de uso o a accidentes, a un mantenimiento incorrecto o a un uso comercial del producto.

Documentos relacionados
La garantía no cubre la cincha elástica que es una pieza de desgaste.

OXYLANE 4 Boulevard de Mons - BP Villeneuve d Ascq Cedex France CNPJ : / IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda

INSTRUCCIONES DE USO Y GARANTIA

INSTRUCCIONES & GARANTÍA. Clubmaster SPORT

INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario

PE101S Manual de instrucciones

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Trip 1 & Trip 4W Manual del propietario. ESPAÑOL

ACCESO A LOS MODOS 1 AYUDA INTUITIVA. ES ONgo up 600. Pulsación larga: Menú Ajustes Pulsación corta: Retroiluminación

GODMORGON. GODMORGON_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:35

AX-PH Componentes de la herramienta

Termotanque Eléctrico

Centronic EasyControl EC411

Actualización del Cardiofrecuencímetro para. Español

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000

Modelos Trip 2, 2L, 3 y 5W Manual del propietario. ESPAÑOL

FORERUNNER 620. Calcula el tiempo de recuperación y una estimación del consumo máximo de oxígeno cuando se usa con frecuencia cardiaca

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Manual de instrucciones PE108N

Pulsómetro de frecuencia cardíaca. german engineering PM 20. Instrucciones para el uso

TS254 SENSOR DE HUMEDAD DE SUELO. MANUAL DEL USUARIO Rev.03. Tecmes Instrumentos Especiales SRL

Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE USUARIO SMARTBAND PCB-SBA6 CONTROL DE RITMO CARDÍACO

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

Boletín audiológico de adaptación número 51

SISTEMA DE EDUCACION PRENATAL Cuando comienza el aprendizaje. Manual de Instrucciones

Los hay muy caros, pero no son mejores

Medidor de Electrostática

SENSOR ELECTRO CARDIOGRAMA BT36i

INSTRUCCIONES

DENOMINACIÓN DE LOS PIÑÓNES OREGON. Alojamiento de embrague. Borde del Embrague. Alojamiento de embrague

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

DSX-1 (2 Mbits) - Procedimientos de conexiones cruzadas Rev A

SA-I Sistema de alarma INTELIGENTE

MANUAL DE INSTRUCCIONES F-905

Preguntas frecuentes TD002

Centronic UnitControl UC52

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

FUNCIÓN DE AJUSTE DE LA HORA PARA 2 Y 3 MANECILLAS

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

Como crear horas extras manualmente

Sensor de Frecuencia Cardiaca

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

CIRCULAR Nº 14/14 UGT

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10

I. INFORMACIÓN GENERAL MANUAL DE UTILIZACIÓN VICTORINOX SWISS ARMY II. MANUAL DE UTILIZACIÓN III. OTRAS FUNCIONES

DISPOSITIVO DE MONITOREO Y GRABACIÓN. 4 Cámaras a color inalámbricas con audio. Manual del usuario

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

En un accidente de circulación, es obligatorio avisar a la Autoridad si no hay herido y la seguridad de la circulación está restablecida?

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Pulsera Fitness SB01

CALEFACTOR CONVECTOR

PHMETRO L Manual del usuario

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS

1.0 Información general

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

Terra Sport HR Plus. Pulsera deportiva con podómetro

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

ES Medidor de pulsaciones. german engineering PM 26. Instrucciones para el uso

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Heart Rate Monitors TOPLINE

1 00 TM TP J-F

Termocontrol el un medidor de temperatura corporal a distancia. Manual de uso.

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

ELECTROENCEFALOGRAMA CONTINUO EN UCIP

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

MANEJO DE ANALIZADOR DE ph DIGITALES (ph-metro)

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

SHE2 MONITOR DE RITMO CARDIACO

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

/ /03

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Índice 2. Introducción 3. Primeros pasos 4. Componentes del sensor de velocidad 4. Instalación del sensor de velocidad 4.

LÁSER 5 PUNTOS Y CRUZ MANUAL DE USO REF. 5106

1.0 - ESPECIFICACIONES TÉCNICA

MS5001. Guía del usuario

Guía rápida de utilización

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Termómetro 480. de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior

Para que usted pueda familiarizarse mejor con su nuevo reloj, hemos incluido directrices sobre el funcionamiento y el mantenimiento adecuados.

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Part Names. Function button. Door handle. Porthole HW-F1280

ÍNDICE CONTENIDO DE LA CONFECCIÓN: Enhorabuena!

Manual de Uso e Instalación

Transcripción:

Enhorabuena por adquirir este medidor de la frecuencia cardíaca On Rhythm 100. Usted corre, trota o nada, sobre todo para mantener la forma; el On Rhythm 100 es un producto multideportivo extremadamente útil. Le ayuda a optimizar su nivel de ejercicio, al vigilar su ritmo cardíaco. ES Durante el esfuerzo, usted puede así analizar las reacciones de su cuerpo y adaptar la intensidad de su entrenamiento a sus objetivos. Asimismo, el diseño y la comodidad de este producto han sido estu- práctica del mayor número de deportes. Garantía limitada OXYLANE garantiza al comprador inicial de este producto que éste está exento de defectos relacionados con los materiales o con la fabricación. Este producto tiene garantía de dos años a partir de la fecha de compra. Guarde La garantía no cubre: de uso o a accidentes, a un mantenimiento incorrecto o a un uso comercial del producto. zadas por OXYLANE. un servicio autorizado o sustituido gratuitamente (a discreción del distribuidor). Precauciones de empleo Condiciones normales de uso: Este medidor de la frecuencia cardíaca usarlo en l amuñeca o sobre su soporte para bicicleta, en un uso de práctica deportiva multideporte ligera, en un clima templado. Sirve para ver la hora y para medir manualmente los intervalos de tiempo, gracias a su función de cronómetro. El cinturón pectoral debe colocarse en el tórax. Si está colocado correctamente, sobrepasa la zona diana que deberá programar él mismo. Esta información tiene entrenamiento. Restricciones de uso y precauciones de empleo go, no es necesario sumergirlo ni descender a una profundidad mayor de 5 metros. El cinturón torácico es únicamente resistente al agua. Por lo tanto, será Sin embargo, no es necesario usarlo en la ducha ni nadar con el mismo. de causar daños o la pérdida de la impermeabilidad. ES 25

Problema 1 La frecuencia cardiaca no aparece en pantalla. Causa 1.1 Mala humectación de los electrodos. ` 1.2 Colocación incorrecta del cinturón. 2 Datos en pantalla tenues o ilegibles. 3 La frecuencia que aparece en pantalla enloquece o es demasiado alta. 3.1 El aparato recibe interferencias. 3.2 Se recibe la frecuencia cardiaca de otro corredor. 3.3 Frotamiento del cinturón. 3.4 Mala conducción con tiempo seco y frío. 4 La frecuencia que aparece en pantalla al es incoherente. 5 El producto presenta un funcionamiento anormal. 6 Durante el uso de la función cardiaca, el aparato emite «bips». 4.1 El algoritmo se inicializa. 5.1 Las teclas no activan las funciones correctas, o el funcionamiento del aparato parece ser anormal. 6.1 La alarma de la zona etapa está mal parametrizada. Si no encuentras la solución a tu problema en esta tabla de diagnóstico, acude a tu servicio posventa Geonaute. 32

Operación / Procedimiento Humedece los electrodos con agua o gel acuoso conductor. que aparece en las instrucciones. que cambiar la pila del cinturón tal como se indica en las instrucciones. Para cambiar la pila del cardiofrecuencímetro, llévalo a un taller especializado Geonaute. Te hallas quizás en una zona con un campo magnético intenso, o cerca de un tendido de alta tensión, de una catenaria, de un equipo de comunicación por de otros usuarios de cardiofrecuencímetro, se producirán interferencias. Comprueba que el cinturón esté bien apretado y que los electrodos estén bien al ritmo cardiaco. Con tiempo seco y frío, el producto puede proporcionar informaciones erróneas de sudor para un buen contacto entre la piel y los electrodos. Durante un periodo de varias decenas de segundos, es posible que el valor debe a la inicialización del algoritmo. ES Activa la función RESET pulsando los cuatro botones S1, S2, S3 y S4 simultáneamente durante 1 segundo. A continuación, sigue el procedimiento de La alarna de la zona etapa está probablemente activada y estás fuera de esta ción de la alarma de zona etapa. 33