Istruzioni di montaggio ed utilizzo BOXY DESIGN JOHANNA GRAWUNDER. Assembling and use instruction

Documentos relacionados
Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Calibre-Caliber-Kaliber-Calibre 9238/1970 (WITH ALL THE FUNCTIONS) 9231/1890 (WITHOUT 24-HOUR / SECOND TIME ZONE) 9238/1960 (WITHOUT DAY)

MILANO ART H091

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Ford Fusion (7/2002>)

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.

a n g r a m Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture.

todo un clásico gala

TARIFA V.01. Válido hasta Diciembre 2015 MUEBLES DE BAÑO

SERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA


HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN.

Meijer.com A

Salles de bain Bathrooms Salas de banho Baños


EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:...

CLASSIC new collection


Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 26 Contrarreloj

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro.

HPFD12XCP, HPFD12XHP

Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English

GAMESYSTEM 450, Avenue de l Europe ZIRST F MONTBONNOT NOTICE D UTILISATION

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT

CAT 47 CA Mueble rústico y colonial moderno en madera maciza de caoba de la mejor calidad calidad

M M 6 P25-6 P75 MM6P25-6P75.indd 1 7/11/14 15:45:33

Meijer.com A


MANIVELAS INOXIDABLES

*P * L400 Lock with Indicator

DOMINO COLLECTION. Design Arte L. Studio. 135 cm

Una lastra di cristallo Dark Grey temperato per chiudere gli ambienti con sobrietà ed eleganza, la porta Sail può anche essere dotata di maniglia con

25 Rabbit Heads = 1 Playmate.

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso User Manual

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

Sellex T-99. Design Estudi Blanc

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Lernwerkstatt: Las estaciones - En otoño

13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

nk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system

Altre opere dal 1950 ad oggi

Concurso de música en el Colegio Alemán «Alberto Durero» de Sevilla

bathroom furniture enero 2013

Auto Rain Lawn Gear LA

Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas. EM locks

Nueva Futura Salice con clip de 3 regulaciones

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

Serie MINI/MONO Power Led Kit

Especificações terra. Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015

com pact Simple forms that add alternatives to implicit functions, such as towel holders, storage drawers or double

Art. BA4640STPP 10x15 / pcs box Art. BA5740STPP 13x19 / pcs box Art. BA6840STPP 15x23 / pcs box

Diseño actual y a tu estilo.

π H-2526 ZEBRA DESKTOP DUAL BARCODE PRINTER uline.com 14, , 17

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

Guía del Curso Iniciación al Alemán

Vamos a Multiplicar Al estilo maya!

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)

Usos y gramática LLEVAR... llevo... llevamos... QUERER... queremos... PODER... pueden

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje.

Y dónde están los otros países de Latinoamérica? Beschreiben Sie die Lage eines der übrigen Länder; die anderen raten, welches Land Sie meinen.


Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms

Fragmente. Rafael Cidoncha

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

89)3:432433;.9)%9<=-+889

Una vez se haya rellenado la ficha de inscripción se obtendrá una cita previa para una entrevista dentro del plazo de orientación e inscripción.

Mexiko Stadt, Dezember Liebe Eltern!

MANUAL VOLKSWAGEN CLIMATRONIC CODES (GENERACIONES NUEVAS DEL CLIMATRONIC GENERATION AB 1998)

David Frutos. Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés. Fold L. Timber SF-A88 D

PL3101CAM. Sp. 5mm GL TEF M6x16 616TEF 2. TECF M8x20 820TECF 2. TECF M8x40 840TECF 4. Auto Bloccante Flangiato Ribassato M6

Customer Service Information

Conditioning Exercises: Standing

Aufgaben zum Text A: Ausgangsmaterial (Text/Thema) Lerngruppe. Forumsbeitrag. Zieltextformat

XanGo Trade Show Policy

EINZELTEILE CODE BESCHREIBURG SDL32155 WASSERPROPELLER DOLPHIN DEUTCHE ÜBER.: 1 DATUM: 17/10/2014 BLATT: 1 / 12

TJK-687-B. Television Bench Meuble TV Soporte de televisor PO#:

Rettungsdatenblätter. Hojas de rescate

Cerraduras para muebles y auto Furniture and auto locks. Muebles y auto. Furniture and auto

Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP


Fibre Patch Panel Cable Routing Guide. For patch panels using Optronics advanced cable management System

Transcripción:

BOXY DESIGN JOHANNA GRAWUNDER Istruzioni di montaggio ed utilizzo Assembling and use instruction

BOXY DESIGN JOHANNA GRAWUNDER BOX 01-02 BOX 03

step 1 step 2 NO NO step 3 step 4 A C B step 5 A B C

ITALIANO step 1. Estrarre la struttura e posizionarla a terra delicatamente, stando attenti a non appoggiarla sugli spigoli, perchè potrebbero scheggiarsi. step 2. Solo per BOX 01-02. Aprire l antina con il sistema push-pull ed inserire i ripiani in cristallo stando attendi a non urtarli. step 3. Solo per BOX 01-02. Per la regolazione dell antina: A. Regola la posizione interno-esterno. B. Regola la posizione destra-sinistra. C. Regola la posizione su-giù. step 4. Solo per BOX 01-02. Per la regolazione del sistema di apertura push-pull ruotare il pistone in senso orario o antiorario. step 5. Solo per BOX 03. Per la regolazione dei cassetti: A. Regola la corsa avanti/indietro del cassetto. B. Sgancia e aggancia il cassetto per l estrazione. C. Regola il cassetto in senso verticale. ENGLISH step 1. Remove the structure and carefully place it on the ground, being careful not lay it on the corners, because they can chip. step 2. Only for BOX01-02. Open the door with push-pull opening system and carefully insert the glass without knocking them. step 3. Only for BOX01-02. To set up the door: A. Adjust the position inside/outside B. Adjust the position right-left C. Adjust the position upwards-downwards step 4. Only for BOX01-02. To set up the push-pull opening system rotate the piston in a clockwise or anticlockwise direction. step 5. Only for BOX03. To set up the drawers: A. Adjust the forward and back motion of the drawers B. Unfasten and fasten the drawer to extract it C. Adjust the drawer vertically FRANÇAIS step 1. Extraire la structure et la positionner à terre doucement, en faisant attention à ne pas l'appuyer sur les arêtes, parce qu'ils pourraient s'ébrécher. step 2. Seulement pour BOX 01-02. Ouvrir la petite porte avec le système push-pull et insérer les plateaux en cristal en faisant attention à ne pas les heurter. step 3. Seulement pour BOX 01-02. Pour la régulation de la petite porte: A. Règle la position interieur-extérieur. B. Règle la position droite-gauche. C. Règle la position haut-bas. step 4. Seulement pour BOX 01-02. Pour la régulation du système d'ouverture push-pull tourner le piston en sens horaire ou en sens inverse de celui des aiguilles d'une montre. step 5. Seulement pour BOX 03. Pour la régulation des tiroirs : A. Règle la course en avant/en arrière du tiroir. B. Décroche et accroche le tiroir pour l'extraction. C. Règle le tiroir en sens vertical. DEUTSCH step 1. Ziehen Sie die Struktur aus, legen Sie sie vorsichtig auf den Boden und achten Sie darauf, sie nicht auf den Kanten zu legen, die sich zersplittern könnten. step 2. Nur für BOX 01-02. Öffnen Sie die Tür mit dem Push-Pull System, legen Sie vorsichtig die Glasfachböden ein, um sie nicht zu stoßen. step 3. Nur für BOX 01-02. Um die Tür zu regulieren: A. Regulieren Sie die Stellung innen/außen. B. Regulieren Sie die Stellung recht/linke. C. Regulieren Sie die Stellung auf/nieder. step 4. Nur für BOX 01-02. Um die push-pull Öffnungssystem zu regulieren, drehen sie die Gasdruckfeder im oder gegen den Uhrzeigersinn. step 5. Nur für BOX 03. Um die Schubladen zu regulieren: A. Stellen Sie den Lauf vor/zurück der Schubladen ein. B. Hängen Sie die Schubladen an/ab, um den Auszug zu regulieren. C. Stellen Sie die Schubladen in vertikaler Position ein.

ESPAÑOL step1. Extraer la estructura y posicionarla en el suelo con delicadeza, teniendo cuidado de no apoyarla sobre las aristas, porque podrian mellarse. step 2. Sólo para BOX 01-02. Abrir la puerta con el sistema a presión e introducir los estantes teniendo cuidado a no golpearlos. step 3. Sólo para Box 01-02. Para la regulación de la puerta: A. Regula la posición interior-exterior B. Regula la posición derecha-izquierda C. Regula la posición arriba-abajo step 4. Sólo para BOX 01-02. Para la regulación del sistema de apertura a presión girar el pistón en sentido horario o opuesto. step 5. Sólo para BOX 03. Para la regulación de los cajones: A. Regula la carrera adelante/atrás de los cajones. B. Desengachar y engachar el cajón para extracción. C. Regula el cajón en el sentido vertical. ATTENZIONE Per evitare di scheggiare gli spigoli, appoggiare il mobile a terra tenendolo perfettamente orizzontale e non inclinato. ATTENTION To avoid to chip the corners, lay the piece of furniture in the ground holding it perfectly horizontal and not inclined. ATTENTION Pour éviter d ébrécher les arêtes, appuyer le meuble à terre en le tenant parfaitement horizontale et pas inclinée. ACHTUNG Legen Sie das Möbel auf den Boden perfekt in horizontaler Richtung und nicht geneigt, so dass die Kanten sich nicht zersplittern. ATENCIÓN Para evitar mellar las aristas, apoyar el mueble en el suelo sujetándolo perfectamente horizontal y no inclinado.

Sede, direzione commerciale e showroom: via Cavour, 29-20846 Macherio (MB) Tel: +39 0392323202 ra Fax: +39 0392323212 E-mail: glas@glasitalia.com - www.glasitalia.com