Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Documentos relacionados
Control de distancia de aparcamiento, trasero

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Asistencia de aparcamiento trasera, R-design

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Bola de remolque, cableado, 13 polos

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores V1.0

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores V1.4

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, retráctil

Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje. Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje V1.

Kit de cable eléctrico para remolque, 7 polos

Antena GSM montada en el techo

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, enganche

Bola de remolque, enganche

Calentador eléctrico del motor, conector de habitáculo

Installation instructions, accessories. Sistema de asistencia de aparcamiento, parte delantera

Installation instructions, accessories. Pedales deportivos. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Altavoz, puerta lateral delantera

Altavoz, puerta lateral trasera

Sistema de estacionamiento asistido, cámara, gran angular delantera

USB/iPod Music interface

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Enganche para remolque, fijo

Sistema de aparcamiento asistido, parte delantera

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 20

Pomo de la palanca del cambio de marchas

Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit

Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros

Installation instructions, accessories. Subwoofer. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 29

Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS)

Soporte de tabla de vela, ranuras en T

4900 Monteringsanvisning. SCdefault

Bola de remolque, desmontable

Installation instructions, accessories. Precalentador eléctrico del motor, 230 V, D5244T

Arranque a distancia para precalentador, alimentado con combustible

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

Prius NHW20 Realizado por: Servicio Postventa Área: Asistencia Técnica

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :39-11 Jun

POLAR FIS ADVANCED MANUAL DE INSTALACIÓN AUDI A3/S3/RS3 8P

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SKODA OCTAVIA (1Z)

REEMPLAZO UNIDAD FUSOR EN HP1010/1022

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje

Montaje/Desmontaje de la planta

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE

Kawasaki 1500 Vulcan Classic Instrucciones de montaje

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

CLUB VW SCIROCCO ESPAÑA

Veleta con balancín. Útiles necesarios:

Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio.

Guarnecidos y tapicería

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

Go-Cart F-310. NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían

Saab 9-5 B205, B Instrucciones de montaje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Triciclo solar C-6138

Instrucciones de instalación y Manual del Operador ESPARCIDORES BLASTER DE SAL / ARENA SISTEMAS DE MONTAJE. Para modelos: 750 y 750S

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones

Extracción de las tarjetas de memoria y de opción

HP COLOR LASERJET

Catapulta romana. Material suministrado: Útiles necesarios:

Para Casete Delgado de 1 Via

Soporte de pared OSW200. Manual de instalación

Bola de nieve con remolino

Escrito por: Brian Marchini

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Índice

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Fácil reparación de Packard Bell

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

Hidroavión MATERIAL SUMINISTRADO. Contrachapado. Pórex. Listón de madera. Tornillo de metal. Fijación con tornillos

Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P

2010 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación!

Pajarera para balcón y jardín

Guia de montaje exposición

Horno de columnas de 30 cm (CH-30A) ACQUITY UPLC de Waters

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

2009 YAMAHA RAPTOR 700

Perforación en línea con el sistema de 32 mm

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Escrito por: Robert Harvey

Instalación Parktronic ActivePark 4/14

Caja de cambios: desmontar en vehículos con motor de 6 cil. TDI de 3,0l y 4 cil.

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO PARA IMPRESORAS HP 3800/3600

Reparación de vehículos Headliner

Xbox disipador de calor y un ventilador de

Avión de aluminio con hélice solar

Lancha con motor de muelle

Packard Bell Easy Repair

Escrito por: Robert Harvey

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

Media bola 'Magia navideña'

Sony Handycam DCR-SR68 ranura de tarjetas

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Fácil reparación de Packard Bell

Transcripción:

Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia de aparcamiento, trasero - 31339804 - V1.2 Página 1 / 48

Equipamiento IMG-242205 IMG-345497 IMG-239664 IMG-239981 IMG-330289 IMG-246925 IMG-297074 IMG-330288 IMG-333288 IMG-333293 IMG-332314 IMG-352911 Página 2 / 48

IMG-297080 Página 3 / 48

INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje. Las notas y los textos de advertencia son para seguridad personal y para minimizar el riesgo de dañar componentes al instalar. Antes de iniciar el montaje, comprobar que se dispone de todas las herramientas indicadas en las instrucciones. Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo. En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local. 1 IMG-352596 Página 4 / 48

2 Limpiar los sensores. Utilizar: Isopropanol Dejar secar. IMG-344142 3 Pulir la superficie con cuidado. Utilizar: Papel abrasivo, grosor P1000. IMG-344141 Página 5 / 48

4 Volver a limpiar los sensores. Utilizar: Isopropanol Dejar secar. Evitar tocar las superficies ya limpias. IMG-344142 5 Precaución! Proteger las superficies de contacto de las conexiones contra pintura. Pintar los sensores con el mismo código de color que el vehículo. Utilizar pintura de retoque de Volvo. (Sólo deberá utilizarse la pintura de base.) Utilizar barniz transparente Volvo 2-K. Número de artículo: 31335447 Atención! IMG-344251 Ver también las instrucciones en el bote de aerosol. Página 6 / 48

6 Precaución! Hay que dejar que se seque la pintura después de pintar. IMG-333934 7 Poner la llave de contacto en la posición 0. Atención! Esperar al menos un minuto antes de desenchufar conectores o de retirar otros equipos eléctricos. IMG-332193 Página 7 / 48

8 IMG-292804 9 Apartar la alfombrilla. IMG-292806 Página 8 / 48

10 1. 2. Soltar las presillas del haz de cables. Desenchufar el conector. IMG-292823 11 IMG-292826 Página 9 / 48

12 Aplicable a vehículos con Four-C (chasis activo) IMG-292827 13 Aplicable a todos los vehículos IMG-345728 Página 10 / 48

14 IMG-345734 15 IMG-345736 Página 11 / 48

16 IMG-345737 17 IMG-345744 Página 12 / 48

18 IMG-345745 19 Aplicable a vehículos con caja de cambios automática IMG-340596 Página 13 / 48

20 Soltar la función Shift-lock. IMG-293007 21 Aplicable a todos los vehículos IMG-345753 Página 14 / 48

22 IMG-293010 23 IMG-345754 Página 15 / 48

24 IMG-345295 25 IMG-340637 Página 16 / 48

26 IMG-340638 27 Vuelva a montar las piezas desmontadas en orden inverso al del desmontaje. IMG-352922 Página 17 / 48

28 IMG-281469 29 Quitar la almohadilla lateral, tirando primero de ella hacia atrás en el borde superior hasta que se suelte el gancho (1). A continuación, tirar un poco hacia el interior del vehículo para que se suelte el gancho (2) y hacia arriba hasta que la espiga guía (3) se salga del soporte en el borde inferior. IMG-281470 Página 18 / 48

30 Soltar el borde inferior del panel del montante C, apalancando hasta que se suelten las dos presillas. Inclinar el borde inferior del panel hacia fuera y desenganchar el borde superior. IMG-281471 31 Quitar el panel de techo, tirando primero del borde trasero hacia abajo para que se suelten las cuatro presillas. A continuación, desenganchar el borde delantero. IMG-281472 Página 19 / 48

32 Quitar el panel de techo pequeño, tirando del mismo en sentido lateral para que se suelten los dos ganchos. A continuación, desenganchar el borde delantero del panel. IMG-281473 33 IMG-307608 Página 20 / 48

34 Utilizar: Gancho de remolque 9995919. Insertar en los orificios del borde superior de las tapas. Girar la herramienta y soltar las tapas. Quitar los tornillos de las argollas de carga. Par de apriete, tornillos M8: 24 Nm (17,7 lbf.ft). IMG-307609 35 IMG-281483 Página 21 / 48

36 IMG-285529 37 Soltar los dos tornillos del panel de umbral. IMG-281484 Página 22 / 48

38 Quitar el panel de umbral, tirando del mismo recto hacia arriba para que se suelten las seis presillas. IMG-281523 39 Quitar el tornillo. Quitar el panel lateral, soltando e inclinando hacia fuera el borde delantero. IMG-281543 Página 23 / 48

40 IMG-297185 41 IMG-297204 Página 24 / 48

42 Realizar la operación también en el otro lado. IMG-297503 43 Atención! Esta operación es más fácil si la hacen dos personas. IMG-297504 Página 25 / 48

44 Atención! Esta operación es más fácil si la hacen dos personas. Precaución! Colocar la cubierta del paragolpes sobre una superficie adecuada. IMG-297523 45 El haz de cables no se reutilizará. IMG-297524 Página 26 / 48

46 IMG-297525 47 Localice las dos marcas de la parte superior de la funda. IMG-331351 Página 27 / 48

48 Marque el centro con una punta de trazar. IMG-331357 49 1. 2. Ø 3 mm (7/64") Ø 10 mm (25/64") IMG-331349 Página 28 / 48

50 Utilizar: Herramienta perforadora 9997234 Precaución! Sitúe el manguito de apoyo de la máquina perforadora en el interior y la parte cortante en el exterior de la funda del parachoques. IMG-331354 51 Localice las dos marcas de la parte inferior de la funda. IMG-331352 Página 29 / 48

52 Marque el centro con una punta de trazar. IMG-331358 53 Prolongue la línea vertical de la marca con una aguja de marcación. Se empleará ésta como línea de referencia con el sacabocados. IMG-331359 Página 30 / 48

54A Figura A 1. 2. Ø 3 mm (7/64") Ø 10 mm (25/64") Figura B Precaución! Taladre en horizontal a través de la funda del parachoques. 54B IMG-331350 IMG-331348 55 Utilizar: Herramienta perforadora 9997367 Durante la perforación, compruebe que las marcas 1 y 2 estén una enfrente de la otra. Precaución! Sitúe el manguito de apoyo de la máquina perforadora en el interior y la parte cortante en el exterior de la funda del parachoques. IMG-331360 Página 31 / 48

56 Aplicable al lado izquierdo Verifique que la marca de la máquina perforadora (LH) y la realizada en la funda del parachoques estén una enfrente de la otra. Atención! Compruebe que no se retuerza el manguito de apoyo al apretar el tornillo. IMG-331355 57 Aplicable al lateral derecho Verifique que la marca de la máquina perforadora (RH) y la realizada en la funda del parachoques estén una enfrente de la otra. Atención! Compruebe que no se retuerza el manguito de apoyo al apretar el tornillo. IMG-331356 Página 32 / 48

58 Limpie el interior de la funda con una solución jabonosa suave. Limpiar una superficie alrededor de los orificios, algo mayor que un soporte de sensor, con isopropanol. Dejar secar. IMG-331361 59 Limpiar con isopropanol. IMG-297553 Página 33 / 48

60 Limpiar con isopropanol. IMG-297555 61 IMG-331353 Página 34 / 48

62 Aplicar una capa fina y uniforme de activador. Dejar que se seque durante como mínimo 10 minutos. Utilizar: Activador 8637076. IMG-297557 63 Aplicar una capa fina y uniforme de activador. Dejar que se seque durante como mínimo 10 minutos. Utilizar: Activador 8637076. IMG-297558 Página 35 / 48

64 IMG-308085 65 IMG-308086 Página 36 / 48

66 IMG-297563 67 IMG-297564 Página 37 / 48

68 Localizar el conector fijado con cinta adhesiva y enchufarlo en la unidad de mando. IMG-297565 69 IMG-297561 Página 38 / 48

70 El haz de cables no se reutilizará. IMG-297562 71 IMG-297566 Página 39 / 48

72 IMG-297567 73 Colocar dos trozos de cinta adhesiva. Quitar la película protectora de la cinta adhesiva. IMG-297568 Página 40 / 48

74 Aplicar una capa fina y uniforme de cola. La cola debe estar por encima del nivel de la cinta adhesiva. Utilizar: Pistola de cola 9512950, Tubo de mezcla 1161730 y Cola 9511027. Precaución! La cola no debe aplicarse sobre la cinta adhesiva. IMG-297569 75 IMG-297570 Página 41 / 48

76 IMG-297571 77 Fijar el soporte presionándolo contra la cubierta, solamente en los puntos en que hay cinta adhesiva. IMG-297572 Página 42 / 48

78 Sujetar el soporte al soltar la herramienta centradora. Repetir el procedimiento en el otro soporte. IMG-297573 79 Colocar dos trozos de cinta adhesiva. Quitar la película protectora de la cinta adhesiva. IMG-297574 Página 43 / 48

80 Aplicar una capa fina y uniforme de cola. La cola debe estar por encima del nivel de la cinta adhesiva. Utilizar: Pistola de cola 9512950, Tubo de mezcla 1161730 y Cola 9511027. Precaución! La cola no debe aplicarse sobre la cinta adhesiva. IMG-297575 81 Repetir el procedimiento en el otro soporte. IMG-297576 Página 44 / 48

82 IMG-297577 83 IMG-297578 Página 45 / 48

84 IMG-297579 85 IMG-297583 Página 46 / 48

86 Atención! Repetir el procedimiento en el otro soporte. IMG-297585 87 IMG-297603 Página 47 / 48

88 Montar las piezas desmontadas en orden inverso al desmontaje. IMG-297604 89 Descargar el software para función del accesorio según la información de servicio de VIDA. IMG-242268 Página 48 / 48