LT 2/ SA May 2010

Documentos relacionados
Taller de Sistemas de Gestión de la Seguridad Operacional (SMS) en los aeródromos.

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES

LATIN AMERICAN NETWORK FOR THE PREVENTION AND MANAGEMENT OF CONTAMINATED SITES. Dr. Wini Schmidt. German Agency for International Cooperation GIZ

Seminario sobre AIXM/XML/GML. (Presentada por la Secretaría) RESUMEN

Invitación a reuniones CAFSAT CNMC/1, SAT/FIT/6 y SAT/16 (Recife, Brasil, 2 al 6 de mayo de 2011)

PROYECTO REGIONAL RLA/97/903 CAPACITACIÓN DEL PERSONAL AERONÁUTICO DE LAS REGIONES CAR/SAM SEMINARIO SOBRE

ICAO State Safety Programme (SSP) and Safety Management Systems (SMS)

LT 11/40.2-SA de agosto de 2002

Al responder haga referencia a: Ref.: NT- N EMX de agosto de 2014

When replying please quote: Ref.: NT-N EMX September 2014

PRIMERA CONFERENCIA INTERNACIONAL DE PUENTES CHILE 2014, FUTUROS DESAFÍOS: DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y MANTENIMIENTO

RLA/06/901 - ICAO Seminar on the Implementation of Aeronautical Surveillance and Automation Systems in the SAM Region

UNDERSTANDING CROSS-BORDER CLEARANCE AND SETTLEMENT RISKS WITHIN A GLOBALIZATION ENVIRONMENT. Seminario de administración de riesgos 2000

AGENDA TENTATIVA. 8:30 AM Traslado desde el hotel hacia la Zona Franca de Miami Transfer from hotel to the Miami Free Zone

Nuestra ref.: WDS/AN/WTRA/COSP-UK-2015 GINEBRA, 28 de julio de 2015

Al responder haga referencia a: Ref.: NT-N1-17 EMX de abril de 2015

INFORMACIÓN GENERAL DE LA REUNIÓN. (Presentada por la Secretaría)

IAMFA Annual Conference Bilbao 2005 (Updated: 18 August, 2005)

Al responder haga referencia a: Ref.: N EMX de agosto de 2013

Ref.: N1-3.6 EMX de agosto de 2013

CONFERENCE ON CONTINGENCY AND BUSINESS CONTINUITY PLANS IN EXTREME SITUATIONS

ANNUAL PERFORMANCE EVALUATION OF PROJECT RLA/09/801. (Presented by the Secretariat) EXECUTIVE SUMMARY

Grupo de trabajo sobre fortalecimiento de capacidades y cooperación / Working group on capacity building and

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

RISK MANAGMENT AND SUSTAINABILITY IN THE MOUNTAINS OF NARIÑO - COLOMBIA

LN 3/24.1 SA5479 Lima, 14 de junio de 2016

INFORME DE LAS ACTIVIDADES 2011 Y ACTIVIDADES PROPUESTAS PARA EL (Presentada por la Secretaría)

Pan American Academy of Engineering. Annual Meeting

29 th GENERAL ASSEMBLY INTERNATIONAL ASSOCIATION OF COLLATERAL LOANAND SOCIAL CREDIT INSTITUTIONS. Assembly Program

Lic. Marianella Rodríguez R. Directora de Centro de Idiomas UCV Piura

Invitation XIII ICAO/ASPA Regional Seminar on New Human Factor Trends Mexico City, Mexico, 30 June to 1 July 2015

PRAISE - Preventing Road Accidents and Injuries for the Safety of Employees

GENERAL DIRECTION OF CIVIL AERONAUTICS REPUBLIC OF BOLIVIA IMPLEMENTATION PLAN FOR THE COMPLYING OF THE PROFICIENCY LANGUAGE REQUIREMENTS

Congreso Regional IRPA Estrategia de educación y entrenamiento

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M ext palvarezm@proecuador.gob.

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW

1) Through the left navigation on the A Sweet Surprise mini- site. Launch A Sweet Surprise Inicia Una dulce sorpresa 2016

Al responder haga referencia a: Ref.: NT-N EMX de junio de 2015

CALENDARIO REGIONAL REGIONAL CALENDAR 2016

Organización de Aviación Civil Internacional. Cuestión 8 del Iniciativas Regionales sobre la Seguridad Operacional

VIII Congreso Regional Americano de Derecho del Trabajo y la Seguridad Social

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific

PROCEDURES MANUAL OF ARCAL

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

Cartagena de Indias, 9 y 10 de agosto de 2010

Prevencion es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES. Marta Jiménez

DIEGO R. GONZALEZ PRESIDENTE ASOCIACION MUNDIAL DE ABOGADOS DE AEROPUERTOS (WALA)

RESA. Runway end safety area for land constraint runways

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza}

Chrysler de México. Suppliers Partnership for the Environment (SP) May 30th., 2013

COMMUNITY FUNDS : SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND ENVIRONMENT

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

DRAFT PROGRAMME / PROGRAMA PROVISIONAL REVISED / REVISADO (19/11/09) DAY ONE / DÍA UNO Monday 23 November 2009 / Lunes 23 de noviembre de 2009

Visión Corporativa. Eduardo Iglesias I Director Ejecutivo. Latin American & Caribbean Air Transport Association

DISCURSO DE CLAUSURA VIII CONFERENCIA COMITÉ CARSAMPAF

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7)

Universidad de Monterrey (UDEM)

JCI CONFERENCE OF THE AMERICAS / CONFERENCIA JCI DE LAS AMÉRICAS

TALLER REGIONAL SOBRE FACILITACIÓN

MSI Self Assessment NAVAREA VI CPRNW VI. Submitted by Argentina

OSH: Integrated from school to work.

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) -Reporte de Prensa-

State of Social Responsibility in Latin America: Challenges and opportunities Cranfield

HOW TO GET TO RIONEGRO?

Cuestión 1 del Seguimiento de las actividades de la OACI en materia de instrucción y recursos humanos 1.1 El programa de instrucción TRAINAIR Plus

International Civil Aviation Organization UPDATE TO THE NOTAM CONTINGENCY PLAN. (Presented by the Secretariat) SUMMARY

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION

Los días, meses y fecha. The date

How to stay involved Como permanece participando

DEGREE IN BUSINESS ADMINISTRATION AND MANAGEMENT 1º COURSE. FIRST SEMESTER

The role of a tax administration. and inappropriate tax practices


Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Los cambios del borrador ISO 14001:2015

International Conference on Radiation Protection in Medicine

PRAISE - Preventing Road Accidents and Injuries for the Safety of Employees. Identify, evaluate and prevent occupational road risks in Aragón

ARCA INTERNATIONAL BILINGUAL SCHOOL ACADEMIC CALENDAR " Holding the Master's Hand"

Washington, D.C., 22 y 23 de octubre de 2014/ October 22-23, 2014 BOLETÍN INFORMATIVO / INFORMATION BULLETIN

EXECUTIVE COMMITTEE OF THE DIRECTING COUNCIL

ICAO NACC Regional Office / Oficina Regional NACC de la OACI Events / Eventos Updated / Actualizado: 16/06/ :08

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR

PRINCE2 Foundation Certification PRINCE2

SEMINARIO INTERNACIONAL AIPCR / PIARC INTERNATIONAL SEMINAR FINANCIAMIENTO DE CARRETERAS / HIGHWAY FINANCING (CARRETERAS Y CAMINOS / HIGHWAYS & ROADS)

8h30 9h00 Coffee 9h00-9h05 Introduction and Welcome E Ruuth (IC) and O Podhajcer (IL)

Wednesday, March 13th /Miercoles 13 de marzo

We Think It Global We Think It Global

Review of the measures adopted during December January 2014 period for mitigation of errors (recommended actions)

EMPRESAS HEADHUNTERS CHILE PDF

PROGRAMA. Operaciones de Banca y Bolsa SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS

Big Data y cambio climático

LUIS GERARDO RUIZ AGUDELO

Bogotá, 7 de Septiembre de 2006 Bogotá, 7th September a.m. 6 p.m. Club El Nogal. Programa preliminar / Draft programm

LN 3/24.1 LT 2/6B.1-SA de marzo de 2010

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS

Al responder haga referencia a: Ref.: NT-N EMX de octubre de 2015

Norma ISO 9001:2015. Una visión de los cambios

Transcripción:

LT 2/4.24.7 SA287 13 May 2010 For: cc: Mr. Pierre Dubois, DRAC, Guyane Info Mr. M. Philippe Guivarch, DSNA Guyane Mr. Zulficar Mahomed, DCAA Georgetown, Guyana DCA, Paramaribo, Suriname C/RCC ICAORD Mexico Roberto Cardoza, President Fabián Bustos, Vicepresident José Miguel Martínez, Secretary Hilda Valverde, CARSAMPAR/8 Coordinator Subject: Eighth CAR/SAM Regional Bird/Wildlife Hazard Prevention Committee Meeting and Conference (/8) (San Jose, Costa Rica, 31 August to 3 September 2010) Action Required: Register participants and inform on provision of a presentation by 30 July 2010 Sir/Madam, I have the honour to invite you to the Eighth CAR/SAM Regional Bird/Wildlife Hazard Prevention Committee Meeting and Conference (/8) to be held in San José, Costa Rica, from 31 August to 3 September 2010. The preliminary agenda of the event is being attached as Appendix A to this letter. This event will be of particular interest to pilots, airlines and airport operators, air traffic control service providers, aircraft manufacturers, national or regional authorities, private aviation companies involved with environment, pollution, waste and legal aspects related to this topic. Civil and military personnel responsible for air operations, managing or planning wildlife resources, land use and environmental control, as well as related professionals (engineers, biologists, environmentalists, lawyers, investigators, academics, etc.) and those involved in the impact of airport operations on the environment and wildlife are also invited. R:\LT2-4-24 \ MEETINGS\08\SA287 8-INV-ENG.DOC Av. Víctor Andrés Belaúnde 147 Tel.: +511 611-8686 email: mail@lima.icao.int Centro Empresarial Camino Real Fax: +511 611-8689 web page: www.lima.icao.int Torre Cuatro, Piso 4, San Isidro

- 2 - In this regard, participants from your Administration and related organizations are cordially invited to inform this Regional Office of their attendance by 30 July 2010, by completing the attached registration form included as Appendix B. Simultaneous interpretation in English/Spanish is planned; however, the provision of simultaneous interpretation services will be confirmed considering participant registration Likewise, your State is invited to contribute to the conference programme with a presentation/s to the conference programme. It is recommended that the presentations be oriented to: airports environmental management systems; State experience with environmental management; the airport and its environment; significant impacts; evaluation of environmental projects and master plans; waste management at airports; SMS bird and wildlife hazard control; State experience with actions and practical methods to control wildlife at airports or any presentation that you consider appropriate for the event. Please confirm your intention to support the seminar with one or more presentations no later than 30 June 2010. Also, please inform us the name of the point of contact for necessary coordination. Accept, Sir/Madam, the assurances of my highest consideration. Enclosure: As indicated Franklin Hoyer Regional Director South American Office Lima

Appendix/Apéndice A 30/04/2010 International Civil Aviation Organization Organización de Aviación Civil Internacional Eighth CAR/SAM Regional Bird/Wildlife Hazard Prevention Committee Meeting and Conference (/8). Octava Reunión y Conferencia del Comité Regional CAR/SAM de Prevención de Peligro Aviario/Fauna (/8). (San José, Costa Rica, 31 August to 3 September 2010, San José, Costa Rica Agosto 31 a Septiembre 3, 2010). PROGRAMME / PROGRAMA Tuesday, 31 August 2010 / Martes, Agosto 31 de 2010 08:30 14:00 Conference Registration / Registro para la Conferencia 09:00 10:30, Board of Directors Meeting / Reunión del Consejo de Directores de 10:30-11:00 Coffee Break / Pausa para el café 11:00 12:30, Board of Directors Meeting / Reunión del Consejo de Directores de 12:30 13:30 Lunch offered by DGAC of Costa Rica / Almuerzo ofrecido por la DGAC de Costa Rica 13:30 14:00 Opening Ceremony / Ceremonia de Apertura OACI, Autoridades de Costa Rica. 14:00 15:00 Regional Activities / Actividades Regionales de. 15:00-15:30 Coffee Break / Pausa para el café 15:30 16:00 Election New Board of Directors / Elecciones Nuevo Consejo de Directores. Welcome of New Board of Directors / Bienvenida del Nuevo Consejo de Directores Wednesday, 1 Septiembre 2010 / Miércoles, Septiembre 1 de 2010 Challenges for Sustainable Airport Development - ICAO Environment Perspective / Desafíos del Desarrollo Aeroportuario Sustentable Perspectiva Medio Ambiental de OACI. State s experience on environment management / Experiencia de Estado en gestión ambiental. Environment management at Juan Santamaría Intl. Airport / Gestión medioambiental en el Aeropuerto Intl. Juan Santamaría Lia Ricaldi, Oficial Regional AGA, Oficina Regional de Lima y Jaime Calderón, Oficial Regional AGA, Oficina Regional NACC de OACI. Arturo Luján, DGAC de Perú. Gerente de operaciones y seguridad, AERIS HOLDING COSTA RICA. 10:00 10:30 Coffee Break / Pausa para el café* Construction of Houston Executive Airport / Construcción Nicholas Carter, Bird Strike Control del Aeropuerto Ejecutivo de Houston Environmental policy for an airport s organization / Política medioambiental de una organización aeroportuaria Jose María Guillamon Viamonte, AENA Management of wildlife hazard at Brazilian airports / La 11:30 12:00 gestión del peligro de la fauna en los aeropuertos de Brasil. Regional activities / Actividades regionales de. 12:30 13:30 Lunch / Almuerzo Presidente

13:30 14:00 A decade of change for the Israelí Air Force / Una Nicholas Carter, Bird Strike Control déacada de cambio para la Fuerza Aérea Israelí Environment status of airports in the Region Certification Frank Gutiérrez, Consultora ISO.14.001-2004 / Situación ambiental de los aeropuertos Fundación Oro Verde de Costa en la Región Certificaciones Norma ISO 14.001 2004. Rica. Introduction to the wildlife strike problem / Introducción al problema de choques con fauna 15:00 15:30 Coffee Break / Pausa para el café* National Wildlife Strike Database for Civil Aviation / Base 15:30 16:00 de datos nacional sobre choques con fauna para la aviación civil. Recognizing Hazardous Wildlife Attractants on or near Airports / Reconociendo el peligro que representa la atracción de la fauna en o cerca de los aeropuertos. 16:30 17:00 Development of an Airport Environment Management Plan. Bird Strike and Wildlife control Programme / Desarrollando un programa de gestión medio ambiental. Control de choque de aves y fauna en los aeropuertos. Thursday, 2 September 2010 / Jueves, Septiembre 2 de 2010 Wildlife hazard management training for airport personnel / Capacitación sobre gestión de peligro de la fauna al personal del aeropuerto. Best management practices for airport wildlife management / Mejores prácticas para la gestión de fauna en los aeropuertos Practical aplications of vehicle-mounted infrared systems in wildlife control / Aplicaciones prácticas de vehículos montados con sistemas infra-rojos para el control de la fauna. 10:00 10:30 Coffee Break / Pausa para el café Evaluating Wildlife Hazard Management Programmes at Airports / Programas de evaluación sobre la gestión del peligro de la fauna en los aeropuertos. Corporate social responsibility on airport management. Sustainable indicators / La responsabilidad social corporativa en la gestión aeroportuaria. Indicadores de sostenibilidad 11:30 12:00 Wildlife management of the IBIS and SMS at airports / Gestión de la fauna del IBIS y SMS en los aeropuertos SMS and the cultura of safety / El SMS y la cultura de la seguridad oepracional 12:30 13:30 Almuerzo / Lunch Wildlife control strategies and techniques at airports / 13:30 14:00 Estrategias y técnicas de control de la fauna en los aeropuertos Nicholas Carter, Bird Strike Control Jose María Guillamon Viamonte, Jefe de la División de Estrategia y Mediación Ambiental, AENA Nicholas Carter, Bird strike Control Programme, Director.USA. The basic principles of SMS / Los principios básicos del Nicholas Carter, Bird strike Control SMS. Programme, Director.USA. Workshop on SMS and Risk Analysis Applied to Wildlife / J. Calderon, N. Carter Taller sobre SMS y Análisis de riesgo aplicada a la fauna. 15:00 15:30 Coffee Break / Pausa para el café 15:30 16:00 Working Groups / Grupos de Trabajo J. Calderon, N. Carter Working Groups Presentations / Presentaciones de los J. Calderon, N. Carter grupos de trabajo 16:30 17:00 Working Groups Presentations / Presentaciones de los J. Calderon, N. Carter grupos de trabajo

Friday, 3 September 2010 / Viernes, Septiembre 3 de 2010 Environment management and site modification / Gestión medio ambiental y modificación del lugar Dispersal of wildlife on reservoirs near airports / Dispersión de la fauna de los reservorios cerca a los aeropuertos Situación antes y después de las acciones emprendidas para mitigar deficiencias de contaminación ambiental que se generaban en el Aeropuerto Intl. Daniel Oduber Quirós. Hilda Valverde, DGAC de Costa Rica. 10:00-10:30 Coffee Break / Pausa para el café* Environment management in Chile / Gestión medio ambiental en Chile. Hawking in Carrasco Intl. Airport, Uruguay/ Cetrería en el Aeropuerto Int. de Carrasco, Uruguay. 11:30 12:00 Aerodrome wildlife risk assessment / Análisis de riesgo de la fauna en los aeropuertos Environment management in Cuba / Gestión Medio ambiental en Cuba. 12:30 13:30 Lunch / Almuerzo 13:30 14:00 Bird control and training / Control de aves y entrenamiento Environment management in Colombia / Gestión Medio ambiental en Colombia Environment management, State experience / Gestión Medio ambiental, Experiencia de Estado 15:00 15:30 Coffee Break / Pausa para el café 15:30 16:00 General discussion / Discusión general. Coordinator/ Coordinador General discussion / Discusión general. Coordinator/ Coordinador 16:30 17:00 Closing ceremony / Ceremonia de clausura. OACI, DGAC. = TO BE CONFIRMED / A SER CONFIRMADO.