E3M-V. Sensor de marcas. Aplicaciones

Documentos relacionados
Configuración Distancia de detección de salida CON LUZ * CON LUZ. 2,5 m (3 m) CON LUZ. 4 m (5 m)

E2K-L. Sensor de nivel de líquidos. Aplicaciones. Modelos disponibles

Modelo detección. Aspecto Método de conexión Distancia a de. detección Salida NPN Salida PNP Barrera Con cable (ver nota 3) Con cable (ver nota 3)

Características. Operación estable incluso cuando el intervalo entre botellas se acorta para una mayor productividad.

E2EL. Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad. Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia. Modelos disponibles

Instalación Distancia de detección Conexión Configuración de salida Modo de operación NA Modo de operación NC

Sensor de proximidad inductivo compacto cuadrado de larga distancia. NPN E2Q2-N20E1-H E2Q2-N20E3-# PNP E2Q2-N20F1-H E2Q2-N20F3-# 30 mm no protegido

E3X-NA. Amplia gama de amplificadores de fibra óptica de fácil instalación y operación. Amplificador de fibra óptica.

Color de fuente de luz. (seleccio. (seleccio nable) E3S-R62 E3S-R82 Ideal Ideal. 10 a 30 cm Infrarrojo CON LUZ/ EN OSCU

Estructura de la referencia

Montaje en superficie, montaje empotrado y montaje en carril DIN

FOTOCÉLULA. detección. NPN colector abierto. NPN colector. objeto. Salida transistor, PNP colector abierto. PNP colector. objeto.

Tabla de selección. Relé de trinquete G4Q. Composición de la referencia

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD

E3S-CL. Fotocélula de supresión de fondos. Características

Estructura de la referencia

Tipo Sellado Polos Contactos Tensión nominal Modelo. 5PST-NA, SPST-NC 24 Vc.c. *1. Tensión Tipo Indicador LED Polos

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

G9SA. La serie G9SA ofrece una completa línea de unidades compactas. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles

Estructura de la referencia

Tensión de alimentación Contacto temporizado Modelo con rango de tiempo de 0,1 s a 10 min. Modelo con rango de tiempo de 0,1 min a 10 h 24 Vc.a.

Barrera con cable E3F1-TN11 2M *1 E3F1-TP11 2M *1 15 m

Común a todos los modelos H3DS

G3F/G3FD. Estructura de la referencia. Composición de la referencia

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles

E3S-A. Fotocélula con amplificador incorporado. Modelos disponibles. E3S-A Sensores de empleo general. Conexiones Aspecto Método de detección

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Sensor de seguridad para protección perimetral

Estructura de la referencia

F3S-TGR-S_A / F3S-TGR-S_D

E3G. Fotocélula con amplificador incorporado (larga distancia) en carcasa de plástico. Características

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Terminales enchufables/para. Terminales. soldar con indicador LED

Estructura de la referencia

0,04 s a 3 h 24, 100 a 120, 200 a 230 Vc.a. (50/60 Hz); 12, 24, 48, 125, 100 a 110 Vc.c.

F3E. Sensor multihaz ultraplano para elevadores. Modelos disponibles. Caracteristicas. F3E Sensor multihaz. Alta fiabilidad y flexibilidad:

Relé Borna G2RV El primer relé borna con terminales industriales del mundo Estructura de la referencia Composición de la referencia G2RV-SL

Modo de operación. Barrera (axial) EN OSCURIDAD E3T-CT12 2M E3T-CT14 2M. Barrera (radial) 500 mm EN OSCURIDAD E3T-CT22S 2M E3T-CT24S 2M

Dibujo acotado. Conexión eléctrica. Accesorios: mm. Fotocélula autorreflexiva energética

E3X-NL. Fotocélula para detectar objetos y superficies brillantes mediante una tecnología óptica innovadora (F.A.O.). Sensor de fibra óptica

61F-D21T-V1. Estructura de la referencia. Regulador de nivel conductivo. Composición de la referencia

Sensor de proximidad tipo cilíndrico

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia

D4GS-N. Final de carrera para puertas de seguridad con grado de protección IP67. Final de carrera para puertas de seguridad.

Tipo Barrera Reflex sobre objeto Forma. Modelo E3C-S10 E3C-S20W E3C-S50 E3C-1 E3C-2 E3C-DS5W E3C-DS10

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera

Sensor inteligente para medida por contacto de gran precisión de la serie ZX-T

RELÉ INDUSTRIAL. pulsador de prueba General (sólo c.c.) DPDT MY2N1 MY2IN1 4PDT MY4N1 MY4IN1 4PDT (bifurcado) MY4ZN1 MY4ZIN1 Con diodo incorporado

Opto sensor Sensor láser de distancia (triangulación) Q4XFKLAF310-Q8

Temporizador de estado sólido H3DE

Terminales Faston. Elemento de montaje en E SPST-NA G7L-1A-TJ G7L-1A-BJ --- DPST-NA G7L-2A-T G7L-2A-B ---

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia

Opto sensor Sensor láser de distancia (triangulación) Q4XFKLAF610-Q8

Contenido. Código: MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad

E3MC. Sensor de color RGB que discrimina diferencias mínimas de color. Sensor de color (tipo LED) Características

SENSOR BALLUFF FOTOELECTRICO BOS 18M / BOS 18MR

ISE4. Serie ZSE4 (vacío) Presostato/Vacuostato digital. Lectura de salida LCD. (sobrepresión) Para neumática general

Estructura de la referencia

Alta fiabilidad y nuevo diseño para aplicaciones industriales estándar en interior con la mejor relación calidadprecio.

Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01

Contenido. Código: CSL710-R A/L-M12 Receptor de la cortina óptica

Contenido. Código: CSL710-R A/L-M12 Receptor de la cortina óptica

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

4 polos 2 polos Base PYF14S PYF08S Clip y palanca de liberación PYCM-14S PYCM-08S. Puente de base PYDM-14SR, PYDM-14SB PYDM-08SR, PYDM-08SB

Estructura de la referencia

Apariencia y característica de detección. 2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. 40 diám. 60 diám.

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

Fotocélulas Reflexión Sobre Espejo, Puertas Industriales Modelo PMP12.M, Polarizada, Relé, Función mute

F3UV. Supervisión del estado de salida de fuente UV (luz ultravioleta)/iluminación. Monitor de potencia/iluminación ultravioleta.

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

2 PARTES MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1 PRECAUCIONES 3 CABLES CON CONECTOR. Compacto, Reflexión Directa de Rango Ajustable Serie CX-440

Datos técnicos. Datos generales. Rango de medición mín ,5 máx. 16 x 360

Fuentes de Alimentación Conmutadas Modelo SPP1 60W Montaje en panel

Estructura de la referencia

Sirena Exterior SE-1. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L

Sensores de color. Dibujo acotado

Con pantalla digital Alta precisión, fácil de usar

E3FA/E3RA/E3FB/E3RB. Modelos específicos para aplicaciones

DEIF A/S. Relé en paralelo, modelo HAS-111DG uni-line G (E) Instrucciones de instalación y arranque

Kit extensor duplicador de HDMI, 1 x 2

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Sensores de color. Dibujo acotado

E3S-DB. Extraordinario rendimiento de detección para todo tipo de objetos transparentes. Sensor de objetos transparentes. Información de pedidos

Contenido. Código: DCR 202i FIX-M1-102-R3-G-V Lector de código 2D fijo

Cortina óptica de detección conforme a la normativa DIN 18650/

Contenido. Código: MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

Relés de empleo general

E3Z. Fotocélula láser con amplificador incorporado. Característcas. Sensores de barrera y reflexión sobre espejo

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Estructura de la referencia

Miniextensor HDMI, Full HD

Interruptores de seguridad sin contacto magnéticos. Composición de la referencia

E3X-DA-N. El amplificador de fibra óptica definitivo En busca de la facilidad de uso y las altas prestaciones. Amplificador digital de fibra óptica

Fotocélulas autorreflexivas por láser con supresión de fondo. Dibujo acotado

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)

Transcripción:

Sensor de marcas Detección estable de marcas de color sin influencia de fondos brillantes o efecto espejo. Doble indicación: nivel de detección y nivel umbral que permite visualizar el estado de operación y realizar un fácil ajuste. Establece automáticamente el nivel umbral óptimo mientras pasan los objetos detectables e incorpora una función auto-teaching que distingue entre la marca y el fondo y que se pone a cuando se detecta la marca. Estructura estanca IP67 con conector giratorio M12. Respuesta de alta velocidad, de 50 s, con la mitad del tamaño que los modelos convencionales de OMR. Aplicaciones Detecta con fiabilidad marcas en hojas laminadas El sistema óptico coaxial garantiza una amplia distancia de detección y características de detección estables en una gran variedad de ángulos, incluso en el caso de objetos cuya distancia fluctúa o que se inclinan angularmente, así como de objetos laminados con marcas, que los modelos convencionales tienen dificultades para detectar. Teaching automático Esta función ajusta automáticamente el valor umbral, basándose en una entrada de control remoto, mientras la pieza está en movimiento. No es necesario situar la marca en el punto óptico. A-133

Modelos disponibles Sensores Forma Método de conexión Distancia de configuración Diámetro del punto de luz Modelo Salida NPN Salida PNP 1 x 4 mm G11 G16 Conector 1 4 x 1 mm G21 G26 10 +3 mm 1 x 4 mm G12 G17 Con cable 4 x 1 mm G22 G27 1. Posibilidad de alternar entre conexión vertical u horizontal con el conector giratorio M12 Soportes de montaje Forma Modelo Cantidad Observaciones E39-L131 1 E39-L132 1 Para montaje del lado posterior Conectores de E/S para sensores Forma Tipo Tipo de cable Modelo Con conector en un extremo (recto) Con conector en un extremo (acodado) 2 m XS2F-D421-D80-A 5 m XS2F-D421-G80-A Cable de 4 hilos 2 m XS2F-D422-D80-A 5 m XS2F-D422-G80-A A-134 Fotocélulas estándar

Especificaciones Valores nominales/características Elemento G11 G12 G21 G22 G16 G17 G26 G27 Distancia de detección 10 ±3 mm Tamaño del punto de luz (A x H) Fuente de luz (longitud de onda) Tensión de alimentación Consumo Salida de control Entrada de control remoto 1 Salida de control remoto 1 Selección de banco Protección de circuitos Tiempo de respuesta Iluminación ambiental (en la lente del receptor) 1 x 4 mm 4 x 1 mm 1 x 4 mm 4 x 1 mm LED verde (525 nm) de 10 a 30 Vc.c., fluctuación (p-p) 10% máx. 100 ma máx. Tensión de alimentación de carga: 30 Vc.c. máx. Tensión de alimentación de carga: 30 Vc.c. máx. Corriente de carga: 100 ma máx. Corriente de carga; 100 ma máx. (Tensión residual: 1,2 V máx.) (Tensión residual: 2 V máx.) Salida de colector abierto NPN Salida de colector abierto PNP : en cortocircuito con terminal de 0 V ó 1,5 V máx. : Vc.c. 1,5 V a Vc.c. (con una corriente de fuga de 1 ma máx.) (con una corriente de absorción de 3 ma máx.) : Abierto o Vc.c. 1,5 V a Vc.c. : Abierto o 1,5 V máx. (con una corriente de fuga de 0,1 ma máx.) (con una corriente de fuga de 0,1 ma máx.) Tensión de alimentación de carga: 30 Vc.c. max. Tensión de alimentación de carga: 30 Vc.c. max. Corriente de carga 100 ma máx. Corriente de carga; 100 ma máx. (Tensión residual: 1,2 V máx.) (Tensión residual: 2 V máx.) Salida de colector abierto NPN Salida de colector abierto PNP Dos bancos seleccionables. Disponibles sólo desde el control remoto. (Consulte la función Control remoto.) Protección contra inversión de polaridad y contra cortocircuito de la carga : 50 µs máx. : 70 µs máx. Lámpara incandescente 3.000 lx máx. Luz solar: 10.000 lx máx. Temperatura ambiente En servicio: 20 C a 55 C/Almacenamiento: de 30 C a 70 C (sin formación de hielo) Humedad ambiente En servicio: 35% a 85%/Almacenamiento: 35% a 95% (sin condensación) Resistencia de aislamiento 20 MΩ mín. (a 500 Vc.c.) Rigidez dieléctrica 1.000 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min. Resistencia a vibraciones 2 Destrucción: de 10 hasta 55 Hz; 1 mm de amplitud p-p ó 150 m/s 2 durante 2 horas en las direcciones X, Y y Z Resistencia a golpes 3 Destrucción: 500 m/s 2, 3 veces en cada una de las direcciones X, Y, y Z Grado de protección IEC60529 IP67 (con cubierta protectora) Método de conexión Conector Con cable Conector Con cable Conector Con cable Conector Con cable Peso con embalaje Aprox. 100 g Material Carcasa: Tereftalato de polibutileno Lente: Acrílica (PMMA) Otros Manual de instrucciones 1. La entrada de control remoto y la salida de respuesta comparten la misma línea de señal. 2. El sensor tolera hasta 0,75 mm de amplitud p-p o bien 100 m/s² si el soporte de montaje va montado en el sensor. 3. El sensor tolera hasta 300 m/s² si el soporte de montaje va montado en el sensor. A-135

Incidencia (%) Datos de ingeniería Distancia de detección vs. incidencia de luz (típ.) G1 Ángulo vs. incidencia de luz (dirección X) G1/VG2 Ángulo vs. incidencia de luz (dirección Y) G1/VG2 Incidencia (%) Incidencia (%) Incidencia (%) Distancia (mm) Ángulo ( ) Ángulo ( ) Capacidad de detección de colores G La incidencia de luz según el color Blanco Rojo Amarillo rojo Amarillo Amarillo verde Verde verde Morado Rojo púrpura Negro Blanco Rojo Amarillo rojo X X Δ Amarillo Amarillo verde Verde verde Δ Morado Rojo púrpura Negro X Δ X Δ Δ Δ X X Blanco Rojo Amarillo rojo Amarillo Amarillo verde Verde verde Morado Rojo púrpura Negro Color : Detectable Δ: Detectable pero inestable X: No detectable Guía de aspectos técnicos Detección de objetos brillantes o espejados Incline el sensor para detectar objetos brillantes, de modo que el sensor no se vea afectado por la reflexión de la luz y para garantizar la detección estable del. 5 a 155 5 a 155 Objetos detectables estándar (Color vs. Munsell) Norma de Japan Color Enterprises, tarjeta de color 230 11 colores estándar Notación de colores Munsell Blanco N9.5 Rojo 4R, 4.5/12.0 Amarillo rojo 4YR, 6.0/11.5 Amarillo 5Y, 8.5/11.0 Amarillo verde 3GY, 6.5/10.0 Verde 3G, 6.5/9.0 verde 5BG, 4.5/10.0 3PB, 5.0/10.0 Morado 7P, 5.0/10.0 Rojo púrpura 6RP, 4.5/12.5 Negro N2.0 Objetos detectables Objetos detectables A-136 Fotocélulas estándar

Nomenclatura Indicador de operación (naranja) Se enciende cuando la salida está activada (). de nivel de detección (verdes) Muestra el nivel de detección. de umbral (rojos) Muestra el nivel umbral. Selector de modo Selecciona el modo. Botón SET Se utiliza para ajustes de teaching y de umbral. Selector UP/DOWN (Más/Menos) Aumenta el valor umbral cuando se sitúa en UP. Disminuye el valor umbral cuando se sitúa en DOWN. Operación Circuitos de salida NPN (G11, G12, G21, G22) de nivel de detección (verdes, 8 niveles) Indicador de operación (naranja) de umbral (rojos, 13 niveles) Circuito principal 1 Marrón Carga (Ver nota.) Carga Blanco 2 Entrada de control remoto/ Salida de respuesta 10 a 30 Vc.c. Negro 4 Salida de control 100 ma máx. 3 Disposición de los pines del conector PNP (G16, G17, G26, G27) de nivel de detección (verdes, 8 niveles) de umbral (rojos, 13 niveles) 1 4 Marrón Negro Salida de control Indicador de operación (naranja) Circuito principal 2 3 Entrada de control remoto/ Salida de respuesta Blanco Carga (Ver nota.) Carga 10 a 30 Vc.c. A-137

Ajustes Pasos de ajuste 1. Instalar, cablear y alimentar el sensor. 2. Realizar el teaching (registro de marcas). Consulte la Registro de marcas (Teaching). Registro de marcas (Teaching) Para realizar un teaching idóneo, utilice como referencia lo siguiente. La base tiene un diseño de colores. Los colores de la marca y de la base están claramente diferenciados. Aplicación La base no tiene un diseño de colores. Los colores de la marca y de la base son apenas diferentes. La base no tiene un diseño de colores. Se prefiere un teaching remoto, sin posicionamiento. Teaching de un punto Cuando se detecta la marca, se ajusta el nivel predeterminado y se activa () la salida. Teaching de dos puntos Teaching automático El nivel umbral se El nivel umbral se ajusta entre el color ajusta entre el color de la marca y el color de la marca y el color de la base. Cuando de la base. Cuando se detecta la marca, se detecta la marca la salida se activa (es decir, el color con (). el tiempo de paso más corto), la salida se activa (). Para cada método de teaching, utilice como referencia lo siguiente. Es posible el teaching remoto de uno o dos puntos. Consulte Función Control remoto. 3. Si fuese necesario, afinar el ajuste del nivel umbral. Consulte Ajustes del nivel umbral en la página A-139. 4. Comprobar que el selector de modo está en la posición RUN. Teaching de dos puntos 1 Sitúe el selector de modo en la posición TEACH. 2 Sitúe la marca en la posición de detección y pulse el botón SET. Los indicadores de umbral rojos se encenderán. Sensor Base Los indicadores de umbral rojos están encendidos (). 3 Si la configuración de teaching es correcta, mueva la marca y pulse el botón SET en la base. Si el teaching es correcto, todos los indicadores de nivel de detección verdes se encenderán. Si el teaching es incorrecto, los indicadores de nivel umbral rojos parpadearán. Sensor Marca Pulsar Los indicadores de nivel de detección verdes están encendidos (). Teaching de un punto 1 Sitúe el selector de modo en la posición TEACH. 2 Sitúe la marca en la posición de detección y pulse el botón SET. De este modo, los indicadores de umbral rojos se encenderán (). Marca Base Pulsar Teaching correcto Sensor Todos los indicadores rojos de nivel de umbral parpadearán si no hay diferencias de incidencia. Base Marca Pulsar Teaching incorrecto Los indicadores de umbral rojos están encendidos (). 3 Sitúe el selector de modo en la posición RUN. La salida se activará () cada vez que se detecte la marca configurada. Nota: Ajustando la función teaching para la base podrá obtenerse una salida inversa de la indicada arriba (base:, marca: ). 4 Si el teaching es correcto, sitúe el selector de modo en la posición RUN para completar la operación de teaching. Si el teaching es incorrecto, reinicie el procedimiento a partir del paso 2 anterior. Nota: Siga los pasos anteriores para que la salida se active () cada vez que se detecte la marca. Realizando los pasos opuestos, la salida se desactivará () cada vez que se detecte la marca y se activará () cada vez que se detecte la base. A-138 Fotocélulas estándar

Teaching automático 1. Compruebe que el selector de modo esté en la posición RUN o ADJUST. 2. Envíe una señal de impulso de 0,9 s al terminal de E/S del control remoto. 1 3. El teaching automático se iniciará al desplazar la marca. Cuando la marca haya pasado seis veces, el procedimiento de teaching automático habrá concluido. Si el teaching es correcto, la salida de respuesta desde el terminal de E/S del control remoto se activará () durante 0,3 s. Si el teaching es incorrecto, no se emitirá una señal de respuesta. Reajuste utilizando teaching de dos puntos. (El teaching será incorrecto si no se produce una diferencia de incidencias entre la marca y la base.) 4. Si la señal de respuesta está activada (), concluirá la operación de teaching. Cuando se detecte la marca (es decir, el color con el tiempo de paso más corto), la salida se activará (). Teaching automático El teaching se inicia El teaching concluye y se inicia la detección Entrada de control remoto/ Salida de respuesta Teaching automático Respuesta Tiempo Luz incidente Marca (tiempo de pasada más corto): Salida Ajuste óptimo de nivel umbral Base: Salida Muestreo ficticio (1ª marca) Muestreo (5ª marca) Tiempo Ejemplo de conexión a autómata programable Sensor E/S de control remoto Unidad de E/S Salida Entrada Controlador programable Nota: Asegúrese de conectar el al autómata programable, como se indica arriba. Precauciones de uso del teaching automático El teaching automático puede provocar una discriminación incorrecta en los siguientes casos. En tales circunstancias, utilice el teaching de uno o de dos puntos. En la base existen patrones de color. Los objetos detectables cambian de posición. Los objetos detectables presentan salientes o diferencias de nivel de la superficie. Ajustes del nivel umbral Tras el teaching, es posible afinar el ajuste del nivel umbral. Dichos ajustes precisos también pueden hacerse de forma remota. Consulte Función Control remoto (Selección de banco, Registro de marcas y Ajustes de umbral) en la página A-140. 1 Sitúe el selector de modo en la posición ADJUST. Seleccione el umbral superior o inferior. Cada vez que se pulse el botón SET, el nivel umbral se desplazará. Cuando el nivel umbral sea parejo, se iluminarán simultáneamente dos indicadores. 2 Pulsar Límite de umbral superior Límite de umbral inferior El nivel umbral aumenta. El nivel umbral disminuye. de umbral Nivel de umbral 3 Una vez ajustado el nivel, sitúe el selector de modo en la posición RUN. 1. Asegúrese de que la tolerancia de entrada de cada impulso no exceda de ±0,1 s. A-139

Indicador de nivel de detección Indicador de nivel de detección La salida de control del se activará () si el nivel de detección excede el nivel umbral. La indicación del nivel de detección puede variar en función del método de teaching. Teaching de un punto Los valores umbral superior e inferior se ajustan en función de que los indicadores de nivel de detección indican el grado de conformidad o similitud del color con la marca. Nivel de detección Salida Valor umbral Salida Marca Valor umbral Salida de nivel de detección Valor de umbral Indicador de operación Teaching de dos puntos o automático Se configura un único valor umbral entre la marca (que deberá haberse registrado primero) y la base (que deberá haberse registrado a continuación). Los indicadores de nivel de detección indican la tolerancia entre la marca y la base. Nivel de detección Marca Salida Valor umbral Salida Base de nivel de detección Valor de umbral Indicador de operación Función Control remoto (Selección de banco, Registro de marcas y Ajustes de umbral) En modo RUN o ADJUST La entrada al terminal de E/S del control remoto de cualquiera de las señales enumeradas en la siguiente tabla permite el control remoto del. Si la señal es aceptada, la salida de respuesta se activará () durante 0,3 s. No obstante, sólo en el caso del teaching de un punto, será posible introducir la señal manualmente, siempre y cuando se mantenga activada () durante un mínimo de 1,5 s. Diagrama de operación Señales de control Nº. Señal de control Función 1 Se ha seleccionado el Banco 1 0,3 s (indicador de operación apagado () en modo TEACH). 2 Se ha seleccionado el Banco 2 0,6 s (indicador de operación encendido () en modo TEACH). 3 Teaching automático. 4 Teaching de dos puntos 1,2 s (primero y segundo). 0,9 s 5 Teaching de un punto 1,5 s (o entrada durante 1,5 s mín.). 6 0,3 s 0,3 s0,3 s Seleccionado el nivel umbral 1. 7 Seleccionado el nivel umbral 3. 8 0,3 s 0,3 s Seleccionado el nivel umbral 5. 9 Seleccionado el nivel umbral 7. 10 Seleccionado el nivel umbral 9. 11 0,3 s 0,3 s Seleccionado el nivel umbral 11. 0,3 s 0,6 s 0,3 s 12 0,3 s 0,3 s Seleccionado el nivel umbral 13. 0,9 s 0,3 s0,3 s 0,6 s 0,3 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,9 s Nota: El error de entrada de cada impulso de señal no debe exceder de ±0,1 s. Ejemplo de programa de diagrama de relés A continuación puede verse la entrada de señales de control procedentes de un programa de diagrama de relés. Valores de TIM000, TIM001 y TIM002 2,5 s mín. Salida de respuesta: sólo si el proceso concluye con normalidad. E/S de control remoto 2,0 s Señal de entrada 0,3 s Siguiente señal de entrada Entrada: 00000 Salida: 00100 Otros: bits IR Operación del sensor Discriminación de entrada (1,8 s) Cambio Reinicio de la detección de ajuste Nota: Si las señales se envían continuamente, asegúrese de que haya un intervalo de 2,5 s entre las entradas de señales, como se indica arriba. A-140 Fotocélulas estándar

Dimensiones Nota: Todas las dimensiones se expresan en milímetros, a menos que se especifique lo contrario. Sensores de marcas Modelos con conector Ocho indicadores de nivel de detección Siete indicadores de nivel umbral Indicador de operación M2,6 Eje óptico Lente de 10 diá. Dos, 4,5 diá. taladros de montaje Tuerca M2,6 Taladros de montaje Dos, M4 Conector M12 Modelos con cable 47,8 45 Dos taladros de montaje, 4,5 diá. 67,8 25 29 43 Cable cilíndrico con aislamiento de vinilo con tres conductores, 6 diá. (17 x 0,16 diá.); longitud estándar: 2 m A-141

Accesorios (pedido por separado) Soportes de montaje E39-L131 Dos, 4,2 diá. 905+15 Material: Acero inoxidable (SUS304) E39-L132 4,2 diá. 905+15 Material: Acero inoxidable (SUS304) A-142 Fotocélulas estándar

Conectores de E/S para sensores Con conector en un extremo (modelo recto) XS2F-D421-D80-A (L = 2 m) XS2F-D421-G80-A (L = 5 m) 5 diá. 6 diá. 14,9 diá. Con conector en un extremo (modelo acodado) XS2F-D422-D80-A (L = 2 m) XS2F-D422-G80-A (L = 5 m) 6 diá. 5 diá. Instalación Conector de E/S para sensores Nº de pin Color de los cables Marrón Blanco Negro c.c./c.a. Nota: 1.El pin 2 no se utiliza. 2.Para obtener más información, consulte el Catálogo de conectores de E/S para sensores (X065). Clasificación c.c. Color del cable Nº pin conector Uso Marrón 1 Alimentación (+V) --- 2 --- 3 Alimentación (0 V) Negro 4 Salida A-143

Precauciones Observe las siguientes precauciones para garantizar la seguridad. No utilice el sensor en lugares expuestos a gases explosivos o inflamables. No sumerja el sensor en agua ni en soluciones conductoras. No desmonte, repare ni modifique el sensor. Conecte el sensor exclusivamente a las fuentes de alimentación especificadas (c.a. o c.c.). No aplique ninguna tensión ni corriente que exceda los valores nominales. Preste atención a las polaridades y conecte los cables correctamente. Conecte las cargas correctamente. No cortocircuite ambos extremos de las cargas. Uso correcto Instalación Tiempo de reset de alimentación Dado que el está preparado para detectar objetos a partir de 100 ms máx. tras su activación (), la utilización de los demás dispositivos debe iniciarse 100 ms después de la activación () del sensor. Si las alimentaciones eléctricas del y de la carga son independientes, asegúrese de activar primero el. Desactivación () de alimentación En el momento de desconectar la alimentación, el podría dar un impulso de salida afectando a dispositivos conectados a él. Si el está conectado a un temporizador o contador cuya alimentación proviene de una fuente independiente, hay más probabilidades de que genere un impulso al desconectar la alimentación. Por lo tanto, suministre alimentación al temporizador o contador desde la misma fuente de alimentación que para el. Tipo de fuente de alimentación Se pueden conectar al fuentes no rectificadas en media onda u onda completa. Conexión de la fuente de alimentación Asegúrese de conectar a tierra los terminales FG (tierra de la estructura) y G (tierra) si se ha conectado una fuente de alimentación conmutada al. De lo contrario, podrían producirse desperfectos en el debido al ruido de conmutación de la fuente. Cableado Cable El cable puede extenderse hasta 100 m, siempre y cuando su grosor sea de 0,3 mm2 como mínimo. Torsión repetida del cable Los cables no se deben doblar demasiadas veces. Líneas de alta tensión Las líneas de alimentación eléctrica del sensor no deben tenderse en las proximidades de líneas eléctricas o de alta tensión dentro del mismo conducto. De lo contrario, el sensor podría dañarse o presentar desperfectos como consecuencia del ruido de inducción generado por este tipo de líneas. Encamine las líneas separadamente o dentro de un conducto independiente. Tracción de los cables No aplique a los cables una fuerza de tracción superior a los 50 N. Accesorio Apriete de tornillos Asegúrese de que la carcasa esté ajustada con un par de apriete máximo de 1,2 N o m. Recomendaciones para el montaje Si los sensores se montan frente a frente, asegúrese de ajustar los ejes ópticos de modo que no se interfieran entre sí. Otros Error de escritura de EEPROM Puede producirse un error de EEPROM en caso de fallo de la fuente de alimentación del sensor o si éste se ve afectado por el ruido estático, en cuyo caso los indicadores de nivel umbral parpadearán. Vuelva a realizar los procedimientos de teaching y de ajuste del nivel umbral del. Conector de metal M12 Asegúrese de conectar o desconectar el conector de metal después de apagar el. Al conectar o desconectar el conector de metal, asegúrese de que su cubierta esté correctamente instalada. Apriete firmemente el conector de metal manualmente. No utilice ninguna herramienta, como por ejemplo alicates, ya que de lo contrario el conector de metal puede sufrir daños. Si el conector de metal no está firmemente apretado, puede soltarse como consecuencia de las vibraciones o, incluso, perderse el grado de protección adecuado del. TODAS LAS DIMENSIES SE ESPECIFICAN EN MILÍMETROS. Para convertir de milímetros a pulgadas, multiplique por 0,03937. Para convertir de gramos a onzas, multiplique por 0,03527. Cat. No. E280-ES2-01A-X A-144 Fotocélulas estándar