ES Armario para cuarto de baño IT Credenza per bagno Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio PT Armário alto de casa de banho Instruções de montagem GB MT bathroom furniture Assembly instruction DE AT Hochschrank Montageanleitung CH /
0 7 7 7 A B 7.7. / WILK /0/
0 Necesita: Le servono: Necessita de: You need: Sie benötigen: Pers. mm,0x7 xsr Herrajes / Guarnizioni / Guarnições / Fittings / Beschläge,0x0 x VB xbt,0x 0x VB x VB x VB x AK x ZB7,x x SO 0mm x SK Mx x SG 7 cm x Gl,x0 x x SP ZB x VB0 x VB x 7,0x0 x TB,0x x TB,x x SP 0 x SO xw x VB x SP7 xwi Piezas / Pezzi / Peças / Article / Teile x x 7 x,mm x,mm 0 7 x mm,mm /
ES IT MT PT GB MT DE AT CH Aviso de seguridad: Atención: En caso de montaje incorrecto, existe peligro para la seguridad. Se recomienda recurrir a un personal profesional especializado para efectuar el montaje! Aviso de cuidado: Limpiar sólo con un trapo para el polvo o con un trapo húmedo. No utilizar productos de limpieza abrasivos! Uso conforme a las disposiciones legales: El producto es utilizable para el área de vivienda privada. Nota di sicurezza: Attenzione: Nel caso di montaggio non adeguato c'è pericolo di sicurezza. Si consiglia il montaggio da personale esperto! Nota di trattamento: Per favore pulire solo con un panno per rimuovere polvere o con uno straccio umido. Non usare detergenti abrasivi! Uso secondo le disposizioni: Prodotto addato per uso domestico. Aviso de segurança: Atenção: Em caso de montagem incorrecta existe perigo relativamente à segurança. É recomendável recorrer a um pessoal profissional especializado para efectuar a montagem! Aviso de cuidado: Limpar apenas com um pano suave ou humedecido. Não utilizar qualquer detergente abrasivo! Uso de acordo com as disposições legais: O produto é utilizável para a área residencial privada. Safety instructions: Warning: Deficient assembly causes safety risks. Assembling by qualified personnel is recommended. Care instructions: Please do only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any scouring agents! Intended use: The appliance is intended for household use. Sicherheitshinweis: Achtung: Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bestimmungsgemäße Verwendung: Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich. /
A x ZB7 x ZB7 ZB7 x 7 7 x x ZB7 B,0x x VB VB VB x VB VB /
C xbt,0x x VB x VB,x 0mm x SO x SK VB BT SO SK BT SO VB SK SO VB VB mm + VB VB BT SO SO BT SK VB VB /
D xbt,0x x VB x VB,0x0,x 0mm VB x VB x SO x SK VB x VB BT VB VB VB BT BT VB VB VB BT! VB SO SK! VB SO VB VB VB BT VB VB BT VB BT SO VB SO VB BT SK VB! VB! SK mm SO + 7/
E,0x x VB x VB VB VB VB x VB VB VB VB VB VB 7 VB VB VB VB VB VB VB VB VB VB /
F VB + mm mm /
G xw 7,0x0 x VB VB + 0 0 VB VB 7 VB VB W 0/
H xw 7,0x0 x VB 7 0 + 7 0 VB VB VB W VB /
I,0x7 xsr x Gl 0 GI SR GI SR SR SR GI GI SR SR SR SR /
J,x0 x SP x ZB 0 x SO 00 mm SP SP ZB ZB 00 mm 0 0x SO SP 7 mm 00 mm ZB SP ZB SP SP ZB ZB 00 mm 00 mm 00 mm + + + SP ZB 0 + /
K 7mm +/-mm VB0 VB 0 VB mm x VB0 x VB 7 mm ES IT MT PT GB MT DE AT CH Montaje en pared: Al emplear material de unión para la fijación de paredes, debe comprobarse la idoneidad del material de soporte. Montaggio su parete: Nel caso di mezzi di connessione per il fissaggio della parete il materiale portante deve essere esaminato in vista della sua idoneità. Montagem em parede: Em caso de meios de ligação para a fixação na parede, o material de suporte deve ser verificado quando à aptidão. Wall fixing: In case of connective devices for the wall mounting, the supporting material must be checked for suitability. Wandmontage: Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen. /
L x AK Mx x SG 7 + VB + + + x AK 0 x SG x! SK /
M x x TB x TB,x x SP KLACK TB! A x TB TB TB x TB x TB SP TB SP x TB TB SP SP x TB TB TB TB SP SP TB SP SP /
N! A,0x x SP7 xwi WI SP 7 + TB + + 7/
O! A + TB TB + TB + + + /
M x x TB x TB,x x SP! B KLACK TB x x TB TB TB TB x x SP SP TB TB SP SP TB TB x TB TB SP SP SP SP TB TB TB /
N! B,0x x SP7 xwi WI SP 7 + TB + + 0/
O! B + TB TB + + TB + + /
FMD Möbel GmbH, Dissen, Germany info@fmd-moebel.de ES Aviso medioambiental: Desechar por favor el embalaje o producto ateniéndose a las normas ecológicas vigentes una vez que éste se haya desgastado. IT MT Nota ambientale: Non disperdere nell'ambiente e provedere ad uno smaltimento ecologico dopo l'uso. PT Aviso ecológico: Elimine a embalagem ou o produto observando as normas ecológicas vigentes depois do seu desgaste. GB MT Environmental instructions: Please dispose of the packaging and of an old product no longer in use without any danger to the environment. DE AT CH Umwelthinweis: Entsorgen Sie die Verpackung bzw. das Produkt nachabnutzung umweltgerecht. /