SCOTT PLASMA 4 USER MANUAL

Documentos relacionados
SCOTT PLASMA 4 BIKE OWNER S MANUAL

SCOTT BIG ED BIKE OWNER S MANUAL

SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016

SCOTT SCALE CARBON BIKE OWNER S MANUAL

SCOTT GENIUS USER MANUAL 2016

SCOTT KIDS BIKE OWNER S MANUAL

puente trasero superresistente

SCOTT BMX BIKE OWNER S MANUAL

INSTRUCCIONES DE FRENO MCX1 DE REVER MECHANICAL

GMG008 version

MOMO. Triciclo y bicicleta terapéutica

Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

SG-PSM. Manual de instrucciones

BICICLETA A CINTA TE2459HP

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

ACCESORIOS 1 - ABRAZADERA FIJACIÓN CUADRO 2 - REFUERZO FIJACIÓN CUADRO

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

Intenso Powerbank 2600

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!

Medidor de humedad absoluta PCE-WT1

ATLANTIS. Titanio Titanio. dorado. Circonio DE POR VIDA DE POR VIDA 5 AÑOS

Manual de montaje Bicicleta de carretera

Toallero Eléctrico Scala

EQUIPO DE MANTENIMIENTO CA0510 CA1110 CA2010 BÁSICO CA0513 CA1113 CA2013 COMPLETO

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Grifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03

Montura de pared multifuncional Guía de instalación

FICHA TECNICA DE ESPECIFICACIONES

MANUAL DE MONTAJE. PASO 1:

SG-DM. Manual de instrucciones

AGRADECIMIENTO SSANGYONG MOTOR CO., LTD , CHILGOI-DONG, PYUNGTAEK-SI GYEONGGI-DO, COREA

Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

REGLAMENTO TECNICO CLASICOS 2016

Carrito de Mascota ROCKY

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Generalidades. Garantía

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA

Carretilla elevadora eléctrica t

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Manual de instrucciones ES

VENTILADOR DE MESA DE 16

1. Tarifa Junio 2010 Pág Condiciones de Venta Pág. 5

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

LOS CONECTORES 1 - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! ADVERTENCIA VERSIÓN CON CAZOLETAS ESTÁNDAR VERSIÓN CON CAZOLETAS OS-FIT. Rev.

Manual de Instrucciones

Manual de Garantías y Servicios. Motores fuera de Borda SUZUKI

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

CARRO DE GOLF CONTROL ELÉCTRICO MANUAL DEL USUARIO / /

GODMORGON. GODMORGON_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:35

INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

Escáner Designjet HD Pro. Garantía limitada

PROCEDIMIENTO DEVOLUCION DE CONSUMIBLES POR GARANTIA EPSON PERU S.A.

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales

Motor de persiana de 45mm 30Nm (53kg)

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

Instalación de la caja de cambios

BICICLETA MAGNETICA TE20407

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO MEDIANTE LEASING DE UN CAMIÓN GRÚA PARA EL AYUNTAMIENTO DE ALCAÑIZ.

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

PR3041. Kayak Stand. Instrucciones de montaje de los accesorios. x 4 x 1 x 2 x 2. x 2 x 4 x 4 x 4. x 4 x 4 x 8. Revision No: 3C 1

Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio. Sensor de nivel LM01. Traducción de las instrucciones de servicio originales

SKODA SUPERB 08 (3T) MOTIVOS DE LA HOMOLOGACIÓN

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

MANUAL DE USUARIO AD985

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Instrucciones para la instalación en bastidor

CONTENIDOS O N G ESPA OWNER MANUAL 2007

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Productos Ergonómicos

REGLAJES Y MANTENIMIENTO

Análisis de falla en tensores y poleas de correas de distribución

Cable de interfaz. Guía de instalación

Awning Instructions. Standard Manual 1.5m to 5m

Herramientas de Bajo Costo para Limpieza de Alcantarillado

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

SKUs & información para ordenar

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

INSTRUCCIONES PARA LA TIJA DE SILLÍN AJUSTABLEABLE

R310ES 3100 ( ) Rodamientos lineales Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 199

Bisagras HAWGOOD. Para puertas de vaivén. Bisagras de vaivén. Datos técnicos Tipos de puerta puertas de vaivén de 19 hasta 40 mm de grosor

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

Seguridad de muelle

Adam Equipment. MESA ANTI-VIBRACIÓN (P.N. 8035, Español, Rev. A3, Abril 2007)

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: 1 of 10

Transcripción:

SCOTT PLASMA 4 USER MANUAL All rights reserved 2016 SCOTT Sports SA Distribution: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium v6.2/15122016 WWW.SCOTT-SPORTS.COM SCOTT Sports SA Route du Crochet 17, CH 1762 Givisiez Phone: +41 26 460 16 16 Fax: +41 26 460 16 00 Email: scottsupport@scott-sports.com WWW.SCOTT-SPORTS.COM

CONTENIDO Concepto Plasma.......................................... 04 www.scott-sports.com Geometria/Especificaciones Tecnicas Plasma 4....................... 05 Contenido del Set de Cuadro Plasma 4............................. 06 El modelo Plasma 4 de carbono debería ser ajustado específicamente para el usuario con el objeto de alcanzar el máximo nivel de seguridad y la mejor experiencia al utilizarla. Todos los ajustes deberían ser realizados en su distribuidor SCOTT habitual o siguiendo este manual. Tabla de Pares de Apriete Especificos.............................. 06 Puntera del Cuadro y Patilla de Desviador Trasero...................... 07 Estandar de Pedalier y de Desviador Delantero........................ 08 Opciones de Dirección....................................... 08 Guiado de Cable en Pedalier................................... 08 Tija y Cierre de Tija.......................................... 09 Caja de Almacenamiento....................................... 11 Garantía Para Bicicletas SCOTT.................................. 12 02 03

CONCEPTO PLASMA GEOMETRIA/ESPECIFICACIONES TECNICAS PLASMA 4 El modelo Plasma es el resultado de 2 años de investigación y desarrollo basados en la información obtenida de nuestros atletas SCOTT de triatlón y contra-reloj y en la búsqueda de una de los cuadros aerodinámicos mas eficientes del mercado. SCOTT no solo centró su esfuerzo en la aerodinámica del cuadro y corredor sino también en la ergonomía, capacidad de ajuste y rigidez. Diámetro pipa Plasma 4: 1.1/8 dirección Pedalier PF BB 86 Freno trasero SHIMANO direct mount compatible brake calipers Freno delantero Compatible con Shimano direct mount y tornillo central Cabezal tija Existen diferentes opciones disponibles: 7x7mm, 8x8.5mm o 7x9.6mm Puntera trasera Puntera compatible con Plasma 5 y Plasma 5 Transmisión Compatible con sistema mecánico y eléctrico S/51 M/54 L/57 XL/60 A ANGULO TUBO DIRECCIÓN 72.0 73.0 73.0 73.5 B LONGITUD TUBO DIRECCIÓN 100.0 mm 3.9 in 128.0 mm 5.0 in 159.0 mm 6.3 in 199.0 mm 7.8 in C LONGITUD TUBO HORIZONTAL 526.0 mm 20.7 in 546.0 mm 21.5 in 566.0 mm 22.3 in 583.0 mm 23.0 in D ALTURA 769.0 mm 30.3 in 799.0 mm 31.5 in 829.0 mm 32.6 in 869.0 mm 34.2 in E ALTURA PEDALIER RESPECTO EJE -65.0 mm -2.6 in -65.0 mm -2.6 in -65.0 mm -2.6 in -65.0 mm -2.6 in F ALTURA PEDALIER 269.0 mm 10.6 in 269.0 mm 10.6 in 269.0 mm 10.6 in 269.0 mm 10.6 in G DISTANCIA ENTRE EJES 965.0 mm 38.0 in 983.0 mm 38.7 in 1,009.0 mm 39.7 in 1,029.0 mm 40.5 in H CENTRO PEDALIER A CENTRO TUBO HORIZONTAL 504.9 mm 19.9 in 534.7 mm 21.0 in 564.4 mm 22.2 in 604.2 mm 23.8 in I CENTRO PEDALIER A TOPE TUBO VERTICAL 519.9 mm 20.5 in 549.7 mm 21.6 in 579.4 mm 22.8 in 619.2 mm 24.4 in J ANGULO SILLIN 74.0 75.0 75.0 76.0 K LONGITUD VAINAS 403.0 mm 15.9 in 403.0 mm 15.9 in 403.0 mm 15.9 in 403.0 mm 15.9 in L REACH 383.0 mm 15.1 in 400.0 mm 15.7 in 417.0 mm 16.4 in 430.0 mm 16.9 in M STACK 500.0 mm 19.7 in 530.0 mm 20.9 in 560.0 mm 22.0 in 600.0 mm 23.6 in N LONGITUD POTENCIA 04 05

CONTENIDO DEL SET DE CUADRO PLASMA 4 1. Cuadro 2. Horquilla 3. Dirección 4. Tija 5. Caja de almacenamiento PUNTERA DEL CUADRO Y PATILLA DE DESVIADOR TRASERO Tornillos de ajuste: La longitud de las punteras puede ser modificada para ajustar el espacio entre cubierta y cuadro (100) gracias a los tornillos de ajuste de las punteras. La longitud de las vainas puede variar desde 403mm hasta 413mm. Afloje el tornillo para una longitud de vainas mas larga. Apriete el tornillo para unas vainas mas cortas Asegúrese de que ambas punteras tienen la misma longitud, montando la rueda y comprobando que queda centrada en las vainas. TABLA DE PARES DE APRIETE ESPECIFICOS Patilla intercambiable: Coloque la patilla en el alojamiento y apriete los tornillos 2x M5 al par especificado. Patilla intercambiable: Referencia SCOTT 239178 Tornillos de ajuste: Tornillo sin cabeza estándar M5x10mm. Disponible en cualquier ferretería. 06 07

ESTANDAR DE PEDALIER Y DE DESVIADOR DELANTERO El estandar de pedalier del cuadro Plasma 4 es PF86 Esstandar montaje desviador delantero: Fijado estándar al igual que otros modelos como Solace, Addict o Foil. OPCIONES DE DIRECCIÓN Referencia de Dirección Syncros Drop-In 1 1/8» negra para Plasma 4: 238600 Estándar de los rodamientos: IS41/28.6 // IS41/30 TIJA Y CIERRE DE TIJA GUIADO DE CABLE EN PEDALIER Set de guía cables Plasma 4 Di2 + mecánico, referencia: 239179 MONTAJE DEL SILLÍN: IMPORTANTE Antes de montar el sillín, asegúrese de que el cabezal de la tija (524/525) es compatible con los raíles de su sillín! 1. Mida la altura y anchura de los raíles de su sillín (HxW) 2. El cabezal de tija Ritchey WCS Carbon One-Bolt debería ser compatible con los raíles de su sillín. 3. Si las medidas de los raíles son distintas a las especificaciones del cabezal de tija, pida el cabezal adecuado a su distribuidor. 4. Medidas disponibles: 7x7mm, 8x8.5mm o 7x9.6mm 5. Ajuste la inclinación y posición correcta del sillín teniendo en cuenta las marcas de zona utilizable de los raíles del sillín. 6. Apriete el tornillo M6 (527) al par especificado (T13) para montar el sillín. 7. Ajuste el desplazamiento pedalier-sillín con el ajuste de la tija. 8. Una vez está en la posición deseada, apriete los dos tornillos M5 (521) al par especificado (T12) 9. En algunos casos necesitará retirar el sillín para poder acceder a los dos tornillos M5. 08 09

MONTAJE DE LA TIJA: IMPORTANTE Antes montar la tija en el cuadro, asegúrese de que la parte trasera de la tija (lado mas largo del cabezal) está orientada hacia la parte trasera del cuadro. 1. Empuje suavemente la tija en interior del alojamiento. 2. Para cambio electrónico: Asegúrese de que la batería no queda atascada en el cuadro. 3. Una vez tenga la tija a la altura deseada, monte el cierre de tija colocando la pieza superior (505) sobre la cuña media (504) y la pieza inferior (503) por debajo de ésta. 4. Monte el tornillo M6 (506) por la parte superior y apriételo 3 vueltas. 5. Coloque el cierre en la inserción del cuadro, por delante de la tija. La cara cóncava debería encajar con la superficie frontal de la tija. 6. Apriete el tornillo M6 al par especificado (T11) mientras se asegura de que la parte superior del cierre y la superficie del tubo del cuadro quedan alineados. CAJA DE ALMACENAMIENTO Tanto los sets de cuadro como las bicicletas completas Plasma 4 incluyen una caja de almacenamiento que puede instalarse en la parte delantera del tubo horizontal mediante 2 tornillos Allen M5 tal y como muestra la imagen inferior. Tanto la tija como el cierre de tija son totalmente compatibles entre los cuadros Plasma 4 y Plasma 5. Referencia SCOTT para tija Plasma 4/5: 239318 Referencia SCOTT para cierre de tija Plasma 4/5: 239544 10 11

GARANTÍA PARA BICICLETAS SCOTT ATENCIÓN! SCOTT Sports SA no se hace responsable de los daños causados por cualquier falta de cumplimiento de estas instrucciones, particularmente pero no limitado al mal uso, mantenimiento inadecuado, montaje incorrecto y manejo, negligencia o abuso. No seguir estas instrucciones puede derivar en un fallo del componente, lesiones graves. Un fallo del componente puede acarrear la pérdida del control y resultar en lesiones graves. Qué cubre la garantía? SCOTT ofrece una garantía por la compra de una bicicleta completamente montada por SCOTT o un distribuidor autorizado SCOTT, identificada con la marca SCOTT (producto), la cual cubre los defectos de material y fabricación, en caso de transferencia de riesgos, del cuadro, la parte trasera y la horquilla (si es una horquilla SCOTT). Por cuánto tiempo se concede la garantía? Esta garantía voluntaria del fabricante se concede por un período de 5 años para el cuadro y la parte trasera y de 2 años para la horquilla a partir de la fecha de compra, siempre y cuando su bicicleta SCOTT haya sido registrada en la página www.scottsports.com dentro de los 10 días siguientes a la compra. Esta garantía sólo es válida para el comprador original. Si el producto es vendido por el comprador original a otra persona la garantía mencionada perderá su validez. La garantía limitada a 5 años para el cuadro y la parte trasera sólo se concede si la bicicleta se ha sometido a un mantenimiento anual, conforme a lo indicado en las instrucciones de mantenimiento adjuntas. La realización del servicio de mantenimiento anual deberá ser confirmado con sello y firma. Si no se ha realizado dicho mantenimiento, el período de garantía de 5 años para la parte trasera y el cuadro se reduce a 3 años. Los costes de inspección y mantenimiento correrán a cargo del propietario del producto. Para los modelos Gambler, Voltage FR y Volt-X el período de garantía se limita a 2 años. Para los productos reparados o reemplazados se concederá garantía durante el período de garantía restante, conforme a las condiciones de garantía originales y en la medida en que la ley lo permita. Con esta garantía, SCOTT otorga la garantía voluntaria del fabricante, de aplicación en todo el mundo. En la medida que la ley lo permita y a menos que un plazo de garantía más corto haya sido estipulado por la ley, las garantías legales se limitan a un período máximo de 5 o 2 años, a partir de la fecha de compra y al comprador original del producto. o dados en alquiler. Esta garantía no aplica a la compra de bicicletas no completamente montadas. Esta garantía no cubre las piezas de desgaste, que hayan sufrido daños debido a un uso o desgaste normal (la lista completa de todos las piezas de desgaste aparecen en la instrucciones de uso). La garantía tampoco cubre los daños causados por accidente, negligencia, uso inadecuada o incorrecto, decoloración causada por la luz solar, casos de fuerza mayor, montaje incorrecto, inobservancia de las instrucciones de mantenimiento recomendadas, falta de mantenimiento o mantenimiento defectuoso o reparación por alguien que no sea un distribuidor especializado SCOTT, el uso de componentes no compatibles con el producto y las modificación del producto. Todos los productos se entregan con unas instrucciones de uso. Por favor siga las instrucciones de uso o aquellas que se indican en el producto mismo. Los daños colaterales o indirectos, en la medida permitida por la ley, no los cubre está garantía. Cómo reclamar la garantía? En caso de una reclamación de garantía deberá notificar el defecto a SCOTT durante el periodo de la garantía y entregar el producto, a su cargo, para su revisión. Por favor, póngase en contacto con el establecimiento especializado SCOTT o el servicio al cliente SCOTT o el distribuidor nacional SCOTT (búsqueda de distribuidor: www.scott-sports. com). Todos los productos devueltos deberán ir acompañados del recibo de compra emitido por un distribuidor autorizado SCOTT, sin el cual no se podrá reclamar la garantía. En el caso de reemplazo o reembolso del precio de compra, el producto devuelto pasará a ser propiedad de SCOTT. Al final de estas instrucciones de uso encontrará el protocolo de entrega, que tras la aceptación y firma del consumidor final, se entregará en forma de copia al distribuidor SCOTT. Este protocolo de entrega se debe presentar obligatoriamente junto con la pieza defectuosa en caso de un reclamo de garantía. Este se considera una prueba de compra, sin el cual no se podrá aceptar la reclamación. Cuál es la influencia de los derechos de la garantía legal sobre esta garantía? Con la presente garantía, SCOTT concede una garantía voluntaria del fabricante, las reclamaciones adicionales de orden nacional no se ven afectadas. Recomendación Recomendamos encarecidamente buscar únicamente los servicios de un distribuidor autorizado SCOTT a la hora de llevar a cabo las inspecciones anuales y reparaciones, ya que un mantenimiento o reparación inadecuados o incorrectos anularán esta garantía. El coste de los trabajos de mantenimiento será asumido por el consumidor. Qué cubre la garantía SCOTT? SCOTT reemplazará el producto defectuoso por uno de tipo y calidad similares o reembolsará el precio de compra (presentado el recibo de compra), según su criterio. El cliente correrá con los costes del reemplazo de componentes no defectuosos. En tal caso, nos pondremos en contacto con usted, antes de sustituir los componentes no defectuosos, a fin de obtener su consentimiento. SCOTT Bikes Gambler, Voltage FR, Volt-X 5 Qué no cubre la garantía? Esta garantía no cubre los defectos del producto que se hayan producido después de la transferencia de riesgos. Esta garantía no se aplica a productos que hayan sido prestados 12 13