Bola de remolque, desmontable

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Bola de remolque, desmontable"

Transcripción

1 Installation instructions, accessories Nº instrucciones Versión Nº pieza Bola de remolque, desmontable IMG Volvo Car Corporation Bola de remolque, desmontable V1.4 Página 1 / 16

2 Equipamiento A A A IMG IMG Página 2 / 16

3 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje. Las notas y los textos de advertencia son para seguridad personal y para minimizar el riesgo de dañar componentes al instalar. Antes de iniciar el montaje, comprobar que se dispone de todas las herramientas indicadas en las instrucciones. Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo. En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local. Atención! 1 Travesaño 2 Gancho de remolque desmontable 3 Chapa de refuerzo (x2) 4 Horquilla (x2) 5 Tapón de protección 6 Correa 7 Gomaespuma (x4) 8 Tornillo M10 x 30 (x4) 9 Tuercas de reborde M10 (x8) 10 Tornillo M12 x 40 (x6) 11 Bolsa de almacenamiento 12 Etiqueta 13 Soporte 14 Tuerca de reborde M6 15 Tornillo M6 x Velcro (x2) Página 3 / 16

4 Tarjeta de registro Instrucciones de empleo Preparativos 1 Preparativos Levante la trampilla central trasera del piso (1). Si la trampilla de piso está dotada de soporte de bolsas en su cara inferior, estará sujeta con una correa en ambos laterales cortos de la caja guardaobjetos. Suelte las correas. Desmonte la caja guardaobjetos por debajo y extráigala. Desmonte las trampillas de piso laterales (2), a derecha e izquierda del maletero. Si el vehículo dispone de rueda de repuesto, extráigala. R Levante el vehículo. Mida y trace una línea horizontal 15 mm (9/16") por debajo del borde superior de las estrías (1), en el interior de la funda del parachoques trasero. Trace una línea vertical 18 mm (11/16") desde el interior de las estrías (1). Corte/seccione a lo largo de las líneas trazadas formando dos cortes paralelos en la funda del parachoques. Iguales todos los bordes con una lima. IMG Página 4 / 16

5 3 Suelte la suspensión delantera del silenciador en el bastidor auxiliar trasero retirando los tornillos (1). R Suelte la suspensión de goma (1). Saque los tornillos (2) para desmontar la consola de suspensión trasera del silenciador desde el borde inferior del larguero izquierdo. Aparte con cuidado a un lado la pantalla térmica del larguero para poder trabajar más desahogadamente. R A Válido para vehículos con sistema de estacionamiento asistido en la parte trasera La figura A muestra el lateral derecho del parachoques La figura B muestra el lateral izquierdo del parachoques Suelte de sus presillas el cable de los sensores del sistema de aparcamiento asistido, en la parte trasera del parachoques. R Página 5 / 16

6 5B R Aplicable a todos los modelos Lado derecho: Corte/seccione la parte trasera del recorte ya existente siguiendo las marcas de la figura. R Válido para vehículos con sistema de estacionamiento asistido en la parte trasera Lado derecho: Mida para la perforación de un orificio destinado al paso de cable en la lámina superior de la pieza trasera (ver figura). Pretaladre con una broca de Ø3 mm (1/8") y, a continuación, perfore el orificio de Ø8 mm (5/16"). Emplee una taladradora angular y brocas cortas. IMG Página 6 / 16

7 8 Realice una incisión de 2 mm (5/64") de ancho a través de la lámina y hasta el orificio. R Aplicable a todos los modelos Lado izquierdo: Corte/seccione la parte trasera del recorte ya existente siguiendo las marcas de la figura. R Válido para vehículos con sistema de estacionamiento asistido en la parte trasera Lado izquierdo: Mida para la perforación de un orificio destinado al paso de cable a derecha e izquierda del recorte, en la lámina superior de la pieza trasera (ver figura). Pretaladre con una broca de Ø3 mm (1/8") y, a continuación, perfore los orificios de Ø8 mm (5/16"). Emplee una taladradora angular y brocas cortas. R Página 7 / 16

8 11 Realice una incisión de 2 mm (5/64") de ancho a través de la lámina y hasta los orificios, a ambos lados del recorte. R Lado derecho: Presione una de las solapas de la lámina e inserte el cable en el orificio previamente taladrado. El cable debe disponerse como indica la figura. R Página 8 / 16

9 13 Lado izquierdo: Presione las solapas de la lámina e inserte el cable en los orificios previamente taladrados. El cable debe disponerse como indica la figura. R Instalación de la viga de remolque 14 Instalación de la viga de remolque Aplicable a todos los modelos Suba los trozos protectores (1) (borde trasero) que cubren los orificios de fijación del interior de los largueros (uno a cada lado) y recorte 80 mm. Desmonte los tornillos (2) para extraer la consola de la argolla de remolque. En su caso, elimine la masilla sellante de la superficie de montaje de los costados de la viga de remolque. IMG Página 9 / 16

10 15A Figura A Saque una horquilla y una placa de gomaespuma del kit. Centre la horquilla en la placa y presione para que los extremos roscados hagan una impresión en la placa. Ilustración B Ilustración C 15B IMG C IMG IMG Página 10 / 16

11 16 Con un cuchillo y una regla, haga un corte recto entre los lados exteriores de ambos círculos. IMG Presione la placa sobre la horquilla, aproximadamente 30 mm, con la cinta protectora orientada hacia las dos tuercas. IMG Quite la cinta protectora de la placa de gomaespuma. Repita los puntos en la otra horquilla. IMG Página 11 / 16

12 19 Baje el vehículo. Desmonte los trozos protectores que cubren los orificios de fijación del exterior de los largueros. Inserte el estribo por los dos orificios traseros del tabique exterior del larguero. Las piezas roscadas del estribo deben sobresalir ahora por la parte inferior del vehículo. Haga lo propio en el otro lado. Fije los estribos con, por ejemplo, cinta de butilo para evitar que se caigan. IMG Levante el vehículo. Retire el gancho de remolque de la viga de remolque. Consulte las instrucciones de empleo del dispositivo de remolque desmontable. Suba la viga de remolque. Empiece inclinando hacia arriba el costado izquierdo, por encima del tubo final del silenciador y entre el parachoques sobre el larguero. A continuación, incline hacia arriba el costado derecho del larguero y colóquelo en los largueros, frente a los orificios de éstos. Instale el tornillo M12x40 (1) en el orificio delantero de cada lado, mientras se sujeta la viga de remolque. Monte los tornillos restantes (2). IMG Inserte los tornillos hasta que toquen fondo, pero sin apretarlos. Atención! Antes de apretar a par los tornillos, aplique antioxidante bajo el vehículo y en los largueros en torno a los costados, donde antes se ha eliminado eventualmente la masilla sellante. Página 12 / 16

13 21 Instale la chapa de refuerzo con los orificios ovales hacia arriba. Instale las tuercas de reborde (1) en el estribo. Instale los pernos y las tuercas de reborde (2). Enrosque las tuercas hasta que toquen fondo, pero sin apretarlas. Realice también el paso anterior en el otro lado. IMG Centre el gancho de remolque respecto al recorte del parachoques. IMG Apriete los tornillos (1) a un par de 120 Nm a ambos lados. Apriete la junta roscada superior e inferior del estribo a 50 Nm. Emplee el manguito articulado (art. nº ) para el apriete de la superior. Haga lo propio en el otro lado. Recoloque la pantalla térmica. Reinstale la suspensión trasera del silenciador. Reinstale la suspensión delantera del silenciador. Apriete los tornillos a 24 Nm. IMG Página 13 / 16

14 24 Retire los trozos de cinta de butilo si la horquilla se ha fijado con éstos. Fije la placa de gomaespuma a presión en el larguero, de forma que selle bien alrededor de los orificios. Repita la operación en el otro lado. IMG Verifique el funcionamiento del gancho de remolque desmontable. Instale el tapón de protección. Instale el cableado del gancho de remolque conforme a las instrucciones de montaje aparte. IMG Instalación del soporte Página 14 / 16

15 26 Instalación del soporte Mida para la perforación de un orificio destinado al soporte del gancho de remolque, a la derecha de la batería (ver figura). Taladre con una broca de Ø6.5 mm (1/4"). Atención! Antes de taladrar, extraiga en su caso la rueda de repuesto. Quite las virutas. Aplique antioxidante al orificio. IMG Instale el soporte con un tornillo M6 x 10 y una tuerca M6. Apriete a 10 Nm. IMG Sitúe los cuatro trozos de gomaespuma como indica la figura. La función de la gomaespuma es evitar el traqueteo durante el almacenamiento del gancho de remolque. Válido para vehículos con triángulo de advertencia Desplace lateralmente el triángulo de advertencia unos 80 mm, hacia el centro, para dejar espacio al gancho de remolque. Marque en el tabique interior el lugar de colocación del velcro del triángulo de advertencia. Fije dos velcros en las marcas del tabique interior. Instale el triángulo de advertencia. IMG Página 15 / 16

16 Almacenamiento del gancho de remolque 29 Almacenamiento del gancho de remolque Tome la correa de tensado y ensártela por las dos argollas del soporte. Ensarte la bolsa de almacenamiento adjunta sobre el gancho de remolque y apriete los cordones de la bolsa. Sitúe el gancho de remolque con la bolsa en el soporte, orientando la sección de bola hacia atrás. Fije con la correa. IMG Acabado 30 Acabado Reinstale la rueda de repuesto. Vuelva a montar la caja guardaobjetos y las trampillas de piso. Adhiera la etiqueta adjunta en la cara inferior de la trampilla de piso (ver figura). Rellene la tarjeta de registro y envíela al concesionario Volvo más próximo. Página 16 / 16

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, enganche

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, enganche Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359469 5 Versión Nº pieza 1.1 31359465 Bola de remolque, enganche Volvo Car Corporation Bola de remolque, enganche- 31359469 - V1.1 Página 1 /

Más detalles

Bola de remolque, enganche

Bola de remolque, enganche Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359469 Versión Nº pieza 1.1 31359465 Bola de remolque, enganche Volvo Car Corporation Bola de remolque, enganche- 31359469 - V1.1 Página 1 / 31

Más detalles

Enganche para remolque, fijo

Enganche para remolque, fijo Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31330241 Versión Nº pieza 1.4 30763362 Enganche para remolque, fijo IMG-295323 Volvo Car Corporation Enganche para remolque, fijo- 31330241 - V1.4

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30765380 Versión Nº pieza 1.3 31269617, 31285040, 31285042, 31269618, 31339902, 31339903 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car

Más detalles

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339907 5 Versión Nº pieza 1.2 31339904, 9487267, 31359217 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Installation instructions, accessories. Sistema de asistencia de aparcamiento, parte delantera

Installation instructions, accessories. Sistema de asistencia de aparcamiento, parte delantera Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30660330 5 Versión Nº pieza 1.1 30660327, 31339975, 31339976 Sistema de asistencia de aparcamiento, parte delantera Volvo Car Corporation Sistema

Más detalles

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1. Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359441 Versión Nº pieza 1.4 31359437 Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo IMG-265587 Volvo Car Corporation Precalentador eléctrico

Más detalles

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

USB/iPod Music interface

USB/iPod Music interface Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30775870 Versión Nº pieza 1.1 USB/iPod Music interface IMG-263503 Volvo Car Corporation USB/iPod Music interface- 30775870 - V1.1 Página 1 / 29 Equipamiento

Más detalles

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones Nº instrucciones Versión 30633795 1.0 Nº pieza Alarma, sirena Página 1 / 12 Equipamiento A0000162 A0000161 A0801178 IMG-233902 Página 2 / 12 IMG-213320 Página 3 / 12 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones

Más detalles

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Bola de remolque, cableado y unidad de mando Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31288908 Versión Nº pieza 1.4 31288762, 31414903, 31407107, 31350479, 31288971 Bola de remolque, cableado y unidad de mando Volvo Car Corporation

Más detalles

Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros

Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30633831 Versión Nº pieza 1.1 30633683 Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros Volvo Car Corporation Calefactor eléctrico del motor, 230

Más detalles

Kit de cable eléctrico para remolque, 7 polos

Kit de cable eléctrico para remolque, 7 polos Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31201317 Versión Nº pieza 1.1 Kit de cable eléctrico para remolque, 7 polos IMG-249865 Volvo Car Corporation Kit de cable eléctrico para remolque,

Más detalles

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, retráctil

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, retráctil Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31439408 Versión Nº pieza 1.0 31439393 Bola de remolque, retráctil Volvo Car Corporation Bola de remolque, retráctil- 31439408 - V1.0 Página 1 /

Más detalles

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31269366 Versión Nº pieza 1.0 31269364 Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros IMG-342336 Volvo Car Corporation Calentador

Más detalles

Bola de remolque, cableado, 13 polos

Bola de remolque, cableado, 13 polos Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31324634 Versión Nº pieza 1.0 31414859, 31373184 Bola de remolque, cableado, 13 polos Volvo Car Corporation Bola de remolque, cableado, 13 polos-

Más detalles

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31414282 Versión Nº pieza 1.9 39825240, 39825237, 39825233, 39825247, 39825248, 39825249, 39826317, 39825250 Sistema de imagen para asiento trasero

Más detalles

Installation instructions, accessories. Subwoofer. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 29

Installation instructions, accessories. Subwoofer. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 29 Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30752136 Versión Nº pieza 1.1 30752135 Subwoofer Volvo Car Corporation Subwoofer- 30752136 - V1.1 Página 1 / 29 Equipamiento A0000162 A0000161 A0801178

Más detalles

Installation instructions, accessories. Precalentador eléctrico del motor, 230 V, D5244T

Installation instructions, accessories. Precalentador eléctrico del motor, 230 V, D5244T Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31373219 Versión Nº pieza 1.2 30755543, 31373138 Precalentador eléctrico del motor, 230 V, D5244T IMG-218164 Volvo Car Corporation Precalentador

Más detalles

Calentador eléctrico del motor, conector de habitáculo

Calentador eléctrico del motor, conector de habitáculo Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31399014 Versión Nº pieza 1.1 31399010 Calentador eléctrico del motor, conector de habitáculo IMG-394025 Volvo Car Corporation Calentador eléctrico

Más detalles

Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit

Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31269592 Versión Nº pieza 1.2 31260698 Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit 31260698 IMG-290823 Volvo Car Corporation

Más detalles

Altavoz, puerta lateral trasera

Altavoz, puerta lateral trasera Nº instrucciones Versión 8698410 1.0 Nº pieza Altavoz, lateral trasera Página 1 / 6 Equipamiento A0000162 A0000163 A0000172 J3904558 Página 2 / 6 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de

Más detalles

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 20

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones. Página 1 / 20 Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30660636 Versión Nº pieza 1.2 30775119 Amplificador Volvo Car Corporation Amplificador- 30660636 - V1.2 Página 1 / 20 Equipamiento A0000162 A0000161

Más detalles

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores V1.0

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores V1.0 Installation instructions, accessories Nº instrucciones Versión Nº pieza 31428161 1.0 31414412, 1319747, 1319738, 1319746, 31414411, 31414410, 39825247, 39825248, 31414399, 31414408, 31414402, 31414398,

Más detalles

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Bola de remolque, cableado y unidad de mando Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31428803 Versión Nº pieza 1.0 31407107, 31414859, 31373184, 31373840 Bola de remolque, cableado y unidad de mando Volvo Car Corporation Bola de remolque,

Más detalles

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Installation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones Nº instrucciones Versión 8698526 1.0 Nº pieza Amplificador Página 1 / 11 Equipamiento A0000162 A0000161 J3904575 Página 2 / 11 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

Más detalles

Installation instructions, accessories. Kit de chasis Polestar

Installation instructions, accessories. Kit de chasis Polestar Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31454807 Versión Nº pieza 1.0 31454590, 31454591, 31650299, 31650300 Kit de chasis Polestar Volvo Car Corporation Kit de chasis Polestar- 31454807

Más detalles

Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje. Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje V1.

Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje. Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje V1. Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31414984 Versión Nº pieza 1.2 31659528, 31414983 Dispositivo antiarranque por alcoholemia, juego de montaje Volvo Car Corporation Dispositivo antiarranque

Más detalles

Altavoz, puerta lateral delantera

Altavoz, puerta lateral delantera Nº instrucciones Versión 8698411 1.0 Nº pieza Altavoz, puerta lateral delantera Página 1 / 7 Equipamiento A0000162 A0000163 A0000172 J3904579 Página 2 / 7 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas

Más detalles

Asistencia de aparcamiento trasera, R-design

Asistencia de aparcamiento trasera, R-design Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31347977 Versión Nº pieza 1.1 31347974 Asistencia de aparcamiento trasera, R-design Volvo Car Corporation Asistencia de aparcamiento trasera, R-design-

Más detalles

Antena GSM montada en el techo

Antena GSM montada en el techo Nº instrucciones Versión 30660777 1.0 Nº pieza Antena GSM montada en el techo Página 1 / 10 Equipamiento A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar

Más detalles

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores V1.4

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores V1.4 Installation instructions, accessories Nº instrucciones Versión Nº pieza 31320295 1.4 31320303, 31320302, 31320170, 31320166, 31320168, 31320167, 31320169, 1287634, 1287635, 31373288, 31373284, 31373280,

Más detalles

Installation instructions, accessories. Pedales deportivos. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Pedales deportivos. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Nº instrucciones Versión Nº pieza 31373395 1.0 31373391, 31373394, 31373393, 31373392 Pedales deportivos IMG-357331 Página 1 / 12 Equipamiento IMG-239667 IMG-309504 IMG-357336 Página 2 / 12 IMG-358150

Más detalles

Sistema de estacionamiento asistido, cámara, gran angular delantera

Sistema de estacionamiento asistido, cámara, gran angular delantera Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30756270 Versión Nº pieza 1.5 30756482, 31332429, 31339994 Sistema de estacionamiento asistido, cámara, gran angular delantera IMG-340859 Volvo Car

Más detalles

Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS)

Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS) Nº instrucciones Versión Nº pieza 31330604 1.7 31414189, 31201481 Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS) Página 1 / 9 Herrimientas especiales T9513035 Herramienta TPMS Número de herramienta:

Más detalles

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :39-11 Jun

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :39-11 Jun SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault Antena MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Más detalles

Pomo de la palanca del cambio de marchas

Pomo de la palanca del cambio de marchas Nº instrucciones Versión 8671186 1.0 Nº pieza Pomo de la palanca del cambio de marchas D8901458 Página 1 / 5 Equipamiento A0000162 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

Más detalles

4900 Monteringsanvisning. SCdefault

4900 Monteringsanvisning. SCdefault 12 9 3 1 SCdefault 4900 Monteringsanvisning SITdefault Towbar Attelage Gancho de remolque MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group

Más detalles

Desmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R

Desmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R Información general Información general Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R Herramientas Ejemplos de herramientas recomendadas por Scania: Número de pieza Función 82 320 Plataforma de elevación

Más detalles

Quad con moto reductor motor

Quad con moto reductor motor 114.044 Quad con moto reductor motor Herramientas necesarias: Lápiz y regla Sierra eléctrica o de marquetería Limas de taller y papel de lija Brocas ø 1,, ø, ø 3, ø 6 mm Tijeras de chapa, Alicates pelacables

Más detalles

Soporte de tabla de vela, ranuras en T

Soporte de tabla de vela, ranuras en T Nº instrucciones Versión 8690165 1.0 Nº pieza Soporte de tabla de vela, ranuras en T Página 1 / 6 M8902780 Página 2 / 6 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje. Las notas

Más detalles

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general. FOSC-400BG I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel Contenido 1 Información general 2 Contenido del kit 3 Instalación 4 Cierre la caja de empalme 1 Información

Más detalles

Sistema de aparcamiento asistido, parte delantera

Sistema de aparcamiento asistido, parte delantera Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30633827 Versión Nº pieza 1.3 30633682 Sistema de aparcamiento asistido, parte delantera Volvo Car Corporation Sistema de aparcamiento asistido,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CORREDIZAS CON TORNILLOS PARA MARCOS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CORREDIZAS CON TORNILLOS PARA MARCOS Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation Número de pieza: V984528 2012 Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CORREDIZAS CON TORNILLOS PARA MARCOS Instrucciones

Más detalles

Instrucciones de Installacion

Instrucciones de Installacion Instrucciones de Installacion MF 22XX ProCut 2016- Colector de distribución de vapor Bajo Atras Arriba Frente Arriba Atras Bajo Frente 1 2 Coloque el distribuidor Arriba Atras encima de la guardia del

Más detalles

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos. Instrucciones de instalación: 9689995/BZ7C y 9689996/BZ4C Equipados con uno de los siguientes equipos de corte: 96899945 Equipo de corte de túnel TunnelRam TRD6B 96899946 Equipo de corte de túnel TunnelRam

Más detalles

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS OEM 2001

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS OEM 2001 Amortiguador 5018 PDS OEM 2001 Introducción 2 3 Desmontaje del amortiguador 4 Desmontaje de la parte del eje 11 Desmontaje del soporte DU 17 Montaje del soporte DU 20 Montaje de la parte del eje 24 Desmontaje

Más detalles

Estante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Estante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Estante para Walk-In Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Tenga cuidado al trabajar cerca de puertas de vidrio. Deben tomarse las precauciones de seguridad básicas al instalar o reemplazar

Más detalles

Instalación del sistema de cables de distribución de datos

Instalación del sistema de cables de distribución de datos Instalación del sistema de cables de distribución de datos Información general El sistema de cables de distribución de datos proporciona un sistema de conexión entre racks, de alta densidad, para equipos

Más detalles

Kit de interruptor de desconexión del diferencial delantero Vehículo utilitario Workman HDX/HDX-D con tracción a cuatro ruedas

Kit de interruptor de desconexión del diferencial delantero Vehículo utilitario Workman HDX/HDX-D con tracción a cuatro ruedas Form No. 3378-784 Rev B Kit de interruptor de desconexión del diferencial delantero Vehículo utilitario Workman HDX/HDX-D con tracción a cuatro ruedas Nº de modelo 121-6337 Instrucciones de instalación

Más detalles

Kit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 1200 Modelo 44905, o 44907

Kit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 1200 Modelo 44905, o 44907 Form No. 338-638 Rev A Kit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 00 Modelo 44905, 44906 o 44907 Nº de modelo 7-5899 Nº de modelo 7-5907 Instrucciones de instalación

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5 Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2

Más detalles

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo Seguridad Form No. 3368-875 Rev A Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo 106-4840 Instrucciones de instalación Pegatinas de seguridad e instrucciones

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 Instrucciones Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 3A0658E ES - Para montaje fijo o Contadores Matrix - N.º de modelo: 255370 - Configura el Contador de la Matrix 5 o la Matrix 15 para

Más detalles

Ficha técnica de instalación del sensor de aparcamiento

Ficha técnica de instalación del sensor de aparcamiento Ficha técnica de instalación del sensor de aparcamiento Instalación especial para los vehículos LAMBORGHINI. Código de producto 900000358 Para una instalación precisa, se recomienda utilizar el kit de

Más detalles

Calefactor accionado por combustible, D5244T, TF-80SC. Calefactor accionado por combustible, D5244T, TF-80SC V1.1

Calefactor accionado por combustible, D5244T, TF-80SC. Calefactor accionado por combustible, D5244T, TF-80SC V1.1 Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30780368 Versión Nº pieza 1.1 31267445 Calefactor accionado por combustible, D5244T, TF-80SC R8703687 Volvo Car Corporation Calefactor accionado

Más detalles

Sonata. Contenido. Page 1 of Rev B

Sonata. Contenido. Page 1 of Rev B Sonata Broca para hormigón Broca de 1/8 pulgada de diámetro Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame a su distribuidor local, o a la línea 1 de Steelcase al 888.STEELCASE (888.783.3522) para una

Más detalles

Ángulo máx. de abertura de la puerta: Acabado: acero con recubrimiento de zinc N de cat. 343.33.920 Empaque: 100 piezas. 48 ø35 13.5. Ajuste 10 2.

Ángulo máx. de abertura de la puerta: Acabado: acero con recubrimiento de zinc N de cat. 343.33.920 Empaque: 100 piezas. 48 ø35 13.5. Ajuste 10 2. En México llama a nuestro teléfono 01 800 801 3000 - www.hafele.com Fax: (44) 96 86 0 Bisagras de sobreponer para montaje oculto Ángulo máx. de abertura de la : 19 3 3 Canto de la Canto de la 8 6 19 6

Más detalles

Como Construir el Robotics++ V2 Robot Editado 11-1-2014.

Como Construir el Robotics++ V2 Robot Editado 11-1-2014. Como Construir el Robotics++ V2 Robot Editado 11-1-2014 www.roboticscity.com 1 Robótica++ V2 Robot completado. Más vistas de robot completado pueden encontrarse al final de este manual de construcción.

Más detalles

Cobertizo. MANUAL DEL PROPIETARIO / Instrucciones de montaje Tamaño 5,2' x 2,6' Teléfono de atención al cliente (800) 483-4674

Cobertizo. MANUAL DEL PROPIETARIO / Instrucciones de montaje Tamaño 5,2' x 2,6' Teléfono de atención al cliente (800) 483-4674 Cobertizo MANUAL DEL PROPIETARIO / Instrucciones de montaje Tamaño 5,2' x 2,6' Patente Nº 416.091 Teléfono de atención al cliente (800) 483-4674 www.uspolymersinc.com PVC resistente preparado para exteriores

Más detalles

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10 VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el

Más detalles

Recomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla y rápida. herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2

Recomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla y rápida. herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 1) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ARRIBA) Recomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) Instrucciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso en función de desarrollos ulteriores. Edición: 07.2003 Versión 1 ÍNDICE Índice Capítulo

Más detalles

Desmontaje e instalación del motor

Desmontaje e instalación del motor Herramientas especiales... 5-2 Desmontaje... 5-3 Instalación... 5-11 Herramientas especiales Nº de herramienta Descripción Página 5-2 Desmontaje PELIGRO Asegúrese de que los soportes de seguridad se hallan

Más detalles

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO F REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO G I H B L K M N E A D C < 1 de 11 > 1 ON (B)? Saque el motor nuevo de su caja y póngalo en una mesa (el eje hacia arriba). Conecte el cable de alimentación eléctrica

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la memoria www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

CERRADURA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

CERRADURA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CERRADURA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL... 1 PLANTILLA DE MONTAJE DE LA CERRADURA... 2 PESTILLO OSCILANTE... 3 PESTILLO CUADRADO/DE GOLPE... 5-6 REDUNDANTE MECÁNICA...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN OPEL CORSA 1.4 MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID PASOS MONTAJE ADAPTACION GLP EN OPEL CORSA 1.4 Imagen del habitáculo motor una vez concluida la adaptación

Más detalles

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos

Más detalles

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2 MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 2) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON CABLES HACIA ARRIBA (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ABAJO) Recomendado en los cuadros de tamaño inferior en los que

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. Cancel Glass DEFINITIV

MANUAL DE INSTALACIÓN. Cancel Glass DEFINITIV MANUAL DE INSTALACIÓN Cancel Glass DEFINITIV Contenido del Paquete 1 Perfil inferior 2 Perfiles laterales (izq. y der.) 2 Tapas de esquina (izq. y der.) 2 Fijadores del riel 4 Tornillos para el riel 4

Más detalles

SECCIÓN 205-04 Tracción delantera - Palieres

SECCIÓN 205-04 Tracción delantera - Palieres 205-04-1 Tracción delantera - Palieres 205-04-1 SECCIÓN 205-04 Tracción delantera - Palieres MODELO: Fiesta CONTENIDO PÁGINA DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Tracción delantera - Palieres... 205-04-2 Principio

Más detalles

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

4357 / 4860 MX Multi Adjuster 4357/4860 MXMA 12_234 Horquilla delantera 4357 / 4860 MX Multi Adjuster Introducción 2 3 Desmontaje del tubo exterior 4 Desmontaje de la tapa roscada 16 Montaje de la tapa roscada 18 Desmontaje del cartucho

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores

Más detalles

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault Kit de manos libres, teléfono móvil MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date

Más detalles

Seguridad. Pegatinas de seguridad e instrucciones. Kit de montaje universal Cortacésped con conductor Titan serie HD ADVERTENCIA

Seguridad. Pegatinas de seguridad e instrucciones. Kit de montaje universal Cortacésped con conductor Titan serie HD ADVERTENCIA Kit de montaje universal Cortacésped con conductor Titan serie HD Nº de modelo 136-1664 Form No. 3406-440 Rev C Instrucciones de instalación ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto

Más detalles

CARRETERA Buje delantero / Rueda libre 11 velocidades

CARRETERA Buje delantero / Rueda libre 11 velocidades (Spanish) DM-HB0003-04 Manual del distribuidor CARRETERA Buje delantero / Rueda libre 11 velocidades HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVISO IMPORTANTE Este manual del distribuidor está dirigido

Más detalles

MONTAJE 1 - POWER UNIT EPS V3 (SOLUCIÓN 1) HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS: COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO VERTICAL

MONTAJE 1 - POWER UNIT EPS V3 (SOLUCIÓN 1) HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS: COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO VERTICAL O N / O F F MONTAJE 1 - POWER UNIT EPS V3 (SOLUCIÓN 1) 1.1 - COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO VERTICAL 1 HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS: kit de imanes pasacables SR-RE EPS herramienta instalación interna

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Al adquirir el aro para esquí acuático de TowForceOne, ha elegido un producto de calidad muy fácil de usar. Lea completamente este manual antes de realizar la instalación: ahorrará tiempo y obtendrá un

Más detalles

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 24" (61,0 cm) Este producto puede usarse debajo de hornos empotrados eléctricos o a gas. Este producto no es apto para funcionar por debajo de

Más detalles

Abeja Robot 108.948. Atención: Este producto contiene pequeñas piezas que se pueden tragar. Peligro de asfixia. MATERIAL

Abeja Robot 108.948. Atención: Este producto contiene pequeñas piezas que se pueden tragar. Peligro de asfixia. MATERIAL 108.948 Abeja Robot Herramientas necesarias: Tijeras Cinta adhesiva, cola universal Alicates de corte lateral Alicate universal, alicate de punta redonda Sierra de marquetería con accesorios Brocas ø 3

Más detalles

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003 Desmontaje y montaje Armortiguador 05/2002 Amortiguador Introducción 2 3 Desmontaje del amortiguador 4 Desmontaje de la parte del tubo 13 Desmontaje del MCC 33 Montaje del MCC 39 Montaje de la parte del

Más detalles

Punta Torx TX Destornillador Torx Extractores

Punta Torx TX Destornillador Torx Extractores 0 Herramientas especiales necesarias Importante! Punta Torx TX0 0 0 Destornillador Torx 0 0 0 Extractores 0 Antes del mantenimiento, efectúe un examen previo de comprobación con alto voltaje de acuerdo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Vinyl Windows and Doors Manufactured by Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse en

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WGM1150 Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte de montaje integrado Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...4 Elementos...5 Ferretería...6

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV.2 Página 2 de 24 INSTALACIÓN DEL SISTEMA GLP EN Pasos para la instalación de GLP 1. Pasos previos 2. Perforación del colector de admisión

Más detalles

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Bajo Perfil Manual de instalación Modelos 99258, 99259, 99260 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores

Más detalles

Manual de Robótica Diseño y construcción de Petbot Área de Electrónica

Manual de Robótica Diseño y construcción de Petbot Área de Electrónica Manual de Robótica Diseño y construcción de Petbot Área de Electrónica 2016 DESCRIPCION FIGURA 1 lámina de balso de 90cm de largo x 12,5cm de ancho x 5mm de espesor o de 90cm de largo x 6cm de ancho x

Más detalles

ACCESORIOS PARA ESCALERAS VERTICALES FIJAS TRAMOS DE ESCALERA, TAPA DE LAMELA, CONECTOR DE ESCALERAS

ACCESORIOS PARA ESCALERAS VERTICALES FIJAS TRAMOS DE ESCALERA, TAPA DE LAMELA, CONECTOR DE ESCALERAS TRAMOS DE ESCALERA, TAPA DE LAMELA, CONECTOR DE ESCALERAS 280 448 Tramos de escalera Tapas de lamela Conector abridado de escalera Longitud aprox. mm 960 005522 2 0053965 3640 0053966 Plástico 0077059

Más detalles

Instrucción, juego de soporte de placa vehicular Juego N/P

Instrucción, juego de soporte de placa vehicular Juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-13-08 Rev. - Fecha: 11/12/13 Instrucción, juego de soporte de placa vehicular Juego N/P 287015-01 NOTA: Existen 2 métodos para instalar el soporte de placa vehicular.

Más detalles

Preparación de una rueda tubular ESPAÑOL

Preparación de una rueda tubular ESPAÑOL Preparación de una rueda tubular ESPAÑOL Preparación de una rueda tubular Preparación de la llanta tubular Este procedimiento debe realizarse en varios días. El primer día, el neumático debe colocarse

Más detalles

Caja de cambios Endura E 1,3l (161140)

Caja de cambios Endura E 1,3l (161140) «Fiesta 1996 Índice» «Gruppo 3: Motor y transmisión» «Sección 308-03: CAJA DE CAMBIOS MANUAL» «DESMONTAJE» Caja de cambios Endura E 1,3l (161140) Herramientas especiales Herramienta de desmontaje de palieres

Más detalles

Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH

Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH Página 1 de 5 Cierre de empalme vertical para cables telefónicos con base partida MODELO SCDH Componentes del kit de empalme 1. Domo (1) 2. Base partida (1) 3. Soporte para cables (1) 4. Soporte para fijación

Más detalles

8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar

8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar 8.GUIA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN Antes de comenzar 1. Esta unidad ha sido diseñada para utilizarse exclusivamente en automóviles con fuente de alimentación de 12 V, y negativo a masa. 2. Lea cuidadosamente

Más detalles