Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation

Documentos relacionados
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

Puertas y ventanas de vinilo Fabricado por Pella Corporation

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PUERTA DE ENTRADA DE MADERA DE CALIDAD SUPERIOR (PUERTAS SIMPLES Y PUERTAS SIMPLES CON VIDRIERAS LATERALES)

EN ESTE FOLLETO SE INCLUYEN LOS SIGUIENTES MÉTODOS DE INSTALACIÓN:

V INSTALLATION INSTRUCTION - INSTRUCCIONES DE INSTALACION PUERTA CORREDIZA PARA PATIO O, OX/XO DE LA SERIE 350 CON PANEL FIJO INSTALADO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CORREDIZAS CON TORNILLOS PARA MARCOS

INSTALLATION INSTRUCTION - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTANAS SALIENTES Y CURVADAS DE DISEÑO CUADRADO CON TABLA INFERIOR

Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H

PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN DE PUERTA CON BISAGRA CON MOLDURA DE MADERA O REBORDE EXTERIOR ENDURACLAD PARA REEMPLAZO

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA VENTANAS DE MIRADOR CON TABLA DE ASIENTO

Cortina Enrollable INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL MARCO SALIENTE/CURVADO PARA VENTANAS GIRATORIAS, DE DOBLE ABERTURA, FIJAS O DE ABERTURA SIMPLE PELLA IMPERVIA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ACTIVIDADES para realizar en un fin de semana

Manual de instalación

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUERTA CORREDERA PARA PATIO

RETIRO DEL MARCO COMPLETO O EL PANEL AL PREPARAR LA INSTALACIÓN DE UNA PUERTA NUEVA CON MOLDURA DE MADERA O BRIDA AL RAS

Instrucciones de instalación de Pella PUERTAS CON BISAGRA CON MARCO DE BLOQUE

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Para Casete Delgado de 1 Via

RETIRO DEL MARCO COMPLETO AL PREPARAR LA INSTALACIÓN DE UNA NUEVA PUERTA CON BISAGRA CON MARCO DE BLOQUE

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

RETIRO DEL MARCO COMPLETO O EL PANEL AL PREPARAR LA INSTALACIÓN DE UNA PUERTA NUEVA CON MOLDURA DE MADERA O BRIDA AL RAS

Instrucciones de instalación en bastidor

Sol Ventanas y Puertas Instrucciones de instalación de nuevas puertas de construcción.

INSTRUCTIONS FOR MODELS 4934 /4944 /4954

INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM

SISTEMA DE DUCHA INFINITY DRAIN DUROCK BRAND DE USG Guía de Instalación del Suelo de ducha y Drenaje

Instrucciones de instalación de Pella PUERTAS CON BISAGRA CON MARCO DE BLOQUE

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Cortina Enrollable Roller Duo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL400)

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

SELLADOR. Cabecero. Aleta de clavadura. Cinta tapajuntas del borde superior. Cinta tapajuntas. de la esquina. del lateral

Barandilla compuesta de bajo mantenimiento

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

Manual de instalación

Espacios libres para el terminal de ventilación. Ubicación del agujero de paso para la ventilación. Paso A. Paso B SM14418 (07/07)

Instrucciones de instalación para Ventanas de Vinilo con Aleta Clavada Integral (JII001S) GLOSARIO E INFORMACIÓN IMPORTANTE ABERTURAS EN LA PARED

Cómo colocar Pisos Flotantes

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Instructivo de instalación

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Instrucciones para la instalación de paneles. tradicionales de barandas Fortress Al con. soportes invisibles y postes Al. Nota

Coche de Paseo. Manual de instrucciones. *Imagen referencial RS Coche de Paseo. Manual de instrucciones RS

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Persiana Horizontal de Aluminio INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector

Soluciones de Losetas y Pisos de USG. SISTEMA DE DUCHA DUROCK BRAND DE USG Guía de instalación de ducha

Instrucciones de Uso

Symmetry. 1,83 y 2,44 m. Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. fiberondecking.com.

Soporte de pared OSW200. Manual de instalación

HD guía de instalación

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

SECCIÓN 5 Tejas laminadas

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

ARTÍCULO # REPISA PARA CHIMENEA DE MADERA MODELO #SSFBD28TCM-6-CC

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Lavable No Más Pintura Gran Valor Estético. Manual de Instalación

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para Ventanas Pocket Custom y Tradition Plus/W-4500 (JII022S) GLOSARIO E INFORMACIÓN IMPORTANTE GLOSARIO

Lea las instrucciones antes de instalar y/o ensamblar este producto. Asegúrese que el producto cuente con el manual de instrucciones

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Sistema de instalación de bloques de vidrio ProVantage Instrucciones para el ensamblado

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 30" (76,2 cm)

Instructivo de instalación

Instrucciones de instalación de Pella VENTANAS CON MARCO DE BLOQUE Y RENOVATION / PRECISION FIT

MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PERSIANAS MALLORQUINAS

SECCIÓN 5 Tejas laminadas

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para las Ventanas de Aluminio sin Aleta Clavada (JII031S) GLOSARIO E INFORMACIÓN IMPORTANTE ABERTURAS EN LA PARED

Soporte de pared. Manual de instalación. Lea atentamente este manual antes poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas.

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Manual de instalación

PUERTA DE PATIO Instrucciones de instalación

GUÍA DE INSTALACIÓN. Cómo instalar Tyvek HomeWrap sobre paredes verticales, ANTES de que se instalen las ventanas o puertas.

Soporte del montaje en pared

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

VAPROLIQUI-FLASH RESÚMEN INFORMACIÓN TÉCNICA MANEJO Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

PARTES DEL MICROSCOPIO... 4 INSTALACIÓN... 5 ENCENDIDO... 5 AJUSTE DE DIOPTRÍAS... 6 AJUSTE DE DISTANCIA FOCAL... 6

Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas

Soporte TV con Brazos Flexibles Inclinable K-STVBF2647

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE PELLA VENTANAS CON MOLDURA DE MADERA Y BRIDA AL RAS

Guía de instalación para PLYDECK

Manual de Instalación

Información adicional sobre cómo usar el soporte para colgar en la pared Sony (SU-WH500)

Soporte TV Fijo con Inclinación K-STVF1332. Para más información comuníquese a través de: Línea Gratuita

Verticales ACCIONAMIENTOS. Accionamiento manual STD izquierdo y derecho. Febrero 2013

Instrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Transcripción:

Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation Número de pieza: V981255 2009 Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTANAS CURVADAS SIN TABLA SUPERIOR NI INFERIOR Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse para ventanas curvadas de vinilo Pella que no cuenten con tabla inferior o tabla superior. Lea detenidamente estas instrucciones antes de realizar cualquier paso. Cinta tapajuntas en la parte superior Cinta tapajuntas en el costado Aleta sujetadora Fabricación saliente Cinta tapajuntas para alféizar #1 (paso 1D-F) Cinta tapajuntas para alféizar #1 (paso 1G-H) Cinta tapajuntas en la parte superior Barrera resistente al agua Revestimiento Nota: Se muestra una ventana curvada de 5 paneles; el proceso es el mismo para las ventanas curvadas de 3 y 4 paneles. comprar o instalar puertas y ventanas de aluminio fabricadas por Pella Corporation. Al instalar este producto, usted reconoce que esta garantía limitada es parte de las condiciones de venta. No cumplir con todas las instrucciones de instalación y mantenimiento de Pella puede anular la garantía del http://warranty.pella.com. Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse para ventanas curvadas de vinilo Pella que no cuenten con tabla inferior o superior. Estas instrucciones han sido elaboradas y probadas para ser aplicadas a estructuras típicas de paredes con marcos de madera en sistemas de paredes diseñados para controlar el agua. No utilice estas instrucciones con otros métodos de construcción. otros métodos de construcción o unidades múltiples de Pella Corporation, de un distribuidor local de productos Pella o visitando http://www.pella.com. Los diseños, métodos y materiales de construcción, instalación diferente al descrito en estas instrucciones, además de detalles adicionales. La determinación del método de instalación adecuado en su caso es responsabilidad suya, de su arquitecto o de su constructor.

USTED NECESITARÁ: de puertas y ventanas SmartFlash de Pella o equivalente Stuff fabricado por The Dow Chemical Company o espuma equivalente de poliuretano de baja presión para cada jamba para uso general RECUERDE UTILIZAR EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ADECUADO. 1PREPARACIÓN DE LA ABERTURA SIN TERMINAR A. Verifique que la abertura esté a plomo y nivelada. Nota: Es fundamental que la parte inferior esté nivelada. 1A B. Verifique que la ventana encaje en la abertura. Mida la abertura para asegurarse de que tanto el ancho como el alto sean 1,27 cm más grandes, mida el ancho y alto en varios lugares para asegurarse de que la cabecera o las vigas no estén arqueadas. Nota: Se requieren 3,81 cm (1-½ ) o más de bloques de madera sólida alrededor del perímetro de la abertura. Corrija los problemas de la abertura sin terminar antes de continuar. 1B C. Corte la barrera resistente al agua. Cuando realice cortes en las jambas, deje espacio para plegar la barrera resistente al agua en la abertura y engraparla a la pared interior. 1C Realice un corte a 15,24 cm (6") en cada esquina superior en un ángulo de 45º para permitir que la barrera resistente al agua se doble sobre la aleta en la parte superior de la ventana.

D. Pliegue la barrera resistente al agua. Pliegue las lengüetas laterales en la abertura y engrape en la pared interior. Pliegue la lengüeta superior hacia arriba y sujétela temporalmente con cinta tapajuntas. E. Aplique la cinta tapajuntas para alféizar #1. en la parte inferior de la abertura de forma que se 1D 1" (2,54 cm) 6" (15,24 cm) 1E 1E 1F 1/2" (1,27 cm) 1/2" (1,27 cm) 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) F. Coloque la cinta tapajuntas para alféizar y pliegue. Corte la cinta tapajuntas para alféizar #1 restante. la parte inferior de la abertura de forma que anterior y siguiente. 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) Aplique la cinta tapajuntas para alféizar #2. Comience con la cinta Nota: Puede que la cinta tapajuntas no cubra por completo los miembros del marco. I. Corte la cinta tapajuntas para alféizar #2 restante.

Instale y nivele los espaciadores del alféizar. K. Retire la envoltura plástica, la madera contrachapada, los bloques y las manijas de la ventana. y a plomo en la abertura. Nota: Si retira las mallas, las rejillas o los accesorios de la unidad, etiquételos y guárdelos en un área protegida. 2 PREPARACIÓN DE LA VENTANA A. Corte dos tablas de 2 x 6 B. Corte el perfil en cada tabla como se muestra en el diagrama según la unidad saliente que se use. 2B Curvatura de 15º en ventanas de 3 paneles Curvatura de 22,5º en ventanas de 4 paneles Curvatura de 30º en ventanas de 5 paneles Corte del primer ángulo Corte del primer ángulo Corte del primer ángulo C. Coloque la tabla firmemente contra la aleta de la jamba (use abrazaderas si es necesario) y fíjela con tornillos 2D D. Taladre orificios de 0,32 cm (1/8 ) de diámetro 2C

3 COLOCACIÓN DE LA VENTANA SE REQUIEREN DOS O MÁS PERSONAS PARA LOS SIGUIENTES PASOS. A. Inserte la ventana desde el exterior del edificio. Coloque la parte inferior de la ventana en la parte inferior de la abertura y deslícela a su posición. Centre la puerta entre los lados de la abertura B. Inserte un clavo para techo en el primer orificio superior de la aleta de sujeción de las dos ventanas C. Deje la ventana a plomo y a escuadra. Coloque superior de la ventana, entre la ventana y los lados para mantener a plomo y a escuadra la ventana de los lados de la ventana. Nota: NO coloque calzas por encima de las ventanas o en el espacio entre los separadores de la parte inferior de las ventanas. D. Revise la distancia entre el marco y la ventana. Asegúrese de que la medida desde la cara interior de la ventana hasta la cara interior de la pared sea la misma en distintos puntos alrededor de la ventana. E. Verifique el funcionamiento de la ventana (sólo para unidades con ventilación). Desbloquee la ventana levantando la manija de bloqueo. Abra la ventana girando la manija del cigüeñal. Abra y cierre la ventana varias veces para comprobar que funcione correctamente. Cierre y bloquee la ventana. Nota: Si la ventana no funciona de manera adecuada, vuelva a revisar la ubicación de las calzas, y deje el marco a plomo y a escuadra. F. Fije la ventana a la abertura colocando clavos preperforado en la parte superior y en la aleta de Nota: Asegúrese de que la esquina de la aleta esté lo más plana posible. En cada jamba, inserte la varilla de relleno en el espacio entre la abertura sin terminar y la varilla de relleno. Varilla de relleno y sellador

4 INCORPORACIÓN DE LA VENTANA A LA BARRERA RESISTENTE AL AGUA A. Aplique cinta tapajuntas en los costados. Corte largos que la altura del marco de la ventana. Aplique y sobre la barrera resistente al agua. La cinta debe hacia abajo. B. Aplique la cinta tapajuntas en la parte superior. la parte superior de la ventana y que sobrepase la cinta en la parte superior de la aleta de sujeción como se muestra en la ilustración. Presione Nota: NO selle ni coloque cinta adhesiva en la aleta de sujeción. C. Pliegue la lengüeta superior de la barrera resistente al agua. D. Aplique cinta tapajuntas en los cortes diagonales. más largos que los cortes diagonales al agua. Aplique cinta y cubra por completo el corte diagonal resistente al agua, en las dos esquinas superiores de la ventana. Presione Nota: Asegúrese de superponer las esquinas superiores.

5 APLICACIÓN DE ESPUMA AISLANTE Precaución: Asegúrese de usar espumas aislantes de poliuretano de baja presión para puertas y ventanas y de seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante de la espuma para la aplicación. El uso de espumas de alta presión o la aplicación incorrecta de la espuma puede hacer que el marco de la ventana se curve y obstaculizar la operación. A. Aplique sellador de espuma aislante. Desde el interior, inserte la boquilla del aplicador a Nota: NO rellene completamente el espacio de la parte posterior de la aleta a la cara interior de la abertura. 6SELLADO DE LA UNIDAD SALIENTE Y CURVADA AL REVESTIMIENTO DE LA PARED EXTERIOR Cuando aplique paneles de revestimiento exterior, revestimiento de ladrillos u otro material de acabado exterior, deje el espacio adecuado para el sellador entre el marco de la ventana y el material. A. Instale sujetadores en las ranuras para accesorios de la jamba. B. Inserte la varilla de relleno en los espacios alrededor de la ventana de forma que haya de la ventana. Nota: La varilla de relleno proporciona más forma y profundidad a la línea de sellador. C. Aplique un cordón de sellador para exteriores de alta calidad de alta calidad a todo el perímetro de la ventana. Espuma aislante Varilla de relleno y sellador Sujetador

D. Moldee, trabaje y limpie el exceso de sellador. Cuando termine, el sellador debe tener la forma de un reloj de arena. Nota: Este método crea una línea de sellador más flexible, capaz de expandirse y contraerse.contracting. E. Instale el material para techo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Retire las etiquetas y limpie el vidrio con un paño suave, limpio y sin polvo, y jabón o detergente suave. ácido muriático ya que pueden dañar el acabado, ablandar el vinilo y/o causar fallas del sellador del módulo AVISO IMPORTANTE que el sistema de paredes esté diseñado y construido para manejar adecuadamente la humedad. Pella de las instrucciones de instalación de los productos Pella, o el uso de los productos Pella en sistemas de paredes que no permitan el manejo apropiado de la humedad dentro de tales sistemas. La determinación de la idoneidad de todos los componentes de la construcción, incluido el uso de los productos Pella, así como o del usuario, del arquitecto, contratista, instalador u otro profesional de la construcción y no de Pella. Los productos Pella no deben ser usados en sistemas de barrera de pared que no permitan el adecuado Nevada, Utah y Colorado, Pella no otorga garantía de ningún tipo ni asume responsabilidad por las ventanas Pella ni las puertas instaladas en sistemas de barrera de pared. En los estados mencionados, la instalación de los productos Pella en sistemas de barrera de pared o similares deberá estar de acuerdo con las instrucciones de instalación de Pella. garantía limitada.