Manual de Operaciones del Conductronic modelo PC45 Medidor de ph, mv rel., conductividad resistividad y temperatura

Documentos relacionados
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE EQUIPO. MEDIDOR DE TEMPERATURA, CONDUCTIVIDAD Y Ph, CONDUCTRONIC PC-18

Jefe de laboratorio Coordinador del sistema de gestión de calidad e inocuidad Director de división químicos

Experimentos típicos. Modo de funcionamiento

ANALISIS DE ph. MEDIDOR DE ph

HI (AGRICULTURA) 1 paquete de solución de calibración para ph 7, HI70007, 20ml.

MANEJO DEL MEDIDOR DE ph HI 8521 HANNA

SENSOR DE CONDUCTIVIDAD ML57M

HI (AGRICULTURA) 1 paquete de solución de calibración para ph 7, HI70007, 20ml.

Manual de Instrucciones. HI HI Medidor Portátil ph/ec/tds

Sensor de Conductividad

Problemas en la medición de ph y su resolución.

MEDIDOR DE SALINIDAD HI

SENSOR DE CONDUCTIVIDAD BT27i

Medidor digital de ph DPH-2

Medidor de sobremesa de dos canales para ph/orp/ise, EC/TDS/NaCl/Resisitividad HI 3512

Manual de instrucciones. Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060. Página 1 de 12

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

PHMETRO L Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de PH LT-YK21PH

Medidor de ph Digital PH-220S

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo

CONTROLADOR DE CONDUCTIVIDAD EN PANEL HI

ExStik TM Modelo RE300 Medidor POR a prueba de agua. Guía del usuario

Medidor de PH LT-YK21PH

MEDIDORES TIPO PLUMA Y SONDA

Análisis Químico. El catálogo de está dividido en diferentes secciones o familias para facilitar la navegación a través de las diferentes secciones.

CAPÍTULO 7 EL PH. 7.1 Aspectos teóricos. K W = [H + ][HO ] = a 25 ºC

Electrodo de ph 50 10/ 50 10T

CONTROL EN LINEA DE AGUA POTABLE. Jennifer Peña District Manager Hanna Instruments Colombia

SENSOR DE OXÍGENO DISUELTO ML75M

Instrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22

MEDIDOR DE ph, CONDUCTIVIDAD, SALINIDAD Y TEMPERATURA DEL AGUA

Derecha: ph/con 10 a prueba de agua con sonda multi-sensor. Especificaciones a ph. Hasta tres puntos. Información para Pedidos

Medidores de Sobremesa de PH/mV/ISE/Temperatura HI 4221 / HI 4222 HANNA

15/03/2010. Definición:

Soporte para electrodo. Con ubicación para sujetar el cable, evitando su rotura. Orificios para protector de sensor o sensor de recambio.

EC EC 215 Conductivimetro profesional de laboratorio

MANUAL USUARIO MI 455 SULFUROSO LIBRE Y TOTAL. system ESPECIFICACIONES: Resolución 1 ppm

Determinación de Conductividad

Medidor de grado para investigación con Calibración Check ph/orp y Temperatura HI 5221

Electrodos de ph y Redox

ANÁLISIS DE ALCALINIDAD

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL Laboratorio de Química. MEDICIÓN DEL ph DE ÁCIDOS, BASES Y SALES 2. INTRODUCCIÓN

Probador de calidad de agua LT-YK30WA

Serie 50+ / 51+ / 52

GUIA RÁPIDA - DOBLE CALIBRACIÓN

PH METRO L Manual del usuario

ANÁLISIS DE PH. Desde la toma de agua cruda (rió Guadalajara), etapas del proceso de potabilización y puntos fijos en la red de distribución.

Medidor de PH LT-YK21PH

El ph-metro electrónico en el acuario

Introducción. Aplicaciones

CONDUCTIVIMETRO. Ref. DRC Dr. Calderón LABS. Manual de Operación y Garantía

Eficacia y precisión Electrodos de laboratorio

Manual de Instrucción. ph20 ph21. Medidores ph Básicos

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA OFICIAL MEXICANA NMX-D

UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELA FACULTAD DE AGRONOMIA DEPARTAMENTO DE QUIMICA Y TECNOLOGÍA ASIGNATURA QUIMICA ANALITICA

Medidores de Sobremesa. ph, ISE, CE y OD. Medidores de sobremesa de laboratorio con pantalla gráfica a color y teclado táctil

MANEJO DE ANALIZADOR DE ph DIGITALES (ph-metro)

MANUAL DEL USUARIO. Termómetro Digital TE-1300

Medidor digital de resistencia y resistividad de tierra SW-4235

Conductivímetro para medir la Conductividad Eléctrica del Suelo Ref. DRC-00903

Acorn Ion 5 vea la página 10 WD WD WD Concentración de iones, mv. ph, mv, C

TS320 SENSOR DE PH. MANUAL DEL USUARIO Rev.02. Tecmes Instrumentos Especiales SRL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

1

Medidor multiparámetro HI 9829

96 55 C. Electrodo selectivo de fluoruro

ANÁLISIS DE CONDUCTIVIDAD

GUÍA DEL USUARIO. Medidor Oyster. Modelo A

Resolución seleccionable de 0.01 y ph. Intervalo ph. Exactitud ± ph

Manual de Instrucciones Medidor de Oxígeno en Aire y Oxígeno Disuelto LT-DO5510HA

Medidores Diseñados para Agricultura e Hidroponía

Medidor de oxígeno en aire y oxígeno disuelto LT-DO5510HA

ph DE LOS SUELOS I.N.V. E

Medidor de luz y potencia solar

Recomendaciones en uso y Mantención de electrodos en ph. George Mc Guire R. Coordinador de Aplicaciones

Medidor multiparámetro con GPS HI 98290

Multiparamétrico de Calidad del Agua: U-50

ph 510 vea la página 18 WD , -07 WD , -17 WD , -05 WD , -15

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300

Guía del usuario. ExStik TM Modelo RE300 Medidor POR a prueba de agua

Serie Completa. Medidores Portátiles. Waterproof. ph, ISE, CE/TDS y 0D

Medidor profesional a prueba de agua. para agua ultra pura

Índice. Acerca de Nosotros. 1. Medidores de Laboratorio. 1.1 Medidores portátiles. 1.2 Medidores para mesa. 1.4 Oxígeno Disuelto

Manual del usuario. Medidor de oxígeno disuelto para trabajo pesado. Codigo: Modelo: DO-5510

Medidores ph, mv, µs, C

Fecha edición 08/2016 N Versión 01

Operations Manual EcoSense ph100a

Electrodo de Nitrato

Medidores Diseñados para Agricultura e Hidroponía

Medidores de sobremesa serie WQ para Calidad del Agua

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

INSTRUMENTOS DE SOBREMESA DELTA OHM

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. ba76137s01 03/ / SONDAS DE MEDICIÓN DEL PH CON ELECTROLITO GEL

Probador de calidad del agua LT-YK30WA

MÉTODO DE ANÁLISIS PARA DETERMINACIÓN DE CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA MA-06-04

Transcripción:

Manual de Operaciones del Conductronic modelo PC45 Medidor de ph, mv rel., conductividad resistividad y temperatura 1. Especificaciones Celda de Conductividad: C1 con cubierta de PVC, electrodos de níquel platinizados. Constante de celda C1: 1 cm -1 Celda de Resistividad: C01 con cubierta de PVC, electrodos de níquel. Constante de celda C01: 0.1 cm -1 El medidor modelo PC45 tiene cinco funciones muy importantes que son: ph, mv rel., conductividad, resistividad y temperatura. La compensación automática de temperatura y el control de pendiente permiten mantener su exactitud a ± 0.02 ph 2. Introducción Los ácidos tienen hidrógenos ionizables, los cuales forman el ion hidronio (H 3 O + ) o hidrógeno (H + ), del mismo modo, las bases tienen oxidrilos ionizables, lo que forma el ion oxidrilo (OH - ). El total de hidrógenos ionizables en un ácido es la acidez total, y al total de oxidrilos ionizables en una base se llama alcalinidad total. Pero como no todos los ácidos y bases se ionizan con la misma cantidad de energía, debido a que unos son más fuertes que otros, es por eso que unos ácidos y unas bases se ionizan con más facilidad que otros. La cantidad de iones reales de hidrógeno en un ácido o de oxidrilo en una base, se llama acidez real. La diferencia entre la acidez total y la acidez real forma la acidez potencial, ésta representa al hidrógeno que no fue ionizado. El símbolo ph significa potencial de hidrógeno y expresa la acidez real. Para explicar mejor este concepto se usa el ejemplo del agua destilada. El agua destilada casi no se ioniza, pero a 25 o C por cada 10 millones de litros se puede formar un ion hidrógeno (H + ) y un ion oxidrilo (OH - ). Es decir, la concentración de iones en el agua es de 1/10 000,000, que es igual a 10-7 ; esta concentración de iones H + es igual a la concentración de iones OH -. El valor del exponente de la base diez es el valor del ph, por lo tanto, como el valor del exponente es 7, el ph del agua destilada es 7, o sea, neutro. De ahí que el máximo grado de concentración de los iones H + en una solución normal es de un gramo por litro, o sea de ph de cero, en donde la solución es ácida. Por el contrario, el grado mayor de alcalinidad posible en una solución normal de un álcali fuerte es de 1/100 billones de iones H +, o sea 1/10 14 o 10-14 ; aquí el valor del ph es 14, que es el grado de mayor alcalinidad en una solución acuosa. 3. Controles e Indicadores

Panel de control.- Estas teclas permiten la selección de las diferentes funciones, como son ph, milivolts relativos (mv rel.), Temperatura ( o C), Resistividad (MΩ) y Conductividad en cuatro rangos (μs y ms). Control ph calibrate.- Este control permite calibrar el instrumento en un rango muy amplio en las funciones ph y mv rel. Ajuste de la pendiente slope.- Este control compensa en la desviación del valor teórico de la pendiente del electrodo. Funciona únicamente con la función de ph. Control μs calibrate.- Sirve para la calibración de las funciones de Conductividad (μs y ms) y Resistividad (MΩ). Indicador de polaridad.- En las funciones de mv rel. y Temperatura o C, el signo negativo aparece automáticamente en el lado izquierdo del display. Si el signo no aparece, la polaridad es positiva. En el conector marcado con T, se conecta el sensor de temperatura. En el conector Mini-DIN se conecta la celda de inmersión C1 o C01. En el conector BNC se conecta el electrodo de ph o de ORP. 4. Precauciones Para un trabajo preciso se debe emplear una solución patrón fresca para calibración (solución buffer). Las botellas de estas soluciones deben estar herméticamente cerradas para evitar la evaporación o contaminación de éstas. El electrodo, las soluciones patrón y las muestras deben mantenerse a una misma y constante temperatura. Cambios bruscos de temperatura pueden dificultar la lectura de pequeñas variaciones de ph de las muestras. 5. Calibraciones y mediciones de ph. NOTA: DESCONECTE LA CELDA DE CONDUCTIVIDAD Y LA CELDA DE RESISTIVIDAD! 5.1 Calibración a un punto. 1. Conecte el electrodo al instrumento. 2. Encienda el instrumento con la tecla ph. 3. Introduzca el electrodo y el sensor de temperatura en la solución patrón de ph 7.00 y permita que la lectura se estabilice (aproximadamente 30 seg.). 4. Ajuste la perilla de calibración ph calibrate, hasta que el medidor indique el valor ph 7.00 de la solución patrón.

5. Retire el electrodo y el sensor de temperatura de la solución patrón y enjuáguelos con agua destilada, pero no seque el electrodo. 6. Introduzca el electrodo en la solución a medir y lea el valor ph del medidor. Si el valor de la solución no está entre ± 3 unidades de ph de la solución patrón (7.00 ph), se necesita hacer una calibración a dos puntos. 7. Después de cada medición retire el electrodo y el sensor de temperatura y enjuáguelos con agua destilada. 5.2 Calibración a dos puntos. 1. Siga los pasos de calibración a un punto (sección 5.1) hasta el punto 4. 2. Retire el electrodo y el sensor de temperatura, enjuáguelos con agua destilada. Sumerja el electrodo en la segunda solución patrón de ph 4.01 o ph 10.00. La temperatura de esta solución patrón debe ser idéntica a la de la primera. 3. Ajuste el control de pendiente slope, hasta que el medidor indique el valor de ph de la segunda solución patrón. 4. Retire el electrodo, enjuáguelo con agua destilada y proceda a efectuar las mediciones. No olvide enjuagar el electrodo con agua destilada después de cada medición. 6. Limpieza del electrodo de ph Los electrodos deben ser humectados con una disolución de cloruro de potasio, para evitar que se seque el diafragma. La membrana y el diafragma de los electrodos de ph pueden contaminarse, produciendo así errores en la medición. La membrana de vidrio del electrodo puede limpiarse con un papel húmedo. En caso de contaminación con productos orgánicos puede utilizar el disolvente adecuado para limpiar la membrana, por ejemplo, acetona. Se puede aplicar un tratamiento con ácido clorhídrico 1:1, solución de pepsina para contaminación de proteínas o ácido sulfocrómico. Cuando se mide el ph en muestras con grasas o aceites se pueden quitar lavando el electrodo con detergente y agua abundante. 7. Calibración y medición de conductividad NOTA: DESCONECTE EL ELECTRODO DE ph Y LA CELDA DE RESISTIVIDAD! 7.1 Calibración Cuando se cambia la celda o cuando exista alguna causa para dudar de la precisión de las lecturas, el instrumento deberá ser calibrado con una solución estándar de cloruro de potasio, KCl, 0.01 M (1413 μs /cm @ 25 o C).

Seleccione el rango de 1 a 1999 μs y mida la conductividad de la solución estándar. Si la lectura no es igual a 1413 μs, ajuste el instrumento con el control μs calibrate, hasta obtener la lectura correcta. 7.2 Medición 1. Si la celda ha estado almacenada durante mucho tiempo, sumérjala 30 minutos en agua destilada. 2. Instale la celda de inmersión y el sensor de temperatura, perfectamente limpios, en los respectivos conectores. 3. Oprima la tecla μs o ms según el rango que desee utilizar para su medición. 4. Sumerja la celda y el sensor de temperatura en la solución que va a analizar. El nivel del líquido debe estar 2 cm arriba de los orificios de ventilación de la celda. 5. Agite la celda de arriba hacia abajo para desalojar las burbujas de aire que pudiesen haber quedado atrapadas dentro de la celda de inmersión. 6. Tome la lectura del medidor. 7. Después de cada medición, retire la celda y el sensor de temperatura de la solución y enjuáguelos con agua destilada. 8. Limpieza de la celda de inmersión La celda de conductividad puede cubrirse con aceites o grasas si se analizan muestras con estos contaminantes. En dicho caso, la celda se debe limpiar con una solución de detergente fuerte o con ácido clorhídrico 1:1, y posteriormente deberá ser enjuagada con agua destilada en abundancia. Para facilitar la limpieza de la celda, se puede quitar la parte inferior de la misma. NOTA: Los electrodos de la celda no se deben lijar o raspar, ya que de ser así se elimina el platinizado de éstos. 9. Medición de resistividad NOTA: DESCONECTE EL ELECTRODO DE ph Y LA CELDA DE CONDUCTIVIDAD! 1. Si la celda ha estado almacenada por mucho tiempo, sumérjala durante 30 minutos en agua destilada. 2. Conecte la celda de inmersión C01 y el sensor de temperatura y oprima la tecla MΩ. 3. Sumérjalos en la solución que va a analizar. El nivel del líquido debe estar 2 cm arriba de los orificios de ventilación de la celda. 4. Agite la celda de arriba hacia abajo para desalojar las burbujas de aire que pudiesen haber quedado atrapadas dentro de la celda de inmersión. 5. Tome la lectura del medidor.

6. Después de cada medición, retire la celda y el sensor de temperatura de la solución y enjuáguelos con agua destilada. 10. Medición de temperatura 1. Conecte el sensor de temperatura en el conector marcado con la letra T. 2. Oprima la tecla marcada con o C y tome la lectura. 11. Resolución de problemas Si el instrumento no funciona: - Revise que el cable de corriente esté bien conectado al tomacorriente. - Revise que el electrodo, la celda o el sensor de temperatura estén firmemente conectados. - Utilice el ph Tester S250 de CONDUCTRONIC para verificar el instrumento, si las respuestas del medidor son correctas, cambie el electrodo. Si las lecturas son erróneas o la respuesta del electrodo es tardada: - Verifique que el electrodo esté limpio, que el cloruro de potasio KCl fluya adecuadamente a través de la unión cerámica. Esto se puede comprobar dejando el electrodo suspendido en el aire durante una hora. Observe la forma de los cristales de KCl en el fondo del electrodo, de no ser así, puede sumergir el electrodo en agua tibia por una hora, para tratar de destapar la referencia. - Verifique que las celdas de inmersión no estén contaminadas. - En ph, las soluciones de baja conductividad, tales como el agua destilada, responden mas lentamente dando la apariencia de lecturas erráticas. - Verifique que el electrodo o las celdas no estén dañados sustituyéndolo(a) por otro(a) que opere correctamente. - Verifique que el sensor de temperatura esté bien conectado. Si el instrumento no responde correctamente después de haber verificado los puntos anteriores, póngase en contacto con CONDUCTRONIC.