BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Documentos relacionados
SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

Pablo Menendez (Instituto Josep Carreras-Barcelona) y Plácido Navas (CABD-UPO-Sevilla)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Anna Veiga, Alessandra Giorgetti Principal Investigator:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Investigador principal: Martín Muñoz López, Pablo Menéndez y José Luis García Pérez. Principal Investigator:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Anna Veiga Lluch, Ignacio Rodríguez Pizá Principal Investigator:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte. Anna Veiga Lluch. Rita Vassena. Principal Investigator:

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Anna Veiga Lluch,Trond Aasen Principal Investigator:

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Anna Veiga Lluch, Alessandra Giorgetti Principal Investigator:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Prof. Jose Cibelli, Dr. Steve Suhr, Dr. EunAh Chang, (Michigan State University)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Trond Aasen, Alessandra Giorgetti Principal Investigator:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Anna Veiga Lluch, Alessandra Giorgetti Principal Investigator:

Investigador principal: Juan Carlos Izpisúa Belmonte, Anna Veiga Lluch, Alessandra Giorgetti Principal Investigator:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES)

Bancos de Células Madre Pluripotentes. Begoña Aran Banco de Líneas Celulares Centro de Medicina Regenerativa

ANEXO A LA SOLICITUD DE DEPÓSITO DE LA LÍNEA CELULAR HVR-2 EN EL BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES.

1. Resumen. Los resultados esperados de nuestros estudios comprenden la caracterización detallada de la vía de señalización por Wnt que controla la

Employer Employer Address Phone. Phone: Home Work Cell

QUE ES LA PRUEBA DE MUTACION?

Por favor, utilice esta lista de verificación para asegurarse de que haya incluido todos los documentos solicitados.

Traslación del Conocimiento en Terapia Celular: nuevo marco legal

PROGRAMA PARA ANALIZAR DOCUMENTOS Y DETECTAR

BIOQUIMICA Y GENETICA MOLECULAR APLICADA A LA VETERINARIA

DESARROLLO DE NUEVAS ESTRATEGIAS PARA LA GENERACIÓN DE CÉLULAS PRODUCTORAS DE INSULINA A PARTIR DE CÉLULAS SOMÁTICAS Y PLURIPOTENTES INDUCIDAS

Descripción científica de la estrategia de generación de células ips (células troncales pluripotentes inducidas) Valoración ética de esta estrategia

Client: Client Type:

Dra. Verónica Ramos GRANADA

DNA RECOMBINANTE E INGENIERÍA GENÉTICA

SOLICITUD DE PENSION DE SOBREVIVENCIA / SURVIVAL PENSION REQUEST

MAESTRÍA EN CIENCIAS EN CONSERVACIÓN Y APROVECHAMIENTO DE RECURSOS NATURALES ADMINISTRACIÓN

CÉLULAS MADRE STEM CELLS CÉLULAS TRONCALES SERVICIO DE MEDICINA INTERNA HOSPITAL DE LEÓN

Células troncales: Orígenes, fenotipos y su aplicación en investigación básica y clínica!"#$%&'"()*+#%,#-.#/

Ingreso a DatAcademy mediante Telefónica Accounts. Versiones: Español / Ingles Guía de usuario / User Guide

PIZARRA VIRTUAL BASADA EN REALIDAD AUMENTADA

DE LA FECUNDACIÓ IN VITRO A LES CÈL LULES MARE

English Learner Reclassification Form: Grades 1-2

Bernd Kuebler Center of Regenerative Medicine in Barcelona (CMR[B]) Luis Fernando Quintana Fundación Privada Clínic per a la Recerca Biomèdica (FCRB)

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example

Biología: una ciencia de la información. Aplicaciones en la Medicina del Futuro

Secretaría de Relaciones Exteriores

1) Through the left navigation on the A Sweet Surprise mini- site. Launch A Sweet Surprise Inicia Una dulce sorpresa 2016

Instructions for Absent Students

Gender: Female Ethnicity: Birthdate: (Mon/Date/Year) (Number) (Street) (City) (Zip)

Michaelson Español 1

Bases genéticas de la reprogramación celular

Charla "Biotecnología y salud en el 2020"

El curioso caso de la reprogramación celular. Premio Nobel de Medicina Itzel Escobedo Avila

Formulario de Postulación Universidad Católica Santo Toribio De Mogrovejo Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos

PRESENTE Y FUTURO DEL TRATAMIENTO DE LAS ENFERMEDADES NEUROMUSCULARES EDUARDO TIZZANO Hospital Sant Pau Barcelona CIBERER U-705 EVELAM 2013

RESUMEN. Memoria. Resumen 7. Objetivos del proyecto.

ENERGíA DE FUTURO: LA SALUD EN TUS MANOS CON LA ENERGíA BI QUIX D'FU (SPANISH EDITION) BY SALVADOR LIZANA BARBA

Go to: Select Tickets Festival Passes. Ir a la página:

CERTIFICADO DE EXAMEN CE DE TIPO. N CE-0056-PED-B-VNS ESP-rev-A

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación

Reflexive Pronouns. Área Lectura y Escritura

Pregunta 1 Suponga que una muestra de 35 observaciones es obtenida de una población con media y varianza. Entonces la se calcula como.

Seminario: Técnicas de Biología Molecular aplicadas al control de calidad e identificación de líneas celulares

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

SOLICITUD DE MUESTRAS PARA PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD INCA GARCILASO DE LA VEGA ESCUELA DE POSGRADO MAESTRIA EN GERENCIA DE SERVICIOS DE SALUD

EUROPEAN REGULATION EC/78/2009

Para la revisión de los Proyectos, se requiere que el Investigador Responsable envíe:

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

GMO Foods in Spain. Risk Assessment and Enforcement aspects

PELICULAS CLAVES DEL CINE DE CIENCIA FICCION LOS DIRECTORES LOS ACTORES LOS ARGUMENTOS Y LAS ANECD

Highway Alternative A/Alternativa de la Autopista A

El Camino de la Legislación de los Bancos de Células Troncales Hematopoyéticas en México. Dr. Víctor J. Torras Giner

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant

SELF-TEST LOG BOOK CUADERNO DE REGISTRO For recording Blood glucose test results Insulin and medication doses Notes

BEGINNING BAND PRACTICE JOURNAL #3 Also available online

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide

Propiedad Industrial y Material Biológico. Rodrigo A. Salinas Departamento de Ciencias Neurológicas Facultad de Medicina, Universidad de Chile

USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español

TITLE VI COMPLAINT FORM

TU EMBARAZO Y EL NACIMIENTO DEL BEBE GUIA PARA ADOLESCENTES EMBARAZADAS TEEN PREGNANCY AND PARENTI

Documentation of Public Hearing Opportunity

CUADROS ELÉCTRICOS & PLACAS FOTOVOLTAICAS

Bluebeam Digital Certification Manual

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Transcripción:

BANCO NACIONAL DE LÍNEAS CELULARES (TRONCALES) National Bank of Stem Cell Lines IMPRESO DE SOLICITUD DE REGISTRO Y DEPÓSITO DE UNA LÍNEA ips HUMANA Application Form to Register and Deposit of an human ips cell line DOCUMENTOS QUE DEBEN ACOMPAÑAR LA SOLICITUD: Attached documents: FECHA: 11-01-2016 X Copia de la autorización del proyecto en el cual se genera la línea celular, junto con informe favorable del Comité Ético del centro de procedencia. A copy of the project authorization in which the cell line is obtained along with a favourable report of the Clinical Research Ethics Committee X Copia de cualquier publicación científica relacionada con la línea ips generada. A copy of any relevant published scientific papers related to the ips cell line generated X C. V. del investigador principal (una página; formato libre). A one page CV for the Principal Investigator SECCIÓN 1-INFORMACIÓN DE LA MUESTRA ORIGINAL Y DE LA ips GENERADA. Section 1-Information of the original cell line and the generated ips Nombre de la línea ips Name of the ips line: PG64SV.2 Muestra original donada. Detallar tipo de célula, tejido de origen y localización anatómica de la muestra biológica de la que se obtiene la línea original. Si son células comerciales, detallar nombre, referencia y distribuidor comercial Original sample donated. Detail cell type, tissue of origin and anatomic location of the biological sample from which the original line is obtained. If cells are commercial, detail name, reference and trade distributor. Sexo y edad del donante. Sex and age of the donor El donante tiene alguna patología? Has the donor any pathological condition? La patología es de origen genético? Is the pathological condition of genetic origin? Fibroblastos primarios humanos obtenidos a partir de una biopsia de piel. Los fibroblastos se obtuvieron del EuroBiobank [Referencia: #72/07; http://www.eurobiobank.org/en/services/services.htm)]. Human primary fibroblasts obtained from a skin biopsy. Fibroblasts were acquired from EuroBiobank [Referencia: #72/07; http://www.eurobiobank.org/en/services/services.htm)]. Mujer Female 36 años 36 years old NO SÍ X (especificar) Es un paciente con un defecto de comunicación intergenómica No Yes (specify) She is a patient with a defect of intergenomic communication NO SÍ X (especificar) Es un paciente con un defecto de comunicación intergenómica asociado a una mutación en homocigosis en el gen que codifica para subunidad catalítica de la DNA polimerasa gamma mitocondrial (POLG) (c.2243g>c; p.trp748ser).

No Yes (specify) She is a patient with a defect of intergenomic communication associated with an homozygous mutation in the gene encoding the catalytic subunit of the mitochondrial DNA polymerase gamma (POLG) (c.2243g>c; p.trp748ser). Muestra biológica recibida Biological sample X Fresco Crioconservado Fresh Cryopreserved Fecha de la donación de la muestra biológica Date of donation of the biological sample 01-2016 Fecha del uso o descongelación (si congelado) Date used or thawed (if frozen) No se congeló. Se expandió y una vez conseguidos stocks se fueron almacenando viales en nitrógeno líquido. The sample was thawed and expanded for the generation of a stock. After, several cryovials with frozen cells were stored in liquid nitrogen. Condiciones de cultivo de las células de origen (células somáticas/cultivo primario). Culture conditions of the original cells (somatic cells / primary culture) Hay disponibilidad de viales congelados de las células de origen? En qué pase? Is there availability of frozen vials of original cells? At what passage? Método utilizado en la generación de la línea ipsc. (Integrativa/ No-integrativa) Especificar factores y plásmidos de reprogramación utilizados. Method used for the generation of ipsc line (Integrative / Nonintegrative) Specify factors and plasmids used for reprogramming Condiciones de cultivo de la línea de ipsc generada. (si se describen en publicación, indicar referencia) ips Culture conditions (if they are described in a publication, please indicate the reference) Descripción de las características morfológicas de la línea en cultivo (forma y tamaño colonias; forma y tamaño células; ratio núcleo/citoplasma;otros) Description of the morphological characteristics of the line in culture (form and size of the colonies; form and size of the Los fibroblastos se han mantenido en DMEM high glucose con FBS hyclone 10%, Penicilina-Streptomicina 1X y glutamax 1X. Fibroblasts have been mantained in DMEM high glucose with FBS hyclone 10%, Penicillin-Streptomycin 1X and glutamax 1X No Metodología no integrativa que implica el uso de virus Sendai (CytoTune-iPS 2.0 Sendai reprogramming kit). Se han utilizado los factores de reprogramación Oct3/4, Sox2, Klf4 y cmyc. Non integrative methodology that involves the use of Sendai virus (CytoTune-iPS 2.0 Sendai reprogramming kit, Invitrogen). Oct3/4, Sox2, Klf4 y cmyc have been used as reprogramming factors Se han seguido las condiciones de cultivo descritas por Raya A et al. Nature protocols 2010; 5(4): 647-60. Culture conditions are described in detail by Raya A et al. Nature protocols 2010; 5(4): 647-60. Las ipsc generadas presentan caracteristicas morfológicas típicas de células ES (elevada relación núcleo/citoplasma) (Ver ANEXO 1). The generated ipscs present a typical ES cell colony morphology (high ratio nucleus/cytoplasm) (see ANNEX 1)

cells; nucleus/cytoplasm ratio; others) Criopreservación de la línea celular (Describir método de congelación/descongelación) Cryopreservation of the cell line (Describe freezing / thawing method) Pase de la línea celular en el momento del banqueo/registro. (Máximo: Pase 15) Passage at the time of the banking/registration (Max: Passage 15) Ha sido la línea modificada genéticamente? Has the line been genetically modified? Sí Yes x No No Se ha seguido el protocol descrito en el CytoTune-iPS 2.0 Sendai reprogramming kit For cryopreserving the ipsc cells the protocol described in the manual of the CytoTune-iPS 2.0 Sendai reprogramming kit has been followed. Hay ipscs congeladas en distintos tiempos Several ipscs stocks freezed at different moments and passages are available Se llevó a cabo un análisis clonal? Has a clonal analysis been carried out? Sí/ Yes x No Resultado / Result Comentarios/ Comments:

SECCIÓN 2 RESULTADOS DE LA CARACTERIZACIÓN DE LA LÍNEA ips. Adjuntar resultados (imágenes o gráficos) como anexo Section 2 annex ips Cell Line characterization results. Attach results (images and graphics) as an Test de pluripotencia Pluripotency test Ver ANEXO 1 Método Marcador Nº pase Resultado Comentarios Method Marker Passage n. Results Comments Oct 4 RNA/proteína 20 + Nanog RNA/proteína 20 + Sox 2 RNA/proteína 20 + SSEA3 Proteína 20 + SSEA4 Proteína 20 + TRA-1-60 Proteína 20 + TRA-1-81 Proteína 20 + Fosfatasa. Alk Proteína 20 + Test de diferenciación in vitro In vitro differentiation test Ver ANEXO 1 Método Marcador Nº pase Resultado Comentarios Method Marker Passage n Results Comments Ectodermo Proteína TUJ1 20 + Ectoderm Mesodermo Proteína SMA 20 + Mesoderm Endoderm Proteína AFP 20 + Endoderm Descripción de las características de diferenciación in vitro (espontánea/inducida) Espontánea (a las tres capas embrionarias, ver ANEXO 1) Spontaneous differentiation into the three germ layers, see ANNEX 1) Description of the differentiation characteristics in vitro (spontaneous/induced)

Test de diferenciación in vivo In vivo differentiation test Método Marcador Nº pase Resultado Comentarios Method Marker Passage n Results Comments Ectodermo Ectoderm Mesodermo Mesoderm Endodermo Endoderm Descripción de las características de diferenciación in vivo Description of the differentiation characteristics in vivo Cariotipo (especificar fórmula cariotípica y pase) Karyotype (Specify karyotype formula and passage) Identificación celular: Huella genética por análisis de microsatélites/str de la línea celular Cell Identity: Genetic fingerprinting by microsatellite analysis / STR of the cell line Pase 20, cariotipo 46, XX Ver ANEXO 1 Passage 20, karyotype 46, XX See ANNEX 1 Se ha llevado a cabo análisis de la huella genética por análisis de microsatélites/str (ver ANEXO 1) To confirm the cell identity a DNA fingerprinting assay has been carried out (See ANNEX 1) Test de integración (detallar método utilizado según tipo de reprogramación celular) Integration Test (specify method depending on cell reprogramming) Los genes no se integran porque se ha utilizado una metodología NO integrative (virus Sendai) Genes do not integrate. A non-integrative methodology that involves the use of Sendai virus has been used

Test de silenciamiento (detallar método utilizado según tipo de reprogramación celular) Silencing Test (specify method used depending on cell reprogramming) Mostramos por RT-PCR la eliminación de los vectores y factores de reprogramación exógenos (ver ANEXO 1) We confirmed the clearance of the vectors and the exogenous reprogramming factor genes by RT-PCR (see ANNEX 1) Confirmación del diagnóstico genotípico en las ipsc generadas a partir de muestras con mutación genética Confirmation of genotypic diagnosis of the cell line generated from samples with genetic mutation Test de micoplasma Mycoplasma Test Se ha confirmado la presencia de la mutación en la línea de ipsc generada por secuenciación Sanger (ver ANEXO 1) The presence of the mutation in the ipsc line was evaluated and confirmed by Sanger sequencing (see ANNEX 1) Las células se han testado una vez al mes para micoplasma y son negativas por PCR. ipsc cells have been confirmed mycoplasm-free by PCR SECCIÓN 3 Section 3 DATOS DEL DEPOSITANTE Applicant Details Investigador Principal: Principal Investigator: Rafael Garesse Alarcón Centro de Trabajo: Institution: Instituto de Investigaciones Biomédicas Alberto Sols UAM-CSIC, Facultad de Medicina Dirección Postal: Postal address: Avda. Arzobispo Morcillo s/n Teléfono (phone): 91-497-54-52 Fax: 91 585-44-01 E-mail: rafael.garesse@uam.es

SECCIÓN 4 Section 4 INFORMACIÓN ADICIONAL (OPCIONAL) Additional information (optional) Otras observaciones o información relevantes (a juicio del Investigador Principal): Other observations or relevant information (to the discretion of the Principal Investigator): Otras observaciones o información relevantes (a rellenar por el BNLC): Other comments or relevant information (to be completed by BNLC) Seguimiento de la línea (a rellenar por el BNLC): Follow up of the line (to be completed by BNLC)