COMPUTER COMPUTER ORDENADOR

Documentos relacionados
COMPUTER COMPUTER ORDENADOR

COMPUTER COMPUTER ORDENADOR

COMPUTER COMPUTER ORDENADOR

VISUALIZZATORE MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTION DISPLAY VISUALIZADOR MULTIFUNCIÓN

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

EP-2906 Manual de instalación

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas.

Vimar By-phone. Your home on your mobile phone.

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

E X T E R N A L F I X A T I O N

Quick Installation Guide

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

NETWORK SPECIFICATIONS IN OPTIMAX SYSTEM

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

ROCK N STEREO SOUND DESK

Paso 2: Descargar la app Wattio SmartHome Crear reglas en la app. Wattio SmartHo Guía rápida - Quick starting guide

MONITOR, NAVEGADORES Y ORDENADORES GPS PARA AGRICULTURA

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

English P. 2 Italiano P.4 español P.6

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Guía de instalación rápida TU-S9

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code Peso Weight (Kg) Notas Notes

BE EMPOWERED. CELLPHONES / SMART PHONES / TABLETS TELEFONOS / TELEFONOS INTELIGENTES / TABLETAS


Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

MANUAL HR RXUNICOM

SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX

Connecting Cloudino Connector to FIWARE IoT

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E RS232

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

RPE RPE-V S.R.L. BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE MACHINERY FOR THE WIRE INDUSTRY

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Para cualquier consulta sobre circuitos típicos de estas u otras aplicaciones rogamos consultar.

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

MÓDULO DE FÍSICAS (3D). MÓDULO MEDIO

c/ Pujades Barcelona - Telf.: Fax imaginart@imaginart.es -

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series

Mercury flexo 10 col.

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Lenovo 3000 N200. Modelo: 0769BCG No. de pieza: TY2BCSP. General. Volver al principio. Sistema operativo. Volver al principio.

Quick Installation Guide Internet Setup

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID)

Technology GOBLIN 2 / MANUAL

SYNERGY - KIOSKO TERMINAL DE MARCAJE BASADO EN LINUX

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation

Advertencia antes de la instalación

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Logo! 8 Simplemente Genial!

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1

ELEVADORES CABLE WIRE HOISTS

Controlador Externo de Movimiento para Mach3

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide

:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions.

tema 2 - administración de proyectos escuela superior de ingeniería informática ingeniería del software de gestión

Suzuki Grand Vitara up

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

Sistema de Control Domótico

Ejemplo para usuario Conexión TCP con Modem M95 Quectel REV. 1.0

ASTROLUM TCS ASTROLUM TCS. ASTROLUM TCS es un sistema de telegestión para instalaciones de alumbrado público.

PROYECTO - WLAB. SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABOROTORIO AUTORA: Sara Mira Fernández. Resumen

Computadora de automoción AMD G-T40N Dual core 1.GHz para el sistema

ROLLOS LED/ FLEXIBLE LED STRIPS

AL SALIR DE LA RESIDENCIA

Check our AVR setup tips online Usa.denon.com/SetupTips Ca.Denon.com/SetupTips

Fox 500 QUICK INSTALLATION GUIDE

Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital RESUMEN

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

TracKing-1 QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA. v. 2. Corporate Headquarters:

Universal aftermarket speaker installation kit

En cuanto al diseño Hardware, a parte de la síntesis de circuitos en VHDL ( Very High

BAND WIRELESS. Funcionamiento. Especificaciones de seguridad. - Tiempo de reacción <60ms - EN Equipo con alimentación SELV/PELV.

Kuapay, Inc. Seminario Internacional Modernización de los medios de pago en Chile

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

Descripción Description

Evaluación II Materias Estándar de 4º. Grado

Programción avanzada S7-200 MICRO PLC. Familia de PLC s SIMATIC S Es el PLC más pequeño de la familia SIMATIC. Facultad de Ciencias

CONTROL DE UN COCHE DE RADIO CONTROL CON ios

WF-IP Módulo de Riego Pila

Transcripción:

OMPUTER OMPUTER ORDENDOR Delta 0 è il nuovo computer per diserbo che segna la svolta rispetto alle precedenti serie dei computer ravo ed introduce una nuova concezione nel lavoro degli agricoltori. Delta 0 è dotato di un grande display da,4" a colori per visualizzare comodamente ogni funzione del lavoro. Il software, evoluzione di quello presente sull'ultimo computer della serie ravo, il 400S, ne mantiene tutte le caratteristiche e in più permette di gestire il nuovo e potente hardware di cui Delta 0 è dotato. Il reparto di Ricerca e Sviluppo di RG voleva un computer che potesse rompere le barriere dei collegamenti e dare all'utilizzatore la possibilità di collegarsi ad una rete in ogni luogo ed in qualsiasi momento. osì, questo nuovo computer è dotato non solo di porte US 2.0 ma anche di connessione Wi-Fi, porta Ethernet 10/100 e modem 3G quadriband. Il tutto in uno chassis di nuova concezione. Delta 0 segna il punto di partenza per il futuro nei trattamenti di irrorazione e diserbo e apre la strada ad una nuova concezione di lavoro. Delta 0 is the new crop sprayer computer that makes a further step ahead over the previous series of ravo computers and introduces a new concept in farmers' job. Delta 0 is equipped with a large.4" color display for an improved view of the job functions. The software is an evolution of the one present on the latest computer of the ravo series, the 400S, and maintains all its characteristics while also managing the new and powerful hardware of Delta 0. RG R&D department wanted to design a computer able to get rid of wire connections and give the user the chance to connect to a network in any place and at any time. This is why this new computer is equipped not only with US 2.0 ports, but also with Wi-Fi, Ethernet 10/100 port connections and 3G quad band modem. ll this is housed in a new-design case. Delta 0 is the new benchmark for spraying and crop spraying jobs and introduces a new concept in farmers' job. Delta 0 es el nuevo ordenador para tratamiento con barras que marca un cambio radical respecto a las series anteriores de ordenadores ravo, introduciendo un nuevo concepto en el trabajo de los agricultores. Delta 0 posee un gran display de,4" a colores para visualizar cómodamente todas las funciones del trabajo. El software, evolución del actual, instalado en el último ordenador de la serie ravo, el 400S, mantiene todas las características y además permite administrar el nuevo y potente hardware que tiene el Delta 0. El sector de Investigación y Desarrollo de RG quería un ordenador que rompiera las barreras de las conexiones y dar al usuario la posibilidad de conectarse a una red en cualquier lugar y en cualquier momento. Este nuevo ordenador está dotado de puertos US 2.0, conexión Wi-Fi, puerto Ethernet 10/100 y módem 3G cuatribanda. Todo esto en un chasis de nueva concepción. Delta 0 marca el punto de inicio para el futuro en los tratamientos de pulverización y tratamiento con barras y abre el camino a un nuevo concepto de trabajo. 467 5000 10 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG

OMPUTER OMPUTER ORDENDOR RTTERISTIHE FETURES RTERÍSTIS luetooth 2.1 + EDR WLN 02.11 b/g/n. Modem 3G (optional). 3G modem (optional). Módem 3G (opcional). lloggiamento per SIM Dati 3G Slot for 3G data SIM card Ranura para tarjeta SIM datos 3G Porte N-US N-US ports. Puertos N-US. Fissaggi VES 75/100 Supports VES 75/100 Fijaciones VES 75/100 Porte US 2.0. US 2.0 ports. Puertos US 2.0. Pulsante di accensione. ON key. Pulsador de encendido. Porta Ethernet. Ethernet port. Puerto Ethernet. Tastiera retroilluminata Display,4" - 16 milioni di colori 00 x 600 pixel Memoria dati integrata 2Gb 2 porte US 2.0 1 porta Ethernet 10/100 ase T (RJ45) WLN 02.11 b/g/n lloggiamento per SIM Dati 3G acklit keyboard.4" display - 16 million colours 00 x 600 pixels 2Gb integrated data memory 2 US 2.0 ports 1 Ethernet 10/100 T ase port (RJ45) WLN 02.11 b/g/n Slot for 3G data card Teclado retroiluminado Display,4" - 16 millones de colores 00 x 600 pixel Memoria datos integrada 2Gb 2 puertos US 2.0 1 puerto Ethernet 10/100 ase T (RJ45) WLN 02.11 b/g/n Ranura para tarjeta sim datos 3G Modalità di guida possibili: parallelo, curvato, pivot e guida libera Precisione fino a 2,5 cm a seconda del ricevitore GPS collegato (pag 46) Gestione di più utenti, attrezzi e trattori Esportazione lavori in formato shape e KML vailable modes: parallel, curved, pivot and free ccuracy up to 2.5 cm depending on the connected GPS receiver (page 46) Management of several users, tools and tractors Job export in Shape and KML formats Modalidad de conducciones posibles: paralela, curva, pivot y conducción libre Precisión hasta 2,5 cm según el receptor GPS conectado (pág. 46) Gestión de varios usuarios, equipos y tractores Exportación trabajos en formato shape y KML RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 11

OMPUTER OMPUTER ORDENDOR RTTERISTIHE FETURES RTERÍSTIS hiusura automatica fino a 13 sezioni di barra per evitare sovrapposizioni e trattamenti al di fuori del campo. Gestione applicazione variabile tramite mappe in formato Shape. Gestione comando valvole idrauliche per movimenti barra (fino a 9). Indicazione del livello di liquido effettivamente presente in cisterna (sensore di livello opzionale). alibrazione automatica del sensore di livello con possibilità di esportare/importare i parametri caratteristici della cisterna. utomatic shut-off of up to 13 boom sections to avoid spray overlap and off-target spraying. Variable spray rate management through Shape prescription maps. Hydraulic valve control management for boom movements (up to 9). Level indicator showing the quantity of liquid left in the tank (with optional level sensor). utomated calibration of the level sensor. The characteristic parameters of a tank can be exported/imported. ierre automático hasta 13 secciones de barra para evitar superposiciones y tratamientos fuera del campo. Gestión aplicación variable a través de mapas en formato Shape. Gestión mando válvulas hidráulicas para movimientos barra (hasta 9). Indicación del nivel de líquido efectivamente presente en la cisterna (sensor de nivel opcional). alibración automática del sensor de nivel con posibilidad de exportar/importar los parámetros característicos de la cisterna. Funzionalità aggiuntive della configurazione per comando Seletron hiusura automatica del singolo ugello per evitare sovrapposizioni Selezione automatica dell'ugello più adatto al dosaggio e alla velocità Diagnostica continua dello stato di ogni singola valvola Possibilità di comandare ugelli di fine barra per trattamento ufferzone con ugelli antideriva Unico cavo di alimentazione e trasmissione comandi fino a 104 Seletron. dditional functions of the Seletron control configuration utomatic shut-off of each individual nozzle to avoid spray overlap utomatic selection of the most suitable nozzle according to spray rate and speed onsistent diagnostics of the status of every single valve an control end of boom nozzles for ufferzone treatment with low drift nozzles One single cable for power and command transmission to up to 104 Seletron. Funciones extras a la configuración para mando Seletron ierre automático de cada boquilla para evitar superposiciones Selección automática de la boquilla más adecuada a la dosificación y a la velocidad Diagnosis continua del estado de cada válvula Posibilidad de mandar boquillas de final de barra para tratamiento ufferzone con boquillas antideriva Un único cable de alimentación de transmisión mandos hasta 104 Seletron. 12 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG

ESSORI ESSORIES ESORIOS PNNELLI DEVITORI PER DELT 0 / RVO 400S Pannelli deviatori per la gestione delle valvole di sezione. Disponibili a 5, 7 e 13 vie acqua (13 vie a comando sequenziale) Versione con 7 o 9 vie per il comando delle barre idrauliche avo di collegamento da ordinare separatamente (vedi schemi alle pag. 14, 16 e 1). SWITH OXES FOR DELT 0 / RVO 400S Switch boxes for section valve control. vailable with 5, 7 and 13 ways for water (13 ways with sequential control) Version with 7 or 9 ways for hydraulic boom control onnection cable to be ordered separately (refer to diagrams on pages 14, 16 and 1). PNELES ONMUTDORES PR DELT 0 / RVO 400S Paneles conmutadores para la gestión de las válvulas de sección. Disponibles de 5, 7 y 13 vías agua (13 vías con mando secuencial) Versión con 7 o 9 vías para el mando de las barras hidráulicas able de conexión para pedir por separado (ver esquemas en las pág. 14, 16 y 1). Vie Ways Vías Funzioni idrauliche Hydraulic functions Funciones hidráulicas 467 40510.960 5 7 467 40710.960 7 7 467 407.960 7 9 467 40D10.960 13 7 467 40D.960 13 9 Vie Ways Vías Funzioni idrauliche Hydraulic functions Funciones hidráulicas 467 40500.960 5 --- 467 40700.960 7 --- 467 40D00.960 13 --- Il controllo sequenziale permette di comandare fino a 13 settori di barra mediante due soli deviatori, uno per il lato destro e uno per il sinistro. Un apposito software di gestione delle sezioni permette di agire secondo la modalità prescelta e di gestire, azionando un solo comando, più sezioni o semibarre contemporaneamente. Sequential control allows the user to command up to 13 boom sections using two switches only, one for the right side and one for the left side. special software controlling boom sections allows the operator to work according to the preset mode and control more sections or half booms at the same time by simply activating just one control. El control secuencial permite mandar hasta 13 sectores de barra por medio de sólo dos conmutadores, uno para el lado derecho y uno para el izquierdo. Un específico software de administración de las secciones permite operar de acuerdo a la modalidad preseleccionada y administrar varias secciones o semibarras contemporáneamente, simplemente tocando uno de los mandos. ontrollo di 13 valvole tramite due soli deviatori che aprono e chiudono le sezioni in maniera sequenziale. 13 valves controlled by only 2 switches which sequentially open and close all sections. ontrol de 13 válvulas por medio de dos conmutadores que abren y cierran las secciones de manera secuencial. Modem 3G per DELT 0 Il modulo di comunicazione permette, in presenza di una rete telefonica mobile, di comunicare con una postazione fi ssa, per: Ricevere i dati di correzione differenziale RTK Inviare e ricevere i dati relativi ai trattamenti nalizzare e risolvere problemi a distanza da parte di personale specializzato rag aratteristche principali Quadribanda: supporta tutte le frequenze di trasmissione usate nel mondo Utilizza i più comuni standard di trasmissione dati (GPRS, EDGE, UMTS, HSP+), con velocità fino a 21 Mbps Possibilità di installare l antenna anche sul tetto della cabina per una migliore ricezione ntenna integrata 3G modem for DELT 0 The communication module allows communicating with a fixed workstation through a mobile phone network: To receive rtk differential correction data To send and receive data concerning the treatments For the skilled arag personnel to remotely analyse and solve problems Main features Quad and: supports all transmission frequencies used in the world Uses the most common data transmission standards (GPRS, EDGE, UMTS, HSP+), with a speed of up to 21 Mbps Possibility to install the antenna also on the cabin roof for a better reception Integrated antenna Módem 3G para DELT 0 El módulo de comunicación permite, en presencia de una red telefónica móvil, comunicar con una base fi ja para: Recibir los datos de corrección diferencial RTK Enviar y recibir los datos relativos a los tratamientos nalizar y resolver problemas a distancia con la ayuda del personal especializado de rag Principales características uatribanda: soporta todas las frecuencias de transmisión usadas en el mundo Utiliza los más comunes estándares de transmisión datos (GPRS, EDGE, UMTS, HSP+), con velocidad hasta 21 Mbps Posibilidad de instalar la antena en el techo de la cabina para una mejor recepción ntena integrada / / 467 5000.600 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 13

14 14 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G S Semovente Self-propelled utopropulsada T Trainata Trailed rrastre VERSIONE PER VLVOLE DI SEZIONE SHEM DI INSTLLZIONE E ONTENUTO DELL ONFEZIONE SETION VLVE VERSION INSTLLTION DIGRM ND PKGE ONTENT VERSIÓN PR VÁLVULS DE SEIÓN ESQUEM DE INSTLIÓN Y ONTENIDO DEL EMLJE

La confezione comprende: The package includes: El embalaje comprende: 1 omputer omputer 2 Ordenador Staffa di supporto a baionetta ayonet bracket Sostén de soporte de bayoneta Manuale di istruzioni e guida rapida User s and quick guide Manual de instrucciones y guía rápida Da ordinare a parte: To be order separately: Se debe pedir por separado: 3 4a 4b 5 6 14 15 avo collegamento computer - Unità di controllo IX100 - batteria able connecting computer - IX100 control unit - battery able conexión ordenador - Unidad de control IX100 - batería avo di collegamento computer - ricevitore GPS omputer - gps receiver connection cable able de conexión ordenador - receptor gps Ricevitore GPS completo di supporto magnetico GPS receiver complete of magnetic support Receptor GPS con soporte magnético Pannelli deviatori Switch boxes Paneles conmutadores Unità di controllo IX100 Sprayer ontrol unit IX100 Sprayer Unidad de control IX100 Sprayer avo collegamento computer e pannello deviatori 30 cm able connecting computer and switch box, 30 cm able conexión ordenador a panel conmutadores 30 cm avo collegamento computer e pannello deviatori 3 m able connecting computer and switch box, 3 m able conexión ordenador a panel conmutadores 3 m avo sensori lungh. 3 m + valvola generale + valvola di regolazione Sensor cable 3 m long + main valve + control valve able sensores long. 3 m + válvula general + válvula de regulación avo 5 vie collegamento valvole acqua lungh. 3 m 5-way cable for water valve connection 3 m long able 5 vías conexión válvulas agua long. 3 m avo 7 vie collegamento valvole acqua lungh. 3 m 7-way cable for water valve connection 3 m long able 7 vías conexión válvulas agua long. 3 m avo 9 vie collegamento valvole acqua lungh. 3 m 9-way cable for water valve connection 3 m long able 9 vías conexión válvulas agua long. 3 m avo 13 vie collegamento valvole acqua lungh. 3 m 13-way cable for water valve connection 3 m long able 13 vías conexión válvulas agua long. 3 m Gruppo di comando con flussometro ontrol unit with flow-meter Grupo de mando con medidor de caudal T 467 9000.150 S 467 9000.100 4675000.1 4679000 4675000.100 4675000.101 4679000.110 4679000.1 4675000 10 46 13 ccessori: ccessories: ccesorios: 7 11 16 2 29 30 31 32 33 34 Sensore di velocità induttivo con cavo 5 m Inductive speed sensor with 5 m cable Sensor inductivo de velocidad con cable 5 m avo collegamento computer e pannello deviatori (3m) + cavo comando generale esterno (3 m) + direzione di marcia able connecting computer and switch box (3m) + external main control cable (3 m) + driving direction able conexión ordenador y panel conmutadores (3 m) + cable mando general exterior (3m) + dirección de marcha avo collegamento computer e pannello deviatori (3m) + avo adattatore per collegamento di 2 telecamere (1,5 m) + cavo comando generale esterno (3 m) + direzione di marcia able connecting computer and switch box (3m) + dapter cable for connecting 2 cameras (1.5 m) + external main control cable (3 m) + driving direction able conexión ordenador y panel conmutadores (3m) + able adaptador para conexión de 2 cámaras (1,5 m) + cable mando general exterior (3 m) + dirección de marcha Modem 3G 3G modem Módem 3G avo collegamento valvole idrauliche 7 funzioni olio lungh. 3 m able for water valve connection, 7 oil functions, 3 m long able conexión válvulas hidráulicas 7 funciones aceite long. 3 m avo collegamento valvole idrauliche 9 funzioni olio lungh. 3 m able for water valve connection, 9 oil functions, 3 m long able conexión válvulas hidráulicas 9 funciones aceite long. 3 m Prolunga cavo di collegamento grigio lungh. 3 m Grey extension cable - 3 m Prolongación cable de conexión gris long. 3 m Prolunga cavo di collegamento nero lungh. 3 m lack extension cable - 3 m Prolongación cable de conexión negro long. 3 m Prolunga per sensori lungh. 3 m Sensor extension - 3 m Prolongación para sensores long. 3 m Prolunga per sensori lungh. 5 m Sensor extension - 5 m Prolongación para sensores long. 5 m Gruppo di comando idraulico Hydraulic control unit Grupo de mando hidráulico Sensore di pressione Pressure sensor Sensor de presión Sensore RPM RPM sensor Sensor RPM Flussometro riempimento Filling flow-meter Medidor de caudal llenado 4679000.197 4679000.199 4679000.19D 37 Telecamera Video camera 56 5 ámara Sensore di livello Level sensor Sensor de nivel Supporto a ventosa singola per pannello deviatori Single suction cup for switch box Soporte de ventosa individual para panel conmutadores Supporto a ventosa tripla per pannello deviatori Triple suction cup for switch box Soporte de ventosa triple para panel conmutadores ccessori di completamento nel capitolo: ccessories available in chapter: ccesorios de terminación en el capítulo: ONTROL UNITS 467100.06 4675000.110 4675000.111 4675000.600 13 4679000.191 4679000.192 467300.1 467300.110 466553.2 96 466553.230 96 466113.0 466113.500 467100.100 467100.06 46700100 93 466113.004 467040.650 96 467040.660 96 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 15

SHEM DI INSTLLZIONE E ONTENUTO DELL ONFEZIONE VERSIONE PER SELETRON T S Trainata Semovente Trailed Self-propelled rrastre utopropulsada INSTLLTION DIGRM ND PKGE ONTENT VERSION FOR SELETRON ESQUEM DE INSTLIÓN Y ONTENIDO DEL EMLJE VERSIÓN PR SELETRON 16 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG

La confezione comprende: The package includes: El embalaje comprende: 1 omputer omputer 2 Ordenador Staffa di supporto a baionetta ayonet bracket Sostén de soporte de bayoneta Manuale di istruzioni e guida rapida User s and quick guide Manual de instrucciones y guía rápida Da ordinare a parte: To be order separately: Se debe pedir por separado: 3 avo collegamento computer - Unità di controllo IX100 - batteria able connecting computer - IX100 control unit - battery able conexión ordenador - Unidad de control IX100 - batería 4a 4b 5 6 14 avo di collegamento computer - ricevitore GPS omputer - gps receiver connection cable able de conexión ordenador - receptor gps Ricevitore GPS completo di supporto magnetico GPS receiver complete of magnetic support Receptor GPS con soporte magnético Pannelli deviatori Switch boxes Paneles conmutadores Unità di controllo IX100 Sprayer ontrol unit IX100 Sprayer Unidad de control IX100 Sprayer avo collegamento computer e pannello deviatori 30 cm able connecting computer and switch box, 30 cm able conexión ordenador a panel conmutadores 30 cm avo collegamento computer e pannello deviatori 3 m able connecting computer and switch box, 3 m able conexión ordenador a panel conmutadores 3 m avo sensori lungh. 3 m + valvola generale + valvola di regolazione Sensor cable 3 m long + main valve + control valve able sensores long. 3 m + válvula general + válvula de regulación Gruppo di comando con flussometro ontrol unit with flow-meter Grupo de mando con medidor de caudal avi Seletron da ordinare a parte : Seletron cables to be ordered separately: ables Seletron para pedir por separado: avi centrali Seletron Seletron central cables ables centrales Seletron avi intermedi Seletron Seletron extension cables avi intermedi seletron avi terminali Seletron Seletron termination cables avi terminali seletron T 467 9000.151 S 6m 467 9000.101 S 2m 467 9000.102 4675000.1 4679000 4675000 10 46 13 ccessori: ccessories: ccesorios: 7 11 30 32 33 34 Sensore di velocità induttivo con cavo 5 m Inductive speed sensor with 5 m cable Sensor inductivo de velocidad con cable 5 m avo collegamento computer e pannello deviatori (3m) + cavo comando generale esterno (3 m) + direzione di marcia able connecting computer and switch box (3m) + external main control cable (3 m) + driving direction able conexión ordenador y panel conmutadores (3 m) + cable mando general exterior (3m) + dirección de marcha avo collegamento computer e pannello deviatori (3m) + avo adattatore per collegamento di 2 telecamere (1,5 m) + cavo comando generale esterno (3 m) + direzione di marcia able connecting computer and switch box (3m) + dapter cable for connecting 2 cameras (1.5 m) + external main control cable (3 m) + driving direction able conexión ordenador y panel conmutadores (3m) + able adaptador para conexión de 2 cámaras (1,5 m) + cable mando general exterior (3 m) + dirección de marcha Modem 3G 3G modem Módem 3G Prolunga per sensori lungh. 3 m Sensor extension - 3 m Prolongación para sensores long. 3 m Prolunga per sensori lungh. 5 m Sensor extension - 5 m Prolongación para sensores long. 5 m Sensore di pressione Pressure sensor Sensor de presión Sensore RPM RPM sensor Sensor RPM Flussometro riempimento Filling flow-meter Medidor de caudal llenado 4675000.100 4675000.101 4679000.110 37 Telecamera Video camera ámara Sensore di livello 56 Level sensor Sensor de nivel Supporto a ventosa singola per pannello deviatori Single suction cup for switch box Soporte de ventosa individual para panel conmutadores 5 Supporto a ventosa tripla per pannello deviatori Triple suction cup for switch box Soporte de ventosa triple para panel conmutadores ccessori di completamento nel capitolo: ccessories available in chapter: ccesorios de terminación en el capítulo: ONTROL UNITS 467100.06 4675000.110 4675000.111 4675000.600 13 466553.2 96 466553.230 96 466113.0 466113.500 467100.100 467100.06 46700100 93 466113.004 467040.650 96 467040.660 96 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 17

1 1 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G 10 9 R G S Semovente Self-propelled utopropulsada T VERSION FOR SELETRON ND HYDRULI ONTROLS VERSIONE PER SELETRON E OMNDI IDRULII Trainata Trailed rrastre INSTLLTION DIGRM ND PKGE ONTENT SHEM DI INSTLLZIONE E ONTENUTO DELL ONFEZIONE VERSIÓN PR SELETRON Y MNDOS HYDRÁULIOS ESQUEM DE INSTLIÓN Y ONTENIDO DEL EMLJE

La confezione comprende: The package includes: El embalaje comprende: 1 omputer omputer 2 Ordenador Staffa di supporto a baionetta ayonet bracket Sostén de soporte de bayoneta Manuale di istruzioni e guida rapida User s and quick guide Manual de instrucciones y guía rápida Da ordinare a parte: To be order separately: Se debe pedir por separado: 3 avo collegamento computer - Unità di controllo IX100 Sprayer - batteria able connecting computer - ontrol unit IX100 Sprayer - battery able conexión ordenador - Unidad de control IX100 Sprayer - batería 4a 4b 5 6 6H 14 16 1 31 avo di collegamento computer - ricevitore GPS omputer - gps receiver connection cable able de conexión ordenador - receptor gps Ricevitore GPS completo di supporto magnetico GPS receiver complete of magnetic support Receptor GPS con soporte magnético Pannelli deviatori Switch boxes Paneles conmutadores Unità di controllo IX100 Sprayer ontrol unit IX100 Sprayer Unidad de control IX100 Sprayer Unità di controllo IX100 Hydraulic ontrol unit IX100 Hydraulic Unidad de control IX100 Hydraulic avo collegamento computer e pannello deviatori 30 cm able connecting computer and switch box, 30 cm able conexión ordenador a panel conmutadores 30 cm avo collegamento computer e pannello deviatori 3 m able connecting computer and switch box, 3 m able conexión ordenador a panel conmutadores 3 m avo sensori lungh. 3 m + valvola generale + valvola di regolazione Sensor cable 3 m long + main valve + control valve able sensores long. 3 m + válvula general + válvula de regulación avo collegamento valvole idrauliche 7 funzioni olio lungh. 3 m able for water valve connection, 7 oil functions, 3 m long able conexión válvulas hidráulicas 7 funciones aceite long. 3 m avo collegamento valvole idrauliche 9 funzioni olio lungh. 3 m able for water valve connection, 9 oil functions, 3 m long able conexión válvulas hidráulicas 9 funciones aceite long. 3 m avo collegamento per unità di controllo IX100 (funzione idraulica) onnection cable for control unit IX100 (hydraulic function) able conexión para unidad de control IX100 (función hidráulica) Gruppo di comando con flussometro ontrol unit with flow-meter Grupo de mando con medidor de caudal Gruppo di comando idraulico Hydraulic control unit Grupo de mando hidráulico avi Seletron da ordinare a parte : Seletron cables to be ordered separately: ables Seletron para pedir por separado: avi centrali Seletron Seletron central cables ables centrales Seletron avi intermedi Seletron Seletron extension cables avi intermedi seletron avi terminali Seletron Seletron termination cables avi terminali seletron 4675000 10 T 467 9000.151 S 6m 467 9000.101 S 2m 467 9000.102 4675000.1 46 13 4679000 4679003 4675000.100 4675000.101 4679000.110 4679000.191 4679000.192 4679000.1 ccessori: ccessories: ccesorios: 7 11 2 30 32 33 34 Sensore di velocità induttivo con cavo 5 m Inductive speed sensor with 5 m cable Sensor inductivo de velocidad con cable 5 m avo collegamento computer e pannello deviatori (3m) + cavo comando generale esterno (3 m) + direzione di marcia able connecting computer and switch box (3m) + external main control cable (3 m) + driving direction able conexión ordenador y panel conmutadores (3 m) + cable mando general exterior (3m) + dirección de marcha avo collegamento computer e pannello deviatori (3m) + avo adattatore per collegamento di 2 telecamere (1,5 m) + cavo comando generale esterno (3 m) + direzione di marcia able connecting computer and switch box (3m) + dapter cable for connecting 2 cameras (1.5 m) + external main control cable (3 m) + driving direction able conexión ordenador y panel conmutadores (3m) + able adaptador para conexión de 2 cámaras (1,5 m) + cable mando general exterior (3 m) + dirección de marcha Modem 3G 3G modem Módem 3G Prolunga cavo di collegamento grigio lungh. 3 m Grey extension cable - 3 m Prolongación cable de conexión gris long. 3 m Prolunga per sensori lungh. 3 m Sensor extension - 3 m Prolongación para sensores long. 3 m Prolunga per sensori lungh. 5 m Sensor extension - 5 m Prolongación para sensores long. 5 m Sensore di pressione Pressure sensor Sensor de presión Sensore RPM RPM sensor Sensor RPM Flussometro riempimento Filling flow-meter Medidor de caudal llenado 37 Telecamera Video camera ámara Sensore di livello 56 Level sensor Sensor de nivel Supporto a ventosa singola per pannello deviatori Single suction cup for switch box Soporte de ventosa individual para panel conmutadores 5 Supporto a ventosa tripla per pannello deviatori Triple suction cup for switch box Soporte de ventosa triple para panel conmutadores ccessori di completamento nel capitolo: ccessories available in chapter: ccesorios de terminación en el capítulo: ONTROL UNITS 467100.06 4675000.110 4675000.111 4675000.600 13 467300.1 466553.2 96 466553.230 96 466113.0 466113.500 467100.100 467100.06 46700100 93 466113.004 467040.650 96 467040.660 96 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 19

avi per SELETRON SINGOLI ables type STNDRD for SELETRON - SINGLE ables para SELETRON INDIVIDULES avi per SELETRON DOPPI / QUD ables for SELETRON - TWIN / QUD ables para SELETRON DOLES / QUD avi per SELETRON DOPPI / QUD ables for SELETRON - TWIN / QUD ables para SELETRON DOLES / QUD avi per SELETRON QUDRUPLI ables for SELETRON - FOURFOLD ables para SELETRON UDRUPLES Portagetti SELETRON nella sezione: NOZZLES & PS SELETRON nozzle holders in section: NOZZLES & PS Porta-boquillas SELETRON en la sección: NOZZLES & PS Spaziatura 50 cm, Larghezza max. barra 52 metri 50 cm spacing, Max. boom width 52 metres Separación 50 cm, nchura máx. barra 52 metros Spaziatura 50 cm, Larghezza max. barra 24 metri 50 cm spacing, Max. boom width 24 metres Separación 50 cm, nchura máx. barra 24 metros Spaziatura 50 cm, Larghezza max. barra 36 metri 50 cm spacing, Max. boom width 36 metres Separación 50 cm, nchura máx. barra 36 metros Spaziatura 50 cm, Larghezza max. barra 36 metri 50 cm spacing, Max. boom width 36 metres Separación 50 cm, nchura máx. barra 36 metros n SELETRON Lungh. cavo (m) able length (m) Long. cable (m) 467 491 0.1 2 9,5 467 491 031.1 3 10 467 492 031.100 3 3 467 492 041.100 4 3,5 467 492 051.100 5 4 467 492 061.100 6 4,5 467 492 071.100 7 5 467 492 01.100 5,5 467 492 091.100 9 6 467 492 101.100 10 6,5 467 492 111.100 11 7 467 492 121.100 12 7,5 467 492 131.100 13 467 492 141.100 14,5 467 492 151.100 15 9 467 492 161.100 16 9,5 467 492 171.100 17 10 467 492 11.100 1 10,5 467 492 191.100 19 11 467 492 1.100 11,5 467 493 031.100 3 2 467 493 041.100 4 2,5 467 493 051.100 5 3 467 493 061.100 6 3,5 467 493 071.100 7 4 467 493 01.100 4,5 n SELETRON LEGEND - LEGEND - LEYEND Lungh. cavo (m) able length (m) Long. cable (m) 467 491 0.1 2 9,5 467 491 031.1 3 10 467 492 031.100 3 3 467 492 041.100 4 3,5 467 492 051.100 5 4 467 492 061.100 6 4,5 467 492 071.100 7 5 467 492 01.100 5,5 467 492 091.100 9 6 467 492 101.100 10 6,5 467 492 111.100 11 7 467 492 121.100 12 7,5 467 493 031.100 3 2 467 493 041.100 4 2,5 467 493 051.100 5 3 467 493 061.100 6 3,5 VI ENTRLI - ENTRL LES LES ENTRLES VI INTERMEDI - INTERMEDITE LES LES INTERMEDIOS VI TERMINLI - END LES LES TERMINLES avi con lunghezze differenti possono essere richiesti contattando i nostri uffici commerciali. ables of different length available on request: contact our sales offices. Se pueden solicitar cables con longitudes diferentes contactando nuestras oficinas comerciales. n SELETRON Lungh. cavo (m) able length (m) Long. cable (m) 467 491 0.1 2 9,5 467 491 031.1 3 10 467 491 041.1 4 10,5 467 492 031.100 3 3 467 492 041.100 4 3,5 467 492 051.100 5 4 467 492 061.100 6 4,5 467 492 071.100 7 5 467 492 01.100 5,5 467 492 091.100 9 6 467 492 101.100 10 6,5 467 492 111.100 11 7 467 492 121.100 12 7,5 467 492 131.100 13 467 492 141.100 14,5 467 492 151.100 15 9 467 492 161.100 16 9,5 467 492 171.100 17 10 467 492 11.100 1 10,5 467 492 191.100 19 11 467 492 1.100 11,5 467 493 031.100 3 2 467 493 041.100 4 2,5 467 493 051.100 5 3 467 493 061.100 6 3,5 467 493 071.100 7 4 467 493 01.100 4,5 n SELETRON Lungh. cavo (m) able length (m) Long. cable (m) 467 491 D0.1 2 9,5 467 491 D031.1 3 10 467 492 D031.100 3 3 467 492 D041.100 4 3,5 467 492 D051.100 5 4 467 492 D061.100 6 4,5 467 492 D071.100 7 5 467 492 D01.100 5,5 467 492 D091.100 9 6 467 492 D101.100 10 6,5 467 492 D111.100 11 7 467 492 D121.100 12 7,5 467 492 D131.100 13 467 492 D141.100 14,5 467 492 D151.100 15 9 467 492 D161.100 16 9,5 467 492 D171.100 17 10 467 492 D11.100 1 10,5 467 492 D191.100 19 11 467 492 D1.100 11,5 467 493 D031.100 3 2 467 493 D041.100 4 2,5 467 493 D051.100 5 3 467 493 D061.100 6 3,5 467 493 D071.100 7 4 467 493 D01.100 4,5 : Possono essere azionati contemporaneamente solo 2 dei 4 ugelli. Only 2 of the 4 nozzles can be activated at the same time. Pueden ser accionados contemporáneamente solo 2 de las 4 boquillas. RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG 109 RG