Registro de Entidad de Intermediación de Medicamentos (broker)/ Registration as a Broker of Medicinal Products



Documentos relacionados
AUTORIZACIÓN DE UN LABORATORIO TITULAR DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN DE MEDICAMENTOS WHOLESALE DISTRIBUTION AUTHORISATION

Registro de Semilla y Material de Plantación

DIRECTRICES GENERALES PARA LA OBTENCIÓN Y USO DE LA CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL COVENIN ISO 14001

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

TITLE VI COMPLAINT FORM

PRINTING INSTRUCTIONS

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

Voter Information Guide and Sample Ballot

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación

Lic. Lourdes de Pescoso Directora General

Gestión de riesgos en la fabricación y distribución de medicamentos

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.

1. Sign in to the website, / Iniciar sesión en el sitio,

TITLE VI COMPLAINT FORM

SISTEMA DE CERTIFICACIÓN CONJUNTA IRAM-INTI. SOLICITUD / APPLICATION Página 1 de 5

Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Anticipamos las gracias por su pronta atención a la presente, ya que es de mutuo interés.

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Solicitud para la Certificación IRAM por Marca de Conformidad- Application for IRAM Certification by Conformity Mark Revisión 02

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

FORMATO DE LA UNIÓN EUROPEA DE AUTORIZACIÓN DE FABRICANTE 1,2 Union format for Manufacturer's 1,2 Authorisation

CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE NCF 1,2 / CERTIFICATE OF GMP COMPLIANCE OF A MANUFACTURER 1,2. Parte 1 / Part 1

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN

UNIVERSIDAD GABRIELA MISTRAL Departamento de Relaciones Internacionales. Formulario de Postulación (Aplication For Admission/Exchange Student)

Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo


SUS DERECHOS FRENTE A LAS AGENCIAS DE COBRO: LA CARTA DE CESE DE COMUNICACIONES. Paquete de autoayuda

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

Cal Grant GPA Electronic Submission and Opt-out Notification As of

CUESTIONARIO RESPONSABILIDAD CIVIL OPERACIONES & PRODUCTOS

Adeudos Directos SEPA

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Re: SERVICIO INTERNET UNITY 100 MEGAS DE INTERNET (seguimiento)

Si tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, Subject: Member Grievance Forms

Township of Union Complaint Form. Note: The following information is needed to assist in processing your complaint.

Manual de usuario de Banca por Internet Factura Digital

Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau

MISSISSIPPI EMPLOYEES

G20 declaration- Pittsburg, 25 September 2009

La Compensación por Desempleo Instrucciones para Solicitar los Documentos de la Proposición de Pruebas

Solicitud de Intercambio Academico por Convenio Bilateral UPAEP para alumnos extranjeros

El Abecedario Financiero

IMPORTANT INFORMATION

Promotion of electronic resources by consortia and libraries

FCC Information : Warning: RF warning statement:

Adult Application 18 and over ONLY ******************************** Aplicación de Adultos Solo para mayores de 18 años

FUNCIONES DEL RESPONSABLE TECNICO DE IMPORTACIÓN/FABRICACIÓN DE PRODUCTOS COSMETICOS.

Lone Star Legal Aid Procedure for Applicants to Complain About the Denial of Legal Assistance

regulatory approach Medical Devices Medicinal Products 2001/83/EC Advanced Therapies Legislation Science Tissue Engineering Medical Devices

Daylight Studios Prudencio Alvaro, Madrid t: e: TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ALQUILER

PODER NOTARIAL DE UN MENOR DE EDAD

EUROPEAN DIRECTIVE EC/78/2009

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Formulario de Postulación Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student

tolerancia cero ZENON (España) LEY ORGÁNICA 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género.

Solicitud para Licencia de matrimonio (Marriage License Request)

University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403

Employee s Injury Report / Informe de lesión de empleado

UNIVERSIDAD CATOLICA ARGENTINA DIRECCION DE RELACIONES INTERNACIONALES Y COOPERACION ACADEMICA

As the school year comes to a close, Camden City School District is excited to get summer programming underway!

SOLICITUD DE REGISTRO DE NOMBRE COMERCIAL TRADE NAME APPLICATION

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: Address: Fleet Manager: Address:

APÉNDICE III - CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS EUR.1 Y SOLICITUD DE CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE

GENERAL DIRECTORATE OF MINING REGULATION GENERAL COORDINATION OF MINING. Sydney, Australia May 29, 2013

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

FORMULACIÓN N MAGISTRAL EXPERIENCIA PRÁCTICA EN ESPAÑA. Santiago de Chile Septiembre 2012

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

REUNION DE EXPERTOS GUBERNAMENTALES SOBRE SUSTRACCION INTERNACIONAL DE MENORES POR PARTE DE UNO DE SUS PADRES

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

El desarrollo del mercado ISR: Integración

Annex III Schedule of Mexico

OJO: Todos los formularios deberán completarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos en la Secretaría del Tribunal.

AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES

Financial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2).

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:

RESPUESTA A LA CONSULTA PÚBLICA SOBRE AYUDAS DE ESTADO A LA PESCA Y A LA ACUICULTURA

EUROPEAN REGULATION EC/78/2009

1. Contexto. 3. Beneficiarios La Acción Encuentro de Cooperación. 2. Objeto DM0609 1

Final Project (academic investigation)

RD 1591/2009 DOCUMENTO NO APLICABLE LIBRE

Acceso gratuito al Journal of the American Dietetic Association (2008)?

Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador

Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary)

Low-Income Telephone and Electric Discount Programs Enrollment Form (LITE-UP) For Questions, Call LITE-UP Texas toll-free at

PABLO JARNE MUÑOZ V JORNADAS DE DERECHO Y TECNOLOGÍA XVII ENCUENTRO IBERO-LATINO AMERICANO SOBRE GOBIERNO ELECTRÓNICO E INCLUSIÓN DIGITAL

Roadshow ECM Proyecto Imaging & Workflow Barclays. Miguel Ángel García de la Cruz

Transcripción:

Registro de Entidad de Intermediación de Medicamentos (broker)/ Registration as a Broker of Medicinal Products En caso de nuevo registro como Entidad de Intermediación (broker), por favor continue abajo /In case of a new registration as a broker, please proceed below. Si ya está registrado como Entidad de Intermediación (broker), por favor indique a continuación su número de registro (este número se le envió en el momento del registro inicial) y proceda a rellenar sólo los cambios que se hayan realizado en su registro /If you are already registered as a broker, please indicate your registration number below (this number was sent to you following your initial registration) proceed by filling out only the changes to your registration. Número de registro de Entidad de Intermediación (broker) /Broker registration number: Sección 1: Información de la Entidad de Intermediación (broker)/ Section 1: Broker information 1.1 Información del solicitante /Applicant information Razón social o nombre de la persona que solicita el registro/registered Company Name or name of individual applying for registration: Dirección /Address: Teléfono / Telephone Número de identificación fiscal /Identification number for tax purposes Página 1 de 5 1

1.2 Datos de la persona con autoridad legal para actuar en nombre de solicitante del registro (si procede)/ Details of person with legal authority to apply on behalf of the proposed registration holder (if applicable) Nombre/Name: Dirección /Address: Teléfono / Telephone 1.3 Dirección a efectos de comunicaciones y / o facturación, en caso de que sea diferente de 1.1 / If different from 1.1, address for communications and/or invoicing 1.4 Presentación de la solicitud de inscripción en el Registro/ Submission Information Remita el formulario de solicitud a la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) según se detalla a continuación/please return the application form to the National Competent Authority as detailed below: Departamento de Inspección y Control de Medicamentos Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios Campezo 1, Edificio 8 28022 Madrid Página 2 de 5 2

Sección 2: Información de la empresa / Section 2: Site information Datos administrativos /Administrative data Nombre /Name: Nombre/ Razón social / First name(s)/corporate name: Apellidos /Surname: Domicilio social /Permanent address: Teléfono/Telephone Número de identificación fiscal /Identification numberfor tax purposes / Sección 3: Información adicional/section 3: Other information Incluya otra información relevante relacionada con esta actividad de intermediación de medicamentos/ Please include any other relevant information in relation with this brokering activity: Declaración relativa a la información suministrada a la AEMPS /Statement concerning information held by the National Competent authority La información remitida será publicada y podrá ser consultada en la siguiente página web / The submitted information shall be made publicly available and shall be consultable on the following website: www.aemps.gob.es. Para consultas o ayuda diríjase a la siguiente dirección de e-mail / For advice or assistance please e-mail. Página 3 de 5 3

Sección 4: Información requerida por el Departamento de Inspección y Control de Medicamentos/ Section 4: Information required for Inspectorate assessment Confirmo que los medicamentos objeto de intermediación están cubiertos por una autorización de comercialización conforme a lo establecido en el Reglamento (ce) no 726/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo de 31 de marzo de 2004 por el que se establecen procedimientos comunitarios para la autorización y el control de los medicamentos de uso humano y veterinario y por el que se crea la Agencia Europea de Medicamentos o por una Autoridad Competente de un estado miembro de la UE. / I confirm the medicinal products brokered are covered by a Marketing Authorisation granted pursuant to regulation (EC) No. 726/2004 or by the competent authority of an EU member State. Confirmo la disponibilidad en el domicilio declarado en la sección 2 de un plan de emergencia que garantiza la aplicación efectiva de cualquier retirada del mercado ordenada por las Autoridades Competentes o iniciada en cooperación con el fabricante del medicamento de que se trate o el titular de la autorización de comercialización para dicho medicamento / I confirm an emergency plan which ensures effective implementation of any recall of a medicinal product from the market ordered by the competent authorities or carried out in co-operation with the manufacturer or marketing authorisation holder is in place and is retained at the permanent address mentioned under section 2. Confirmo la existencia de un sistema que garantiza los registros, bien en forma de facturas compra/venta, de forma informática u de otro tipo de formulario para las transacciones de intermediación de medicamentos que proporciona, al menos, la siguiente información / I confirm that a system to ensure that records either in the form of purchase/sales invoices, or on computer, or in any other form for any transaction in medicinal products brokered providing at least the following information, is in place: Fecha de la compra o venta del producto objeto de la intermediación/ Date on which the sale or purchase of the product was brokered Nombre del medicamento / Name of medicinal product Cantidad de producto objeto de la intermediación / Quantity brokered Nombre del proveedor o del destinatario, según proceda / Name of supplier or consignee, as appropriate Dirección del proveedor o del destinatario, según proceda / Address of supplier or consignee as appropriate Número de lote de los productos incluyendo sus dispositivos de seguridad /Batch number for products bearing the safety features Confirmo que los registros se conservarán por un periodo de cinco años / I confirm the records will be retained for a period of five years Página 4 de 5 4

Confirmo el cumplimiento de las Prácticas de Buena Distribución (BPD) publicadas por la Comisión Europea de acuerdo con el Artículo 84 de la Directiva 2001/83/CE, en la medida que dichas directrices se aplican a las Entidades de Intermediación de Medicamentos (brokers) / I confirm compliance with the guidelines on good distribution practice (GDP) published by the European Commission in accordance with Article 84 of the 2001/83/EC Directive insofar as those guidelines apply to brokers. Confirmo que existe un sistema de calidad implantado y actualizado por el que se establecen responsabilidades, procesos y medidas de gestión de riesgos relacionadas con las actividades de intermediación / I confirm a quality system setting out responsibilities, processes and risk management measures in relation to brokering activities are in place and will be maintained. Conozco la obligación de informar inmediatamente a la AEMPS y cuando proceda, al titular de la autorización de comercialización, cualquier sospecha de falsificación de los medicamentos objeto de intermediación o que se les oferten. Conozco que los locales declarados pueden ser objeto de inspección por la AEMPS. / I am aware of the requirement to immediately inform the competent authority and where applicable the marketing authorisation holder of medicinal products which I identify as, suspect to be, or have reasonable grounds for knowing or suspecting to be, falsified, and undertake to do so. I am aware that the mentioned premises may be subject to inspection by the Competent Authority. Confirmo que todos los datos aportados en este formulario son correctos, veraces y completos/ To the best of my knowledge and belief the particulars I have given in this form are correct, truthful and complete. Notificaré inmediatamente los cambios que se produzcan en los datos proporcionados / I will notify all changes to the above mentioned data without delay to the Competent Authority. Estoy conforme con las condiciones establecidas en esta declaración (nombre y firma)/ I agree with the Conditions set out in this declaration (name and signature) Fecha/ Date Página 5 de 5 5