Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción

Documentos relacionados
Controladores de Temperatura Ambiente con pantalla LCD. para instalaciones de calefacción

Sondas antihielo para usar en el lado de aire

No programable, para sistemas de calefacción o refrigeración. Gran VCL Funcionamiento con pilas: 2 x pilas alcalinas de tipo AA 1,5 V

RDJ10. Controlador de temperatura ambiente con interruptor temporizador de 24 horas y gran LCD. Para sistemas de calefacción

RCC30. Controlador de Temperatura Ambiente. Siemens Building Technologies. para ventilo-convectores a cuatro tubos

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controlador inalámbrico de temperatura ambiente con gran LCD. No programable, para sistemas de calefacción o refrigeración

Termostato de ambiente

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares

Centralita M-Bus. Siemens Building Technologies. Avda. San Ignacio de Loyola, San Andrés del Rabanedo León - España. Tel.

Precauciones de seguridad

Controlador compacto de ambiente, con pantalla LCD, para montaje en pared

RCU50 RCU50.1 RCU50.2

Termostatos de ambiente

Controladores de Temperatura Ambiente

Características Generales Estándar:

SYNCO TM Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control.

Manual de Instalación

39287 Pros ECOSUN 07 3/10/07 09:05 Página 1

MANUAL DE INSTALACIÓN

QPM2102D QPM2160D, QPM2162D QPM2100, QPM2102 QPM2160, QPM2162 Sondas para conducto de calidad de aire interior 1)

Tabla de Selección. Modelo Corriente Aplicación. Sensor incorporado y del suelo, sensor de límite baja, programación semanal E51.

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento


La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

Centralita de 4 zonas

o + + VARFREE En opción se puede suministrar una sonda de temperatura exterior QAC 34 que permite una impulsión de temperatura variable.

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

Estructura de la referencia

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia

Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil

OK A A REGULADOR DIGITAL 32 X 74 1 RELÉ, 1-2 DISPLAYS, PID, AUTOTUNING, SELFTUNING, FUOC, SOFT-START, LOOP BREAK ALARM

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

FDCI222, FDCIO222, FDCIO224 Módulo de entrada Módulos de entrada/salida

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: Modelo: DT-805

NKG3 Reloj-Programador Astronómico

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

CM67Z Mando central de control para 2 zonas Sin cables

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0

CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones

ACTUADORES ELÉCTRICOS

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DEL OPERADOR (Sensor TC tipo J )

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility

A G R O M A T I C S.A.

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

NKG2 Reloj-Programador

FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN DE LA BALANZA. Indice

MANUAL DE USUARIO. Control de Energia Solar. solar TERMOSTATO DIFERENCIAL PTC Energía Solar Térmica. Aplicación ejemplo: Propiedades:

TARIFA 2015 V2. Interfaz de comunicación radiofrecuencia para la comunicación de los dispositivos de la gama i co con la red IP.

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción Tel

Controlador de temperatura de inmersión

Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Lámpara Tubo slim LED T8-T12 Ahorrador Para sustitución de tecnología fluorescente a LED

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Innovación placentera

Controlador de temperatura ambiente

Cuadro eléctrico Gama ABS CP

REP- MR UNIDAD REPETIDORA DE QUIROFANOS MANUAL USUARIO

Controles Telefónicos

ECL Comfort /24 V. c.a.

Módulo de relé PowPak con Softswitch

Vacon HVAC AC drives. Confort & control en Automatización de Edificios. Ramon Dot ramon.dot@vacon.es

Thermocassette HP El panel radiante discreto para montaje empotrado o a la vista

ANTECEDENTES TEÓRICOS. EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C

Thermocassette El panel radiante discreto para montaje empotrado o a la vista

FDM221, FDM223, FDM224 Pulsador manual

Manual de instrucciones Balanza portátil

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

CALDERAS MIXTAS MURALES A GAS...1

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Noticia Técnica Nº 525 I / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador

Refrigeradores de aceite-aire

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL Manual de instrucciones 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

Aire Acondicionado tipo split

No mezcle pilas de diferentes marcas y/o tipo. No use el instrumento sin la cubierta de pilas correctamente ubicada.

ESTABILIZADORES Diginex

Transcripción:

3 035 Controladores de emperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD para sistemas de calefacción RDE10 Control a 2-puntos con salida ODO/NADA para calefacción Modos de funcionamiento: funcionamiento normal y modo económico Programa semanal y funcionamiento manual Alimentación con red principal 230 V CA (RDE10) ó a pilas 3 V CC (RDE101) Uso El RDE10 se usa para el control de la temperatura ambiente en instalaciones de calefacción Aplicaciones típicas: Apartamentos Espacios comerciales Colegios Para el control de los siguientes equipos: Válvulas térmicas o válvulas de zona Quemadores de gas / fuel Ventiladores Bombas CE1N3035es 25022005 Building echnologies HVAC Products

Funciones El controlador obtiene la temperatura mediante su sonda integrada, y mantiene la consigna enviando órdenes de control El diferencial de conmutación es 1 K Diagrama de función ON OFF Q14 W 3030D01 [ C] SD W Q14 emperatura ambiente Diferencial de conmutación Consigna de temperatura ambiente Señal de salida para calefacción SD Modos de funcionamiento El RDE10 proporciona funcionamiento normal y, opcionalmente, modo económico u OFF (apagado) La única diferencia entre el funcionamiento normal y el modo económico es la consigna de temperatura ambiente El cambio de régimen entre los modos de funcionamiento puede hacerse automáticamente según un programa semanal, o manualmente con el selector de modo de funcionamiento Funcionamiento normal Modo económico u OFF (apagado) Si está activo el funcionamiento normal, en la pantalla aparece el símbolo La consigna puede reajustarse presionando los botones, + y - Si está activo el modo económico, en la pantalla aparece el símbolo La consigna puede reajustarse presionando los botones, + y - En el modo económico, la unidad también puede cambiarse a Off (apagado) Esto se consigue seleccionando una consigna de 5 C y presionando el botón - durante 4 segundos En este caso no aparece el símbolo Programa semanal El cambio de régimen entre modos de funcionamiento tiene lugar automáticamente ( ) o manualmente (, ), dependiendo de la posición del selector de modo de funcionamiento Cuando el selector de modo de funcionamiento está en la posición, el cambio de régimen será automático, siguiendo el patrón de conmutación seleccionado Puede seleccionarse un patrón específico para cada día de la semana Ajuste de fábrica: Días(s) Funcionam normal Modo económico Lu (1) Vie (5) 6:00 8:00 h y 17:00 22:00 h 22:00 6:00 h y 08:00 17:00 h Sa (6) Do (7) 7:00 22:00 h 22:00 7:00 h La consigna actual puede reajustarse temporalmente presionando los botones + y - La consigna volverá a su valor anterior con el próximo cambio de régimen, sea este automático o manual Cuando se establece el selector de modo de funcionamiento en o, el RDE10 mantiene el funcionamiento normal o el modo económico, respectivamente 2/8 Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005

Pantalla La pantalla digital muestra la temperatura ambiente real, la hora del día, el día de la semana, el patrón de conmutación actual y el símbolo del modo de funcionamiento activo El patrón de conmutación muestra el funcionamiento normal como una barra doble, y el modo económico como una barra sencilla con un indicador horario parpadeante Cuando se activa la producción de calor aparece un triángulo 0 6 12 18 24 0 6 12 18 24 0 6 12 18 24 Cambio de régimen automático Funcionamiento normal Modo económico según el patrón de conmutación Backup En caso de un fallo de tensión, las consignas y la información necesaria para los cambios de modo de funcionamiento se retienen durante 3 minutos Esto es suficiente para afrontar fallos de tensión cortos (con el RDE10) o para cambiar las pilas (en el RDE101) Resumen de tipos Referencia tipo RDE10 RDE101 Características Alimentación con red principal 230 V CA Alimentación a pilas 3 V CC Pedidos Cuando haga el pedido, por favor especifique el nombre y referencia del producto indicado en nuestra lista oficial de precios Los actuadores de válvula se piden por separado Combinaciones de equipos Accesorios ipo de unidad Referencia tipo H técnica Actuador motorizado todo / nada SFA21 4863 Actuador térmico (para válvula de radiador) SA21 4893 Actuador térmico (para válvula pequeña 2,5 mm) SP21 4878 Descripción Placa adaptadora 120 x 120 mm para cajas de mecanismos 4 x 4 Placa adaptadora 96 x 120 mm para cajas de mecanismos 2 x 4 Placa adaptadora para cableado en superficie 112x130 mm Referencia tipo ARG70 ARG701 ARG702 3/8 Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005

Diseño mecánico La unidad consta de dos partes: Una carcasa de plástico con pantalla digital, que contiene la electrónica, los elementos de funcionamiento y la sonda integrada de temperatura Una base de montaje La carcasa encaja por presión en la base de montaje La base contiene los terminales de conexión 3035Z01 Leyenda 1 Visualización de la temperatura ambiente o las consignas en C 2 Hora actual, con formato 00:00 23:59 3 Día de la semana de 1 (Lunes) a 7 (Domingo) 4 Patrón de conmutación actual, con indicador de hora parpadeante 5 aparece si se muestra la temperatura real 6 Funcionamiento normal Modo económico 7 símbolo en modo automático o al seleccionar el patrón de conmutación 8 calefacción encendida 9 símbolo que indica que es necesario cambiar las pilas (sólo con las versiones a pilas) 10 Botones para ajustar las consignas, la hora del día o las horas de conmutación 11 Selector de modo de funcionamiento 12 Ajuste del día de la semana 13 Ajuste de la hora del día 14 Seleccionar y salir del modo de ajuste del patrón de conmutación 15 Ajuste de consigna para el modo económico 16 Ajuste de consigna para el funcionamiento normal 17 Botón para confirmar los ajustes del patrón de conmutación 18 Compartimiento de las pilas (sólo con las versiones a pilas) 4/8 Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005

Notas El controlador de temperatura ambiente debe montarse en una ubicación en la que se pueda medir la temperatura con la mayor precisión posible, sin influencias de luz solar directa u otras fuentes de calor o frío Altura de montaje: aproximadamente 1,5 m por encima del suelo La unidad puede adaptarse a una caja de mecanismos empotrada Sólo el personal autorizado puede abrir el controlador Precaución: 230 V CC! Los cables usados deben cumplir con los requisitos referentes a la potencia principal Montaje, instalación y puesta en marcha Al montar la unidad, fije primero la placa base Después haga las conexiones eléctricas y coloque y asegure la cubierta (ver también las Instrucciones de Montaje) El controlador debe montarse en una pared lisa, y cumpliendo con la normativa local Si en el ambiente de referencia hay válvulas termostáticas de radiador, estas deben estar totalmente abiertas Mantenimiento Calibración de la sonda Cambio de pilas (sólo con versiones a pilas) El controlador no necesita mantenimiento Si la temperatura de la pantalla no coincide con la temperatura medida, la sonda puede recalibrarse Para ello, deben presionarse simultáneamente los botones + y durante 3 segundos Ahora se puede cambiar la temperatura mostrada un máximo de +/- 3 K presionando los botones + y - Si no se presiona ningún botón durante 5 segundos, el controlador volverá automáticamente al estado normal Si aparece el símbolo de la pila significa que las pilas están casi agotadas y deben ser cambiadas Rearme Para realizar un rearme, primero presione y sostenga el botón, después presione + simultáneamente los botones - durante 3 segundos odos los valores individuales volverán a sus valores estándar Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005 5/8

Datos técnicos Alimentación Salidas de control Datos de funcionamiento Condiciones ambientales Normas y estándares General ensión de alimentación RDE10 en L y N 230 V CA +10/-15 % RDE101 3 V CC (2 x pilas alcalinas 1,5 V AAA) Frecuencia (RDE10) 50 ó 60 Hz Consumo eléctrico (RDE10) 4VA Vida de las pilas (RDE101) > 1 año (pilas alcalinas AAA) Salida de control Q12 (contacto NC) Rating RDE10 (230 V CA) máx 5(2) A Rating RDE101 (24 250 V CA) máx 5(2) A Salida de control Q14 (contacto NA) Rating RDE10 (230 V CA) máx 5(2) A Rating RDE101 (24 250 V CA) máx 5(2) A Diferencial de conmutación SD 1 K Rango de ajuste de consigna 5 35 C (funcionamiento normal) 0 (OFF) y 5 35 C (modo económico) Ajuste de fábrica funcionam normal 20 C Ajuste de fábrica modo económico 8 C Resolución de ajustes y visualizaciones Consignas 0,5 C Horas de conmutación 60 min Valores reales 0,5 C Hora del día 1 min Funcionamiento según IEC 721-3-3 Condiciones climáticas clase 3K5 emperatura 0 +50 C Humedad <95 % h r ransporte según IEC 721-3-2 Condiciones climáticas clase 2K3 emperatura -25 +60 C Humedad <95 % h r Condiciones mecánicas clase 2M2 Almacenaje según IEC 721-3-1 Condiciones climáticas clase 1K3 emperatura -25 +60 C Humedad <95 % h r Conformidad según Directiva EMC 89/336/EEC Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC y 93/68/EEC Conformidad N474 C-ick según estándar EMC de emisiones AS/NSZ 42511:1994 Estándares de producto Controles eléctricos automáticos EN 60 730 1 y para uso doméstico y similar EN 60 730 2-9 Compatibilidad electromagnética Emisiones IEC/EN 61 000-6-3 Inmunidad IEC/EN 61 000-6-1 Clase de seguridad II según EN 60730 Clase de contaminación normal Grado de protección de carcasa IP30 según EN 60529 erminales de conexión para hilos o cables preparados 2 x 1,5 mm 2 ó 1 x 2,5 mm 2 (mín 0,5 mm 2 ) Peso 0,21 Kg Color del frontal de la carcasa blanco, NCS S 0502-G (RAL 9003) 6/8 Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005

Diagrama de conexión L Ln L Lx 3031A02 L Q11 Q11 3V N Q12 Q14 Q12 Q14 Y1 3031A01 Y1 N N Nx RDE10 Controlador de temp ambiente Y1 Unidad reguladora L, Ln Live, 230 V CA N Neutro, 230 V CA Lx Live, 24 250 V CA RDE101 Q11, Q12 Contacto NC (para válvulas NA) Q11, Q14 Contacto NA (para válvulas NC) Nx Neutro, 24 250 V CA Ejemplos de aplicación F1 F2 F2 F1 Y2 M1 Y2 M1 2222S01 2222S02 Controlador de temperatura con control directo de una caldera de pared a gas Controlador de temperatura ambiente con control directo de un caldera de suelo a gas Y1 M1 2222S03 Controlador de temperatura ambiente con control directo de una bomba de circuito de calefacción (precontrol con válvula de mezcla manual) F1 F2 M1 ermostato de límite de reajuste térmico ermostato de límite de seguidad Bomba de circulación Y1 Y2 Controlador de temp ambiente RDE10 Válvula de 3-vías con ajuste manual Válvula magnética 7/8 Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005

Dimensiones Controlador 3035M01 119 96 23,8 Placa base 4 28 28 30 28 35 28 4 11,8 112,3 26 30 89,45 3035M02 8/8 2005 Siemens Switzerland Ltd Sujeto a cambios Building echnologies Controladores de temperatura ambiente CE1N3035es HVAC Products 25022005