Guía de operación 5208

Documentos relacionados
Guía de operación 3197

Guía de operación 3221

Guía de operación 5146

Guía de operación 4713

Guía de operación

Guía de operación 3053

Guía de operación 3297

Guía de operación 3148

Guía de operación 3283

Guía de operación

Guía de operación 5194

Guía de operación 3157

Guía de operación 5479

Guía de operación 5288

Acerca de este manual. Puntos de verificación antes de utilizar el reloj. Carga del reloj. Guía de referencia de los modos

Guía de operación 3189/3252

Guía de operación 5299

Guía de operación 3437

Guía de operación 4334

Guía de operación 4334

Guía de operación 2782

Guía de operación

Guía de operación

Guía de operación 3194

Guía de operación 5398

Guía de operación 3071 (B)

2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guía de operación 5176

Guía de operación

ÍNDICE ESPAÑOL. Español ITALIANO

Guía de operación 3295

Guía de operación

Guía de operación 3095

Gracias por comprar un temporizador de intervalos GYMBOSS minimax.

CAL. 4F32, 8F32, 8F33

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE USO RELOJES I-GUCCI

Parámetros de la impresora

español modelos con calendario

BOSS BLACK BOSS ORANGE RELOJES CON FUNCIONES SIMPLES. Modelos con 2 ó 3 agujas RELOJES CON FUNCIONES SIMPLES

PRECAUCIÓN ESPAÑOL ÍNDICE. Español

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato

ÍNDICE ESPAÑOL. Página

Guía de operación 5369 (MTG)

INTRUCCIONES PARA ANALÓGICOS MODELOS CON CALENDARIO

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Cálculos de ecuaciones

ESPAÑOL ÍNDICE. Español. Página

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

Reloj para Viaje con Alarma Radio-Controlado Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Mc-119. Manual del Usuario. 1

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

INSTRUCCIONES DE USO RELOJES I-GUCCI

TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

FUNCIÓN DE AJUSTE DE LA HORA PARA 2 Y 3 MANECILLAS

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Ejemplo de posición de marcación. Para verificar el número de mecanismo

Guía de operación 5269

CENTRAL VIRTUAL IPLAN FUNCIONES DE TELEFONÍA - INSTRUCTIVO DE USO

Xerox Nuvera. Apilador de producción Xerox Manual del operador

INSTRUCCIONES DE USO RELOJES ESTÁNDARES

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA ANALÓGICO MODELOS CON FECHA

PHMETRO L Manual del usuario

6 Sombras. arrojadas. Introducción Sombras de proyección Sombras con texturas Volúmenes de sombra Mapas de sombras Comparación de técnicas

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto.

1. Su reloj Antes del uso Comprobación de la posición de referencia Operaciones básicas del reloj...

PROPIEDADES DE LOS CAMPOS. Cada campo de una tabla dispone de una serie de características que proporcionan un control

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared

MANUAL DEL USUARIO BALANZA ELECTRÓNICA PROGRAMABLE MX8F MIXER VERSION C-1.7

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

ANALÓGICOS ESPAÑOL AUTOMÁTICOS. Modelos con Calendario. Retrógrado con Barrido de Hora VD86A / VD85J. Movimiento de Cuerda Automático

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

Equipo Recreativo para el Aire Libre

Conociendo el reloj Advertencia!

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

MANUAL DE USUARIO Formularios de Adquisición de Material Bibliográfico

PROPIEDADES ELÉCTRICAS DE LOS MATERIALES.

CVRPS14WI. Sistema de Sensores con Superposición Gráfica. Manual de Instalación y Operación

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

INSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA

Transcripción:

MO1106-SA Guía de operación 5208 onociendo e reoj Muchas gracias por haber seeccionado este reoj ASIO. Para obtener o máximo de su compra, asegúrese de eer cuidadosamente este manua. Mantenga e reoj expuesto a una uz briante Luz briante La eectricidad generada por a ceda soar de reoj es amacenada por una pia incorporada. ejar o exponer e reoj en un ugar no expuesto a a uz hace que a pia se agote. Asegúrese de que e reoj sea expuesto a a uz eda soar siempre que sea posibe. uando no utiice e reoj en su muñeca, ubique a esfera de manera que apunte a una fuente de uz briante. eberá tratar de mantener e reoj fuera de su manga siempre que sea posibe. La carga se reduce considerabemente aunque a esfera esté sóo parciamente cubierta. S-1 E reoj continúa operando, aun cuando no esté expuesto a a uz. ejando e reoj en a oscuridad puede ocasionar que a pia se agote, o cua ocasiona que agunas funciones de reoj queden inhabiitadas. Si a pia se agota, tendrá que vover a reconfigurar os ajustes de reoj después de a recarga. Para asegurar una operación de reoj norma, asegúrese de exponero a a uz siempre que sea posibe. La pia se carga con a uz. eda soar (onvierte a uz en energía eéctrica.) Luz briante Energía eéctrica La pia se descarga en a oscuridad. E nive rea en a que se inhabiitan agunas funciones depende de modeo de reoj. Para una información importante que necesita saber cuando expone e reoj a una uz briante, asegúrese de eer a parte tituada Fuente de aimentación (página S-34). Si a presentación de reoj está en banco... Si a presentación de reoj está en banco, significa que a función de ahorro de energía ha apagado a presentación para conservar energía. Para mayor información vea a parte tituada Función de ahorro de energía (página S-48). arga NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4 Todas as funciones habiitadas escarga NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4 Agunas o todas as funciones inhabiitadas S-2 Pia recargabe S-3 Acerca de este manua ependiendo de modeo de su reoj, e texto visuaizado aparece con caracteres oscuros sobre un fondo caro, o bien con caracteres caros sobre un fondo oscuro. Todos os ejempos de visuaizaciones de este manua utiizan caracteres oscuros sobre un fondo caro. Las operaciones de botón se indican usando as etras mostradas en a iustración. ada sección de este manua proporciona a información básica que necesita saber para reaizar as operaciones en cada modo. etaes adicionaes e información técnica también pueden encontrarse en a sección Referencia. ontenidos Guía genera... S-8 Hora norma... S-10 Hora mundia... S-17 Aarmas... S-21 Temporizador de cuenta regresiva... S-25 ronógrafo... S-30 Iuminación... S-32 Fuente de aimentación... S-34 Ajuste de as posiciones iniciaes... S-43 Referencia... S-46 Especificaciones... S-53 S-4 S-5 Bosquejo de os procedimientos La siguiente es una ista de referencia práctica de todos os procedimientos de operación contenidos en este manua. Para ajustar a hora y fecha digita actua... S-11 Para cambiar e ajuste de a hora de verano (hora de ahorro de uz diurna)... S-15 Para ver a hora en otra ciudad... S-18 Para aternar una hora de código de ciudad entre a hora estándar y a hora de verano... S-18 Para cambiar entre su ciudad oca y ciudad de hora mundia... S-20 Para ajustar una hora de aarma... S-22 Para activar y desactivar una aarma... S-24 Para activar o desactivar a seña horaria... S-24 S-6 Para configurar e temporizador de cuenta regresiva... S-26 Para usar e temporizador de cuenta regresiva... S-28 Para medir tiempos con e cronógrafo... S-31 Para iuminar a presentación... S-32 Para especificar a duración de a iuminación... S-33 Para verificar e nive actua de a pia... S-36 Para ajustar as posiciones iniciaes... S-43 Para activar y desactivar e tono de operación de os botones... S-47 Para sair de modo inactivo... S-50 S-7 Guía genera Modo de hora mundia Modo de aarma Presione para cambiar de un modo a otro. En cuaquier modo (excepto cuando hay una pantaa de ajuste en a presentación), presione B para iuminar a esfera de reoj. Modo de hora norma Indicador de nive de a pia Modo de cronógrafo Modo de temporizador de cuenta regresiva S-8 S-9

Guía de operación 5208 Hora norma Para ajustar y ver a hora y fecha actuaes, utiice e modo de hora norma. uando ajusta a hora, también puede configurar os ajustes para e formato de 12/24 horas. ada presión de permite despazar a presentación digita en a secuencia indicada a continuación. S-10 Mes ía Indicador de PM Hora : Minutos ía de a semana Todas as operaciones de esta sección se reaizan en e modo de hora norma, a cua puede ingresar presionando (página S-8). Ajustando a hora y fecha digita Asegúrese de seeccionar su código de ciudad oca antes de cambiar os ajustes de a hora y fecha actuaes. Las horas de modo de hora mundia se visuaizan todos de acuerdo con os ajustes de modo de hora norma. ebido a esto, as horas de modo de hora mundia no estarán correctos si no seecciona e código de ciudad oca adecuado, antes de ajustar a hora y fecha en e modo de hora norma. Para ajustar a hora y fecha digita actua 1. En e modo de hora norma, mantenga presionado A ódigo de ciudad por unos dos segundos, hasta que aparezca AJ en a presentación. E código de a ciudad oca actua estará desteando en a pantaa. 2. Presione para mover a parte desteante en a secuencia mostrada a continuación para seeccionar otros ajustes. S-11 S-12 ódigo de ciudad Idioma ST uración de a iuminación Formato de 12/24 Tono de operación de os botones Hora Minutos ía Mes Año 3. Mientras está desteando e ajuste que desea modificar, utiice y B para cambiaro, ta como se describe a continuación. Pantaa: Para hacer esto: Reaice esto: ambiar e código de ciudad. Aternar entre a hora de verano (ON) y hora estándar (OFF). Aternar entre a hora norma de 12 horas (12H) y 24 horas (24H). Reposicionar os segundos a 00. Presione (este) y B (oeste). Presione. Presione. Presione. Pantaa: Para hacer esto: Reaice esto: ambiar a hora o os minutos. Utiice (+) y B ( ). ambiar e año. ambiar e mes o día. Aternar e tono de operación de os Presione. botones entre (activado) y (desactivado) Aternar a duración de a iuminación entre Presione. LT1 (aproximadamente 1,5 segundos) y LT3 (aproximadamente 3 segundos). ambiar e idioma de día de a semana. Utiice (+) y B ( ). ENG : Ingés POR : Portugués ESP : Españo FRA : Francés EU : Aemán ITA : Itaiano S-13 Para una ista competa de os códigos de ciudades disponibes, vea a parte tituada ode Tabe (Taba de códigos de ciudades) en a parte trasera de este manua. 4. Presione A para sair de a pantaa de ajuste. E día de a semana se visuaiza automáticamente de acuerdo con os ajustes de fecha (año, mes y día). Hora norma de 12 horas y 24 horas En e formato de 12 horas, aparece e indicador P (PM) a a izquierda de os dígitos de a hora para as horas comprendidas entre e mediodía y as 11:59 p.m., y no aparece ningún indicador para as horas comprendidas entre a medianoche y as 11:59 a.m. En e formato de 24 horas, as horas se visuaizan desde as 0:00 a as 23:59, sin ningún indicador. E formato de hora norma de 12 horas/24 horas que seeccionó en e modo de hora norma se apicará en todos os demás modos. Hora de verano (ST) La hora de verano (hora de ahorro de uz diurna) avanza e ajuste de a hora en una hora desde a hora estándar. Recuerde que no todos os países o aun áreas ocaes utiizan a hora de ahorro de uz diurna. Para cambiar e ajuste de a hora de verano (hora de ahorro de uz diurna) 1. En e modo de hora norma, mantenga presionado A por unos dos segundos, hasta que aparezca AJ en a presentación. E código seeccionado actuamente para a ciudad oca desteará en a presentación. 2. Presione una vez para que aparezca a pantaa de ajuste ST. 3. Presione para aternar entre hora de verano (se visuaiza ON, activada) y hora estándar (se visuaiza OFF, desactivada). 4. uando seeccione e ajuste que desea, presione A para sair de a pantaa de ajuste. E indicador de ST aparece sobre a presentación para indicar que a hora de verano está activada. S-14 S-15 Hora norma anaógica La hora anaógica de este reoj está sincronizada con a hora digita. La hora anaógica se ajusta automáticamente cada vez que usted cambia a hora digita. Notas Las manecias de reoj anaógico se mueven para ajustarse a un ajuste nuevo, siempre que se produzca cuaquiera de as siguientes situaciones. uando se cambia e ajuste de a hora digita uando se cambia e código de ciudad oca y/o ajuste de ST Si por agún motivo a hora anaógica no coincide con a hora digita, utiice e procedimiento indicado en a parte tituada Para ajustar as posiciones iniciaes (página S-43), y haga coincidir e ajuste anaógico con e ajuste digita. Siempre que deba reaizar os ajustes de a hora digita y anaógica, asegúrese de ajustar primero a hora digita. ependiendo de cuánto deben moverse as manecias para que se sincronicen con a hora digita, puede tomar agún tiempo hasta que as manecias paren su movimiento. Hora mundia ódigo de ciudad Hora actua en a ciudad seeccionada E modo de hora mundia muestra digitamente a hora actua en 48 ciudades (31 zonas horarias) arededor de mundo. Si a hora actua mostrada para una ciudad es errónea, verifique os ajustes de a ciudad oca, y reaice os cambios necesarios (página S-11). espués de presionar para ingresar en e modo de hora mundia, e código seeccionado actuamente para a ciudad de hora mundia aparecerá en a presentación digita por unos dos segundos. Posteriormente, aparecerá a hora actua de esa ciudad. Todas as operaciones en esta sección se reaizan en e modo de hora mundia, a cua puede ingresar presionando (página S-9). S-16 S-17 Para ver a hora en otra ciudad Si presiona en e modo de hora mundia, e código seeccionado actuamente para a ciudad de hora mundia aparecerá en a presentación digita por unos dos segundos. Posteriormente, aparecerá a hora actua de esa ciudad. Si presiona otra vez mientras se está visuaizando e código para una ciudad de hora mundia, se despazará a siguiente código de ciudad. Para una información competa sobre os códigos de ciudades, vea a parte tituada ode Tabe (Taba de códigos de ciudades) en a parte trasera de este manua. Para aternar una hora de código de ciudad entre a hora estándar y a hora de verano 1. En e modo de hora mundia, utiice para visuaizar e código de ciudad (zona horaria) cuyo ajuste de hora estándar/hora de verano desea cambiar. 2. Mantenga presionado A para aternar entre a hora de verano (se visuaiza e indicador de ST) y a hora estándar (no se visuaiza e indicador de ST). S-18 Indicador de ST E indicador de ST se encontrará sobre a presentación siempre que se visuaiza un código de ciudad para e cua se encuentra activada a hora de verano. Tenga en cuenta que e ajuste de hora ST/hora estándar afecta soamente a código de ciudad visuaizado actuamente. Los otros códigos de ciudades no son afectados. ambio entre su ciudad oca y ciudad de hora mundia Reaizando e siguiente procedimiento podrá cambiar entre su ciudad oca y ciudad de hora mundia. Esto hará que su ciudad oca se cambie por a ciudad de hora mundia, y que su ciudad de hora mundia se cambie por su ciudad oca. Esta función e resutará muy úti cuando viaje frecuentemente entre dos ciudades ubicadas en distintas zonas horarias. S-19

Guía de operación 5208 Para cambiar entre su ciudad oca y ciudad de hora mundia 1. En e modo de hora mundia, utiice para seeccionar a ciudad de hora mundia que desea. 2. Mantenga presionado A y B hasta que e reoj emita pitidos. Esto hará que a ciudad de hora mundia seeccionada en e paso 1 cambie a su ciudad oca, por o que as manecias de hora y minutos se despazarán a a hora actua de esa ciudad. A mismo tiempo, a ciudad oca seeccionada antes de paso 2 pasará a ser su ciudad de hora mundia. Tras cambiar a ciudad oca por a ciudad de hora mundia, e reoj permanecerá en e modo de hora mundia, y a ciudad seeccionada como ciudad oca antes de paso 2 se visuaizará ahora como ciudad de hora mundia. Aarmas Hora de aarma (Hora : Minutos) E modo de aarma e permite configurar cinco aarmas diarias. También puede usaro para activar o desactivar a seña horaria. A egar a a hora de aarma, e reoj emitirá pitidos por unos 10 segundos. Si activa a seña horaria, e reoj emitirá un pitido a cada hora en punto. Todos as operaciones en esta sección se reaizan en e modo de aarma, a cua puede ingresar presionando (página S-9). S-20 S-21 Para ajustar una hora de aarma Número de aarma Aproximadamente 2 segundos 1. En e modo de aarma, utiice para despazarse a través de as pantaas de aarma hasta que se visuaice a pantaa cuya hora desea ajustar. AL1 AL2 AL3 SIG AL5 AL4 Hora de aarma Las pantaas de aarma son AL1, AL2, AL3, AL4, y AL5. 2. Tras seeccionar una aarma, mantenga presionado A durante aproximadamente dos segundos hasta que e ajuste de a hora de aarma comience a destear. Este es e modo de ajuste. Esta operación hará que a aarma se active automáticamente. S-22 3. Presione para mover e desteo entre os ajustes de hora y minutos. 4. Mientras destea un ajuste, utiice (+) y B ( ) para cambiaro. 5. Presione A para sair de modo de ajuste. Operación de aarma E tono de aarma suena a a hora preajustada durante 10 segundos, independientemente de modo en que se encuentra e reoj. Las operaciones de aarma y de seña horaria se reaizan de acuerdo con a hora marcada en e modo de hora norma. Presione cuaquier botón para detener e tono de aarma después que empiece a sonar. S-23 Para activar y desactivar una aarma Indicador de aarma activada 1. En e modo de aarma, utiice para seeccionar una aarma. 2. Presione A para aternar entre activación y desactivación. Temporizador de cuenta regresiva Temporizador 1 A Temporizador 2 Para activar o desactivar a seña horaria Indicador de activación de seña horaria S-24 1. En e modo de aarma, utiice para seeccionar a seña horaria (SIG) (página S-22). 2. Presione A para aternar entre activación y desactivación. 2 segundos Minutos Minutos Los temporizadores duaes se pueden programar con dos tiempos de inicio diferentes. E posibe configurar e reoj para que os dos temporizadores reaicen secuencias de accionamiento, de manera que cuando uno finaice e conteo, se inicie e otro temporizador. Puede especificar un vaor para e número de repeticiones entre 1 (una vez) y 10 (diez veces), para definir e número de veces que se ejecutará a operación de cuenta regresiva de os dos temporizadores. E tiempo de inicio de cada temporizador se puede ajustar en pasos de cinco segundos hasta 99 minutos, 55 segundos. E reoj emite un pitido corto cuando uno de os dos temporizadores ega a fina de su cuenta regresiva durante una operación de temporizador en curso. E reoj emite un pitido de 5 segundos cuando finaiza a operación de útimo temporizador (especificado por e número de repeticiones). S-25 Todas as operaciones de esta sección se ejecutan en e modo de temporizador de cuenta regresiva, a cua puede ingresar presionando (página S-9). Zumbador de finaización de a cuenta regresiva E zumbador de finaización de a cuenta regresiva e avisa que a cuenta regresiva ha egado a cero. E zumbador se para uego de 5 segundos o a presionar cuaquier botón. Para configurar e temporizador de cuenta regresiva 1. Mientras en a pantaa de modo de temporizador de cuenta regresiva se visuaiza e tiempo de inicio de a cuenta regresiva, mantenga presionado A hasta que e tiempo de inicio de a cuenta regresiva actua comience a destear, indicando que está en a pantaa de ajuste. Si no se visuaiza e tiempo de inicio de a cuenta regresiva, visuaíceo siguiendo e procedimiento descrito en Para usar e temporizador de cuenta regresiva (página S-28). S-26 2. Presione y mueva e desteo en a secuencia mostrada a continuación para seeccionar otros ajustes. Temporizador 1 Minutos Temporizador 1 Temporizador 2 Minutos Temporizador 2 Número de repeticiones 3. uando destee e ajuste que desea cambiar, utiice y B para cambiaro, ta como se describe a continuación. Ajuste Minutos, segundos Número de repeticiones Pantaa Operaciones de os botones Utiice (+) y B ( ) para cambiar e ajuste. Utiice (+) y B ( ) para cambiar e ajuste. Para deshabiitar uno de os temporizadores, ajuste e tiempo de inicio de a cuenta regresiva a 00'00". S-27 4. Presione A para sair de a pantaa de ajuste. Para usar e temporizador de cuenta regresiva Tiempo actua de temporizador (Reposición) Temporizador (1 ó 2) onteo de repetición actua (Inicio/Parada) Número de repeticiones preajustado Presione en e modo de temporizador de cuenta regresiva para iniciar e temporizador de cuenta regresiva. Si presiona A mientras se está ejecutando una cuenta regresiva, se visuaizará e conteo de repeticiones (conteo actua de repeticiones/número de repeticiones preajustado). La cuenta regresiva en curso voverá a aparecer automáticamente después de unos dos segundos. S-28 A 2 segundos La cuenta regresiva se reaiza cambiando aternativamente entre e Temporizador 1 y e Temporizador 2. Se emite un pitido corto a cambiar de un temporizador a otro. Si presiona A mientras está detenido un temporizador de cuenta regresiva, e tiempo se reposicionará a tiempo de inicio especificado por usted. Presione para poner una cuenta regresiva en pausa. Para reanudara, presione otra vez. E reoj emite un pitido de 5 segundos cuando finaiza a utima operación de temporizador (especificado por e número de repeticiones). E temporizador de cuenta regresiva continuará funcionando aunque se saga de modo de temporizador de cuenta regresiva y e reoj emitirá pitidos, según sea necesario. Para detener competamente una operación de cuenta regresiva, primero póngaa en pausa (presionando ) y uego presione A. Esto hace que e tiempo de a cuenta regresiva vueva a su vaor de inicio. S-29

Guía de operación 5208 ronógrafo Minutos S-30 E cronógrafo e permite medir e tiempo transcurrido, tiempos fraccionados y dos egadas a meta. La gama de presentación de cronógrafo es 59 minutos, 59,99 segundos. E cronógrafo continúa funcionando hasta que usted o detenga. Se reinicia desde cero después de egar a ímite. Saiendo de modo de cronógrafo mientras un tiempo fraccionado se encuentra fijo sobre a presentación, borra e tiempo fraccionado y retorna a a medición de tiempo transcurrido. La operación de medición de cronógrafo continúa aun si sae de modo de cronógrafo. Todas as operaciones de esta sección se reaizan en e modo de cronógrafo, a que puede ingresar presionando (página S-9). Para medir tiempos con e cronógrafo Tiempo transcurrido Inicio Parada A Reinicio Parada Borrado Tiempo fraccionado A A A Inicio Fracción Liberación de fracción Parada Borrado La pantaa de tiempo fraccionado aterna entre un indicador de fracción (SPL) y e tiempo fraccionado a intervaos de dos segundos. os egadas a meta A A A Inicio Fracción Parada Liberación Borrado Legada de primer Legada de de fracción corredor. segundo Se visuaiza e Se visuaiza e tiempo corredor. tiempo de de primer corredor. segundo corredor. S-31 Iuminación Un LE (diodo emisor de uz) iumina a pantaa para faciitar a ectura en a oscuridad. Para iuminar a presentación En cuaquier modo (savo que haya una pantaa de ajuste en a presentación), presione B para activar a iuminación. Puede usar e procedimiento descrito debajo para seeccionar 1,5 segundos o bien 3 segundos como duración de a iuminación. A presionar B, a iuminación permanecerá activada durante aproximadamente 1,5 segundos o 3 segundos, dependiendo de ajuste actua de duración de iuminación. Para especificar a duración de a iuminación 1. En e modo de hora norma, mantenga presionado A hasta que e contenido de a presentación comience a destear. Esta es a pantaa de ajuste. 2. Presione 10 veces hasta que aparezca e ajuste actua de a duración de a iuminación (LT1 o LT3). 3. Presione para aternar e ajuste entre LT1 (aproximadamente 1,5 segundos) y LT3 (aproximadamente 3 segundos). 4. Presione A para sair de a pantaa de ajuste. S-32 S-33 Fuente de aimentación Este reoj cuenta con una ceda soar y una pia recargabe que se cargan por a energía eéctrica producida por a ceda soar. La iustración siguiente muestra cómo ubicar e reoj para a carga. Ejempo: Oriente e reoj de modo que su esfera se encuentre apuntando a eda soar una fuente de uz. La iustración muestra cómo ubicar un reoj con una correa de resina. Tenga en cuenta que a eficiencia de carga disminuye cuando una parte de a ceda soar es boqueada por a ropa, etc. eberá tratar de mantener e reoj tanto como sea posibe fuera de su manga. La carga se reducirá considerabemente aunque a esfera esté sóo parciamente cubierta. S-34 Importante! Amacenando e reoj por un argo período de tiempo en una área sin uz o usándoo de ta manera que se boquee a exposición a a uz, puede ocasionar que a energía de a pia recargabe se agote. Siempre que sea posibe, asegúrese de que e reoj sea expuesto a una uz briante. Este reoj utiiza una pia recargabe para amacenar a energía producida por a ceda soar, de manera que no necesita de reempazo reguar de a pia. Sin embargo, uego de un argo tiempo de uso, a pia recargabe puede perder su capacidad de ograr una carga competa. Si experimenta probemas para conseguir una carga competa de a pia recargabe, comuníquese con su concesionario o distribuidor ASIO para e reempazo. No trate de retirar o reempazar a pia recargabe de reoj por su propia cuenta. E uso de un tipo erróneo de pia puede dañar e reoj. Siempre que a pia disminuye a nive 5 (páginas S-37 y S-38) y cuando se haya reempazado a pia, a hora actua y todos os ajustes retornan a sus ajustes iniciaes fijados por omisión en fábrica. uando guarde e reoj por un argo período de tiempo, active a función de ahorro de energía de reoj (página S-48), y manténgao en un ugar expuesto normamente a a uz briante. Esto ayuda a que a pia recargabe no se agote. S-35 Para verificar e nive actua de a pia uando e nive de a pia está en e nive 1 (HI) o nive 2 (MI), e correspondiente indicador de nive de a pia (HI o MI, página S-8) aparecerá sóo si se presiona en e modo de hora norma. Para otros nivees de a pia, e indicador apicabe aparecerá automáticamente. Indicador de nive de a pia E indicador de nive de a pia e muestra e nive actua de energía de a pia recargabe. Nive 1 Indicador de nive de a pia Estado de a función Todas as funciones habiitadas. 2 Todas as funciones habiitadas. S-36 3 4 5 E tono de operación de tecas, a aarma, a seña horaria y a iuminación están (Aerta de prontitud de carga) deshabiitados. Todas as manecias detenidas en as 12 en punto. Todas as operaciones deshabiitadas. Todas as funciones, incuyendo a hora norma, se encuentran deshabiitadas e iniciaizadas. S-37 E indicador en e nive 3, e indica que a energía de a pia está muy baja y que se requiere tan pronto como sea posibe, a exposición de reoj a a uz briante para a recarga. En e nive 5, todas as funciones se deshabiitan y os ajustes retornan a sus ajustes iniciaes fijados por omisión. Una vez que a pia ega a nive 2 después de haber disminuido a nive 5, reconfigure os ajustes de a hora actua, fecha y otros ajustes. Los indicadores de presentación reaparecen tan pronto como a pia es cargada de nive 5 a nive 2. ejando e reoj expuesto a a uz directa de so o aguna otra fuente muy fuerte de uz, puede ocasionar que e indicador de energía de a pia muestre temporamente una ectura más ata que e nive de pia actua. E nive correcto de energía de a pia deberá indicarse uego de unos minutos. Indicador de recuperación Las operaciones de iuminación o de zumbador durante un corto período pueden ocasionar que aparezca (recuperación) sobre a presentación. espués de cierto tiempo, a energía de pia se recuperará y (recuperación) desaparecerá, indicando que as funciones anteriores están habiitadas de nuevo. Si (recuperación) aparece frecuentemente, probabemente significa que a energía restante de a pia está baja. Exponga e reoj a una uz briante para que se cargue. S-38 S-39

Guía de operación 5208 Precauciones de carga iertas condiciones de carga pueden ocasionar que e reoj se caiente mucho. Siempre que cargue a pia recargabe, evite dejar e reoj en os ugares que se describen a continuación. También tenga en cuenta que permitiendo que e reoj se caiente mucho puede ocasionar que su pantaa de crista íquido se oscurezca. La apariencia de a pantaa L debe vover nuevamente a a normaidad cuando e reoj retorna a una temperatura más baja. Advertencia! ejando e reoj a una uz briante para cargar a pia recargabe puede ocasionar que se caiente demasiado. Tenga cuidado cuando manipue e reoj para evitar quemaduras. E reoj puede egar a caentarse considerabemente cuando se o expone a as condiciones siguientes durante argos períodos de tiempo. Sobre e tabero de un automóvi estacionado a os rayos directos de so emasiado cerca de una ámpara incandescente Bajo os rayos directos de so S-40 Guía de carga La taba siguiente muestra a cantidad de tiempo que e reoj necesita ser expuesto a a uz todos os días, para generar a energía suficiente para as operaciones diarias normaes. Nive de exposición (brio) Luz soar exterior (50.000 ux) Luz soar a través de una ventana (10.000 ux) Luz diurna a través de una ventana en un día nubado (5.000 ux) Iuminación fuorescente interior (500 ux) Tiempo de exposición aproximado 8 minutos 30 minutos 48 minutos 8 horas Para os detaes acerca de tiempo de operación de a pia y condiciones de operación diarias, vea a sección Fuente de aimentación de as especificaciones (página S-54). Una exposición frecuente a a uz proporciona una operación estabe. S-41 Tiempos de recuperación La taba siguiente muestra a cantidad de exposición requerida para hacer que a pia pase de un nive a siguiente. Nive de exposición (brio) Luz soar exterior (50.000 ux) Luz soar a través de una ventana (10.000 ux) Luz diurna a través de una ventana en un día nubado (5.000 ux) Iuminación fuorescente interior (500 ux) Tiempo de exposición aproximado Nive 5 Nive 4 Nive 3 Nive 2 Nive 1 3 horas 35 horas 10 horas 10 horas 133 horas 36 horas 16 horas 216 horas 58 horas 194 horas - - - - - - - - - - - - - - - - Los vaores de tiempo de exposición anteriores son para usaros soamente como vaores de referencia. Los tiempos de exposición reaes requeridos dependen de as condiciones de iuminación. S-42 Ajuste de as posiciones iniciaes La exposición a un fuerte magnetismo o impacto podrá causar e desajuste de as manecias de reoj. Si es así, reaice os procedimientos correspondientes para e ajuste de a posición inicia descritos en esta sección. No es necesario ajustar a posición inicia de a manecia si a hora anaógica y a hora digita coinciden en e modo de hora norma. Para ajustar as posiciones iniciaes 1. En e modo de hora norma, mantenga presionado A por unos cinco segundos. Puede sotar e botón después de que aparezca H.SET en a presentación. Si bien AJ aparece en a presentación después de unos dos segundos, no suete e botón todavía. Manténgao presionado hasta que aparezca H.SET. S-43 Posiciones correctas de as manecias de hora y de minutos Las manecias de hora y minutos se despazarán a a posición de as 12 en punto (su posición inicia) y 0:00 desteará en a presentación. Si as manecias de hora y minutos no están en as 12 en punto, póngaas en esta posición mediante (+) y B ( ). Si mantiene presionado uno u otro botón, as manecias se despazarán rápidamente. Una vez que a manecia comience a despazase rápidamente, continuará así aunque usted suete e botón. Para detener e despazamiento rápido de a manecia, presione cuaquier botón. Si e despazamiento rápido de a manecia fue iniciado con e botón (+), se detendrá automáticamente después de 12 vuetas de a manecia de minutos. Si se inició con e botón B ( ), se detendrá después de un giro competo de a manecia de minutos. 2. Una vez efectuados os ajustes como o desee, presione A para vover a modo de hora norma. espués de reaizar e ajuste de a posición inicia, ingrese a modo de hora norma y compruebe que as manecias anaógicas y a pantaa digita indiquen a misma hora. Si no es así, vueva a reaizar e ajuste de a posición inicia. S-44 S-45 Referencia Esta sección contiene información técnica y más detaada acerca de as operaciones de reoj. También contiene precauciones y notas importantes acerca de as diversas características y funciones de este reoj. Tono de operación de os botones E tono de operación de os botones suena cada vez que presiona cuaquier botón de reoj. E tono de operación de os botones se puede activar o desactivar, según se desee. Aunque usted desactive e tono de operación de os botones, as aarmas, a seña horaria y otros zumbadores funcionarán de a manera norma. Para activar y desactivar e tono de operación de os botones 1. En e modo de hora norma, mantenga presionado A por unos dos segundos, hasta que aparezca AJ en a presentación. E código seeccionado actuamente para a ciudad oca desteará en a presentación. 2. Presione nueve veces hasta que aparezca e ajuste actua de tono de operación de os botones ( o ). 3. Presione para aternar e ajuste entre (tono activado) y (tono desactivado). 4. Presione A para sair de a pantaa de ajuste. S-46 S-47 Función de ahorro de energía La función de ahorro de energía ingresa automáticamente en e modo inactivo cada vez que se deja e reoj en a oscuridad durante un tiempo determinado (savo que e reoj esté en e modo de cronógrafo o de temporizador). La siguiente taba muestra cómo son afectadas as funciones de reoj mediante a función de ahorro de energía. Tiempo transcurrido en a oscuridad 60 a 70 minutos 6 ó 7 días Presentación En banco Operación Todas as funciones habiitadas, excepto para a presentación. E tono de zumbador, iuminación y presentación están deshabiitados. Hora norma anaógica parada en as 12 en punto. Si utiiza e reoj cubierto por a manga de su abrigo o chaqueta, puede suceder que se ponga en modo inactivo. E reoj no entrará en modo inactivo entre as 6:00 AM y as 9:59 PM. Sin embargo, si e reoj ya se encuentra en e modo inactivo a egar a as 6:00 AM, permanecerá en e modo inactivo. S-48 S-49

Guía de operación 5208 Para sair de modo inactivo Reaice cuaquiera de as operaciones siguientes. Leve e reoj a un ugar bien iuminado. Presione cuaquier botón. Funciones de retorno automático Si deja e reoj en e modo de aarma, o con e indicador de nive de pia visuaizado durante dos o tres minutos sin reaizar ninguna operación, e reoj retorna automáticamente a modo de hora norma. Si deja e reoj con un ajuste desteando sobre a presentación durante dos o tres minutos sin reaizar ninguna operación, e reoj sae automáticamente de a pantaa de ajuste. espazamiento Los botones B y se usan en varias pantaas de ajustes y modos para despazar os datos sobre a presentación. En a mayoría de os casos, si mantiene presionado este botón durante una operación de despazamiento, os datos se visuaizarán a ata veocidad. S-50 Pantaas iniciaes uando se ingrese a modo de hora mundia o aarma, aparecerán en primer ugar os datos que estaba viendo a útima vez que saió de modo. Hora norma Reposicionando os segundos a 00 mientras a cuenta actua se encuentra en a extensión de 30 a 59, ocasiona que os minutos aumenten en 1. En a extensión de 00 a 29, os segundos se reposicionan a 00 sin cambiar os minutos. E año puede ajustarse en a extensión de 2000 a 2099. E caendario competamente automático incorporado a reoj ajusta as diferentes duraciones de os meses y os años bisiestos. Una vez que ajusta a fecha, no será necesario cambiara, a menos que sea después de un cambio de a pia de reoj, o cuando a energía de a pia desciende a nive 5. La hora actua para todas as ciudades en e modo de hora norma y modo de hora mundia, se cacua de acuerdo con e Tiempo Universa oordinado (UT) para cada ciudad, basado en e ajuste de hora de su ciudad oca. S-51 Precauciones con a iuminación La iuminación puede ser difíci de ver cuando se observa bajo a uz directa de so. La iuminación se atenúa automáticamente si está encendida y suena una aarma o aarma de tiempo ímite. E uso frecuente de a iuminación agota a pia. S-52 Especificaciones Precisión a a temperatura norma: ±30 segundos por mes Hora norma digita: Hora, minutos, segundos, p.m. (P), mes, día, día de a semana Sistema horario: onmutabe entre os formatos de 12 y 24 horas Sistema de caendario: aendario automático programado desde e año 2000 a 2099 Otros: ódigo de ciudad oca (pueden asignarse hasta 48 códigos de ciudades), hora de verano (hora de ahorro de uz diurna)/hora estándar Hora norma anaógica: Hora, minutos (a manecia se mueve cada 20 segundos) Hora mundia: 48 ciudades (31 zonas horarias) Otros: Hora estándar/hora de verano (hora de ahorro de uz diurna) Aarmas: 5 aarmas diarias; seña horaria Temporizador de cuenta regresiva: Número de temporizadores: 2 (1 juego) Unidad de ajuste: 5 segundos Rango: 99 minutos 55 segundos cada temporizador Unidad de a cuenta regresiva: 1 segundo S-53 Número de repeticiones: 1 a 10 Otro: Zumbador de tiempo cumpido de 5 segundos ronógrafo: Unidad de medición: 1/100 de segundo apacidad de medición: 59' 59,99'' Modos de medición: Tiempo transcurrido, tiempo fraccionado, dos egadas a metas Iuminación: LE (diodo emisor de uz); duración de iuminación seeccionabe Otros: Indicador de nive de a pia; ahorro de energía; activación/desactivación de tono de operación de os botones; 6 idiomas para e día de a semana Fuente de aimentación: eda soar y una pia recargabe Tiempo aproximado de operaciñon de a pia 10 meses (desde una carga competa a nive 4 cuando e reoj no es expuesto a a uz) bajo as condiciones siguientes: Presentación activada 18 horas por día, estado inactivo 6 horas por día 1 operación de iuminación por día (1,5 segundos) 10 segundos de operación de aarma por día S-54 E uso frecuente de a iuminación puede acortar a autonomía de a pia ode Tabe ode PPG HNL AN YVR LAX YEA EN MEX HI NY SL YHZ YYT L Pago Pago Honouu Anchorage Vancouver Los Angees Edmonton enver Mexico hicago New York Santiago Haifax St. Johns UT Offset/ GMT ifferentia 11 10 9 8 7 6 5 4 3.5 ode RIO FEN RAI UT LIS LON MA PAR ROM BER STO ATH AI JRS Rio e Janeiro Fernando de Noronha Praia Lisbon London Madrid Paris Rome Berin Stockhom Athens airo Jerusaem UT Offset/ GMT ifferentia 3 2 1 0 +1 +2 ode MOW JE THR XB KBL KHI EL KTM A RGN BKK Moscow Jeddah Tehran ubai Kabu Karachi ehi Kathmandu haka Yangon Bangkok UT Offset/ GMT ifferentia +3 +3.5 +4 +4.5 +5 +5.5 +5.75 +6 +6.5 +7 ode SIN HKG BJS TPE SEL TYO AL GUM SY NOU WLG Based on data as of ecember 2010. The rues governing goba times (UT offset and GMT differentia) and summer time are determined by each individua country. Singapore Hong Kong Beijing Taipei Seou Tokyo Adeaide Guam Sydney Noumea Weington UT Offset/ GMT ifferentia +8 +9 +9.5 +10 +11 +12 L-1