Wap
J.L. IRATZOKI, diseñador industrial vasco, nació en San Juan de Luz en 1965. Obtuvo el diploma en Arquitectura de interior en L Ecole Boulle de Paris en 1988. Posteriormente estudió Diseño Industrial en la Escuela Experimental de Madrid. Tras haber trabajado varios años en agencias de Paris, se instala por cuenta propia en 1998 en San Juan de Luz siendo sus primeras creaciones un cepillo de dientes, un programa de sillas juveniles, una botella de agua, un frasco de perfume etc. J.L. Iratzoki Pero es en el mundo del mueble donde están mejor representadas sus inquietudes e investigaciones. La impronta de este creador ha impregnado el conjunto de la línea WAP, caracterizada por un pragmatismo singular así como una imagen estética depurada. Industrial designer, Jean Louis IRATZOKI was born in Saint-Jean-De-Luz (Basque Country) in 1965. He graduated in Interior Design from the Boulle Institute (Paris) in 1988 and later studied Industrial Design at the Madrid Experimental School. After working for a number of years in agencies based in Paris, he set up his own design studio in Saint-Jean-de-Luz in 1998, where he created his first objects: a tooth brush, a collection of children s chairs, a bottle of water, a bottle of perfume, among others. However, it is the field of furniture in which Jean Louis IRATZOKI has been most productive. His unique personality characterised by a strong sense of practicality and pure aesthetic image is evident through the WAP collection.
WAP renueva el concepto de la silla polivalente aportando un toque muy actual, lo que se pone de manifiesto en las áreas de trabajo. Gracias a los colores de respaldo en polipropileno (blanco, negro, gris) o madera, 2 acabados de armazón (epoxy colores aluminio o negro) 97 acabados de tapicería ( mas tapizados enviados por los clientes ), WAP ofrece un número incontable de combinaciones. Apilable y con ganchos de unión incorporados en serie, apoya-brazos en opción, pala escritorio anti-pánico, modelo con ruedas, en bancada, WAP propone soluciones funcionales con una silla dirigida a las áreas colectivas. The concept of modern design, performance and quality have been brought together in WAP to provide the perfect solution for all meeting and working areas. With three different plastic backrests (black, translucent white and grey) or natural beech wood backrest, two frame finishes (black epoxy and silver), combined with a selection of 120 different fabrics, WAP offers a great number of combinations. This stacking chair with connecting device provides complete versatility since it can be equipped with matching armrests, anti-panic, castors and is also available in a beam version. 2 3
WAP en bancada de 2 a 5 asientos con o sin mesa intermedia, disponible con respaldo en polipropileno, madera, o tapizado (no se pueden colocar brazos). WAP beams are available with 2 to 5 seats with or without linking table and can be provided with polypropelene, wooden or upholstered backrest. (Can not be supplied with armrests). Sistema de enganche en la WAP 4 pies. Connecting system on 4 legged WAP chair.
WPA0/22 Wap 4 5
Como complemento estético, los dos apoya-brazos llevan acabados en polipropileno blanco traslúcido, sea cual fuere el color de respaldo escogido. Armrests are equipped with translucent white matching arm pads whatever the selected backrest s colour is. WPA1/23
Wap Las sillas WAP pueden equiparse, en opción, con pala escritorio anti-pánico en polipropileno negro, o con pala autobloqueo especial para PC portátil en madera multilaminada, muy resistente (a pedir en origen). Recubierta con material anti-deslizante color epoxy aluminio, esta pala cuenta con un botón de seguridad bloqueo/desbloqueo Push. Wap chairs can be equipped with an anti-panic tablet in black polypropelene (option) or with a special auto-stop tablet for laptops computers in very strong stratified wood (to be ordered from the start). Covered with an anti-sliding silver top, the tablet integrates a security lock/unlock system. 6 7
WAP con respaldo en haya natural y apoya-brazos conjuntados.un acabado de alto nivel para usuarios sensibles a lo natural y al aspecto cálido y noble de la madera. Natural beech finish backrest and arm-pads. A high class finish for those sensitive users that fully appreciate the nobility and warmth aspect of this material.
Wap bancada madera Wap wooden beam 8 9
10 11
Destinadas a zonas de asientos de alta categoría, nuestras sillas WAP con asiento y respaldo de madera y sistemas de soporte presentan un magnífico acabado (las cubetas de madera moldeadas existen en distintos espesores). De necesidad para grandes instalaciones, el carro puede llevar hasta diez sillas. Addressed to high class seating areas, our WAP wooden seat and back chairs and beam systems offer a superb finish (the moulded wood shells feature a variable thickness). As a must for large fittings, the trolley can carry up to 10 chairs. Wap 12 13
Tapizado respaldo opcional. Upholstered backrest in option. Sistema de enganche para apoya-brazos y pala. Connecting system for chair with armrest
530 420 265 530 490 380 440 440 380 810 810 540 WPA0/11 WPA0/22 WPA0/20 WPA0/2H 620 420 310 600 540 440 65 Wap 630 WBA1/2H WPA2/22+TEC 0CHARTRWP WPB0/22 2250 1690 490 450 440 810 810 380 WPA1/2H 540 WPA1/22 620 420 440 440 810 380 540 WP40/22 WP30/2H WAP armazón en epoxy negro y respaldo en polipropileno negro. 1690 500 2820 Black epoxy finish frame and black backrest WAP chair. 14 15 450 WP70/2H WP50/2H
Wap Con este programa queremos combinar el diseño, ergonomía y calidad de componentes para satisfacer los gustos de nuestros clientes. Proponemos un producto de confianza, novedoso y profesional, dando prioridad al usuario y a su entorno. P.I. Ventas - C/Gabiria, 49 20305-IRUN Tel. (34) 943 63 17 04 Fax (34) 943 62 72 58 e-mail: serbisa@serbisa.com www.serbisa.com