Randius Ka. 24. ft. 7.3 m.

Documentos relacionados
5819 ClawZord ZordLangosta Zord Homard Klauenzord Kreeftenzord Zord aragosta ClawZord

series série GOOMBA COLLECT ALL 7! COLLECTIONNEZ LES 7!* 1 Figure/Figura Building Worlds Kids Love

# seabattle_instr_v5.indd 1 1/2/12 1:49 PM

AS AS AS AS AS AM02676LH AS AS AX AX AX AM02100WR AS

# Octo Adv. Instr_V4.indd 1 5/15/14 9:23 AM

1 # DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM

AM09620AGR 2x AM07655AGQ


SERENGETI SAFARI SAFARI

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite


PLACEMENT + FIT. EN Position earhook over the back of your ear.

42.5" (1080 mm) 5.6" (143 mm) 13.1" (333 mm) 23.8" (603 mm) 1 of W-00 rev.b 02/13

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

TEXAS HOLD 'EM Shoot the ramps to collect the FLOP, TURN and RIVER (when lit) to advance in WPT events.

HYUNDAI IX KIA SPORTAGE 2010

MANUALE D ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS HANDBUCH ANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES CORNETTA PER CELLULARE

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

PROGRAMA DE TODO INCLUIDO

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS

Características Técnicas Technical specifications

beatsbydre.com

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction

Zippy Cars Les bolides Zoek een plaatsje Los coches voladores I bolidi. Copyright - Spiele Bad Rodach 2000

CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC

Teile und Zubehör - Einbauanleitung

Caracteristicas Técnicas Technical specifications

English. Português. Español

75873 Audi R8 LMS ultra

Matrox Epica Series G FEP2-BKT11I

MILANO ART H091

a n g r a m Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture.

Quick start guide.

REGLAS DE JUEGO. Tres Jugadores. Inicio de la partida OBJETIVO DEL JUEGO

SETUP INSTRUCTIONS For further instructions go to

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA. Selecting Disney characters Sélection des personnages Disney Seleccionando caracteres Disney

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA)

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Cambiador HUBLOT. Instrucciones de montaje 04/08 HUB-PAL-10

DECLARATION of CONFORMITY

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

LA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN

Installation Instructions

Emulatore Sonda Lambda OBD2 - µfix Codice 425 Schemi d installazione Elenco vetture su cui installare l Emulatore Sonda Lambda

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

25 Rabbit Heads = 1 Playmate.

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

8 + FLYING CLOUD BUILDING SET VOLANT NUAGE MC JEU DE CONSTRUCTION. Jouet de Construction d'ameriquemc. Building Worlds Kids Love

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Utilizar como sistema de viaje

89)3:432433;.9)%9<=-+889

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.

Registered design ALN 01

GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT

DISPLAY, THE EASY WAY


INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

Herletto M16. Capuccino M44. Cobalto M33. Orquídea M37

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

TELECOMMANDE IR MANDO A DISTANCIA IR

TECHNICAL SERVICE POINTER

Venom. Defeat each Villain one time to light Extra Ball, two times to light

Cables de expansión del bus de comunicación 1769 Compact I/O


HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

Push Pull Installation Procedure

PCTV Remote Kit for Windows Vista


ROCK N STEREO SOUND DESK

R e a l i z a r p r e g u n t a s y r e s p u e s t a s e n u n e n t o r n o d e c o m p r a s R e c o n o c e r s a l u d o s s e n c i l l o s R e

1 2 2

TECHNICAL SERVICE POINTER

Advance. Pando. Kitchen appliances


fisher-price.com W1664 W3139 BMG90 Newborn 0-3 months and up to 15 lb (6,8 kg) maximum Recién nacido 0-3 meses y hasta 6,8 kg

SOLICITUD DE CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS

PROGRESS ASSISTANCE PROGRAM GUIA DE ASISTENCIA ASSISTANCE GUIDE PAG 4 GUIA DE ASSISTÊNCIAINSTRUCTIVO DE PAG 6

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

Qué viva la Gráfica de Cien!

Baby Premium. Tavolo Baby Premium

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

ESP SET (A) SÍMBOLOS: (B) COLORES: (C) NÚMERO: (D) FONDO: SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET

Rehausseur Booster seat. Baby Sit Up

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413

DECLARATION of CONFORMITY

Transcripción:

Randius<>Ka emerges from the cold ground, retracting his unscrupulous Telluric Shield, he blows up the gates of the rival s bunkers and unveils its lucrative plunder. Telluric Shield - sprays armor-piercing shrapnel to shred infantry or, alternately, form a single-targeted explosion to destroy heavy vehicles or perform demolition work. Randius <> surge de la tierra fría desplegando su inescrupuloso Escudo Telúrico, que destruye las puertas de los búnkeres enemigos y revela sus ricos botines. El Escudo Telúrico puede destrozar ejércitos con su metralleta, también generar grandes explosiones dirigidas para destruir vehículos pesados o provocar demoliciones. Randius KaTM Randius<>Ka surgit du sol froid en retirant son bouclier tellurique sans scrupules, il fait sauter la porte de l abri fortifié du rival et dévoile son riche butin. Le bouclier tellurique répand des obus à balles perce-armure pour dépecer l infanterie, ou alors, pour former une explosion à cible unique visant à détruire les véhicules lourds ou à exécuter des travaux de démolition. Randius<>Ka kommt aus der kalten Erde, zieht seinen skrupellosen Tellurischen Schild zurück und sprengt die Tore zum Bunker seines Rivalen. Dort findet er reiche Beute. Tellurischer Schild sprüht panzerbrechendes Schrapnell gegen Infanterie oder erzeugt eine Einzelziel- Explosion, um schwere Fahrzeuge zu vernichten oder etwas zu demolieren. Randius<>Ka duikt op uit het niets en vanachter zijn nietsontziende Telluric Shield blaast hij de poorten op van de schuilplaatsen van zijn rivaal zodat de kostbare buit voor het grijpen ligt. Telluric Shield - braakt pantserdoorborende kartetsgranaten uit om de oprukkende infanterie te vermorzelen of een geconcentreerde explosie te veroorzaken die zware voertuigen vernietigt of om ander vernielend werk te doen. Randius<>Ka emerge dal suolo ghiacciato ritraendo il suo corrotto Scudo Tellurico, fa esplodere i cancelli del bunker del rivale e ne scopre il ricco bottino. Scudo Tellurico - spara dei proiettili perforanti per massacrare la fanteria o, in alternativa, provoca una singola esplosione mirata per distruggere veicoli pesanti o per lavoro di demolizione Randius<>Ka emerge do chão frio, encolhendo o seu Escudo Telúrico inescrupuloso, destrói os portões dos bunkers do rival e apresenta o seu lucrativo espólio. O Escudo Telúrico - lança granadas defensivas para a infantaria destroçada ou, alternativamente, provoca uma explosão de alvo único para destruir veículos pesados ou realizar trabalho de demolição.

Randius Ka HYDRAX TM SKILL WEAPON DEFENSE Hydrax Energy Level Nivel de energía Hydrax Niveau d énergie Hydrax Hydrax -Energiegrad Hydrax Krachtniveau Livello Energia Hydrax Nível de energia do Hydrax Skill Técnica Technique Geschicklichkeit Bekwaamheid Specialità Habilidade Weapon Arma Arme Waffe Wapen Arma Arma Defense Defensa Défense Verteidigung Verdediging Difes Defesa 4. ft. 1.2 m. 6. ft. 1.8 m. 24. ft. 7.3 m. 11.3 ft 3.4 m. 2 ft.6 m.

AS063742 AS063743 AS0637410 AS0637411 AM15373KJ AM15372KJ AM15377KJ AM15378KJ AM09808RJ AS0637418 AS063746 AM09734KM AM15368KM AM15369KM AM15371KJ AM15370KJ AS063747 AS063741 AM15375KJ AM15374KJ AM16214RS AS063748 AM15844KJ AM15384KM AM15843KJ AM16209RJ AS063744 AS063749 AM09731KM AS063745 AM09727KM AM15845RJ AM09806RJ AM16213KJ AS0637416 AX063742 2.125-5.398cm AM09810RJ AM09788RJ AM15376KJ AX063741 1.375-3.493cm

1 2 3 4 5 S h i f t / Transformar / Transformer / W a n d e l n / Omvormen / Trasformare / Mudar

1 Build/ Construir / Construire / Bauen / Bouw /Costruisci / Construir 2 1.375-3,492 cm 6 1 1 2 2

3 7

4 8

5 2.125-5,397 cm 1 2 1 2

6 10

7 1 1 11 2 2 3 3

8 12 1 2 1 2

3 13 4

9 10 8 14 len Adult assistance may be required. les Puede ser necesaria la ayuda de un adulto. lfr L assistance d un adulte peut être requise. lde Hilfe eines Erwachsenen kann erforderlich sein. lnl De hulp van een volwassene kan nodig zijn. lit L assistenza di un adulto può essere necessaria. lpt Assistência por um adulto poderá ser necessária.

11 15

16 12

13 17

14 18

15 19

Shift / Transformar / Transformer / Wandeln / Omvormen / Trasformare / Mudar 20 1 2

3 21 4

22 5 6

7 23 8

Play / Jugar / Jouer / Spielen / Spelen / Giocare / Jogar 1 2

Collect and combine weapons! / Colecciona y combina las distintas armas! / Colletionne et combine les armes! / Sammle und kombiniere Waffen! / Verzamel en combineer wapens! / Colleziona e assembla le armi! / Colecciona e combina armas! 6374 6375 + 6376 6377 Additional purchases required to collect all elements shown. / Para coleccionar todos los elementos mostrados se precisa realizar unas compras adicionales. / Des achats additionnels sont nécessaires afin d obtenir tous les articles de la collection illustrés. / Um alle dargestellten Elemente zu sammeln sind zusätzliche Käufe erforderlich. / Verdere aankopen zijn nodig om alle afgebeelde artikelen te verzamelen. / Acquisti supplementari necessari per collezionare tutti gli elementi illustrati. / Compras adicionais são necessárias para coleccionar todos os elementos exibidos.

Battle Arena TM Critical Buffer TM For on-line games go to: Para juegos en línea, visita: Pour les jeux en ligne, rendez-vous sur : Hier findest du online-spiele: Ga voor online games naar: Per giocare online vai all indirizzo: Para acederes a jogos em rede: Operation Hydraxx TM Perilous Assault TM

len Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / les Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / lfr Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / lde Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren. / lnl Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip. / lit Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future. / lpt Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência. len WARNING : CHOKING HAZARD. - Small parts. Not for children under 3 years. les ADVERTENCIA : PELIGRO DE ASFIXIA. - Contiene piezas pequeñas. No recomendado para niños menores de 3 años. lfr AVERTISSEMENT : RISQUE DE SUFFOCATION. - Présence de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. lde WARNUNG : ERSTICKUNGSGEFAHR. - Enthält kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignel. lnl WAARSCHUWING : VERSTIKKINGSGEVAAR. - Bevat kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar. lda ADVARSEL : KVÆLNINGSFARE. - Indeholder smådele. Ikke til børn under 3 år. lel : lfi VAROITUS : TUKEHTUMISVAARA. - Sisältää pieniä osia. Ei alle 3-vuotiaille lapsille. - lit ATTENZIONE : PERICOLO DI SOFFOCAMENTO. - Contiene piccole parti. Non indicato per bambini sotto i 3 anni. lno ADVARSEL : KVELNINGSFARE. - Inneholder små deler. Kun for barn over 3 år. lpt ATENÇÃO : PERIGO DE ASFIXIA. - Contém peças pequenas. Não é concebido para crianças de menos de 3 anos. lsv VARNING : KVÄVNINGSRISK. - Innehåller små delar. Inte för barn under 3 år. lja : lzh : - - lar : - suggested storage position / posición recomendada para el almacenamiento del producto / position de rangement conseillée / empfohlene Aufbewahrung / aanbevolen manier van opbergen / posizione consigliata nei periodi di mancato utilizzo / posição sugerida para armazenamento

2008, MEGA Brands Inc. len and denote trademarks of MEGA Brands Inc. This toy conforms to: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Products and colors may vary. les y designan la marca registrada y la marca comercial de MEGA Brands Inc. Este juguete es de conformidad con: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Las piezas y los colores pueden variar. lfr et désignent des marques de commerce de MEGA Brands Inc. Ce jouet est conforme aux: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Les items et les couleurs peuvent varier. lde und sind Markenzeichen der Firma MEGA Brands Inc. Dieses Spielzeug stimmt mit: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71 überein. Produkte und Farben können unterschiedlich sein. lnl en duiden op handelsmerken van MEGA Brands Inc. Dit speelgoed voldoet aan: Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. In producten en kleuren kan variatie optreden. lit e indicano dei marchio depositato di MEGA Brands Inc. Questo giocattolo è conforme a : Voluntary Product Standard F963 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Prodotti e colori possono variare. lpt e denotam marcas registradas de MEGA Brands Inc. Este brinquedo conforma-se ao Produto Padrão Voluntário F963 EE.UU., Decreto Canadense de Produtos Perigosos, Padrões CEN, E.N. 71. Produtos e cores podem variar. Printed in China AD063741