 21 Figura 22 Figura 23 12

5) Análisis y observaciones: Observe las siguientes detalles para saber si la criadora está funcionando correctamente: La llama debe permanecer siempre dentro del globo de la criadora; El color del globo debe ser naranja o rojo cuando el fuego esté alto o con una llama azul; En caso que forme una humareda azul o verde en el interior del reflector, o saque lenguas de fuego, la criadora no funcionará bien; Hollín sobre el reflector y llamas amarillas indican un mal funcionamiento. Cuando es usado mucho butano en vez de propano, el centro del globo se sobrecalienta y queda con un color blanco y amarillo por causa del calor, y pequeñas llamas saldrán por los agujeros del globo. En caso que ocurriera esto el globo se podrá quemar tome precauciones! Observación: Una limpieza puede resolver algunos casos! 13

6) Tabla de manutención preventiva A continuación se indican los pequeños problemas que pueden ocurrir, y las soluciones más comunes para solucionarlos. Problema El quemador no enciende El quemador se apaga después de encendido Las llamas salen del quemador y se forma una humareda azul debajo del reflector El quemador enciende parcialmente El quemador hace un ruido después de conectado El quemador no funciona en su ajuste mínimo La criadora no alcanza la temperatura deseada Solución Verificar que la válvula del botellón de gas o de la conducción del gas esté abierta. Verificar que el botellón de gas no esté vacío. Verificar que el inyector no esté tapado. Verifique que la presión de gas es la indicada en la placa de identificación. Cuando el gas es liberado puede tomar unos 60 segundos hasta llegar a la criadora. Mantenga el botón del dispositivo de seguridad presionado más tiempo (25 segundos). Verifique que el termopar está conectado correctamente en el dispositivo de seguridad. Verifique que la punta del termopar está 8mm debajo de la placa inferior. Verifique que la presión mínima del gas no esté por debajo del mínimo necesario Verifique que la criadora esté con el ángulo correcto de 15. El termopar o la bobina magnética del dispositivo de seguridad están averiados. Verifique que la presión de gas no sea muy elevada, confiera con la placa de identificación. Verifique que el regular de presión del gas no esté averiado. Verifique que el gas usado es el correcto, confiera con la placa de identificación. Verifique que la entrada de aire esté bloqueada o sucia. No hay aire fresco suficiente para la combustión. El filtro del aire esta sucio. La criadora no está con el ángulo correcto de 15. Falta el anillo (O'ring) o hay fuga de gas. Verifique que la presión del gas es la indicada en la placa de identificación. Verifique que el inyector no esté tapado o sucio. Verifique que el tamaño de los tubos y mangueras del gas sean los adecuados. Verifique la calibración del termostato. El modelo del inyector de la válvula está tapado o parcialmente obturado. Verifique que el gas usado es el correcto, confiera con la placa de identificación. Verifique que el globo no esté roto o dañado y en consecuencia, la llama está quemando dentro del tubo. Verifique que la presión del gas es la misma indicada en la placa de identificación. Verifique que el gas usado es el correcto, confiera con la placa de identificación. Verifique que el sensor del termostato o el cable no estén rotos. Verifique que el ajuste de la válvula del termostato no esté tapado. Verifique que el inyector no esté tapado. Verifique que la punta del termopar esté 8mm por debajo de la placa inferior. El termostato no esta calibrado o está averiado. Uno o dos orificios del inyector estén tapados. El inyector está tapado parcialmente. En caso de dudas, contactar el Departamento Técnico de Plasson do Brasil Ltda. 14