INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN Lavabos de Porcher Solutions Lavabo de semiempotrar 23500 Gracias por elegir nuestro producto Porcher. Para asegurar que su instalación no tenga inconvenientes, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar. Asimismo, revise la sección de herramientas y materiales recomendados. Desempaque y examine cuidadosamente su nuevo artefacto de plomería.! PRECAUCIÓN: LOS LAVABOS DE LOZA PUEDEN SER PESADOS Y SON FRÁGILES. TENGA MUCHO CUIDADO CUANDO LOS MANIPULE! NOTA: Es posible que las imágenes no definan con exactitud el contorno de la loza y los componentes. TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN DEBEN CUMPLIR EN ESTRICTO RIGOR CON LOS CÓDIGOS LOCALES DE PLOMERÍA Y CONSTRUCCIÓN HERRAMIENTAS Y MATERIALES RECOMENDADOS REEMPLAZO DE LA UNIDAD Si reemplaza una unidad original asegúrese de cortar el agua antes de retirar la unidad o desconectar los conductos de suministro de agua y conexiones de drenaje. Los conductos de suministro y válvulas de cierre originales deben reemplazarse y utilizarse con las conexiones y adaptadores correspondientes a los empalmes de la unidad de reemplazo.! Nivel Pinzas largas o de cerrajero Desarmador de cruz Desarmador plano Perico Taladro eléctrico Segueta Sellador Cinta métrica Caladora Escuadra Cortador para tubo de cobre Llave steelson UTILICE CINTA SELLADORA DE TEFLÓN EN LAS ROSCAS DE LOS TUBOS PARA LAS CONEXIONES ESTANCAS! CONSERVAR PARA UN USO FUTURO PARA SEMIEMPOTRAR DE PORCHER SOLUTIONS NÚMERO DE LAVABO PLANTILLA JUEGO DE MONTAJE 262 Lavabo de un orificio 23500-01.XXX 7301530-400 7301531-100.0070A Lavabo de tres orificios (8" extendido) 23500-03.XXX 7301530-400 7301531-100.0070A Los nombres de los productos contenidos aquí son marcas registradas de Porcher Porcher 2010
DIMENSIONES DE PREPARACIÓN Nota: las dimensiones son nominales y pueden variar dentro del rango de la tolerancia de fabricación. Este lavabo se puede instalar de 2 formas distintas Por favor, siga las instrucciones del método de instalación. PARED TERMINADA 8" (203mm) 2-3/4" 7-7/8" (70mm) (200mm) 22" (560mm) 1. SEMIEMPOTRADO SOBRE LA CUBIERTA 24" (610mm) CUBIERTA 1-1/8" (30mm) 10" (254mm) 6-3/8" (161mm) 13" (330mm) 2. EMPOTRADO EN LA CUBIERTA La plantilla provista con el lavabo incluye dos líneas diferentes para las 2 aberturas que se necesitan en la cubierta. La línea con el área más pequeña en la parte interna es para la instalación de semiempotrado, la otra con la línea en la parte externa es para la instalación sobre la cubierta. 1 SEMIEMPOTRADO 2 CUBIERTA - 2 -
1. INSTRUCCIONES PARA SEMIEMPOTRADO 1-A Revise las siguientes opciones de instalación en función a la longitud de la cubierta/mueble: La primera opción es el lavabo fijo a la pared a través de un soporte transversal fijo a la pared. La segunda opción es el lavabo fijo a un soporte en L o un soporte transversal fijo a la cubierta. (SOPORTES NO INCLUIDOS) Cubierta Pared Terminada Cubierta/Mueble Orificios de anclaje Soporte o soporte transversal Pared Terminada Cubierta/Mueble Orificios de anclaje Soporte o soporte transversal 1-B Instalación en la cubierta: Utilizando la plantilla provista, ubique la posición de la tarja en la cubierta. Deje espacio suficiente bajo la cubierta para las líneas de suministro de agua, drenaje y partes estructurales del mueble. NOTA: si va a reemplazar una tarja existente, asegúrese de cerrar el suministro de agua antes de retirar la tarja anterior. PARED ABERTURA 1-C PLANTILLA Perfore un orificio pasante dentro de la línea del perímetro de la plantilla para la instalación en la cubierta. CUBIERTA Perímetro de la plantilla Perímetro de la plantilla Corte la abertura alrededor del perímetro de la plantilla. - 3 -
1-D Coloque el lavabo en su lugar y fije el soporte o el soporte en L (vea abajo para instalaciones que no requieren albañilería). Marque las ubicaciones de fijación a través de los orificios de fijación del lavabo. Retire el lavabo y perfore los orificios de fijación. Instale los tornillos de anclaje del lavabo dejando 1-7/8 " del extremo de rosca expuesto tal como se ilustra. Lavabo 1-7/8" Tornillo de anclaje Opcional: para las instalaciones que no requieren albañilería, las piezas transversales deben instalarse a fin de reforzar la superficie de montaje del lavabo para así brindar un soporte adecuado. Instale tal como se describe a continuación: 1. Retire las planchas/cubiertas de pared del área designada. 2. Use un clavo oblicuo de 2" x 6" (51mm x 152mm) transversal entre los pernos (o pasadores de muesca para aceptar una pieza transversal de 1" x 6" (25mm x 152mm) y conecte firmemente. 3. Reemplace los medios de la pared de planchas/terminada. 1-E Instale la llave y el drenaje (no incluidos) en la tarja siguiendo las instrucciones del fabricante. Aplique una base de masilla para sellar en la parte inferior del drenaje (Parte A ) a fin de asegurar un sellado que no permita filtraciones de agua entre la tarja y el drenaje. Retire el exceso de masilla después de instalar el drenaje en la tarja. 1-F Tuerca Arandela A 1-I PARED SOPORTE O SOPORTE TRANSVERSAL CUBIERTA ABERTURA 1-G 1-H Instalación de la cubierta: Coloque la tarja momentáneamente dentro de la plantilla Verifique que esté alineada y haya espacio suficiente Marque la tarja y la cubierta en varios lugares a modo de guía para el lugar de la instalación. Después de verificar la alineación y el encaje, voltee la tarja y aplique una abundante porción de silicona alrededor de la parte inferior del borde cerca a los extremos. Coloque la tarja en su lugar. Limpie el exceso de silicona. Utilice los orificios de montaje de la parte posterior del lavabo a fin de asegurar la tarja. Conecte la línea de suministro a la llave (apretar a mano) y doble los tubos con cuidado para conectarlos a las válvulas de cierre del suministro. Apriete las conexiones de la llave y las válvulas de cierre para un sellado seguro. 1-J Válvulas de cierre Conecte el tubo con el drenaje usando la mano para verificar la alineación. Podría ser necesario cortar una parte de la cola (área B ) o parte de la pata horizontal del tubo (área C ). Asegure las uniones para que el montaje no permita filtraciones de agua. B C - 4 -
A 2. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN LA CUBIERTA O EMPOTRADO 2-A Instalación en la cubierta: 2-E 2-B Utilizando la plantilla provista, ubique la posición de la tarja en la cubierta. Deje espacio suficiente bajo la cubierta para las líneas de suministro de agua, drenaje y partes estructurales del mueble. NOTA: si va a reemplazar una tarja existente, asegúrese de cerrar el suministro de agua antes de retirar la tarja anterior. Perfore un orificio pasante dentro de la línea del perímetro de la plantilla para la instalación en la cubierta. Perímetro de la plantilla Perímetro de la plantilla Corte la abertura alrededor del perímetro de la plantilla. Después de verificar la alineación y el encaje, voltee la tarja y aplique una abundante porción de silicona alrededor de la parte inferior del borde cerca a los extremos. Coloque la tarja en su lugar. Limpie el exceso de silicona. 2-C 2-D Instale la llave y el drenaje (no incluidos) en la tarja siguiendo las instrucciones del fabricante. Aplique una base de masilla para sellar en la parte inferior del drenaje (Parte A ) a fin de asegurar un sellado que no permita filtraciones de agua entre la tarja y el drenaje. Retire el exceso de masilla después de instalar el drenaje en la tarja. 2-F 2-G Conecte la línea de suministro a la llave (apretar a mano) y doble los tubos con cuidado para conectarlos a las válvulas de cierre del suministro. Apriete las conexiones de la llave y las válvulas de cierre para un sellado seguro. 2-H Utilice los orificios de montaje de la parte posterior del lavabo a fin de asegurar la tarja a la pared. Válvulas de cierre Conecte el tubo con el drenaje usando la mano para verificar la alineación. Podría ser necesario cortar una parte de la cola (área B ) o parte de la pata horizontal del tubo (área C ). Asegure las uniones para que el montaje no permita filtraciones de agua. B C Instalación en la cubierta: Coloque la tarja momentáneamente dentro de la plantilla Verifique que esté alineada y haya espacio suficiente Marque la tarja y la cubierta en varios lugares a modo de guía para el lugar de la instalación CUIDADO Y MANTENIMIENTO No utilice limpiadores abrasivos o limpiadores con soda cáustica para limpiar las superficies del artefacto. Para remover la suciedad normal y acumulaciones de jabón en los accesorios y superficies utilice un detergente suave, agua tibia y un paño suave. Enjuague bien después de limpiar; utilice un paño suave para devolver el brillo original del material. - 5 -
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE PORCHER Si la inspección de este producto de plomería Porcher, dentro del año de su compra inicial, confirma que hay defectos de materiales o mano de obra, Porcher reparará o tendrá la opción de cambiar el producto por un modelo similar. Esta garantía no aplica al cumplimiento del código de construcción local. Dado que los códigos de construcción locales varían considerablemente, el comprador de este producto debe consultar, antes de la instalación, con un contratista de plomería o de construcción local para asegurar el cumplimiento del código local. Esta garantía será nula si el producto es retirado de su lugar original de instalación; si ha sufrido mantenimiento incorrecto, abuso, mal uso, accidentes u otros daños, si fuera instalado sin seguir las instrucciones de Porcher; o si fuera modificado de forma incongruente con el producto enviado por Porcher. La opción de reparar o cambiar este producto que tiene Porcher bajo esta garantía no cubre gastos de mano de obra u otros gastos por retiro o instalación, ni tampoco Porcher será responsable ante cualquier otro daño indirecto o fortuito atribuible a defectos en el producto o a las reparaciones o al recambio de un producto con fallas, por lo que se les excluye expresamente de esta garantía. (Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de las garantía implícitas, por lo que esta exclusión puede no aplicarse a su caso.) Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado o de provincia a provincia, en tal caso, esta garantía no afecta dichos derechos legales. Para obtener servicio bajo esta garantía, se sugiere que se reclame por medio del contratista o representante de quien o mediante quien se compró el producto, o que se envíe una petición de servicio (incluyendo una descripción del modelo del producto y del defecto) a las siguientes direcciones: En los Estados Unidos: Porcher P.O. Box 6820 Piscataway, New Jersey, 08855 Atención: Director de asuntos del consumidor Para los residentes de los Estados Unidos, la información de la garantía también se puede obtener llamando al siguiente número gratuito, (800) 359-3261 www.porcher-us.com En Canadá: Porcher 5900 Avebury Road Mississauga, Ontario Canada L5R 3M3 Número gratuito: (800) 387-0369 www.porcher.ca En México: Porcher Planta Santa Clara Via Morelos #330 Santa Clara Coatitla Ecatepec de Morelos 55540, Estado de Mexico, México - 6 -