Installation Guide. Independent Sidespray

Documentos relacionados
Installation Guide C. Lavatory Drains

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Installation Guide. Trip Lever Kit

Installation Guide G. Kitchen Sink Faucet

Installation Guide. Wall-Mount Lavatory Faucet Trim

Installation Guide. Bath Fill Trim

Installation Guide. Handle Trim

Installation Guide H. Handshowers

Installation Guide. Bath Spouts

Installation Guide C. Vessels Lavatory

Installation Guide. Bottle Trap

Installation Guide C. Pop-Up Drain

Installation Guide. Adjustable Wall-Mount Handshower Holder

Installation Guide C. Ceramic Lavatory Faucet

Installation Guide. Entertainment Sink Faucet

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet

Installation Guide. Wall Sconce

Installation Guide. Single Control Lavatory Faucet

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet. Français, Page 6 Español, Página 10 K-16109, K A

Installation Guide C. Bath Spouts

Installation Instructions Instrucciones para la instalacion Guide d'installation

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Installation Guide. Diverter Valve Kit

INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Installation Guide C. Under-Mount Bathroom Sink

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

Installation Guide. Centerset Lavatory Faucet

Installation Guide. Cables B K A K B

Installation Guide B. Exposed Electronic Valve

Installation Guide. Commercial Toilets

Installation Guide. Sink Strainer K-8816 K-8817

Installation Guide. Undermounter Kit

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet

Installation Guide. Bidet

HPFD12XCP, HPFD12XHP

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

SAMPLE COPY EO7406B Copyright COMPANY

Push Pull Installation Procedure

Installation Guide. Urinal

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

Installation Guide. Beverage Faucet and Optional Water Filtration System

Meijer.com A

Installation Guide. Two-Handle Bath/Shower Faucet

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta

CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU

Installation Guide AC. Two-Way/Three-Way Valve

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts uline.com TOols NEEDED

Installation Guide. Sheetflow Slip-Fit Bath Spout

Installation Guide. Self-Rimming Lavatories

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS

Installation Guide. Widespread Lavatory Faucets

Parts/Pièces/Herrajes

INSTALLATION INSTRUCTIONS

microsoft.com/hardware/support

π H-2561 Parts Assembly uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

Installation Guide. Wall Sconce. Français, page Français-1 Español, página Español A P

PuraVida Single hole lavatory faucet / Robinet lavabo / Mezclador para lavabo

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

Single Handle Lavatory Faucet Grifo de baño con una manija Robinet de lavabo à une manette


HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

*P * L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

Installation Guide. Non-Pressure Balancing Valve

Faucet Repair. Lav/Kitchen. Faucet Repair Made Easy!

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY uline.com TOOL NEEDED

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

GET SPIRALIZING DISCOVER MORE AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART. For exciting recipes, demo videos, product registration,

USA: KOHLER Canada: México: kohler.com 2007 Kohler Co.

Installation Support Soporte de instalación Support d installation PFAUCET ( ) pfisterfaucets.com/support

Installation Instructions Front Floor Liner

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Installation Guide C. Shower Accessories

Two Handle Wall Mount Faucet Grifo de pared de dos manijas Robinet à montage mural, à deux manettes

User Guide. Rite-Temp Bath & Shower Trim Set A. Français, page Français-1 Español, página Español-1

Universal CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

USE AND CARE GUIDE SINGLE HANDLE TUB AND SHOWER FAUCET

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

Installation Guide. Lavatory and Optional Porcelain Hand Basin K-2313, K-2334

pipe line clothing rack support à vêtements pipe line pipe line perchero

Installation Guide. Water Filtration System

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts

Installation Guide. Two-Handle Bath/Shower Faucet

Installation Guide. Close-Coupled Toilets

Smart Seat Buckle Replacement Guide

Faucet Repair. Tub/Shower. Faucet Repair Made Easy! Committed to Quality, Driven by Innovation.

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

TECHNICAL SERVICE POINTER

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Vidrio Industrial POBEL, S.A.

Transcripción:

Installation Guide Independent Sidespray K-7344 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página Español-1 1069077-2-A

Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Adjustable Wrench Two 3/8" Supply Tees with Supply Stops Bucket Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the water supplies. Carefully inspect waste and supply tubing for any sign of damage and replace if necessary. For new installations, assemble the sidespray to the sink before installing the sink. Do not use petroleum based products on this sidespray. This sidespray is intended for use with a main kitchen faucet. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1069077-2-A 2 Kohler Co.

Handle Assembly Escutcheon O-Ring Align notches. Nut Valve Body Thumb Screws 1. Install the Assembly IMPORTANT! This procedure must be followed to ensure proper installation and handle operation. Turn the handle counterclockwise to the closed position. Remove the valve body from the assembly. Insert the O-ring into the groove of the escutcheon. Slide the escutcheon with O-ring onto the assembly. Insert the assembly through the mounting hole. With the handle still in the closed position, turn the entire assembly in the mounting hole until the handle is pointing in the desired closed position. From underneath the sink, securely hand tighten the nut onto the assembly. With the handle still in the closed position, line up the notch on the valve body with the notch on the assembly, then slide them together. Fasten the valve body and assembly together with two thumb screws. Do not overtighten the thumb screws. Kohler Co. 3 1069077-2-A

Valve Body Inlet Handspray Spray Hose Handspray Hose Outlet Valve Body 3" (7.6 cm) or Larger Supply Hoses COLD 3/8" Supply Tees with Supply Stops 2. Connect the Supplies CAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage. Use extreme care to avoid kinking and twisting the supply hoses. Hoses must not be taut after installation. Install two 3/8 supply tees with supply stops below the mounting surface. Ensure the supply tees do not interfere with items below the sink. NOTE: If the supply hoses must be coiled, maintain an inside coil diameter of at least 3 (7.6 cm). Connect and tighten the supply hoses to the supply tees. Feed the spray hoses with handspray through the assembly until the handspray is properly seated. Connect and tighten the handspray hose outlet to the valve body inlet. 1069077-2-A 4 Kohler Co.

Handspray Spray Hose Handle 3. Installation Checkout IMPORTANT! Failure to follow these steps could result in a plugged handspray. Verify the handle is in the closed position and all connections are tight. Turn the handspray counterclockwise to disconnect the handspray from the spray hose. Place the spray hose in a bucket, then slowly turn on the hot and cold water supplies. Slowly turn the handle to the full cold position. Let the cold water run for one minute to flush away any debris. Slowly turn the handle to the full hot position. Let the hot water run for one minute to flush away any debris. Turn the handle counterclockwise to the closed position. Reattach and tightly secure the handspray to the spray hose. Check all connections for leaks. Kohler Co. 5 1069077-2-A

Guide d installation Vaporisateur indépendant Outils et matériels Clé à molette T d'alimentation de 3/8" avec arrêts Seau Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler. Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper les alimentations d eau. Vérifier avec soin si l évacuation ou les tubes d alimentation pour déceler tout signe d endommagement et remplacer si nécessaire. Pour de nouvelles installations, installer le vaporisateur latéral sur l évier avant d installer ce dernier. Ne pas utiliser de produits à base de pétrole sur ce vaporisateur latéral. Ce vaporisateur latéral est conçu pour utilisation avec un robinet principal de cuisine. Kohler Co. Français-1 1069077-2-A

Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1069077-2-A

Poignée Ensemble Applique Joint torique Aligner les encoches. Écrou Corps de valve Vis à oreilles 1. Installer l ensemble IMPORTANT! Cette procédure doit être suivie pour assurer une bonne installation et opération de la poignée. Tourner la poignée vers la gauche en position fermée. Retirer le corps de valve de l ensemble. Insérer le joint torique dans la rainure de l applique. Glisser l applique avec le joint-torique sur l ensemble. Insérer l ensemble à travers l orifice de fixation. Avec la poignée encore en position fermée, tourner tout l ensemble dans l orifice de fixation jusqu à ce que la poignée soit pointée en position fermée. D en-dessous de l évier, bien serrer à la main l écrou sur l ensemble. Avec la poignée encore en position fermée, aligner l encoche sur le corps de valve avec celle de l ensemble, puis les glisser ensemble. Attacher le corps de valve et l ensemble avec deux vis de serrage. Ne pas trop serrer les vis. 1069077-2-A Français-3 Kohler Co.

Entrée du corps de valve Vaporisateur Tuyau du vaporisateur Sortie tuyau vaporisateur Corps de valve 3" (7,6 cm) ou plus large Flexibles d'alimentation FROID T d'alimentation de 3/8" avec arrêts 2. Connecter les alimentations ATTENTION : Risque de restriction du débit d eau et d endommagement du produit. Faire extrêmement attention afin d éviter de plier ou coincer les tuyaux d alimentation. Ne pas tendre fortement les flexibles après l installation. Installer deux T d alimentation de 3/8 avec des arrêts d alimentation sous la surface de montage. S assurer que les T d alimentation n interfèrent pas avec les parties sous l évier. REMARQUE : Si les tuyaux d alimentation doivent être embobinés, maintenir un diamètre de boucle intérieur de 3 (7,6 cm). Connecter et serrer les tuyaux d alimentation aux T d alimentation. Alimenter les tuyaux du vaporisateur avec la douchette à travers l ensemble jusqu à ce que la douchette repose correctement. Connecter et serrer la sortie de tuyau de douchette à l entrée du corps de valve. Kohler Co. Français-4 1069077-2-A

Vaporisateur Tuyau du vaporisateur Poignée 3. Vérification de l installation IMPORTANT! Le non-suivi de ces étapes pourrait résulter en douchette débranchée. Vérifier que la poignée est en position fermée et que toutes les connexions sont serrées. Tourner la douchette vers la gauche pour la déconnecter du tuyau de vaporisateur. Placer le tuyau de vaporisateur dans un seau, puis tourner lentement les alimentations d eau chaude et froide. Tourner lentement la poignée complètement vers la position froide. Laisser couler l eau froide pendant une minute pour chasser tout débris. Tourner lentement la poignée complètement vers la position chaude. Laisser couler l eau chaude pendant une minute pour chasser tout débris. Tourner la poignée vers la gauche en position fermée. Rattacher et bien serrer la douchette au tuyau de vaporisateur. Vérifier s il y a des fuites dans les connexions. 1069077-2-A Français-5 Kohler Co.

Guía de instalación Rociador lateral independiente Herramientas y materiales Llave ajustable Dos Tes de suministro de 3/8" con llaves de paso Cubeta Gracias por elegir a Kohler Company Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler. Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre los suministros de agua. Revise con cuidado los tubos de suministro y de desagüe para ver si están dañados y cámbielos de ser necesario. Para instalaciones nuevas, instale el rociador lateral en el fregadero antes de instalar el fregadero. No utilice productos derivados del petróleo en este rociador lateral. Este rociador lateral está diseñado para su uso con una grifería principal de cocina. Kohler Co. Español-1 1069077-2-A

Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1069077-2-A Español-2 Kohler Co.

Manija Montaje Chapetón Arosello Alinee las muescas. Tuerca Cuerpo de la válvula Tornillos de mano 1. Instale el montaje IMPORTANTE! Debe seguir este procedimiento para asegurar la instalación correcta y el funcionamiento correcto de la manija. Gire a la izquierda la manija a la posición cerrada. Retire del montaje el cuerpo de la válvula. Inserte el arosello (O-ring) en la ranura del chapetón. Deslice el chapetón con el arosello (O-ring) en el montaje. Inserte el montaje a través del orificio de fijación. Con la manija aún en la posición cerrada, gire todo el montaje en el orificio de fijación hasta que la manija apunte en la dirección deseada estando cerrada. Por debajo del fregadero, apriete bien a mano la tuerca en el montaje. Con la manija aún en la posición cerrada, alinee la muesca del cuerpo de la válvula con la muesca del montaje, y deslícelos juntos. Asegure el cuerpo de la válvula y el montaje juntos con dos tornillos de mano. No apriete demasiado los tornillos de mano. Kohler Co. Español-3 1069077-2-A

Rociador de mano Entrada del cuerpo de la válvula Manguera del rociador Salida de la manguera del rociador de mano Cuerpo de la válvula 3" (7,6 cm) o mayor Mangueras de suministro FRÍA Tes de suministro de 3/8" con llaves de paso 2. Conecte los suministros PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado de agua y daños al producto. Tenga mucho cuidado para evitar que las mangueras de suministro se tuerzan y doblen. Las mangueras no deben quedar tensionadas después de la instalación. Instale dos tes de suministro de 3/8 con llaves de paso abajo de la superficie de montaje. Asegúrese de que las tes de suministro no interfieran con los artículos debajo del fregadero. NOTA: Si las mangueras de suministro se tienen que enrollar, mantenga una lazada interior de por lo menos 3 (7,6 cm) de diámetro. Conecte y apriete las mangueras de suministro a las tes de suministro. Pase las mangueras del rociador con el rociador de mano a través del montaje hasta que el rociador de mano se asiente correctamente. Conecte y apriete la salida de la manguera del rociador de mano a la entrada del cuerpo de la válvula. 1069077-2-A Español-4 Kohler Co.

Rociador de mano Manguera del rociador Manija 3. Verificación de la instalación IMPORTANTE! Si no sigue estos pasos podría resultar en un rociador de mano tapado. Verifique que la manija esté en la posición cerrada y que todas las conexiones estén apretadas. Gire a la izquierda el rociador de mano para desconectar el rociador de mano de la manguera del rociador. Coloque la manguera del rociador en una cubeta, luego abra lentamente los suministros del agua fría y caliente. Lentamente gire la manija a la posición completamente abierta del agua fría. Deje correr el agua fría durante un minuto para eliminar los residuos. Lentamente gire la manija a la posición completamente abierta del agua caliente. Deje correr el agua caliente durante un minuto para eliminar los residuos. Gire a la izquierda la manija a la posición cerrada. Vuelva a instalar y apriete bien el rociador de mano a la manguera del rociador. Kohler Co. Español-5 1069077-2-A

Verificación de la instalación (cont.) Revise que no haya fugas en las conexiones. 1069077-2-A Español-6 Kohler Co.

1069077-2-A

1069077-2-A

1069077-2-A

USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com 2007 Kohler Co. 1069077-2-A